تجدید چاپ از مجموعهی دورتادور دنیا (نمایشنامه)
«همهی افتادگان»
ساموئل بکت
ترجمهی مراد فرهادپور و مهدی نوید
خانم رونی: چهت شه، دن؟ حالت خوب نیست؟
آقای رونی: خوب! هیچوقت شده من رو خوب ببینی؟ روزی که دفعهی اول من رو دیدی که باید تو رختخواب میبودم. روزی که بهم پیشنهاد ازدواج دادی دکترها جوابم کرده بودن. این رو میدونستی، نمیدونستی؟ شبی که باهام ازدواج کردی آمبولانس برام فرستادن. این رو که یادت نرفته؟ (مکث.) نه، نمیشه گفت خوبم. ولی بدتر هم نیستم. در واقع بهتر از قبلم. کور شدنم تلنگر خیلی خوبی بود. اگه میتونستم کر و لال هم بشم یه راست تا صدسالگی میرفتم. یا شاید هم رفتهم؟ (مکث.) امروز صد سالم شد؟ (مکث.) من صد سالمه، مدی؟
«ریچارد سوم اجرا نمیشود»
ماتئی ویسنی یک
ترجمهی اصغر نوری
ولی من دارم بهت میگم الان وقت خوبی برای اجرای ریچارد سوم نیست. تو خطرناک شدی، ولودآ. تو کشور ما هرکی بتونه جمعیت رو به وجد بیاره یا بخندونه، خطرناک میشه. بهت گفتم اتللو رو بردار… غمانگیزه، قشنگه، از عشق میگه…
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
تجدید چاپ از مجموعهی دورتادور دنیا (نمایشنامه)
«همهی افتادگان»
ساموئل بکت
ترجمهی مراد فرهادپور و مهدی نوید
خانم رونی: چهت شه، دن؟ حالت خوب نیست؟
آقای رونی: خوب! هیچوقت شده من رو خوب ببینی؟ روزی که دفعهی اول من رو دیدی که باید تو رختخواب میبودم. روزی که بهم پیشنهاد ازدواج دادی دکترها جوابم کرده بودن. این رو میدونستی، نمیدونستی؟ شبی که باهام ازدواج کردی آمبولانس برام فرستادن. این رو که یادت نرفته؟ (مکث.) نه، نمیشه گفت خوبم. ولی بدتر هم نیستم. در واقع بهتر از قبلم. کور شدنم تلنگر خیلی خوبی بود. اگه میتونستم کر و لال هم بشم یه راست تا صدسالگی میرفتم. یا شاید هم رفتهم؟ (مکث.) امروز صد سالم شد؟ (مکث.) من صد سالمه، مدی؟
«ریچارد سوم اجرا نمیشود»
ماتئی ویسنی یک
ترجمهی اصغر نوری
ولی من دارم بهت میگم الان وقت خوبی برای اجرای ریچارد سوم نیست. تو خطرناک شدی، ولودآ. تو کشور ما هرکی بتونه جمعیت رو به وجد بیاره یا بخندونه، خطرناک میشه. بهت گفتم اتللو رو بردار… غمانگیزه، قشنگه، از عشق میگه…
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
چاپ چهاردهم منتشر شد
«بیچارگان»
فیودور داستایفسکی
ترجمهی خشایار دیهیمی
بیچارگان، رمانی کوتاه در قالب مکاتبه، در زمستان ۴۵-۱۸۴۴ نوشته و بازنویسی شد. در ماه مه داستایفسکی نسخهی دستنویس رمان را به گریگاروویچ به امانت داد. گریگاروویچ دستنویس را نزد دوستش نکراسوف برد. هر دو با هم شروع به خواندن دستنویس کردند و سپیدهدم آن را به پایان رساندند و ساعت ۴ صبح رفتند داستایفسکی را بیدار کردند و برای شاهکاری که آفریده بود به او تبریک گفتند. نکراسوف آن را با این خبر که «گوگول تازهای ظهور کرده است» نزد بلینسکی برد و آن منتقد مشهور پس از لحظهای تردید بر حکم نکراسوف مُهر تأیید زد. روز بعد بلینسکی با دیدار داستایفسکی فریاد زد: «جوان، هیچ میدانی چه نوشتهای؟… تو با بیست سال سن ممکن نیست خودت بدانی.» داستایفسکی سی سال بعد این صحنه را «شعفانگیزترین لحظهی حیاتش» خواند.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️کتابهای الکترونیک نشر نی را از اپلیکیشن کتابخوان نشر نی و یا سایت فیدیبو تهیه کنید.
