درست در زمانی که استالین رقبای خود را یکبهیک سربهنیست و نابود میکرد، در تمام مدتی که اردوگاههای کار اجباری هر روز بیش از پیش از منتقدان و معترضان به سیاستهای حزب کمونیست پُر میشد و آندری ژدانف، دبیر امور فرهنگی کمیتهی مرکزی حزب کمونیست روسیهی شوروی، نویسندگان و هنرمندان را «مزدوران و سرسپردگان غرب» میخواند و کمر به نابودی آثار آنان بسته بود، شماری چشمگیر از شخصیتهای نامدار و روشنفکران سرشناس آلمانی، فرانسوی، بریتانیایی و امریکایی، نهتنها در برابر همهی این فجایع سکوت اختیار کرده بودند، بلکه روسیهی شوروی را «بزرگترین امید بشریت» میخواندند.
حال پرسش این است که بهراستی این گمراهیها را چگونه میتوان توضیح داد و توجیه کرد؟ شاید قابل درک باشد که این شخصیتهای سرشناسِ عرصههای گوناگون، انقلاب اکتبر را نمودی از «خواست معنوی و مادی» پرولتاریا تلقی میکردند و تفسیرشان از آن «آغاز دوبارهی آزمونی تازه و تجربهای بزرگ» بود، اما نمیتوان بهسادگی درک کرد که چرا اینان بهرغم وحشتآفرینیهای حکومت استالین، قلبشان همچنان برای انقلاب و نظام برآمده از آن میتپید؟
«خردکشی؛ روشنفکران و انقلاب اکتبر»
خسرو ناقد
حال پرسش این است که بهراستی این گمراهیها را چگونه میتوان توضیح داد و توجیه کرد؟ شاید قابل درک باشد که این شخصیتهای سرشناسِ عرصههای گوناگون، انقلاب اکتبر را نمودی از «خواست معنوی و مادی» پرولتاریا تلقی میکردند و تفسیرشان از آن «آغاز دوبارهی آزمونی تازه و تجربهای بزرگ» بود، اما نمیتوان بهسادگی درک کرد که چرا اینان بهرغم وحشتآفرینیهای حکومت استالین، قلبشان همچنان برای انقلاب و نظام برآمده از آن میتپید؟
«خردکشی؛ روشنفکران و انقلاب اکتبر»
خسرو ناقد
منتشر شد
«نامههای زندان (جلد دوم؛ از ۱۹۲۸ تا ۱۹۳۱)»
آنتونیو گرامشی
ترجمهی اثمار موسوینیا
در میان انبوه نوشتههای آنتونیو گرامشی، نامههای زندان از برجستهترین نوشتههای او در عالم اندیشهی سیاسی است؛ منبعی مهم و پرارزش برای درک شخصیت راستین گرامشی، ویژگیهای فکری و اخلاقی و عمق مطالعات او، همچنین برای فهم آرای او در عرصهی جامعهشناسی سیاسی و مطالعات فرهنگی. اهمیت این اثر در آن است که بخش مهمی از کوشش گرامشی را در تدوین پروژهی فکریاش به ما ارائه میدهد که، علاوه بر سیاست، تاریخ و فلسفهی مطالعات فرهنگی را نیز دربر میگیرد.
در جایجای نامهها تلاش برای بررسی همهجانبهی مسئلهی اصلی گرامشی، یعنی نحوهی سربرآوردن فاشیسم و ناکامی جنبش انقلابی، مشهود است، و رد و نشانی از مفاهمی کلیدی و مورد توجه او همچون هژمونی، روشنفکر ارگانیک، جامعهی سیاسی و جامعهی مدنی، تاریخیگری، مسائل فرهنگی و ادبی، و جریانهای حاشیهای ادبی را بهوضوح میتوان در خط فکری او و ابراز نظرش پیرامون مقولات گوناگون و حتی مسائل روزمره دید.
▫️ بخشی از کتاب
«نامههای زندان (جلد دوم؛ از ۱۹۲۸ تا ۱۹۳۱)»
آنتونیو گرامشی
ترجمهی اثمار موسوینیا
در میان انبوه نوشتههای آنتونیو گرامشی، نامههای زندان از برجستهترین نوشتههای او در عالم اندیشهی سیاسی است؛ منبعی مهم و پرارزش برای درک شخصیت راستین گرامشی، ویژگیهای فکری و اخلاقی و عمق مطالعات او، همچنین برای فهم آرای او در عرصهی جامعهشناسی سیاسی و مطالعات فرهنگی. اهمیت این اثر در آن است که بخش مهمی از کوشش گرامشی را در تدوین پروژهی فکریاش به ما ارائه میدهد که، علاوه بر سیاست، تاریخ و فلسفهی مطالعات فرهنگی را نیز دربر میگیرد.
در جایجای نامهها تلاش برای بررسی همهجانبهی مسئلهی اصلی گرامشی، یعنی نحوهی سربرآوردن فاشیسم و ناکامی جنبش انقلابی، مشهود است، و رد و نشانی از مفاهمی کلیدی و مورد توجه او همچون هژمونی، روشنفکر ارگانیک، جامعهی سیاسی و جامعهی مدنی، تاریخیگری، مسائل فرهنگی و ادبی، و جریانهای حاشیهای ادبی را بهوضوح میتوان در خط فکری او و ابراز نظرش پیرامون مقولات گوناگون و حتی مسائل روزمره دید.
