نشر نی
10.4K subscribers
6.19K photos
251 videos
479 files
3.62K links
www.nashreney.com :وب‌سایت

اینستاگرام: Instagram.com/nashreney

تهران، خیابان فاطمی، خیابان رهی معیری، نبش خیابان فکوری، شماره ۲۰
تلفن دفتر نشر: ۸۸۰۲۱۲۱۴
تلفن واحد فروش: ۸۸۰۰۴۶۵۸
ایمیل: info@nashreney.com
Download Telegram

‌چاپ سوم منتشر شد
«فرهنگ جغرافیای تاریخی شاهنامه»
مهدی سیدی فرخد

در این پژوهش تمامی شاهنامه، از آغاز پادشاهی کیومرث پیشدادی تا پایان پادشاهی یزدگرد سوم ساسانی، به‌دقت بررسی و همه‌ی اعلام جغرافیایی مندرج در این اثر سترگ استخراج و شناسایی و با شرح و توضیح کامل معرفی شده است. اما محدوده‌ی زمانی این پژوهش به عهد تصنیف شاهنامه ختم نمی‌شود، زیرا دگرگونی‌ها و تغییراتی هم که تا به امروز در نام و عنوان مواضع جغرافیایی رخ داده در آن لحاظ شده است، به‌گونه‌ای که اگر از کوه و چشمه و دریا و شهری از زمان پیشدادیان و ضحّاک نام برده شده، اوضاع آن‌ها تا زمان حاضر با استناد به منابع بعد از ساسانیان و نیز بر اساس پژوهش‌های میدانی خودمان معلوم و معرفی شده است. از این رو، علاوه بر شاهنامه و منابع جغرافیایی و تاریخی مربوط به آن، کتب دینی و عرفانی و سایر اسناد مکتوب نیز از نظر دور نمانده‌اند. در نهایت، پیمایش و کاوش میدانی در ایران و ممالکت همجوار (عرصه‌ی جغرافیایی شاهنامه) مکمل پژوهش کتابخانه‌ای بوده است.

رقعی گالینگور، ۶۳۸ صفحه، ۷۸۰ هزار تومان
سفارش چاپ تک‌نسخه جلد شومیز

‌‌همواره تاریخی کن! این شعار که یگانه حکم مطلق و حتی «فراتاریخیِ» کل تفکر دیالکتیکی است، اصل اخلاقی ناخودآگاه سیاسی نیز خواهد بود. اما دیالکتیک از قدیم به ما آموخته است که عمل تاریخی‌کردن می‌تواند دو مسیر متفاوت در پیش گیرد که دست آخر در نقطه‌ای واحد به هم می‌رسند: مسیر عینیت و مسیر ذهنیت، مسیر پرداختن به خاستگاه‌های تاریخی خود چیزها و مسیر پرداختن به تاریخ‌مندی ناملموس‌تر مفاهیم و مقوله‌هایی که به کمک آنها می‌کوشیم این چیزها را بفهمیم. بنابراین در قلمرو فرهنگ که حوزۀ اصلی بحث این کتاب است، ما با انتخاب یکی از این دو راه روبروییم: بررسی ماهیت ساختارهای «عینیِ» یک متن فرهنگی معین، و چیزی متفاوت‌تر که نقش مقوله‌ها یا رمزهایی تفسیری را برجسته می‌کند. خوب یا بد، ما راه دوم را برگزیدیم. براین‌اساس، ناخودآگاه سیاسی تمرکز خود را بر پویایی عمل تفسیر می‌گذارد و بر این پیش‌فرض سازمان‌دهنده استوار است که ما هرگز با یک متن واقعاً به طور بی‌میانجی و به صورتی تروتازه، به شکل چیزی در خود، مواجه نمی‌شویم. مواجهۀ ما با متن به صورت چیزی است که همیشه از قبل خوانده شده است.