@neypub
چاپ چهاردهم منتشر شد
«بیچارگان»
فیودور داستایفسکی
ترجمهی خشایار دیهیمی
بیچارگان، رمانی کوتاه در قالب مکاتبه، در زمستان ۴۵-۱۸۴۴ نوشته و بازنویسی شد. در ماه مه داستایفسکی نسخهی دستنویس رمان را به گریگاروویچ به امانت داد. گریگاروویچ دستنویس را نزد دوستش نکراسوف برد. هر دو با هم شروع به خواندن دستنویس کردند و سپیدهدم آن را به پایان رساندند و ساعت ۴ صبح رفتند داستایفسکی را بیدار کردند و برای شاهکاری که آفریده بود به او تبریک گفتند. نکراسوف آن را با این خبر که «گوگول تازهای ظهور کرده است» نزد بلینسکی برد و آن منتقد مشهور پس از لحظهای تردید بر حکم نکراسوف مُهر تأیید زد. روز بعد بلینسکی با دیدار داستایفسکی فریاد زد: «جوان، هیچ میدانی چه نوشتهای؟… تو با بیست سال سن ممکن نیست خودت بدانی.» داستایفسکی سی سال بعد این صحنه را «شعفانگیزترین لحظهی حیاتش» خواند.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️کتابهای الکترونیک نشر نی را از اپلیکیشن کتابخوان نشر نی و یا سایت فیدیبو تهیه کنید.
@neypub
▫️ منتشر شد
کتاب صوتی «چگونه نیچه بخوانیم»
نویسنده: کیت انسل پیرسون
مترجم: لیلا کوچکمنش
گوینده: سعید اسلامزاده
تفکر نیچه حول محور مفهومی تازه و شگفتانگیز از بشریت میگردد ــ بشریتی که با مرگ خدا کنار آمده است و هنر و علمِ خوبزیستن را رهای از نیاز به قطعیتهای متافیزیکی و مطلقهای اخلاقی بهکار میبندد. حال چگونه باید زیست؟ و ما به چه عشق میورزیم؟
کیت انسل پیرسون خواننده را با سبک متمایز فلسفی نیچه و سیر تکوین اندیشهی او آشنا میکند. بهواسطهی خوانشهایی دقیق از گزینگویههای نیچه، او پارهای از بهترینن ایدهها، اما در عین حال، بدفهمشدهترین آنها را توضیح میدهد که از آن جمله میتوان به ایدههای بازگشت ادبی و فراانسان اشاره کرد. بهعلاوه این کتاب طبیعتً هماوردخواهانهی تفکر نیچه را دربارهی عناوین کلیدیای همچون زیبایی، حقیقت و حافظه نیز روشن میکند.
نقلقولهای کتاب از گسترهای از آثار نیچه آورده شدهاند؛ از آن جمله: انسانی، بسیار انسانی؛ دانش شاد؛ چنین گفت زرتشت؛ و تبارشناسی اخلاق.
🔸 کتابهای صوتی نشر نی را میتوانید از سایت نوار تهیه کنید. www.navaar.ir
@neypub
▫️ منتشر شد
کتاب صوتی «چگونه نیچه بخوانیم»
نویسنده: کیت انسل پیرسون
مترجم: لیلا کوچکمنش
گوینده: سعید اسلامزاده
تفکر نیچه حول محور مفهومی تازه و شگفتانگیز از بشریت میگردد ــ بشریتی که با مرگ خدا کنار آمده است و هنر و علمِ خوبزیستن را رهای از نیاز به قطعیتهای متافیزیکی و مطلقهای اخلاقی بهکار میبندد. حال چگونه باید زیست؟ و ما به چه عشق میورزیم؟
کیت انسل پیرسون خواننده را با سبک متمایز فلسفی نیچه و سیر تکوین اندیشهی او آشنا میکند. بهواسطهی خوانشهایی دقیق از گزینگویههای نیچه، او پارهای از بهترینن ایدهها، اما در عین حال، بدفهمشدهترین آنها را توضیح میدهد که از آن جمله میتوان به ایدههای بازگشت ادبی و فراانسان اشاره کرد. بهعلاوه این کتاب طبیعتً هماوردخواهانهی تفکر نیچه را دربارهی عناوین کلیدیای همچون زیبایی، حقیقت و حافظه نیز روشن میکند.
نقلقولهای کتاب از گسترهای از آثار نیچه آورده شدهاند؛ از آن جمله: انسانی، بسیار انسانی؛ دانش شاد؛ چنین گفت زرتشت؛ و تبارشناسی اخلاق.
🔸 کتابهای صوتی نشر نی را میتوانید از سایت نوار تهیه کنید. www.navaar.ir
@neypub
چاپ نهم منتشر شد
«تولد زیست سیاست»
درسگفتارهای کلژ دو فرانس
میشل فوکو
ترجمهی رضا نجفزاده
انتشار متنِ فرانسوی درسهای کُلژ دوفرانس ظاهراً برای نخستینبار در سال ۱۹۹۹ از سوی انتشارات گالیمار آغاز شد. انتشار متن انگلیسی آنها نیز چند سال بعد به قلم مترجمان مختلف، ازجمله گراهام برچل و دیوید ماسی، آغاز شد. تبارشناسی یا آنالیتیکسِ قدرتِ بهکارگرفتهشده در این درسها، هیچ میدانی را از حفّاریهای زیر و رو کنندهاش مستثنا نمیکند: امنیت، استعمار، ملیّت، نژاد و عقبه قومی، سکس، تربیت و پایش کودکان، جنون و اختلال روانی، سوبژکتیویته، حقیقتمندی، فاشیسم، لیبرالیسمهای اروپایی و امریکایی، دولت و ترفندهای مراقبت از اتباع، کنترلِ موالید، کُشتن و زندهگذاشتن، فرماسیون سرمایهداری، تنبیه و کیفر، و جنگ که خود مدل جامعه انسانهایی است که روابطی جنگآسا دارند.
