چاپ نهم منتشر شد
«هستی و زمان»
مارتین هایدگر
ترجمهی عبدالکریم رشیدیان
پرسشی که هایدگر در هستی و زمان مطرح میکند «پرسش هستی» است، یعنی همان پرسشی که از سرآغاز فلسفه اندیشههای فیلسوفان را به تلاطم افکنده است. ازاینرو این کتاب از حیث موضوعاش تازگی ندارد. اما وجه «مدرن» آن شیوهی بررسی هایدگر از این مسئله و تعیین هستی انسان (دازاین) بهمثابه دروازهی ورود به شناخت هستی است که پس از سرآغازهای اصیل و خیرهکنندهی آن در فلسفهی یونانی ماقبل سقراطی دیری است که حتی پرسش از آن به فراموشی سپرده شده است. تحلیل اگزیستانس دازاین از طریق ساختهای «ممکنی» که «اگزیستانسیال» نامیده میشوند «اونتولوژی بنیادی» نام میگیرد که شرط امکان ذاتی همهی اونتولوژیها را تشکیل میدهد. زیرا دازاین هستندهای است که هر پرسش فلسفی از آن سرچشمه میگیرد و به آن بازمیگردد. ازهمینرو بسیاری از مسائل فلسفه همچون پروا، خودبودگی و دیگربودگی، جهان، مکانمندی و زمانمندی، مرگ و غیره صورتبندیهای متفاوتی کسب میکنند...
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
چاپ نهم منتشر شد
«هستی و زمان»
مارتین هایدگر
ترجمهی عبدالکریم رشیدیان
پرسشی که هایدگر در هستی و زمان مطرح میکند «پرسش هستی» است، یعنی همان پرسشی که از سرآغاز فلسفه اندیشههای فیلسوفان را به تلاطم افکنده است. ازاینرو این کتاب از حیث موضوعاش تازگی ندارد. اما وجه «مدرن» آن شیوهی بررسی هایدگر از این مسئله و تعیین هستی انسان (دازاین) بهمثابه دروازهی ورود به شناخت هستی است که پس از سرآغازهای اصیل و خیرهکنندهی آن در فلسفهی یونانی ماقبل سقراطی دیری است که حتی پرسش از آن به فراموشی سپرده شده است. تحلیل اگزیستانس دازاین از طریق ساختهای «ممکنی» که «اگزیستانسیال» نامیده میشوند «اونتولوژی بنیادی» نام میگیرد که شرط امکان ذاتی همهی اونتولوژیها را تشکیل میدهد. زیرا دازاین هستندهای است که هر پرسش فلسفی از آن سرچشمه میگیرد و به آن بازمیگردد. ازهمینرو بسیاری از مسائل فلسفه همچون پروا، خودبودگی و دیگربودگی، جهان، مکانمندی و زمانمندی، مرگ و غیره صورتبندیهای متفاوتی کسب میکنند...
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
نخستین خاطرهی واقعی من از ایام کودکی از روز نامیمونی است که هفتساله شدم. از همان بامداد، جنبوجوشی غیرعادی در خانه دیدم. خویشان و نزدیکان پیدرپی از راه میرسیدند و همه بدون استثنا برای من هدیهای داشتند و یکریز قربانصدقهام میرفتند. از مادرم جویای علت اینهمه محبت شدم. گفت جشن تولد هفتسالگی در خانوادهی ما خیلی مهم است، ولی صدایش میلرزید و نگاهش هراسان بود. در این میان، ناگهان در باز شد و اسدالله خان قصاب با سلام و صلوات از در درآمد؛ شستم خبردار شد که چه خوابی برایم دیدهاند. از بچههای محل که گاه لنگ به کمر در کوچه دیده بودم، داستان ختنهسوران و تفصیل خونریزی اسدالله خان را شنیده بودم. جای درنگ نبود. بهسرعت از خانه در رفتم.
«حدیث نفس»
حسن کامشاد
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️کتابهای الکترونیک نشر نی را از اپلیکیشن کتابخوان نشر نی و یا سایت فیدیبو تهیه کنید.