ناخودآگاه سیاسی؛ فردریک جیمسون؛ ترجمهٔ شاپور بهیان
نشر نی pinned a photo

‌‌کتابفروشی نشر نی به یک همکار کتابفروش نیاز دارد.
دوستانی که تجربه و تمایل به همکاری دارند می‌توانند رزومهٔ خود را به آی‌دی تلگرام زیر ارسال کنند.


@nashreney_pr
چه کسانی دونالد ترامپ را بر سریر قدرت نشاندند؟ جمعیتی عمدتاً سفیدپوست،‌ فاقد تحصیلات، مسیحیِ اوانجلیک، که بر اثر نارضایتی، خشم و آزرده‌حالی، یا هر سۀ آن‌ها، به جنب‌وجوش افتاده بودند. درست! اما ترامپ از حمایت برخی سفیدپوستان تحصیل‌کرده، اقلیت‌های نژادی، اَبَرثروتمندان، صهیونیست‌های افراطی، و راست‌های آلترناتیو هم برخوردار بود. لیکن، پایگاه رأیِ او رأی‌دهندگان سفیدپوستِ فاقد مدرک دانشگاهی بوده و هستند، که بسیاری‌شان هم صراحتاً اذعان می‌کردند ترامپ فاقد صلاحیت لازم برای احراز منصب ریاست‌جمهوری است. او نه‌تنها رنجش طبقاتی، بلکه عنادورزی سفیدپوستان، خاصه مردان سفیدپوست، را نیز برانگیخت؛ عناد و کینه‌ای که علت برانگیخته‌شدنش چیزی نبود مگر جریحه‌دارشدن غرور این افراد به سبب ازدست‌دادن جایگاه‌شان (اجتماعی، اقتصادی، فرهنگی، و سیاسی) بر اثر چهار دهه نولیبرالیسم و جهانی‌سازی. واقعیت آن است که نولیبرالیسم، و پیش از آن پسافوردیسم، اثرات به‌مراتب ویرانگرتری بر طبقۀ کارگر سیاهپوست آمریکایی گذاشته‌ است. در دهۀ ۱۹۷۰ بیش از دوسوم کارگران سیاهپوست شهری در مشاغل یقه‌آبی مشغول به کار بودند؛ تا ۱۹۸۷ این رقم به ۲۸ درصد کاهش یافت. علاوه بر افزایش بیکاری و کاهش استخدام، حومه‌های سیاهپوست‌نشینِ طبقۀ کارگرِ تهیدست به‌شدت از قطع بودجۀ مدارس دولتی، خدمات عمومی، و مزایای رفاهی‌شان بر اثر اجرای سیاست‌های نولیبرالی، و نیز از اِعمال احکام جزاییِ سختگیرانه برای جرایم غیرخشونت‌آمیز آسیب دیدند. این‌ها همه به افزایش قارچ‌گونۀ اقتصادِ مبتنی بر باندهای تبهکاری و مواد مخدر، نرخ فاجعه‌بار حبس سیاهان، و شکاف فزاینده میان طبقۀ متوسط کوچکِ سیاهان و سایر آمریکایی ـ آفریقایی‌تبارها انجامید. اما مسئله این‌جاست که این قبیل واکنش‌های ویرانگرانۀ سیاهان ماحصلِ خُلف‌وعده‌های رخ‌داده بود، نه عنادورزی برخاسته از دودشدن برتری یا تفوق پیشین، و نه فروریختن انگاره‌های اجتماعی و سیاسی درباب خود، نژاد، و ملت.