زیستقدرت فوکویی، عبارت است از سیطرهی قدرت بر زندگی. مقصود از زیستقدرت، دستیابی قدرت به انسان به منزلهی موجودی زنده است، بهطوری که امر زیستی زیر کنترلِ دولت قرار گرفته، و دستکم، گرایشی به کنترل دولتی امر زیستی بهوجود آمده است...
@neypub
چاپ نهم منتشر شد
«تولد زیست سیاست»
درسگفتارهای کلژ دو فرانس
میشل فوکو
ترجمهی رضا نجفزاده
انتشار متنِ فرانسوی درسهای کُلژ دوفرانس ظاهراً برای نخستینبار در سال ۱۹۹۹ از سوی انتشارات گالیمار آغاز شد. انتشار متن انگلیسی آنها نیز چند سال بعد به قلم مترجمان مختلف، ازجمله گراهام برچل و دیوید ماسی، آغاز شد. تبارشناسی یا آنالیتیکسِ قدرتِ بهکارگرفتهشده در این درسها، هیچ میدانی را از حفّاریهای زیر و رو کنندهاش مستثنا نمیکند: امنیت، استعمار، ملیّت، نژاد و عقبه قومی، سکس، تربیت و پایش کودکان، جنون و اختلال روانی، سوبژکتیویته، حقیقتمندی، فاشیسم، لیبرالیسمهای اروپایی و امریکایی، دولت و ترفندهای مراقبت از اتباع، کنترلِ موالید، کُشتن و زندهگذاشتن، فرماسیون سرمایهداری، تنبیه و کیفر، و جنگ که خود مدل جامعه انسانهایی است که روابطی جنگآسا دارند.
زیستقدرت فوکویی، عبارت است از سیطرهی قدرت بر زندگی. مقصود از زیستقدرت، دستیابی قدرت به انسان به منزلهی موجودی زنده است، بهطوری که امر زیستی زیر کنترلِ دولت قرار گرفته، و دستکم، گرایشی به کنترل دولتی امر زیستی بهوجود آمده است...
@neypub
منتشر شد
«نمایشنامهنویسی و تراژدیِ تراژدی»
نقد و نظر؛ از مجموعهی جهان نمایش (۱)
ولادیمیر نابوکوف
ترجمهی رضا رضایی
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
نابوکوف با چارچوبها و قواعد سفت و سخت کنار نمیآید و از اختیار آدمی دفاع میکند. هنری که غل و زنجیر به دست و پایش بسته باشند دیگر هنر نیست. معتقد است که دنیا به صحنهی تئاتر میماند و صحنهی تئاتر نیز به دنیا. هر چیزی که «طبیعی بودن» کارها و چیزها را از بین ببرد مخلّ هنر است. نباید کورکورانه از قانون علیت در صحنهی نمایش تبعیت کرد، زیرا «واقعیت» زندگی انواع «تصادف» را در خود دارد.
صفحهی ۹ کتاب (از مقدمهی مترجم)
@neypub
منتشر شد
«نمایشنامهنویسی و تراژدیِ تراژدی»
نقد و نظر؛ از مجموعهی جهان نمایش (۱)
ولادیمیر نابوکوف
ترجمهی رضا رضایی
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
نابوکوف با چارچوبها و قواعد سفت و سخت کنار نمیآید و از اختیار آدمی دفاع میکند. هنری که غل و زنجیر به دست و پایش بسته باشند دیگر هنر نیست. معتقد است که دنیا به صحنهی تئاتر میماند و صحنهی تئاتر نیز به دنیا. هر چیزی که «طبیعی بودن» کارها و چیزها را از بین ببرد مخلّ هنر است. نباید کورکورانه از قانون علیت در صحنهی نمایش تبعیت کرد، زیرا «واقعیت» زندگی انواع «تصادف» را در خود دارد.