▫️ بخشی از کتاب
Forwarded from نشر صوتی آوانامه
روزها در راه و شبها بیدار در رؤیاها
«شاهرخ مسکوب» نویسنده، مترجم و پژوهشگر ایرانی است که دی 1304 در بابل متولد شد. بیشتر سالهای حیات مسکوب در تهران، اصفهان و پاریس سپری شد و او، فروردین 1384 بر اثر سرطان خون در فرانسه چشم بر جهان فروبست و پیکرش در خاک بهشت زهرا آرام گرفت. زندگی 79 سالهی شاهرخ مسکوب پر از فراز و نشیب بود و یادگارهای زیادی از تألیفها و ترجمههای او بهجا مانده است. «سوگ مادر»، «روزها در راه»، «سفر در خواب»، «گفتوگو در باغ»، «در سوگ عشق و یاران»، «کتاب مرتضی کیوان»، «در حالوهوای جوانی»، «هویت ایرانی و زبان فارسی»، «شکاریم یکسر همه پیش مرگ»، «در سوگ و عشق یاران»، «درآمدی به اساطیر ایران» و «در کوی دوست» برخی از مهمترین آثار تألیفی او هستند و «پرومته در زنجیر» نوشتهی «اشیل»، چهار کتاب «افسانههای تبای»، ««آنتیگون»، «ادیپ شهریار» و «ادیپوس در کلنوس» از آثار «سوفوکلس» و «خوشههای خشم» اثر «جان اشتاینبک» چندی از ترجمههای ماندگار شاهرخ مسکوب هستند. «حکیم ابوالقاسم فردوسی» و «شاهنامه» هم از علاقهمندیها و دغدغههای همیشگی مسکوب بود.
«شاهرخ نازنین من غمگین است.»
شاهرخ مسکوب عاشق مادرش بود و «سوگ مادر» مجموعهای است از یادداشتهای او از روزهای دلگیر و ملالآور بیماری مادرش تا ایام سیاه و سخت درگذشت او و تمام آنچه مسکوب پس از مادرش در بیداری و در خواب از سر گذرانده. نویسنده خود فرصت چاپ این کتاب را نداشت. دوست قدیمی و نزدیکش «حسن کامشاد» یادداشتها را گردآوری کرد و این آرزوی مسکوب را پس از درگذشت خود او تحقق بخشید. خاطرات سوگواری شاهرخ مسکوب تجربهای است گاه دردناک و همواره تأملبرانگیز از تمام تأملات و تألماتی که سوگ به دنبال دارد. او در یکی از یادداشتها خود را سرزنش و به مردهپرستی محکوم میکند که چرا مادرِ از دسترفتهاش را از تمام زندگان بیشتر دوست دارد. اما پاسخ خود را نیز میدهد. «خیال میکنم مردهپرستم؛ گرچه او را در زندگی هم میپرستیدم.» در کنار تصویر دقیق و نزدیکی که مسکوب در یادداشتهایش از سوگ به مخاطب میدهد، قلم شیوای او و توصیفهای درخشان او از احساسها، خاطرهها و رؤیاها، «سوگ مادر» را به اثری شنیدنی تبدیل کرده است.
تولید شده با عشق و اشک
کتاب صوتی «سوگ مادر» اثر «شاهرخ مسکوب» ماحصل همکاری نشر صوتی آوانامه و «نشر نی» است. «ایمان رئیسی» که خود با رنج سوگ مادر آشنا است، با احساسهایی درخور کتاب گویندگی اثر را برعهده داشته. «حسن کامشاد» علاوه بر گردآوری یادداشتهای سوگواری مسکوب، مقدمهای نیز بر اثر رفیقش نوشته که با صدای «مهدی صفری» اجرا شده است.
🆔@avanameh
«شاهرخ مسکوب» نویسنده، مترجم و پژوهشگر ایرانی است که دی 1304 در بابل متولد شد. بیشتر سالهای حیات مسکوب در تهران، اصفهان و پاریس سپری شد و او، فروردین 1384 بر اثر سرطان خون در فرانسه چشم بر جهان فروبست و پیکرش در خاک بهشت زهرا آرام گرفت. زندگی 79 سالهی شاهرخ مسکوب پر از فراز و نشیب بود و یادگارهای زیادی از تألیفها و ترجمههای او بهجا مانده است. «سوگ مادر»، «روزها در راه»، «سفر در خواب»، «گفتوگو در باغ»، «در سوگ عشق و یاران»، «کتاب مرتضی کیوان»، «در حالوهوای جوانی»، «هویت ایرانی و زبان فارسی»، «شکاریم یکسر همه پیش مرگ»، «در سوگ و عشق یاران»، «درآمدی به اساطیر ایران» و «در کوی دوست» برخی از مهمترین آثار تألیفی او هستند و «پرومته در زنجیر» نوشتهی «اشیل»، چهار کتاب «افسانههای تبای»، ««آنتیگون»، «ادیپ شهریار» و «ادیپوس در کلنوس» از آثار «سوفوکلس» و «خوشههای خشم» اثر «جان اشتاینبک» چندی از ترجمههای ماندگار شاهرخ مسکوب هستند. «حکیم ابوالقاسم فردوسی» و «شاهنامه» هم از علاقهمندیها و دغدغههای همیشگی مسکوب بود.
«شاهرخ نازنین من غمگین است.»
شاهرخ مسکوب عاشق مادرش بود و «سوگ مادر» مجموعهای است از یادداشتهای او از روزهای دلگیر و ملالآور بیماری مادرش تا ایام سیاه و سخت درگذشت او و تمام آنچه مسکوب پس از مادرش در بیداری و در خواب از سر گذرانده. نویسنده خود فرصت چاپ این کتاب را نداشت. دوست قدیمی و نزدیکش «حسن کامشاد» یادداشتها را گردآوری کرد و این آرزوی مسکوب را پس از درگذشت خود او تحقق بخشید. خاطرات سوگواری شاهرخ مسکوب تجربهای است گاه دردناک و همواره تأملبرانگیز از تمام تأملات و تألماتی که سوگ به دنبال دارد. او در یکی از یادداشتها خود را سرزنش و به مردهپرستی محکوم میکند که چرا مادرِ از دسترفتهاش را از تمام زندگان بیشتر دوست دارد. اما پاسخ خود را نیز میدهد. «خیال میکنم مردهپرستم؛ گرچه او را در زندگی هم میپرستیدم.» در کنار تصویر دقیق و نزدیکی که مسکوب در یادداشتهایش از سوگ به مخاطب میدهد، قلم شیوای او و توصیفهای درخشان او از احساسها، خاطرهها و رؤیاها، «سوگ مادر» را به اثری شنیدنی تبدیل کرده است.