از کتابِ «اقتدارگرایی»؛ سه کاوش در نظریهٔ انتقادی
از مقالهٔ فرانکنشتاین نولیبرالیسم؛ آزادی اقتدارگرایانه در «دموکراسی‌های» قرن بیست‌ویکمی؛ وِندی براون؛ ترجمهٔ نرگس ایمانی مرنی

‌ما به‌ندرت طعم شادى كامل را در زندگى حس مى‌كنيم، و به‌ندرت هم طعم تلخى بى‌پايان يأس را مى‌چشيم، مگر آن‌كه مانند جانوران در لذايذ نفسانى غرق شويم، با خود بد كنيم، خود را از پا بيندازيم، به آتش شوق بدميم، باز هم خسته و فرسوده شويم و عاقبت هم قواى خود را براى كسب لذت به باد دهيم. رنج ما گران است و اما چه‌گونه پايان مى‌يابد؟ شاه‌فنر وجودمان را شكسته‌ايم. زندگى سراسر درد و رنج مى‌شود... ناتوان مى‌شويم از ايمان‌آوردن... مرگ فقط تاريكى خواهد بود... خدا و ارواح پاک و ايمان جايى نخواهند داشت در جان سقو‌ط‌كرده ما كه فقط پرسه‌گاه يادهاى منفور و آلوده‌كنندهٔ شرارت‌هاى ماست. زمان ما را به آستانهٔ گور مى‌كشاند و مرگ ما را به درون گور مى‌افكند... كالبدى مى‌شويم فرسوده و تباه از بيمارى، در هم پيچيده از درد، فروخفته در گورستانى لگدكوب يأس.

از رمانِ «پروفسور»
شارلوت برونته
ترجمهٔ رضا رضایی

‌جان برگر مدعى است كه در تاريخ هنر غرب «رابطهٔ خاصى» بين نقاشى رنگ و روغن و مالكيت وجود دارد، و تفسير او از يك تابلوى گينزبارو، مناقشهٔ داغى را بين وى و مورخان سنتى‌تر هنر سبب شده است. نام تابلوى گينزبارو آقا و خانم آندروز است كه در آن، پرسوناژها در چپ تابلو قرار گرفته‏اند و بقيهٔ آن يك منظره است. برگر توصيف «بى‌غرضانه‌بودن» كنت كلارك دربارهٔ اين تابلو را به سؤال مى‌گيرد. كلارك مى‌گويد: «لذت ]گينزبارو[ در آن‌چه مى‌ديد به وى الهام مى‌داد كه پس‌زمينه‏هايى به ظرافت و حساسيت مزرعهٔ ذرتى كه در آن آقا و خانم آندروز نشسته‌اند، در تابلوهايش بياورد.» نظر برگر اين است كه منظرهٔ كشيده‌شده در تابلو، كه به‌طور مشخص مِلك خانوادهٔ آندروز را نشان مى‏دهد، يك تصوير تصادفى نيست و از علاقهٔ بى‌غرض هنرمند مايه نمى‌گيرد، بلكه مكمل سفارشى است كه به وى داده شده است: «آقا و خانم آندروز ازجمله لذت‌هايى كه از تابلوى خود مى‌بردند، لذت ديدن خويش به‌منزلهٔ مالكان مزرعهٔ خود بود و اين لذت با قابليت نقاشى رنگ و روغن در نشان‌دادن زمين آن‌ها با همهٔ جاذبه‌هايش دوچندان مى‌شد.»

از کتابِ «جامعه‌شناسی هنر»
ترجمه و تألیف: علی رامین

‌نشر نی برگزار می‌کند:

تراژدی در تئاتر یونان و روم

با حضور عبدالله کوثری، محمد رضایی راد و ناتاشا محرم‌زاده

زمان: دوشنبه ۹ مهرماه، ساعت ۱۸
مکان: خیابان فاطمی، خیابان رهی معیری، نبش خیابان فکوری، پلاک ۲۰، ساختمان نشر نی، طبقهٔ پنجم

ورود برای عموم آزاد است.
نشر نی pinned a photo
Forwarded from الفبای فردا
در بیست و چهارمین نشست از سلسله نشست‌های خیر و خرد، با محوریت کتاب «فراتر از مرزهای آموزشی» و با حضور خانم بدرالزمان پزشکزاد، مترجم کتاب، دکتر محسن رنانی و دکتر اسداله مرادی به واکاوی رویکردهای آموزشی نوین و تقابل این رویکردها با چالش‌های نظام آموزشی ایران خواهیم پرداخت.