صفحهی ۹ کتاب (از مقدمهی مترجم)
@neypub
منتشر شد
«گتسبی بزرگ»
اقتباسی از رمان گتسبی بزرگ اثر اسکات فیتزجرالد
نمایشنامه؛ از مجموعهی جهان نمایش (۲)
سایمن لوی
ترجمهی پرهام آلداود
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
چی میشد اگه میتونستیم زمانو برگردونیم ــ پاکش کنیم! کلاً پاکش کنیم! ــ و از نو شروع کنیم ــ فکر میکنی ممکنه…؟ ممکنه زمانو جوری پاک کنیم که انگار اصلاً اتفاق نیفتاده؟
صفحهی ۵۸ کتاب
@neypub
منتشر شد
«گتسبی بزرگ»
اقتباسی از رمان گتسبی بزرگ اثر اسکات فیتزجرالد
نمایشنامه؛ از مجموعهی جهان نمایش (۲)
سایمن لوی
ترجمهی پرهام آلداود
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
چی میشد اگه میتونستیم زمانو برگردونیم ــ پاکش کنیم! کلاً پاکش کنیم! ــ و از نو شروع کنیم ــ فکر میکنی ممکنه…؟ ممکنه زمانو جوری پاک کنیم که انگار اصلاً اتفاق نیفتاده؟
صفحهی ۵۸ کتاب
@neypub
منتشر شد
«جایگاه حقوقی غیرمسلمانان در فقه شیعه و قوانین ایران (۱۲۸۵-۱۳۹۷)»
سعید عدالتنژاد
این کتاب، که میتوان آن را بخشی از تاریخ حقوق و قوانین ایران (۱۲۸۵ش ـ ۱۳۹۷) قلمداد کرد، بخشی که ایرانیان غیرمسلمان در آن برجسته شدهاند، نشان میدهد که مانع اصلی بهبود جایگاه حقوقی غیرمسلمانان در جوامع اسلامی آرای فقهی است که، بدون در نظر گرفتن بافت پیدایش آنها، به خطا بخشی از ایمان اسلامی معرفی میشوند. این کتاب نشان میدهد چگونه این آرای فقهی شیعی به بدنهی قوانین ایران راه پیدا کرد. مؤلف کتاب کوشیده است همهی جنبههای جایگاه حقوقی غیرمسلمانان را در بافت خودش ببیند و هم وظائف و هم حقوق آنان را، آنگونه که در منابع اسلامی بازتات پیدا کرده، بررسی کند تا مانع اصلیِ رعایت حقوقِ غیرمسلمانان و احترام به آنان به عنوان «شهروند» به خوبی شناخته شود. در فصلی از کتاب، یک استراتژی یا تغییر رویکرد، بهمثابهی اجتهاد نوین، برای بهبود وضع حقوقی غیرمسلمانان پیشنهاد شده است.
▫️ بخشی از کتاب
@neypub
منتشر شد
«جایگاه حقوقی غیرمسلمانان در فقه شیعه و قوانین ایران (۱۲۸۵-۱۳۹۷)»
سعید عدالتنژاد
این کتاب، که میتوان آن را بخشی از تاریخ حقوق و قوانین ایران (۱۲۸۵ش ـ ۱۳۹۷) قلمداد کرد، بخشی که ایرانیان غیرمسلمان در آن برجسته شدهاند، نشان میدهد که مانع اصلی بهبود جایگاه حقوقی غیرمسلمانان در جوامع اسلامی آرای فقهی است که، بدون در نظر گرفتن بافت پیدایش آنها، به خطا بخشی از ایمان اسلامی معرفی میشوند. این کتاب نشان میدهد چگونه این آرای فقهی شیعی به بدنهی قوانین ایران راه پیدا کرد. مؤلف کتاب کوشیده است همهی جنبههای جایگاه حقوقی غیرمسلمانان را در بافت خودش ببیند و هم وظائف و هم حقوق آنان را، آنگونه که در منابع اسلامی بازتات پیدا کرده، بررسی کند تا مانع اصلیِ رعایت حقوقِ غیرمسلمانان و احترام به آنان به عنوان «شهروند» به خوبی شناخته شود. در فصلی از کتاب، یک استراتژی یا تغییر رویکرد، بهمثابهی اجتهاد نوین، برای بهبود وضع حقوقی غیرمسلمانان پیشنهاد شده است.
▫️ بخشی از کتاب
@neypub
جایگاه حقوقی غیرمسلمانان.pdf
336.3 KB
بخشی از کتاب «جایگاه حقوقی غیرمسلمانان در فقه شیعه و قوانین ایران (۱۲۸۵-۱۳۹۷)»
سعید عدالتنژاد
@neypub
بخشی از کتاب «جایگاه حقوقی غیرمسلمانان در فقه شیعه و قوانین ایران (۱۲۸۵-۱۳۹۷)»
سعید عدالتنژاد
@neypub
چاپ بیستوپنجم منتشر شد
«در فاصلهی دو نقطه»
ایران درودی
در فاصلهی دو نقطه اتوبیوگرافی ایران درّودی، نقاش ایرانی است. او در این کتاب ماجرای زندگی خود را از هنگام تولد شروع کرده است و نکته به نکته تمامی آنچه شخصیت وی را ساخته است به زبانی ساده بازگو میکند. لابهلای صفحات کتاب به مناسبت موضوع تصاویری از تابلوهای نقاش بهچاپ رسیده است.
