Nihongo_Express японский язык
2.27K subscribers
628 photos
46 videos
38 files
39 links
Репетитор Галина
Уже более 10 лет преподаю японский язык.
Живу и работаю в Японии🇯🇵 более 25 лет, и у меня накопился личный опыт, и понимание как эффективно учить японский язык.
https://taplink.cc/nihongo_express
Для связи: @GalinaKosman

#отзывы
Download Telegram
Вопрос

Как думаете, что не так с надписью?
Понятно, что там написано?
🤔11👍4🤩4❤‍🔥3👌1
Наречие もし〜なら/たら если
👍268
まるで〜ように/な
совершенно, совсем как, словно
👍28❤‍🔥31
反面 /半面 はんめん С другой стороны
20👍5
Надеюсь вам понятно данное объяснение. Продолжение в следующем посте.
29👍5
Вы, наверное, уже поняли, что этот ключ даёт значение, о какой-то части тела.

Именно это одна из причин почему знать и понимать ключи иероглифа, это удобно.

Именно смысл, а не номер или русское чтение ключа.

Более подробно про ключи, я пишу в группе "Кандзи 3 класс" и скоро будет продолжение в "Кандзи 4 класс".
27👍8
だから、言ったじゃん Dakara, ittajan
Это то, что я тебе сказал.
19👍5
Почему стоит учить кандзи так, как это делают японцы?

📚 Метод японских школ — это не просто заучивание иероглифов, а системный путь, проверенный миллионами носителей языка. Он выстроен так, чтобы каждый новый кандзи ложился в память легко и надолго.

🔹 1. Логичная последовательность

В японских школах кандзи изучают по уровням сложности, начиная с самых базовых форм и смыслов. Такой порядок помогает видеть взаимосвязь между знаками и их компонентами, а не учить хаотично.
Если заметили, то в учебниках для иностранцев, иероглифика даётся хаотично и делается упор на зубрёжку.

🔹 2. Повторение и закрепление

Японские ученики возвращаются к уже изученным иероглифам снова и снова — в текстах, упражнениях и диктантах. Это делает знания прочными, а чтения — автоматическими.

🔹 3. Ассоциации и смысловые связи

В каждом кандзи есть "ключ", который встречается снова в других кандзи. Понимая ключи и зная радикалы, вы начинаете понимать значение и чтение даже новых иероглифов.
Понимать ключ кандзи, это не значит зазубривать его номер, это именно понимать значение данного ключа.

🔹 4. Реальные примеры из японской жизни

Метод японских школ основан на живых словах и фразах — из учебников, детских книг, газет и реальных разговоров. Вы сразу учитесь видеть кандзи в естественном контексте.

💡 Учить кандзи по-японски — это значит учить язык так, как им владеют носители.
Вы не просто запоминаете знаки, а строите крепкий фундамент для свободного чтения и письма.

🚀 Начните сегодня, и уже через несколько месяцев вы почувствуете, как японские тексты становятся вам ближе и понятнее!
18👍7❤‍🔥4
下落/落下
120👍5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
13-го числа в разных частях города Иваки префектуры Фукусима проходило мероприятие «Дзангара Нэмбуцу» – паломничество к домам людей, празднующих свой первый Обон.

Это традиционное мероприятие, проводимое с эпохи Эдо, включает в себя выступление танцоров в кимоно, которые поют и танцуют в домах людей, умерших в прошлом году.
В этот день 12 танцоров из труппы «Хисанохама Окудзи Ангараку Кэйсёкай» гастролировали по районам Хисанохама и Оку. Танец начался с пения и «теодори» (танца рук) под ритм барабанов, подвешенных к животам. Во второй половине танца добавился гонг, что немного ускорило темп.

«Дзангара Нэмбуцу» – паломничество к домам людей, празднующих свой первый Обон, – начался в городе Иваки префектуры Фукусима.

朝日新聞
19👍4
この まちに 図書館が ありますか。
図書館 – как читается?
Anonymous Quiz
42%
としょかん
23%
とうしょうかん
12%
とうしょかん
22%
としょうかん
👍11
あおい うみ
うみ - какой иероглиф у данного слова?
Anonymous Quiz
3%
7%
87%
3%
👍11
休息をとる
休息 – как читается?
Anonymous Quiz
39%
きゅうけい
27%
きゅうそく
15%
たいいき
20%
たいきゅう
👍10
✏️ Почему японцы тоже забывают кандзи
Если вы думаете, что проблема «забытых иероглифов» касается только иностранцев — это миф.
Мы привыкли думать: если человек родился в Японии, то кандзи у него «в крови». На самом деле — нет.