تولید شده با عشق و اشک
کتاب صوتی «سوگ مادر» اثر «شاهرخ مسکوب» ماحصل همکاری نشر صوتی آوانامه و «نشر نی» است. «ایمان رئیسی» که خود با رنج سوگ مادر آشنا است، با احساسهایی درخور کتاب گویندگی اثر را برعهده داشته. «حسن کامشاد» علاوه بر گردآوری یادداشتهای سوگواری مسکوب، مقدمهای نیز بر اثر رفیقش نوشته که با صدای «مهدی صفری» اجرا شده است.
🆔@avanameh
❤1
در دست انتشار
نظریهٔ رهایی
کریستوف منکه
ترجمهٔ سیدمسعود حسینی
هدفِ اصلیِ کتاب این است که ایدهٔ نوعی رهایی را شرح و بسط دهد که قادر است از آلوده شدنِ خویش به هر سلطهای عبور کند. به عبارتی دیگر، این کتاب تلاشی است برای به اندیشه در آوردنِ رهایی در وراء تقابلهای میانِ یونانیان و بربرها، میان فرهیختگان و اصطلاحاً «بدْویها»، میان اروپا و دیگریاش، میانِ مغربزمین و سایرِ نقاطِ جهان. این کتاب در پیِ آن است که رهایی را حقیقتاً جهانشمول سازد: در پیِ آن است که آزادی را به نحوی به اندیشه درآورَد که آزادی نه دستاورد و امتیازِ برخی مناطق و فرهنگها، بلکه تجربه و پراکسیسِ همگان باشد. بنابراین کتابِ پیشِ رو در پیِ مفهومی حقیقتاً انسانی از آزادی است: آزادی بهمثابهٔ تجربهای که برای هر انسانی در هر زمانی امکانپذیر است؛ بلکه حتی بهمثابهٔ تجربهای که در زندگیِ هر انسانی، ولو محدود و سرکوبشده، همواره پیشاپیش بالفعل است. این همان بنیادی است که بر پایهٔ آن میتوان در هر زمانی نبرد بر سرِ رهایی را آغاز کرد.
از مقدمهٔ نویسنده برای ترجمهٔ فارسی
در دست انتشار
نظریهٔ رهایی
کریستوف منکه
ترجمهٔ سیدمسعود حسینی
هدفِ اصلیِ کتاب این است که ایدهٔ نوعی رهایی را شرح و بسط دهد که قادر است از آلوده شدنِ خویش به هر سلطهای عبور کند. به عبارتی دیگر، این کتاب تلاشی است برای به اندیشه در آوردنِ رهایی در وراء تقابلهای میانِ یونانیان و بربرها، میان فرهیختگان و اصطلاحاً «بدْویها»، میان اروپا و دیگریاش، میانِ مغربزمین و سایرِ نقاطِ جهان. این کتاب در پیِ آن است که رهایی را حقیقتاً جهانشمول سازد: در پیِ آن است که آزادی را به نحوی به اندیشه درآورَد که آزادی نه دستاورد و امتیازِ برخی مناطق و فرهنگها، بلکه تجربه و پراکسیسِ همگان باشد. بنابراین کتابِ پیشِ رو در پیِ مفهومی حقیقتاً انسانی از آزادی است: آزادی بهمثابهٔ تجربهای که برای هر انسانی در هر زمانی امکانپذیر است؛ بلکه حتی بهمثابهٔ تجربهای که در زندگیِ هر انسانی، ولو محدود و سرکوبشده، همواره پیشاپیش بالفعل است. این همان بنیادی است که بر پایهٔ آن میتوان در هر زمانی نبرد بر سرِ رهایی را آغاز کرد.
از مقدمهٔ نویسنده برای ترجمهٔ فارسی
در دست انتشار
«چگونه هایدگر بخوانیم»
مارک راتال
ترجمهٔ مهدی نصر
ویراستار مجموعه: سایمون کریچلی
تفکر هایدگر به جهات متنوعی برای انسان امروز اهمیت دارد. تفکر او، صرف نظر از تأثیر شگرفی که در فلاسفهی بعد از خود مثل گادامر، یوناس، فوکو، لویناس، سارتر، آدورنو، بولتمان، بارت، بینسوانگر، مدارد بوس، رورتی، آگامبن و خیل کثیری دیگر از متفکران گذاشته، اصالتی بنیادین دارد که در تکتک صد و چند جلد آثار او میتوان این اصالت و اعلام استقلال تفکر از علوم طبیعی، متافیزیک، انتوتئولوژی، مادهباوری و غیره را دید. امروزه جریانی مرموز کرسی او در آلمان را به فلسفهی تحلیلی اختصاص داده، اما فهم فلسفه، روانشناسی، نظریهی سیاسی، هنر، معماری و بسیاری از حیطههای دیگر بدون درک تفکر هایدگر در مجموعهآثار او او ناممکن است. این کتاب تلاشی است برای همسفر شدن با هایدگر در آنچه او، به جای استعمال واژههایی فریبکارانه مثل «روش» و «مدل»، «راه» مینامید.