تا این مرحله از زندگی دانستهام که میباید کولهبار غمها و دلتنگیها را بر زمین گذارد و به استقبال آینده رفت حتی اگر این آینده یک روز یا یک ساعت یا فقط یک لحظه باشد. مطمئن هستم بهترین لحظه، لحظهی بعدی زندگیام خواهد بود. شاید لحظهی بعدی، نوید خلق اثری باشد که هنوز نیافریدهام. ولی در لحظهی بعدی، اثری به ابعاد آرزوهایم، اثری به رنگ عشقهایم، اثری به شفافیت تمام آینهها، خلق خواهم کرد و سپس این اثر را در بالاترین نقطهی آسمان بر خواهم افراشت تا تصویر تمامی این جهان در آن انعکاس یابد.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
چاپ بیستوپنجم منتشر شد
«در فاصلهی دو نقطه»
ایران درودی
در فاصلهی دو نقطه اتوبیوگرافی ایران درّودی، نقاش ایرانی است. او در این کتاب ماجرای زندگی خود را از هنگام تولد شروع کرده است و نکته به نکته تمامی آنچه شخصیت وی را ساخته است به زبانی ساده بازگو میکند. لابهلای صفحات کتاب به مناسبت موضوع تصاویری از تابلوهای نقاش بهچاپ رسیده است.
تا این مرحله از زندگی دانستهام که میباید کولهبار غمها و دلتنگیها را بر زمین گذارد و به استقبال آینده رفت حتی اگر این آینده یک روز یا یک ساعت یا فقط یک لحظه باشد. مطمئن هستم بهترین لحظه، لحظهی بعدی زندگیام خواهد بود. شاید لحظهی بعدی، نوید خلق اثری باشد که هنوز نیافریدهام. ولی در لحظهی بعدی، اثری به ابعاد آرزوهایم، اثری به رنگ عشقهایم، اثری به شفافیت تمام آینهها، خلق خواهم کرد و سپس این اثر را در بالاترین نقطهی آسمان بر خواهم افراشت تا تصویر تمامی این جهان در آن انعکاس یابد.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
«انسان بودن بهمعنای تنها بودن است، پیشرفت در جهت انسان شدن بهمعنای کشف شیوههای نوین برای آرام گرفتن در تنهایی خویش است.»
رابرت هابسن
از کتاب «رواندرمانی اگزیستانسیال»
اروین یالوم
ترجمهی سپیده حبیب
@neypub
«انسان بودن بهمعنای تنها بودن است، پیشرفت در جهت انسان شدن بهمعنای کشف شیوههای نوین برای آرام گرفتن در تنهایی خویش است.»
رابرت هابسن
از کتاب «رواندرمانی اگزیستانسیال»
اروین یالوم
ترجمهی سپیده حبیب
@neypub
استاد ارجمند ما دکتر داود فیرحی اندیشمند مسلمان و شارح اندیشههای سیاسی و کلامی معاصر به جوار رحمت حق شتافت.
از حوزه برخاست و به نظارهی جهانهای دیگر نشست. آموخت که از منظر دیگران به جهان و خود بنگرد و آفاق نظری و اندیشگی تازه بیافریند. اینگونه سیر و سلوک را به دانشجویان و خوانندگان آثارش هم آموخت. کوشید در جایگاهی بایستد که امکان گفتوگو میان جهانهای معنایی متفاوت در فهم تاریخ و نظریهی سیاسی را تسهیل کند. زبان سنت و جهان مدرن را میشناخت و در آن قلمرو پر تنش قرار و طمانینهای بینظیر داشت.
محصول این تکاپوی پرثمرش دهها کتاب و مقاله و سالها تدریس آموزنده بود. دانشمند بود و بزرگ بود و فروتن بود.
یادش گرامی که سرفراز رفت و آثار ماندگار برجای گذاشت. روحش غریق رحمت حق باد.
@neypub
استاد ارجمند ما دکتر داود فیرحی اندیشمند مسلمان و شارح اندیشههای سیاسی و کلامی معاصر به جوار رحمت حق شتافت.
از حوزه برخاست و به نظارهی جهانهای دیگر نشست. آموخت که از منظر دیگران به جهان و خود بنگرد و آفاق نظری و اندیشگی تازه بیافریند. اینگونه سیر و سلوک را به دانشجویان و خوانندگان آثارش هم آموخت. کوشید در جایگاهی بایستد که امکان گفتوگو میان جهانهای معنایی متفاوت در فهم تاریخ و نظریهی سیاسی را تسهیل کند. زبان سنت و جهان مدرن را میشناخت و در آن قلمرو پر تنش قرار و طمانینهای بینظیر داشت.
محصول این تکاپوی پرثمرش دهها کتاب و مقاله و سالها تدریس آموزنده بود. دانشمند بود و بزرگ بود و فروتن بود.
یادش گرامی که سرفراز رفت و آثار ماندگار برجای گذاشت. روحش غریق رحمت حق باد.