این نشست بهانه ای برای بحث پیرامون امکان نوآوری و بهبود در وضعیت آموزشی ایران است.

کلی گلگر-مک‌کی و نانسی استینهائر در این کتاب، ما را با نمونه‌های موفقی از مدارس دولتی در کانادا آشنا می‌کنند که به‌طور عمیق در فرهنگ محلی خود ریشه دارند و با تقویت درک ریاضی، پرورش خلاقیت و بهره‌گیری از فناوری، مرزهای یادگیری را گسترش می‌دهند. (توضیحات بیشتر در باب نشست)

زمان: سه شنبه ۱۰ مهر ماه ۱۴۰۳ – ساعت ۱۶
نشست حضوری: خیابان وزرا، کوچه بیستم، پلاک ۶، طبقه دوم

مشاهدۀ آنلاین در اینستاگرام به مهربانی
https://instagram.com/bemehrbani

برای مشارکت در تهیۀ لوازم التحریر، کفش و روپوش ۸۰۰۰ دانش آموز از سراسر ایران، کمپین بازگشت به مدرسه را در سایت به مهربانی دنبال کنید: اینجا


@alefbayefarda
Audio

فایل صوتی جلسهٔ نقد و بررسی نمایش‌نامهٔ «خواب‌نامه»
نوشتهٔ محمد چرم‌شیر

با حضور:
کامران سپهران
بهزاد آقاجمالی
محمد چرم‌شیر
محمدحسن خدایی

‌اگر خواننده‌ای بخواهد پیام اصلی کتاب کشورشدن کشور را در یک جمله دریافت کند، در پاسخ چه می‌توان گفت؟ شاید بتوان این جمله را به او پیشنهاد کرد: ریچارد ررتی، فیلسوف معاصر امریکایی، با تعمق در تاریخ امریکا و تأمل در اندیشهٔ امریکایی، و به‌ویژه اندیشه‌های چپ‌گرایانه در آن کشور، به این نتیجه می‌رسد که کشور کشور نمی‌شود، مگر آن‌که عدالت اجتماعی بر آن حاکم شود.

کشورشدن کشور؛ اندیشهٔ چپ‌گرا در امریکای سدهٔ بیستم؛ ریچارد ررتی؛ ترجمهٔ عبدالحسین آذرنگ
فهرست کتاب‌ها؛ پاییز ۱۴۰۳.pdf
930.2 KB
فهرست کتاب‌های نشر نی
پاییز ۱۴۰۳
دربارۀ اصطلاح «خاورمیانه» و محدودۀ جغرافیایی آن اتفاق‌نظر وجود ندارد. از یک طرف برخی‌ به کاربرد این اصطلاح اعتراض دارند و آن را واژه‌ای ساختگی می‌دانند که حاصل خواست‌ها و اهداف قدرت‌های خارجی است و از طرف دیگر محققان حوزۀ خاورمیانه‌، چه غربی و چه بومی، رهیافت‌های گوناگون برای تعریف مرزهای خاورمیانه دارند. محققان عرب، به‌ویژه، به مفهوم خاورمیانه به دیدۀ تردید می‌نگرند و آن را مفهومی مبهم و غیر‌شفاف می‌دانند. واقعیت این است که این اصطلاح را قبل از این‌که ساکنان منطقه به کار ببرند، قدرت‌های خارجی به کار می‌بردند و از آنجا‌که خاورمیانه مفهومی استراتژیک بود و منابع امریکایی آن را متداول کرده بودند، برخی حتی دربارۀ درستی آن نیز تردید دارند. سابقۀ این اصطلاح به اوایل قرن بیستم می‌رسد، اما پس‌از جنگ جهانی دوم بود که محققان و سیاستمداران غرب استفاده از آن را رواج دادند. به‌علاوه، بیشتر محققان عرب تمایلی به کاربرد این اصطلاح ندارند و ترجیح می‌دهند از مفاهیم‌ دیگری استفاده کنند که بر ویژگی عربی منطقه تأکید داشته باشد. برخی از این محققان اصطلاح خاورمیانه را محصول استعمار و امپریالیسم غرب قلمداد می‌کنند و، ضمن مخالفت‌ با کاربرد آن، تعبیر نظام فرعی منطقه‌ای عربی را پیشنهاد می‌کنند که کنش‌های متقابل و روابط منطقه‌ای را بهتر و صحیح‌تر بیان می‌کند.اصولاً نام‌گذاری خاورمیانه به اقتضای منافع استراتژیک قدرت‌های غربی مطرح شده و از نظر بسیاری از محققان حوزۀ خاورمیانه در نام‌گذاری آن نوعی دیدگاه اروپا‌محور نهفته است که ریشه در سیاست‌های استعماری اروپاییان دارد. نکتۀ مهم‌تر این‌که اصطلاحات «خاورمیانه»، «خاور‌نزدیک» یا «خاور‌دور» که در زبان‌های اروپایی مورد استفاده قرار گرفته، فقط از دیدگاه خود اروپایی‌ها قابل‌فهم است.