در دست انتشار
«چگونه هایدگر بخوانیم»
مارک راتال
ترجمهٔ مهدی نصر
ویراستار مجموعه: سایمون کریچلی
تفکر هایدگر به جهات متنوعی برای انسان امروز اهمیت دارد. تفکر او، صرف نظر از تأثیر شگرفی که در فلاسفهی بعد از خود مثل گادامر، یوناس، فوکو، لویناس، سارتر، آدورنو، بولتمان، بارت، بینسوانگر، مدارد بوس، رورتی، آگامبن و خیل کثیری دیگر از متفکران گذاشته، اصالتی بنیادین دارد که در تکتک صد و چند جلد آثار او میتوان این اصالت و اعلام استقلال تفکر از علوم طبیعی، متافیزیک، انتوتئولوژی، مادهباوری و غیره را دید. امروزه جریانی مرموز کرسی او در آلمان را به فلسفهی تحلیلی اختصاص داده، اما فهم فلسفه، روانشناسی، نظریهی سیاسی، هنر، معماری و بسیاری از حیطههای دیگر بدون درک تفکر هایدگر در مجموعهآثار او او ناممکن است. این کتاب تلاشی است برای همسفر شدن با هایدگر در آنچه او، به جای استعمال واژههایی فریبکارانه مثل «روش» و «مدل»، «راه» مینامید.
در دست انتشار
«پدیدارشناسی روح هگل؛ راهنمای خواننده»
استیون هولگیت
ترجمهٔ علی سهرابی
پدیدارشناسی روح، شناختهشدهترین اثر هگل، از زمان انتشارش در ۱۸۰۷ تا به امروز پیوسته تأثیری ژرف بر متفکران مختلف گذاشته است؛ از فوئرباخ و مارکس گرفته تا هایدگر و آدورنو و دریدا. این اثر، در عین حال، یکی از دشوارفهمترین متون تاریخ فلسفه است و همواره مطالعه و پیگیری روند آن برای خوانندگان مسئلهساز بوده. هدف هولگیت در این کتاب فراهم آوردن راهنمایی است برای خواندن پدیدارشناسی. او میکوشد گام به گام سیر استدلالی پدیدارشناسی را روشن سازد و نشان دهد چگونه هر مرحله از تکوین آگاهی در نهایت به بنبست میرسد و چگونه از بطن آن مرحلهای تازه سربرمیآورد؛ تکوینی که خود برآمده از منطق درونیِ تجربهٔ آگاهی است. کتاب پدیدارشناسی روح هگل؛ راهنمای خواننده شرحی است گام به گام و راهگشا که مطالعه و فهم اثر سترگ هگل را برای ما دسترسپذیرتر میسازد.
در دست انتشار
«پدیدارشناسی روح هگل؛ راهنمای خواننده»
استیون هولگیت
ترجمهٔ علی سهرابی
پدیدارشناسی روح، شناختهشدهترین اثر هگل، از زمان انتشارش در ۱۸۰۷ تا به امروز پیوسته تأثیری ژرف بر متفکران مختلف گذاشته است؛ از فوئرباخ و مارکس گرفته تا هایدگر و آدورنو و دریدا. این اثر، در عین حال، یکی از دشوارفهمترین متون تاریخ فلسفه است و همواره مطالعه و پیگیری روند آن برای خوانندگان مسئلهساز بوده. هدف هولگیت در این کتاب فراهم آوردن راهنمایی است برای خواندن پدیدارشناسی. او میکوشد گام به گام سیر استدلالی پدیدارشناسی را روشن سازد و نشان دهد چگونه هر مرحله از تکوین آگاهی در نهایت به بنبست میرسد و چگونه از بطن آن مرحلهای تازه سربرمیآورد؛ تکوینی که خود برآمده از منطق درونیِ تجربهٔ آگاهی است. کتاب پدیدارشناسی روح هگل؛ راهنمای خواننده شرحی است گام به گام و راهگشا که مطالعه و فهم اثر سترگ هگل را برای ما دسترسپذیرتر میسازد.
همهٔ فرقهها باید مكلف باشند اصل تساهل را بهعنوان اساس آزادىِ خود قرار دهند و بياموزانند كه آزادى وجدان به يک اندازه، چه براى آنان و چه براى مخالفانشان، حق طبيعى هر انسانى است. تحقق همين يک امر، همهٔ زمينههاى نارضايتى و خلجانهاى وجدان را برطرف خواهد كرد و علل اختلاف و دشمنى بهيكباره زايل مىشود.
«نامهای در باب تساهل»
جان لاک
ترجمهٔ شیرزاد گلشاهی کریم
به نظر جان لاک برای آنکه اعمال مؤمنان مقبول درگاه خداوند افتد میبایست همهی آن اعمال از سر عشق، خلوص و ارادت قلبی انجام پذیرد و تنها در این صورت است که انجام فرایض مذهبی موجبات فلاح و رستگاری آدمیان را فراهم میسازد. بنابراین، هرگونه اقدامی از سوی آدمیان که منجر به تحمیل صورت خاصی از عقیده یا اعمال مذهبی گردد، در واقع اخلالی است در عنصر خلوص و صمیمیت باورهای مذهبی انسانها، خلوص و صمیمیتی که رکن رکین قبولی اعمال آدمیان است. هیچکس نمیتواند و حق ندارد ادعا کند که مسئولیت عقیدتی دیگران برعهدهی اوست.
همهٔ فرقهها باید مكلف باشند اصل تساهل را بهعنوان اساس آزادىِ خود قرار دهند و بياموزانند كه آزادى وجدان به يک اندازه، چه براى آنان و چه براى مخالفانشان، حق طبيعى هر انسانى است. تحقق همين يک امر، همهٔ زمينههاى نارضايتى و خلجانهاى وجدان را برطرف خواهد كرد و علل اختلاف و دشمنى بهيكباره زايل مىشود.