@neypub
چاپ شانزدهم منتشر شد
«زندهام که روایت کنم»
گابریل گارسیا مارکز
ترجمهی کاوه میرعباسی
زندهام که روایت کنم، بیشک، یکی از کتابهای انگشتشماری است، که طی دههی گذشته، میلیونها نفر از شیفتگان ادبیات ناب و والا چشم به راهش بودهاند: بازآفرینی موجز دوران سرنوشتساز زندگی گابریل گارسیا مارکز. در این روایتِ پرشور، نویسندهی نامدار کلمبیایی و برندهی جایزهی نوبل ادبیات در ۱۹۸۲ خاطرات دوران کودکی، نوجوانی و نخستین سالهای جوانیاش را، با صداقتی بینظیر، به خواننده پیشکش میکند؛ سالهایی که تخیل بارورش را غنا بخشیدند و زمینهساز پدیداری برخی از برجستهترین و ماندگارترین داستانهای کوتاه و رمانهای زبان اسپانیایی شدند، که از جایگاه و اهمیتی بنیادین و اساسی برخوردارند.
متنی که عرضه میشود، رمان یک زندگی است که از ورای صفحاتش گارسیا مارکز، با نثر شگفتانگیزش، پرسوناژها و ماجراهایی را متجلی میسازد که شاهکارهایی همچون صدسال تنهایی، عشق در سال وبا، پاییز پدرسالار، کسی برای سرهنگ نامه نمینویسد و … را انباشتهاند.
@neypub
چاپ شانزدهم منتشر شد
«زندهام که روایت کنم»
گابریل گارسیا مارکز
ترجمهی کاوه میرعباسی
زندهام که روایت کنم، بیشک، یکی از کتابهای انگشتشماری است، که طی دههی گذشته، میلیونها نفر از شیفتگان ادبیات ناب و والا چشم به راهش بودهاند: بازآفرینی موجز دوران سرنوشتساز زندگی گابریل گارسیا مارکز. در این روایتِ پرشور، نویسندهی نامدار کلمبیایی و برندهی جایزهی نوبل ادبیات در ۱۹۸۲ خاطرات دوران کودکی، نوجوانی و نخستین سالهای جوانیاش را، با صداقتی بینظیر، به خواننده پیشکش میکند؛ سالهایی که تخیل بارورش را غنا بخشیدند و زمینهساز پدیداری برخی از برجستهترین و ماندگارترین داستانهای کوتاه و رمانهای زبان اسپانیایی شدند، که از جایگاه و اهمیتی بنیادین و اساسی برخوردارند.
متنی که عرضه میشود، رمان یک زندگی است که از ورای صفحاتش گارسیا مارکز، با نثر شگفتانگیزش، پرسوناژها و ماجراهایی را متجلی میسازد که شاهکارهایی همچون صدسال تنهایی، عشق در سال وبا، پاییز پدرسالار، کسی برای سرهنگ نامه نمینویسد و … را انباشتهاند.
@neypub
چاپ دهم منتشر شد
«خشونت»
اسلاوی ژیژک
ترجمهی علی رضا پاکنهاد
اسلاوُی ژیژک، این فیلسوف، منتقد فرهنگی و کوشندهی سیاسی، چارچوب مسحورکنندهی تازهای برای نگرش به نیروهای خشونت در جهان ما بهدست میدهد. وی با دستمایه قرار دادن تاریخ، فلسفه، کتابها، فیلمها، روانپزشکی لکان و لطیفهها به بررسی شیوههای فهم و بدفهمی خشونت میپردازد.
ژیژک با استفاده از بینش فرهنگی بیمانند خود تبیین تازهای از شورشهای سال ۲۰۰۵ پاریس ارائه میکند؛ در سهلگیری نسبت به خشونت که براساس انساندوستی انجام میشود تردید روا میدارد و به شکلی جسورانه به تأمل دربارهی تصویر قدرتمند و عزم جزم تروریستهای روزگار حاضر مینشیند.
به گفتهی ژیژک خشونت سه شکل دارد: کنشگرانه (جنایت، ارعاب)، کنشپذیرانه (نژادپرستی، نفرتپراکنی، تبعیض) و سیستمی (تأثیرات فاجعهبار نظامهای اقتصادی و سیاسی)؛ و غالباً یکی از شکلهای خشونت مانع از دیده شدن دیگر شکلهای آن میشود و بدین ترتیب مسائل پیچیدهای پدید میآید.
آیا پیدایش سرمایهداری و در واقع تمدن بیش از آن که جلوی خشونت را بگیرد سبب خشونت نمیشود؟ آیا مفهوم سادهی «همسایه» آبستن خشونت است؟
@neypub
«خشونت»
اسلاوی ژیژک
ترجمهی علی رضا پاکنهاد
اسلاوُی ژیژک، این فیلسوف، منتقد فرهنگی و کوشندهی سیاسی، چارچوب مسحورکنندهی تازهای برای نگرش به نیروهای خشونت در جهان ما بهدست میدهد. وی با دستمایه قرار دادن تاریخ، فلسفه، کتابها، فیلمها، روانپزشکی لکان و لطیفهها به بررسی شیوههای فهم و بدفهمی خشونت میپردازد.