سیاست و حکومت در خاورمیانه (غرب آسیا) و شمال افریقا؛ نوشتهٔ دکتر حمید احمدی
🔸چه باشد آنچه خوانندش سیاست

🔹 بررسی کتابِ سیاست چیست
کنش‌ورزی سیاسی و سیاست‌پژوهی
آدریان لفت‌ویچ
ترجمه‌ی مصطفی تاج‌زاده و فروغ قلی‌پور

"کتاب سیاست چیست؟" مروری بر نگرش‌های متنوع درباره این فعالیت و رشته علمی است.

🖊 جواد حیدری (عضو هیئت علمی دانشگاه شاهد)
📌 روزنامه هم‌میهن ۱۴۰۳/۰۷/۰۷


▪️سیاست، به مثابه یک فعالیت، یکی از مهم‌ترین جنبه‌های زندگی انسانی است که بر همه چیز از روابط شخصی تا دیپلماسی جهانی تأثیر می‌گذارد. با این حال، واژه‌ی سیاست مبهم و چندوجهی است و در نظر افراد مختلف معانی متفاوتی دارد. کتاب، کنش‌ورزی سیاسی و سیاست‌پژوهی، که با ویراستاری آدریان لفت‌ویچ، به عنوان پلی برای درک پیچیدگی‌های غنی سیاست از طریق ارائه‌ی دیدگاه‌های متنوع عمل می‌کند. این کتاب که برای اولین بار در سال ۲۰۰۴ منتشر شده، مجموعه‌ای از مقالات نویسندگان برجسته را گرد هم می‌آورد تا مفهوم سیاست، دامنه‌ی آن، و اهمیتش را مورد بررسی و بحث قرار دهند.

▪️عنوان کتاب به تمرکز دوگانه‌ی آن اشاره دارد: سیاست به عنوان یک فعالیت زنده (آنچه مردم انجام می‌دهند/سیاست‌ورزی) و سیاست به عنوان یک رشته‌ی علمی (آنچه مردم مطالعه می‌کنند/سیاست‌شناسی). سیاست با حرف کوچک "p" به فعالیت‌های روزمره‌ی مذاکره، مبارزه برای قدرت، و تصمیم‌گیری در جامعه اشاره دارد. در مقابل، سیاست با حرف بزرگ "P" به مطالعه‌ی آکادمیک، نظریه‌ها، روش‌ها و مفاهیمی اشاره می‌کند که دانشمندان برای درک و تحلیل رفتارهای سیاسی توسعه داده‌اند.

▪️این کتاب برای کمک به دانشجویان دوره‌ی کارشناسی و تحصیلات تکمیلی نوشته‌ شده است تا این رشته‌ی علمی را درک کنند. اما این کتاب افزون بر این به نوشته‌ای قابل‌تأمل برای محققان علوم سیاسی است که با روش‌های مختلفی  دست و پنجه نرم می‌کنند که می‌توان سیاست را درک کرد.