@neypub
نخستین خاطرهی واقعی من از ایام کودکی از روز نامیمونی است که هفتساله شدم. از همان بامداد، جنبوجوشی غیرعادی در خانه دیدم. خویشان و نزدیکان پیدرپی از راه میرسیدند و همه بدون استثنا برای من هدیهای داشتند و یکریز قربانصدقهام میرفتند. از مادرم جویای علت اینهمه محبت شدم. گفت جشن تولد هفتسالگی در خانوادهی ما خیلی مهم است، ولی صدایش میلرزید و نگاهش هراسان بود. در این میان، ناگهان در باز شد و اسدالله خان قصاب با سلام و صلوات از در درآمد؛ شستم خبردار شد که چه خوابی برایم دیدهاند. از بچههای محل که گاه لنگ به کمر در کوچه دیده بودم، داستان ختنهسوران و تفصیل خونریزی اسدالله خان را شنیده بودم. جای درنگ نبود. بهسرعت از خانه در رفتم.
«حدیث نفس»
حسن کامشاد
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️کتابهای الکترونیک نشر نی را از اپلیکیشن کتابخوان نشر نی و یا سایت فیدیبو تهیه کنید.
@neypub
حدیث صوفی که گفت:
شکم را سه قسم کنم
ثلثی نان، ثلثی آب و ثلثی نفس.
آن صوفی دیگر گفت:
من معده را دو قسم کنم
نیمی نان و نیمی آب
نفس لطیف است.
آن صوفی دیگر گفت:
من شکم را تمام پر نان کنم
آب لطیف است
راه یابد.
نفس خواهد برآید
خواهد برنیاید!
اکنون اینها نیز میگویند:
ما شکم پر محبت کنیم
سرِ چیزِ دیگر نداریم.
وحی خود چیزی لطیف است
او خود جای خود کند.
ماند جان
اگر بایدش بباشد و
اگر خواهد برود!
🔸️از «کتاب شمس تبریز»
جلد دوم؛ شعرها
مهدی سالارینسب
📷 عکس از انور هانجه
@neypub
حدیث صوفی که گفت:
شکم را سه قسم کنم
ثلثی نان، ثلثی آب و ثلثی نفس.
آن صوفی دیگر گفت:
من معده را دو قسم کنم
نیمی نان و نیمی آب
نفس لطیف است.
آن صوفی دیگر گفت:
من شکم را تمام پر نان کنم
آب لطیف است
راه یابد.
نفس خواهد برآید
خواهد برنیاید!
اکنون اینها نیز میگویند:
ما شکم پر محبت کنیم
سرِ چیزِ دیگر نداریم.
وحی خود چیزی لطیف است
او خود جای خود کند.
ماند جان
اگر بایدش بباشد و
اگر خواهد برود!
🔸️از «کتاب شمس تبریز»
جلد دوم؛ شعرها
مهدی سالارینسب
📷 عکس از انور هانجه
@neypub
چاپ هفتم منتشر شد
«بهار زندگی در زمستان تهران»
احمد زیدآبادی
از کنار قبر کمالالملک گذشتم و پا به دورن مقبرهی عطار گذاشتم. به محض ورود، چشمم به سنگنبشتهای کهن افتاد که بر سر مزارِ عطار به حال ایستاده نمایان بود. سنگنبشتهی سیاه و کهن گویی مرا در خود کشید و به ژرفای تاریخ فرو برد. لحظهای حس کردم کسی که در آن گور آرمیده از اجداد من است؛ رگ و ریشهی من است؛ هویت من است؛ خود من است! احساس غنا و نشاط و آرامشی ابدی و مطلق کردم. غرق در این احساس از مقبره بیرون زدم. اردیبهشتماه بود. سبزهها رسته، گلها شکفته، شکوفهها بردمیده و درختان سبزفام سر به آسمان داشتند و مرغان و بلبلان بر فراز آنها از نغمه و آواز غوغایی به پا کرده بودند. زیر سایهی صبحگاهی درختان گام زدم و سر به آسمان زلال و آبی داشتم. وصف آن حال لطیف و نشاط و شکوه آن از توانم خارج است.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️کتابهای الکترونیک نشر نی را از اپلیکیشن کتابخوان نشر نی و یا سایت فیدیبو تهیه کنید.