ژیژک با استفاده از بینش فرهنگی بیمانند خود تبیین تازهای از شورشهای سال ۲۰۰۵ پاریس ارائه میکند؛ در سهلگیری نسبت به خشونت که براساس انساندوستی انجام میشود تردید روا میدارد و به شکلی جسورانه به تأمل دربارهی تصویر قدرتمند و عزم جزم تروریستهای روزگار حاضر مینشیند.
به گفتهی ژیژک خشونت سه شکل دارد: کنشگرانه (جنایت، ارعاب)، کنشپذیرانه (نژادپرستی، نفرتپراکنی، تبعیض) و سیستمی (تأثیرات فاجعهبار نظامهای اقتصادی و سیاسی)؛ و غالباً یکی از شکلهای خشونت مانع از دیده شدن دیگر شکلهای آن میشود و بدین ترتیب مسائل پیچیدهای پدید میآید.
آیا پیدایش سرمایهداری و در واقع تمدن بیش از آن که جلوی خشونت را بگیرد سبب خشونت نمیشود؟ آیا مفهوم سادهی «همسایه» آبستن خشونت است؟
@neypub
در دست انتشار
«جنگ در سرزمین مصر»
یوسف القعید
ترجمهی ادریس امینی
در رمان جنگ در سرزمین مصر با جنگ تفسیرها و روایتها مواجهیم؛ با امیال، نگرشها، منافع، عقاید و اهدافی که از خاستگاههای متکثر و درهمتنیده و متعارض برخاستهاند و در جریان روایت تمامقد حضور دارند. شخصیتها احیاناً نگرشی جانبدارانه دارند، اطلاعاتشان کافی نیست یا غیرقابلاعتمادند. راوی جهان را چنان از زاویهی دید خود روایت و قضاوت میکند که خواننده، با درجات متفاوت، با هر کدام همدردی و همدلی میکند. در ادامه، داستان جذابتر میشود و خواننده از منظری متفاوت و متضاد در جریان ماجرا قرار میگیرد و حتی ممکن است دیدگاهش تغییر کند. در صفحات پایانی، چند شخصیت تفسیرهایی بر داستان تحمیل میکنند و آن را نامشخصتر میسازند. چهرههای سنگدل و فریبکار هم در بیمعناترین شکل ممکن طوری از نوعدوستی، دلسوزی و شفقت حرف میزنند که حس ترحم خواننده را برمیانگیزند؛ زبان را علیه زبان و مفاهیم را علیه مفاهیم به کار میبرند. اما آیا این پیچیدگی بهمعنای بلاتکلیفی ماست؟...
@neypub
در دست انتشار
«جنگ در سرزمین مصر»
یوسف القعید
ترجمهی ادریس امینی
در رمان جنگ در سرزمین مصر با جنگ تفسیرها و روایتها مواجهیم؛ با امیال، نگرشها، منافع، عقاید و اهدافی که از خاستگاههای متکثر و درهمتنیده و متعارض برخاستهاند و در جریان روایت تمامقد حضور دارند. شخصیتها احیاناً نگرشی جانبدارانه دارند، اطلاعاتشان کافی نیست یا غیرقابلاعتمادند. راوی جهان را چنان از زاویهی دید خود روایت و قضاوت میکند که خواننده، با درجات متفاوت، با هر کدام همدردی و همدلی میکند. در ادامه، داستان جذابتر میشود و خواننده از منظری متفاوت و متضاد در جریان ماجرا قرار میگیرد و حتی ممکن است دیدگاهش تغییر کند. در صفحات پایانی، چند شخصیت تفسیرهایی بر داستان تحمیل میکنند و آن را نامشخصتر میسازند. چهرههای سنگدل و فریبکار هم در بیمعناترین شکل ممکن طوری از نوعدوستی، دلسوزی و شفقت حرف میزنند که حس ترحم خواننده را برمیانگیزند؛ زبان را علیه زبان و مفاهیم را علیه مفاهیم به کار میبرند. اما آیا این پیچیدگی بهمعنای بلاتکلیفی ماست؟...
@neypub
… نظام سیاسی ایران از میان انواع نظامهای شناختهشده، نظام خودکامگی بوده است، یعنی نظامی که بهظاهر یک نفر، بدون ضابطه و قانون، خواستههای خود را تحمیل میکند… در نظام خودکامگی ترس جانمایهی رابطهی بین پادشاه و مردم است. فردوسی در داستان «ضحاک ماردوش» دو مار را که مغز انسانها خوراکشان است نماد این خودکامگی قرار میدهد و آرزوی استقرار نظامی استوار و شاهی دادگستر و مردمانی دلآگاه و عدالتپرور را در سر میپرورد. اما چه میشود که ریشههای خودکامگی همچنان در اعماق تاریخ ما میپاید و میماند. جامعهشناسی خودکامگی از خلال هزارتوهای تاریخِ دیرسال ایران و ایرانیان، به جستوجوی علل و عوارض دیرپایی و ماندگاری خودکامگی در نظام سیاسی و فکری میپردازد و با جستوجو در اخبار و احوال تاریخی و با توجه به نظریههای نوین جامعهشناسی سعی در یافتن و تبیین و تعریف آبشخور خودکامگی دارد.