اهداف اصلی کتاب

۱. ارائه‌ی دیدگاه‌های متنوع: کتاب به یک تعریف واحد از سیاست پایبند نیست. در عوض، مجموعه‌ای از دیدگاه‌ها درباره‌ی مفهوم سیاست را گرد هم می‌آورد. این دیدگاه‌ها از تعاریف کلاسیک حکومت گرفته تا رویکردهای معاصر مانند سیاست‌های فمینیستی و محیط زیستی در نوسان است. با ارائه‌ی این دیدگاه‌های متفاوت، کتاب به خوانندگان کمک می‌کند تا ماهیت گسترده و پیچیده‌ی سیاست را بهتر درک کنند.

۲. مقایسه‌ی سیاست به عنوان فعالیت و به عنوان یک رشته: هدف اصلی کتاب تمایز قائل شدن بین سیاست به عنوان یک فعالیت (سیاست‌ورزی)—چیزی که هر روز در محیط‌های واقعی اتفاق می‌افتد—و سیاست به عنوان یک رشته‌ی رسمی، یعنی مطالعه‌ی این فعالیت‌ها در زمینه‌ی آکادمیک است. این مقایسه مهم است، زیرا نشان می‌دهد که چگونه مطالعه‌ی سیاست می‌تواند بر روی نحوه‌ی سیاست‌ورزی تأثیر بگذارد و برعکس.

۳. تشویق به بحث انتقادی: کتاب نه تنها برای معرفی ایده‌ها طراحی شده است بلکه برای تحریک بحث و تبادل نظر نیز نوشته شده است. این کتاب خوانندگان را به تفکر انتقادی درباره‌ی معنای سیاست، عملکرد آن، و اهمیت آن دعوت می‌کند. از طریق این بحث‌ها، دانشجویان و پژوهشگران می‌توانند درک عمیق‌تری از تکامل نظریه و عمل سیاسی پیدا کنند.

برای مطالعه متن کامل این یادداشت اینجا را لمس کنید.

@goftar_andisheh
👍1
Audio
فایل صوتی جلسهٔ تراژدی در تئاتر یونان و روم

با حضور عبدالله کوثری، محمد رضایی‌راد و ناتاشا محرم‌زاده

‌‌منتشر شد
«اودوسئوس و پنلوپه»
نمایش‌نامه
نوشتهٔ ماریو بارگاس یوسا
ترجمهٔ علیرضا شفیعی‌نسب
از مجموعهٔ جهان نمایش


○ ای اودوسئوس، سراپای تو آهنین است و نیرویت به جا می‌ماند، اما همراهان تو از ماندگی و خواب‌آلودی از پا درآمده‌اند. گرسنگی و تشنگی نیز امان ما را بریده است. اگر در این جزیره استراحت نکنیم، دیگر پارو نمی‌توانیم زد و عنقریب در دریا سرگردان می‌شویم. اگر ناگهان طوفانی سر برسد، چگونه می‌توان از چنگال مرگ گریخت؟ بگذار امشب را در این‌جا بیاساییم تا فردا به راه خود ادامه دهیم.
از صفحهٔ ۵۷ کتاب

جهان نمایش مجموعه‌ای است از متن‌هایی که برای صحنه‌ی نمایش یا درباره‌ی آن نوشته شده‌اند. انواع نمایش‌نامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایش‌نامه‌هایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متن‌های نظری در حوزه‌ی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای می‌گیرند.