@neypub
چاپ هفتم منتشر شد
«بهار زندگی در زمستان تهران»
احمد زیدآبادی
از کنار قبر کمالالملک گذشتم و پا به دورن مقبرهی عطار گذاشتم. به محض ورود، چشمم به سنگنبشتهای کهن افتاد که بر سر مزارِ عطار به حال ایستاده نمایان بود. سنگنبشتهی سیاه و کهن گویی مرا در خود کشید و به ژرفای تاریخ فرو برد. لحظهای حس کردم کسی که در آن گور آرمیده از اجداد من است؛ رگ و ریشهی من است؛ هویت من است؛ خود من است! احساس غنا و نشاط و آرامشی ابدی و مطلق کردم. غرق در این احساس از مقبره بیرون زدم. اردیبهشتماه بود. سبزهها رسته، گلها شکفته، شکوفهها بردمیده و درختان سبزفام سر به آسمان داشتند و مرغان و بلبلان بر فراز آنها از نغمه و آواز غوغایی به پا کرده بودند. زیر سایهی صبحگاهی درختان گام زدم و سر به آسمان زلال و آبی داشتم. وصف آن حال لطیف و نشاط و شکوه آن از توانم خارج است.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️کتابهای الکترونیک نشر نی را از اپلیکیشن کتابخوان نشر نی و یا سایت فیدیبو تهیه کنید.
@neypub
چاپ پانزدهم منتشر شد
«چگونه با فرزند خود گفتگو کنیم؟»
ادل فایبر و ایلان مازلیش
ترجمهی لاله دهقانی
هر هنر و علمی کتابهای مخصوص به خود را دارد. چرا کتابی خاص در اختیار والدینی، که میخواهند بیاموزند به گفتار فرزندانشان گوش فرا دهند و به گونهای سخن بگویند که فرزندانشان آنان را درک کنند، قرار ندهیم؟ این کتاب حاوی مطالبی دربارهی مهارتهایی است که به کمک آن والدین میتوانند مشکلاتشان را حل کنند و فرصتی در اختیار آنان قرار میدهد تا آنچه را میآموزند در راه بهبود وضع زندگیشان بهکار گیرند. ادل فایبر و الیان مازلیش در مورد تجربیات خود نوشتهاند، سؤالات بسیاری را پاسخ گفتهاند، و داستانهای بسیاری را که توسط والدین در طول چندسال نقل شده است همراه این کتاب کردهاند.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
چاپ پانزدهم منتشر شد
«چگونه با فرزند خود گفتگو کنیم؟»
ادل فایبر و ایلان مازلیش
ترجمهی لاله دهقانی
هر هنر و علمی کتابهای مخصوص به خود را دارد. چرا کتابی خاص در اختیار والدینی، که میخواهند بیاموزند به گفتار فرزندانشان گوش فرا دهند و به گونهای سخن بگویند که فرزندانشان آنان را درک کنند، قرار ندهیم؟ این کتاب حاوی مطالبی دربارهی مهارتهایی است که به کمک آن والدین میتوانند مشکلاتشان را حل کنند و فرصتی در اختیار آنان قرار میدهد تا آنچه را میآموزند در راه بهبود وضع زندگیشان بهکار گیرند. ادل فایبر و الیان مازلیش در مورد تجربیات خود نوشتهاند، سؤالات بسیاری را پاسخ گفتهاند، و داستانهای بسیاری را که توسط والدین در طول چندسال نقل شده است همراه این کتاب کردهاند.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
@neypub
«ما اولین کسانی بودیم که فعالانه کوشیدیم مسئلهی نژادها را حل کنیم. پیداست که وقتی از مسئلهی نژادها حرف میزنیم، نظرمان یهودستیزی نیست. یهودستیزی، پیکاری است با انگلها. مسئلهی رهایی یافتن از شر شپشها، مسئلهی آرمانی نیست، بلکه مسئلهی پاکیزگی است و بس. بنابراین، از نظر ما یهودستیزی مسئلهی ایدئولوژیکی نبوده، بلکه مسئلهی سادهی پاکیزگی است که بهزودی سرانجامش روشن خواهد شد: ما در آیندهی نزدیک شپشزدایی خواهیم کرد. تنها بیست هزار شپش مانده است: کارها که سامان گرفت، دیگر مسئلهای با این عنوان برای آلمان وجود نخواهد داشت.»
بخشی از سخنرانی هیملر در آوریل ۱۹۴۳
از کتاب «تاریخ داخائو»
پل بربن
ترجمهی جمشید نوایی
@neypub
«ما اولین کسانی بودیم که فعالانه کوشیدیم مسئلهی نژادها را حل کنیم. پیداست که وقتی از مسئلهی نژادها حرف میزنیم، نظرمان یهودستیزی نیست. یهودستیزی، پیکاری است با انگلها. مسئلهی رهایی یافتن از شر شپشها، مسئلهی آرمانی نیست، بلکه مسئلهی پاکیزگی است و بس. بنابراین، از نظر ما یهودستیزی مسئلهی ایدئولوژیکی نبوده، بلکه مسئلهی سادهی پاکیزگی است که بهزودی سرانجامش روشن خواهد شد: ما در آیندهی نزدیک شپشزدایی خواهیم کرد. تنها بیست هزار شپش مانده است: کارها که سامان گرفت، دیگر مسئلهای با این عنوان برای آلمان وجود نخواهد داشت.»