«جامعهشناسی خودکامگی»
تحلیل جامعهشناختی ضحاک ماردوش
علی رضاقلی
🔸 ارسال رایگان خرید کتاب از سایت نشر نی به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
… نظام سیاسی ایران از میان انواع نظامهای شناختهشده، نظام خودکامگی بوده است، یعنی نظامی که بهظاهر یک نفر، بدون ضابطه و قانون، خواستههای خود را تحمیل میکند… در نظام خودکامگی ترس جانمایهی رابطهی بین پادشاه و مردم است. فردوسی در داستان «ضحاک ماردوش» دو مار را که مغز انسانها خوراکشان است نماد این خودکامگی قرار میدهد و آرزوی استقرار نظامی استوار و شاهی دادگستر و مردمانی دلآگاه و عدالتپرور را در سر میپرورد. اما چه میشود که ریشههای خودکامگی همچنان در اعماق تاریخ ما میپاید و میماند. جامعهشناسی خودکامگی از خلال هزارتوهای تاریخِ دیرسال ایران و ایرانیان، به جستوجوی علل و عوارض دیرپایی و ماندگاری خودکامگی در نظام سیاسی و فکری میپردازد و با جستوجو در اخبار و احوال تاریخی و با توجه به نظریههای نوین جامعهشناسی سعی در یافتن و تبیین و تعریف آبشخور خودکامگی دارد.
«جامعهشناسی خودکامگی»
تحلیل جامعهشناختی ضحاک ماردوش
علی رضاقلی
🔸 ارسال رایگان خرید کتاب از سایت نشر نی به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
در دست انتشار
«آری ای پیشگامان»
ویلا کاتر
ترجمهی مزدک بلوری
و حالا همان داستان قدیمی دارد خودش را در آنجا تکرار میکند. عجیب نیست: فقط دو یا سه داستان از انسانها وجود دارد و این داستانها چنان سرسختانه خود را تکرار میکنند که گویی هرگز پیش از این اتفاق نیفتادهاند؛ مثل چکاوکهای این منطقه که هزاران سال همان پنج نُت را خواندهاند.
@neypub
در دست انتشار
«آری ای پیشگامان»
ویلا کاتر
ترجمهی مزدک بلوری
و حالا همان داستان قدیمی دارد خودش را در آنجا تکرار میکند. عجیب نیست: فقط دو یا سه داستان از انسانها وجود دارد و این داستانها چنان سرسختانه خود را تکرار میکنند که گویی هرگز پیش از این اتفاق نیفتادهاند؛ مثل چکاوکهای این منطقه که هزاران سال همان پنج نُت را خواندهاند.
@neypub
🔸🔸🔸 آثار منتشر شده از زندهیاد داود فیرحی:
۱. «فقه و سیاست در ایران معاصر (جلد ۱) فقه سیاسی و فقه مشروطه»
۲. «فقه و سیاست در ایران معاصر (جلد ۲) تحول حکومتداری و فقه حکومت اسلامی»
۳. «فقه و حکمرانی حزبی»
اثر شایستهی تقدیر در حوزهی علوم سیاسی در چهارمین دورهی جشنوارهی کتاب سال اعضای هیئت علمی دانشگاههای سراسر کشور
۴. «آستانهی تجدد»
در شرح تنبیهالأمة و تنزیهالملّة
اثر شایستهی تقدیر در سیوچهارمین دورهی کتاب سال ۱۳۹۵در حوزهی علوم اجتماعی
۵. «قدرت، دانش و مشروعیت در اسلام»
🔸 در دست انتشار:
«مفهوم قانون در ایران معاصر»
تحولات پیشامشروطه
@neypub
🔸🔸🔸 آثار منتشر شده از زندهیاد داود فیرحی:
۱. «فقه و سیاست در ایران معاصر (جلد ۱) فقه سیاسی و فقه مشروطه»
۲. «فقه و سیاست در ایران معاصر (جلد ۲) تحول حکومتداری و فقه حکومت اسلامی»
۳. «فقه و حکمرانی حزبی»
اثر شایستهی تقدیر در حوزهی علوم سیاسی در چهارمین دورهی جشنوارهی کتاب سال اعضای هیئت علمی دانشگاههای سراسر کشور
۴. «آستانهی تجدد»
در شرح تنبیهالأمة و تنزیهالملّة
اثر شایستهی تقدیر در سیوچهارمین دورهی کتاب سال ۱۳۹۵در حوزهی علوم اجتماعی
۵. «قدرت، دانش و مشروعیت در اسلام»
🔸 در دست انتشار:
«مفهوم قانون در ایران معاصر»
تحولات پیشامشروطه
@neypub