Да, японцы учат кандзи с начальной школы, и к выпуску из старшей знают более 2000 иероглифов. Но…

📊 Интересный факт: в одном из опросов NHK почти 70% взрослых японцев признались, что иногда не могут вспомнить, как пишется даже простое слово.
Причина проста — в повседневной жизни они всё чаще печатают на телефоне или компьютере, а не пишут от руки.

Например, многие взрослые забывают, как написать:
• 髪(かみ)— волосы
• 齢(れい)— возраст
• 穏(おだ)— спокойный

Зрение помнит форму, но рука уже «не знает», какие черты за чем идут.

Поэтому и в японских школах главное правило — регулярность. Без повторений даже простые иероглифы стираются из памяти.

💡 Вывод: даже носителям нужно регулярно повторять иероглифы.

✏️ Сегодня у вас возможность проверить, насколько хорошо вы помните кандзи с 1 по 3 классы.

Этот тест — часть моей обучающей системы по кандзи. В группах 1–4 классов такие тесты идут каждую неделю, чтобы вы не только учили, но и закрепляли знания.

📄 Скачайте тест загруженный ниже👇 и проверьте свои знания.
Ответы — в конце каждого теста, для самопроверки.

Делитесь в комментариях своими результатами 🌸
👍97
определить свой уровень.pdf
578.7 KB
Определить свой уровень знания кандзи

📍 С 1 сентября мы начинаем закрытую группу «Кандзи 4 класс», где будет ежедневная практика, примеры из японских источников и еженедельные тесты.
Это тот самый способ, который помогает помнить кандзи не только детям, но и взрослым японцам.
👍114
🔹Понимание японского на слух

Многие сталкиваются с трудности понимания японского на слух.
Вроде учите грамматику, лексику, но не понятно, что говорят.
Вы должны понимать, что японский в учебниках, это не тот японский на котором говорят. Это часто простые шаблонные фразы для понимания грамматических конструкций. Особенно начального уровня.
Например, грамматика ~たり~だり, перечисление действий.
В реальной жизни практически не используется. Я не говорю, что она не нужна, но часто будут использоваться, другие грамматические конструкции.


Именно поэтому желательно слушать аудио, смотреть видео на японском, но которое делается для японцев, а не для иностранцев.

🔹Как найти правильный контент?

Например, есть много передач, видео на youtube, на различных сайтах.
Думаю, многие уже знают сайт, бесплатной библиотеки на японском Aozora. Я ранее, давала ссылку.
Могу обрадовать тех, кто хочет слушать аудио версии книг, Aozora имеет так же формат аудио книг.

Для поиска в интернете или youtube, сделайте поиск на японском языке. Например: 朗読 или 耳で聞く小説 無料


Если не хотите слушать книги, а хотите посмотреть что-то про Японию, то в поиске наберите например: тематика, которая интересует + 動画 . 🧩 Важно делать запрос при поиске, на японском языке.

Вот, например, нашла неплохой сайт про Японию, японские праздники, культуру, стиль жизни, технологии, конечно же про еду и т.д.
https://web-japan.org/jvt/ja/

Надеюсь, что эта информация была полезна для вас😊

📍 Учите кандзи как японские школьники!
Группы для 1–2, 3 и 4 класса: чёткий план, тесты, примеры из японских учебников.
🔗 Подробнее здесь
26👍9🤩2
✏️ Что вас ждёт с 1 сентября?

В новом потоке «Кандзи 4 класс» мы пойдём дальше базового запоминания иероглифов.
Вы не просто узнаете их чтения и значения — вы поймёте систему, по которой японцы строят ассоциации, запоминают сложные формы и различают похожие слова.

📚 В программе:
• Разбор ключей и радикалов (если есть общий, укажем и объясним).
• Примеры предложений из учебников и литературы для носителей.
• Объяснение нюансов между словами с близким значением.
Например:
光栄 и 栄光
科目 и 課目
以降 и 以後
и т.п..

• Еженедельный тест на чтение и написание (10–12 заданий) с ответами для самопроверки.

🗓 Формат занятий:
• 5 дней в неделю — по 2 новых кандзи.
• 2 дня на повторение и тесты.
• Всего 200 иероглифов → пройдём за 100 дней.

📍 Доступ безлимитный — можно идти в своём темпе, но структура поможет сохранить регулярность.

💬 Начало 1 сентября.
Присоединиться можно уже сейчас, чтобы успеть настроиться на ритм и подготовиться.
А также, до начала в группе уже есть тестовые задание на повторение кандзи 3 класса.
Подробней здесь
👍7
А вы знали это?
24👍5
🔍 Найдите ошибку в написании кандзи:

「東京はとても大きい町です。」

Все иероглифы написаны правильно? 🤔
Напишите, что не так!

Завтра расскажу ответ
3👍1