‌چاپ هفتم منتشر شد
«ابن بطوطه»
محمدعلی موحد

سفرنامه‌ی ابن بطوطه، سیاح مراکشی گویاترین و زنده‌ترین سند فرهنگی جهان اسلام است که از قرن هشتم هجری (چهاردم میلادی) به دست ما رسیده است. سفرنامه‌ی وی، آیینه‌ای است که زیر و روی جوامع اسلامی روزگار در آن منعکس است. نه‌تنها سیره و عملکرد طبقات حاکم و نگرش و روش پادشاهان و دیوانیان که راه و رسم عالمان و فقیهان، مراسم و آداب تشریفات جاری، چگونگی گذران مردم، مدرسه‌ها و خانقاه‌ها، شادی‌ها و ماتم‌ها و در یک کلمه احوال و اوضاع اجتماعی و سیاسی و فرهنگی؛ این همه را از خلال سفرنامه‌ی ابن بطوطه توان دید.
دکتر محمدعلی موحد که پیشتر در ترجمه‌ی سفرنامه‌ی ابن بطوطه به فارسی همت گماشته بود با تألیف کتاب پیش رو جذاب‌ترین و تکان‌دهنده‌ترین بخش‌های کتاب سفرنامه را بازسازی و برجسته کرده است. مؤلف مسائل مهمی از قبیل نقش فردی و اجتماعی زنان، قدرت سیاسی، دین و دولت، آموزش و فرهنگ و بسیاری موضوعات مهم دیگر را با تحقیق در سفرنامه‌ی ابن بطوطه و منابع دیگر آن روزگار به نحوی خواندنی حتی برای خواننده‌ی غیرمتخصص ترسیم کرده است.

‌‌‌چاپ سوم منتشر شد
«کتاب آواز»
رمزگشایی آواز ایرانی براساس ردیف عبدالله دوامی
داریوش طلایی

کتاب آواز پروژه‌ای است که به آواز ایرانی اختصاص دارد و جلد اول آن را با عنوان رمزگشایی آواز ایرانی پیش رو دارید. مجلدات بعدی این کتاب به جوانب دیگر آواز، از جمله سبک‌شناسی آواز ایرانی، خواهد پرداخت.با این‌که آواز مهم‌ترین بخش موسیقی ایرانی را تشکیل می‌دهد، به امر آموزش آن، در مقایسه با سازها، بسیار کم‌توجهی شده است. کتاب رمزگشایی آواز ایرانی به قصد بنیانگذاری علم شناخت آواز به نام آوازشناسی و سپس آموزش آن به روش علمی، عملی (متدیک)، و آکادمیک تألیف شده است.

‌چگونه درودى سر دهم كه نه از كوتاهى نارسا باشد 
و نه از بلندى ملال فزايد؟ 
چه بسيارند آنان كه خود را راستْكار وامى‌نمايند 
تا بر گناهِ كرده پرده پوشند. 
چه بسيار مردان كه ناله بر لب دارند 
بى آن‌كه نيش اندوهى دل‌هاشان را گزيده باشد. 
و نيز بسا مردان كه لبخند بر لب مى‌آرند 
اگرچه در چشمان‏شان نورى و در دل‌هاشان سرورى نيست. 


از مجموعه آثار آیسخولوس؛ نمایشنامهٔ آگاممنون؛ ترجمهٔ عبدالله کوثری.

‌منتشر شد
«رقص آدمک‌های کاغذی»
نوشتهٔ سعید توکلی
رمان

این پسر مرا یاد خودم می‌اندازد. چهرهٔ آفتاب‌سوخته‌اش نه، تقدیرش را می‌گویم. تقدیر بازیگوشی دارد. آدمک‌های کاغذی برایش می‌رقصند، حتی بیشتر از آنچه دیده بودم. باورت می‌شود؟ آدمی نباید این‌قدر گرفتار و این‌قدر تنها باشد. او از من هم شکننده‌تر است. هر بار که نگاهش می‌کنم دهانم تلخ می‌شود. اولین‌بار که روبه‌رویم ایستاد ترسیدم. توی چشم‌هایش اندوه موج می‌زد. چه می‌کردم؟ با تقدیر که نمی‌شود جنگید. مگر زور آدمی به تقدیر می‌رسد؟

از صفحهٔ ۱۲۱ کتاب