«نامهای در باب تساهل»
جان لاک
ترجمهٔ شیرزاد گلشاهی کریم
به نظر جان لاک برای آنکه اعمال مؤمنان مقبول درگاه خداوند افتد میبایست همهی آن اعمال از سر عشق، خلوص و ارادت قلبی انجام پذیرد و تنها در این صورت است که انجام فرایض مذهبی موجبات فلاح و رستگاری آدمیان را فراهم میسازد. بنابراین، هرگونه اقدامی از سوی آدمیان که منجر به تحمیل صورت خاصی از عقیده یا اعمال مذهبی گردد، در واقع اخلالی است در عنصر خلوص و صمیمیت باورهای مذهبی انسانها، خلوص و صمیمیتی که رکن رکین قبولی اعمال آدمیان است. هیچکس نمیتواند و حق ندارد ادعا کند که مسئولیت عقیدتی دیگران برعهدهی اوست.
چاپ دوم منتشر شد
«درنگیدن با امر منفی»
کانت، هگل و نقد ایدئولوژی
اسلاوی ژیژک
ترجمهی علی حسنزاده
اکنون فروپاشی دیگری بزرگ به بخشی از تجربهی هر روزهی ما تبدیل شده است. ژیژک در کتاب درنگیدن با امر منفی هرگونه تلاش برای گریز از پذیرش این فروپاشی را خوار میشمارد ــ خواه عقبنشینی بزدلانه به سنت و پناهجویی در اَشکال پیشادکارتیِ اتحاد با دیگری بزرگ، خواه توسل کلبیمنشانه به حقایق نسبی. از دید او، یگانه راه حقیقی در مواجهه با فروپاشی دیگری بزرگ، تکرار حرکت کانت و هگل، به گردن گرفتن نبود دیگری و «درنگیدن با امر منفی» است. از اینرو، او در کتاب حاضر، با بهکارگیری مثالهایی از فرهنگ عامه و فلسفهی محض ــ از فیلم نوآر و تاریخ اپرا و تاریخ فلسفه گرفته تا ظهور ملیگرایی و نزاعهای قومی و بنیادگراییهای دینی ــ نشان میدهد که کانت و هگل، بسی بیش از سوفیستهای پسامدرن، معاصران ما هستند.
چاپ دوم منتشر شد
«درنگیدن با امر منفی»
کانت، هگل و نقد ایدئولوژی
اسلاوی ژیژک
ترجمهی علی حسنزاده
اکنون فروپاشی دیگری بزرگ به بخشی از تجربهی هر روزهی ما تبدیل شده است. ژیژک در کتاب درنگیدن با امر منفی هرگونه تلاش برای گریز از پذیرش این فروپاشی را خوار میشمارد ــ خواه عقبنشینی بزدلانه به سنت و پناهجویی در اَشکال پیشادکارتیِ اتحاد با دیگری بزرگ، خواه توسل کلبیمنشانه به حقایق نسبی. از دید او، یگانه راه حقیقی در مواجهه با فروپاشی دیگری بزرگ، تکرار حرکت کانت و هگل، به گردن گرفتن نبود دیگری و «درنگیدن با امر منفی» است. از اینرو، او در کتاب حاضر، با بهکارگیری مثالهایی از فرهنگ عامه و فلسفهی محض ــ از فیلم نوآر و تاریخ اپرا و تاریخ فلسفه گرفته تا ظهور ملیگرایی و نزاعهای قومی و بنیادگراییهای دینی ــ نشان میدهد که کانت و هگل، بسی بیش از سوفیستهای پسامدرن، معاصران ما هستند.
فهرست_کتابهای_نشر_نی؛_تابستان_۱۴۰۳.pdf
927.6 KB
فهرست کتابهای نشر نی
تابستان ۱۴۰۳
تابستان ۱۴۰۳
نشر نی برگزار میکند:
درسگفتار جهان نمایش یونانی
(حضوری)
مدرس: یوسف فخرایی
چهارشنبهها، ساعت ۱۷ تا ۲۰
چهار جلسه، شروع ۳ مردادماه
هزینهٔ دوره : ۸۰۰ هزار تومان
مهلت ثبت نام تا ۳۰ تیرماه
۱. از میتوس تا لوگوس
۲. پولیس و درام آتنی
۳. تراژدی: سقوط در افق رویداد
۴. کمدی: ماندن در مدار سیاهچاله
محل برگزاری: خیابان فاطمی، خیابان رهی معیری، بعد از تقاطع فکوری، ساختمان نشر نی، پلاک ۲۰، طبقهٔ پنجم
ثبتنام آیدی تلگرام: @nashreney_pr
نشر نی برگزار میکند:
درسگفتار جهان نمایش یونانی
(حضوری)
مدرس: یوسف فخرایی
چهارشنبهها، ساعت ۱۷ تا ۲۰
چهار جلسه، شروع ۳ مردادماه
هزینهٔ دوره : ۸۰۰ هزار تومان
مهلت ثبت نام تا ۳۰ تیرماه
۱. از میتوس تا لوگوس
۲. پولیس و درام آتنی
۳. تراژدی: سقوط در افق رویداد
۴. کمدی: ماندن در مدار سیاهچاله
محل برگزاری: خیابان فاطمی، خیابان رهی معیری، بعد از تقاطع فکوری، ساختمان نشر نی، پلاک ۲۰، طبقهٔ پنجم
ثبتنام آیدی تلگرام: @nashreney_pr
بهزودی
«مکاشفات جادو»
مجموعهٔ سی نمایشنامه از نغمه ثمینی
نغمه ثمینی یکی از پرکارترین نمایشنامهنویسان ایران است. او نمایشنامهنویسی را در سال ۱۳۷۰ همزمان با آغاز تحصیل در رشتهٔ نمایش در دانشگاه تهران شروع کرد و، ضمن تدریس دانشگاهیِ نمایشنامهنویسی و تاریخ تئاتر در ایران و خارج از ایران، اکنون نزدیک به سی سال است که بیوقفه برای صحنه قلم میزند. بسیاری از نمایشنامههای او در داخل و خارج از ایران اجرا شده و مخاطبانی را از فرهنگها و زبانهای مختلف به خود جلب کردهاند. مکاشفات جادو مجموعهٔ نمایشنامههای منتشر شده و منتشرنشدهٔ او تا سال ۱۴۰۰ است. این مجموعه شامل سی نمایشنامه و مقدمهای در شرح چگونگی نگارش آنهاست.
مخاطبان این کتاب میتوانند با مسیر حرکت سیسالهٔ نمایشنامهنویس، از اتودهای اولیه گرفته تا نمایشنامههای مطرح و شناختهشده، آشنا شوند و تأثیر برهههای فرهنگی و اجتماعی را بر آثار او مشاهده کنند.
نخستین بار است که مجموعهٔ آثار یک زن نمایشنامهنویس ایرانی در این ابعاد منتشر میشود.
بهزودی
«مکاشفات جادو»
مجموعهٔ سی نمایشنامه از نغمه ثمینی
نغمه ثمینی یکی از پرکارترین نمایشنامهنویسان ایران است. او نمایشنامهنویسی را در سال ۱۳۷۰ همزمان با آغاز تحصیل در رشتهٔ نمایش در دانشگاه تهران شروع کرد و، ضمن تدریس دانشگاهیِ نمایشنامهنویسی و تاریخ تئاتر در ایران و خارج از ایران، اکنون نزدیک به سی سال است که بیوقفه برای صحنه قلم میزند. بسیاری از نمایشنامههای او در داخل و خارج از ایران اجرا شده و مخاطبانی را از فرهنگها و زبانهای مختلف به خود جلب کردهاند. مکاشفات جادو مجموعهٔ نمایشنامههای منتشر شده و منتشرنشدهٔ او تا سال ۱۴۰۰ است. این مجموعه شامل سی نمایشنامه و مقدمهای در شرح چگونگی نگارش آنهاست.
مخاطبان این کتاب میتوانند با مسیر حرکت سیسالهٔ نمایشنامهنویس، از اتودهای اولیه گرفته تا نمایشنامههای مطرح و شناختهشده، آشنا شوند و تأثیر برهههای فرهنگی و اجتماعی را بر آثار او مشاهده کنند.
نخستین بار است که مجموعهٔ آثار یک زن نمایشنامهنویس ایرانی در این ابعاد منتشر میشود.
تجدید چاپ عهد عتیق
جلد چهارم و جلد اول
ترجمهی پیروز سیار
کتاب مقدس اثری فراتر از یک کتاب است و کتابخانهای حقیقی است که در سنت کلیسای کاتولیک از هفتاد و سه نوشته تشکیل شده است. این نوشتهها دارای حجمهای متفاوتی هستند و هرکدام مؤلف و منشأ و تاریخ خاص خود را دارد. پارهای به عبری نگاشته شدهاند و شامل قطعههای به زبان آرامی میشوند و پارهای دیگر به یونانی تألیف گشتهاند. کتاب مقدس از دو بخش بزرگ تشکیل شده است که تحت عنوان «عهد عتیق» و «عهد جدید» شناخته میشوند. عهد عتیق شامل نوشتههای یهود است، اما علاوه بر یهودیان، مسیحیان نیز آن را کتاب آسمانی خود میشمارند. عهد جدید مشتمل بر نوشتههایی است که به مسیحیان اختصاص دارند. یهودیان عهد عتیق را تَنَخ مینامند که نامی اختصاری است و بر اساس عناوین سه بخش کتاب دینی آنان ساخته شده است که عبارتند از: توراه (شریعت)، نِبیئیم (پیامبران) و کِتوبیم (مکتوبات). از هفتاد و سه نوشتهای که کتاب مقدس را میسازند، چهل و شش عدد به عهد عتیق و بیست و هفت عدد به عهد جدید تعلق دارند.
ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
۱۰ درصد تخفیف خرید حضوری از کتابفروشی نشر نی
تجدید چاپ عهد عتیق
جلد چهارم و جلد اول
ترجمهی پیروز سیار
کتاب مقدس اثری فراتر از یک کتاب است و کتابخانهای حقیقی است که در سنت کلیسای کاتولیک از هفتاد و سه نوشته تشکیل شده است. این نوشتهها دارای حجمهای متفاوتی هستند و هرکدام مؤلف و منشأ و تاریخ خاص خود را دارد. پارهای به عبری نگاشته شدهاند و شامل قطعههای به زبان آرامی میشوند و پارهای دیگر به یونانی تألیف گشتهاند. کتاب مقدس از دو بخش بزرگ تشکیل شده است که تحت عنوان «عهد عتیق» و «عهد جدید» شناخته میشوند. عهد عتیق شامل نوشتههای یهود است، اما علاوه بر یهودیان، مسیحیان نیز آن را کتاب آسمانی خود میشمارند. عهد جدید مشتمل بر نوشتههایی است که به مسیحیان اختصاص دارند. یهودیان عهد عتیق را تَنَخ مینامند که نامی اختصاری است و بر اساس عناوین سه بخش کتاب دینی آنان ساخته شده است که عبارتند از: توراه (شریعت)، نِبیئیم (پیامبران) و کِتوبیم (مکتوبات). از هفتاد و سه نوشتهای که کتاب مقدس را میسازند، چهل و شش عدد به عهد عتیق و بیست و هفت عدد به عهد جدید تعلق دارند.
ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
۱۰ درصد تخفیف خرید حضوری از کتابفروشی نشر نی
چاپ چهارم منتشر شد
«فرهنگ نظریه حقوقی»
برایان بیکس
ترجمهٔ محمد راسخ
نظریهی حقوقی مدرن طیفی وسیع از رویکردها و موضوعات را دربرمیگیرد: از تحلیل اقتصادی تا نظریهی حقوقی زنگرا و نظریههای سنتیِ تحلیلی دربارهی عدالت. این گوناگونی بهداشتی در آثار مربوط به نظریهی حقوقی و فلسفهی حقوق اشکالی را پیش آورده است؛ دانشجویان و نظریهپردازانی که در چارچوب یک سنت خاص کار میکنند ممکن است در فهم مفاهیم و اصطلاحات سنتی دیگر مشکل داشته باشند. این کتاب در پی آن است که اصطلاحات فنی و سبکهای مختلف اندیشه را در دسترس همهی دانشجویان و نظریهپردازان قرار دهد.
این فرهنگ دربردارندهی عناوینی گوناگون ــ از «اتوریته» تا «هنجار» (در زمینهی مفاهیم)، از «اثباتگرایی حقوقی» تا «همگرایی» (در حوزهی رویکردها) و از «جان آستین» تا «دیوید هیوم» (در قلمرو نظریهپردازان) ــ است. مهمترین مفاهیم و نظریات در قالب سادهی یک فرهنگِ مفاهیم و اصطلاحات ارائه شده است. مدخلهای بلندی نیز وجود دارند که در آنها، پس از تعریف سادهی اولیه، اطلاعاتی مفصلتر دربارهی تاریخ نظریات و مباحثی که اکنون پیرامون آنها وجود دارد ارائه میشود.
چاپ چهارم منتشر شد
«فرهنگ نظریه حقوقی»
برایان بیکس
ترجمهٔ محمد راسخ
نظریهی حقوقی مدرن طیفی وسیع از رویکردها و موضوعات را دربرمیگیرد: از تحلیل اقتصادی تا نظریهی حقوقی زنگرا و نظریههای سنتیِ تحلیلی دربارهی عدالت. این گوناگونی بهداشتی در آثار مربوط به نظریهی حقوقی و فلسفهی حقوق اشکالی را پیش آورده است؛ دانشجویان و نظریهپردازانی که در چارچوب یک سنت خاص کار میکنند ممکن است در فهم مفاهیم و اصطلاحات سنتی دیگر مشکل داشته باشند. این کتاب در پی آن است که اصطلاحات فنی و سبکهای مختلف اندیشه را در دسترس همهی دانشجویان و نظریهپردازان قرار دهد.
این فرهنگ دربردارندهی عناوینی گوناگون ــ از «اتوریته» تا «هنجار» (در زمینهی مفاهیم)، از «اثباتگرایی حقوقی» تا «همگرایی» (در حوزهی رویکردها) و از «جان آستین» تا «دیوید هیوم» (در قلمرو نظریهپردازان) ــ است. مهمترین مفاهیم و نظریات در قالب سادهی یک فرهنگِ مفاهیم و اصطلاحات ارائه شده است. مدخلهای بلندی نیز وجود دارند که در آنها، پس از تعریف سادهی اولیه، اطلاعاتی مفصلتر دربارهی تاریخ نظریات و مباحثی که اکنون پیرامون آنها وجود دارد ارائه میشود.
فهميدن فلسفهٔ من آنقدرها طول نمىكشد. روزى كه تمام و كمال در آن رسوخ كرده باشى، هاه! آن روز لذتى نصيبت مىشود كه تمام عمر نچشيدهاى، چون هيچ شرابى مستى حقيقت را ندارد. باور كن، اومانيتيسم نقطهٔ اوج هر چيز است و من كه به اين كشف رسيدهام بزرگترين مرد دنيا هستم. نگاه كن، مىبينى اين كينكاس بورباى عزيز چطورى به من نگاه مىكند. اين او نيست، اومانيتاس است.
اومانيتاس اصل اول است. همهٔ چيزها يک گوهر پنهان و يكسانى در خودشان دارند، يک اصلى كه يكتاست، عام است، ابدى است، مشترک است، تقسيمناپذير است و انهدامناپذير - يا به قول شاعر بزرگمان كاموئيس:
یک حقيقت هست جارى در جهان مىزيد در هرچه پيدا و نهان «بارى، آن گوهر يا حقيقت، آن اصل انهدامناپذير همان چيزى است كه بهاش مىگوييم اومانيتاس. من آن را به اين اسم مىنامم چون حاصلجمع عالم هستى است و عالم هستى انسان است. (از متن کتاب)
از کتابِ «کینکاس بوربا»
ماشادو دِ آسیس
ترجمهٔ عبدالله کوثری
فهميدن فلسفهٔ من آنقدرها طول نمىكشد. روزى كه تمام و كمال در آن رسوخ كرده باشى، هاه! آن روز لذتى نصيبت مىشود كه تمام عمر نچشيدهاى، چون هيچ شرابى مستى حقيقت را ندارد. باور كن، اومانيتيسم نقطهٔ اوج هر چيز است و من كه به اين كشف رسيدهام بزرگترين مرد دنيا هستم. نگاه كن، مىبينى اين كينكاس بورباى عزيز چطورى به من نگاه مىكند. اين او نيست، اومانيتاس است.
اومانيتاس اصل اول است. همهٔ چيزها يک گوهر پنهان و يكسانى در خودشان دارند، يک اصلى كه يكتاست، عام است، ابدى است، مشترک است، تقسيمناپذير است و انهدامناپذير - يا به قول شاعر بزرگمان كاموئيس:
یک حقيقت هست جارى در جهان مىزيد در هرچه پيدا و نهان «بارى، آن گوهر يا حقيقت، آن اصل انهدامناپذير همان چيزى است كه بهاش مىگوييم اومانيتاس. من آن را به اين اسم مىنامم چون حاصلجمع عالم هستى است و عالم هستى انسان است. (از متن کتاب)
از کتابِ «کینکاس بوربا»
ماشادو دِ آسیس
ترجمهٔ عبدالله کوثری
در دست انتشار
«احزاب سیاسی در بریتانیا ۱۷۸۳-۱۸۶۷»
از مجموعهٔ کارگاه تاریخ
اریک جی. اونز
ترجمهٔ بیژن جواهریان
اریک جِی. اِوِنز، استاد فقید رشتهٔ تاریخ از دانشگاه لنکسترِ انگلستان، در این کتاب شرح تأسیس نظام حزبی در بریتانیا را از قرن هجدهم آغاز میکند، یعنی از زمانیکه خانوادههای متنفذ و عمدتاً وابسته به دربار، تحت حمایت پادشاه، حزب را وسیلهٔ بسط امتیازات انحصاری خود قرار دادند. وی علاوه بر ذکر مختصات و تفاوتهای دو مفهوم «ویگ» و «توری» که در اواخر همین قرن باب شد، توضیح میدهد که جنگ با فرانسه به چه نحو زمینهٔ صفبندی حزبی طی سالهای ۱۷۸۸ تا ۱۸۱۲ را مهیا کرد. اقتدار توریها تحت زعامت لرد لیورپول، تضعیف جایگاه وکلای مستقل و برآمدن لیبرالها و محافظهکارها از دل ویگها و توریها در فاصلهٔ سالهای ۱۸۳۰ تا ۱۸۴۶ و گرهخوردگی این تحولات با اصلاحات سیاسی و طرح پرسشهای جدی اجتماعی از دیگر مضامین کتاب است. گذشته از این، پروبال گرفتن سازمانهای سیاسی نیز در کانون توجه قرار میگیرد.
در دست انتشار
«احزاب سیاسی در بریتانیا ۱۷۸۳-۱۸۶۷»
از مجموعهٔ کارگاه تاریخ
اریک جی. اونز
ترجمهٔ بیژن جواهریان
اریک جِی. اِوِنز، استاد فقید رشتهٔ تاریخ از دانشگاه لنکسترِ انگلستان، در این کتاب شرح تأسیس نظام حزبی در بریتانیا را از قرن هجدهم آغاز میکند، یعنی از زمانیکه خانوادههای متنفذ و عمدتاً وابسته به دربار، تحت حمایت پادشاه، حزب را وسیلهٔ بسط امتیازات انحصاری خود قرار دادند. وی علاوه بر ذکر مختصات و تفاوتهای دو مفهوم «ویگ» و «توری» که در اواخر همین قرن باب شد، توضیح میدهد که جنگ با فرانسه به چه نحو زمینهٔ صفبندی حزبی طی سالهای ۱۷۸۸ تا ۱۸۱۲ را مهیا کرد. اقتدار توریها تحت زعامت لرد لیورپول، تضعیف جایگاه وکلای مستقل و برآمدن لیبرالها و محافظهکارها از دل ویگها و توریها در فاصلهٔ سالهای ۱۸۳۰ تا ۱۸۴۶ و گرهخوردگی این تحولات با اصلاحات سیاسی و طرح پرسشهای جدی اجتماعی از دیگر مضامین کتاب است. گذشته از این، پروبال گرفتن سازمانهای سیاسی نیز در کانون توجه قرار میگیرد.
چاپ پنجم منتشر شد
«اصول ریاضی فلسفهٔ طبیعی»
آیزاک نیوتن
ترجمهٔ بهنام شیخ باقری
… به این اثر بهعنوان اصول ریاضی فلسفهی طبیعی مینگرم. چرا که بهنظر میرسد وظیفهی اصلی فلسفه این است که نیروهای طبیعی موجد حرکات در پدیدهها را بیابد و آنگاه از نیروهای بهدست آمده پدیدههای دیگر را تبیین کند و با این دیدگاه است که گزارههای کتابهای اول و دوم را ارائه نمودهام. در کتاب سوم، من این نیروها را در تشریح منظومهی جهانی بهکار گرفتهام و با استفاده از گزارههایی که در کتابهای قبلی به طریق ریاضی طرح و اثبات شدهاند و از روی پدیدههای سماوی، نیروی جاذبهی اجسام به سوی خورشید و سیارات دیگر را بهدست آوردهآم و آنگاه با استفاده از این نیروها و گزارههای دیگر که آنها نیز جنبهی ریاضی دارند، حرکات سیارات، ستارههای دنبالهدار، ماه و دریا را نتیجه گرفتهام.
ـ برگرفته از مقدمهی کتاب
چاپ پنجم منتشر شد
«اصول ریاضی فلسفهٔ طبیعی»
آیزاک نیوتن
ترجمهٔ بهنام شیخ باقری
… به این اثر بهعنوان اصول ریاضی فلسفهی طبیعی مینگرم. چرا که بهنظر میرسد وظیفهی اصلی فلسفه این است که نیروهای طبیعی موجد حرکات در پدیدهها را بیابد و آنگاه از نیروهای بهدست آمده پدیدههای دیگر را تبیین کند و با این دیدگاه است که گزارههای کتابهای اول و دوم را ارائه نمودهام. در کتاب سوم، من این نیروها را در تشریح منظومهی جهانی بهکار گرفتهام و با استفاده از گزارههایی که در کتابهای قبلی به طریق ریاضی طرح و اثبات شدهاند و از روی پدیدههای سماوی، نیروی جاذبهی اجسام به سوی خورشید و سیارات دیگر را بهدست آوردهآم و آنگاه با استفاده از این نیروها و گزارههای دیگر که آنها نیز جنبهی ریاضی دارند، حرکات سیارات، ستارههای دنبالهدار، ماه و دریا را نتیجه گرفتهام.
ـ برگرفته از مقدمهی کتاب