بخشی از سخنرانی هیملر در آوریل ۱۹۴۳
از کتاب «تاریخ داخائو»
پل بربن
ترجمهی جمشید نوایی
@neypub
خصلت هویدایِ حقیقت در ضرورتِ توجه به خطا جای دارد. شناخت، یعنی در اختیار داشتن حقیقت نیاز به توضیح ندارد. اما چگونه است که با وجود هویدایی حقیقت انسان دچار خطا میشود؟ دلیل این امر را باید در گناه خودداریِ ما از دیدن حقیقتِ هویدا جستوجو کرد و یا در پیشداوریهایی که آموزشها و سنن، در ذهن ما حک کردهاند. نادانی ممکن است کار نیروهایی باشد که برای نادان نگهداشتنِ ما، آلوده ساختن ذهن ما از راه تزریق باطل به آن، و نیز نابیناکردنِ ما بر حقیقتِ آشکار دسیسه کردهاند. پس همین پیشداوریها و نیروهای دشمنِ ما، سرچشمههای نادانیاند.
از کتاب «سرچشمههای دانایی و نادانی»
کارل ریموند پوپر
ترجمهی عباس باقری
@neypub
خصلت هویدایِ حقیقت در ضرورتِ توجه به خطا جای دارد. شناخت، یعنی در اختیار داشتن حقیقت نیاز به توضیح ندارد. اما چگونه است که با وجود هویدایی حقیقت انسان دچار خطا میشود؟ دلیل این امر را باید در گناه خودداریِ ما از دیدن حقیقتِ هویدا جستوجو کرد و یا در پیشداوریهایی که آموزشها و سنن، در ذهن ما حک کردهاند. نادانی ممکن است کار نیروهایی باشد که برای نادان نگهداشتنِ ما، آلوده ساختن ذهن ما از راه تزریق باطل به آن، و نیز نابیناکردنِ ما بر حقیقتِ آشکار دسیسه کردهاند. پس همین پیشداوریها و نیروهای دشمنِ ما، سرچشمههای نادانیاند.
از کتاب «سرچشمههای دانایی و نادانی»
کارل ریموند پوپر
ترجمهی عباس باقری
@neypub
آنگاه که بخت پا به میدان میگذارد آنجایی نیروی خود را بیشتر نشان میدهد که هیچ کاری برای ایستادگی در برابرش نکرده باشند و خشمش را بدان سو میکشاند که میداند هیچ سد و خاکریزی در برابرش برپا نداشتهاند.
(ماکیاولی)
از کتاب «سپیدهدمان فلسفهی تاریخ بورژوایی»
ماکس هورکهایمر
ترجمهی محمدجعفر پوینده
@neypub
آنگاه که بخت پا به میدان میگذارد آنجایی نیروی خود را بیشتر نشان میدهد که هیچ کاری برای ایستادگی در برابرش نکرده باشند و خشمش را بدان سو میکشاند که میداند هیچ سد و خاکریزی در برابرش برپا نداشتهاند.
(ماکیاولی)
از کتاب «سپیدهدمان فلسفهی تاریخ بورژوایی»
ماکس هورکهایمر
ترجمهی محمدجعفر پوینده
@neypub
مسئلهی «ذوالقرنین» موضوع پیچیدهای است که از دیرباز مورخان و مفسران را سرگشته و سردرگم کرده است. این نام در کتاب مقدس و قرآن کریم آمده است؛ قرآن کریم او را یکی از پادشاهان کهن میداند و از وی به نیکی یاد میکند. حال، پرسش این است که این پادشاه کیست، نامش از کجا بر زبانها افتاده، برای چه چنین لقب شگفتآوری گرفته، و چه اندیشهای پشت این لقب بوده است؟ آیا در حقیقت پادشاهی با این لقب وجود داشته است؛ یا ماجرای او صرفاً افسانهای از افسانههای پیشینیان است؟ در طول تاریخ پاسخهای متفاوتی به این پرسش داده شده و مصداقهای متعددی برای این لقب معرفی شده است. در سدهی معاصر، مولانا ابوالکلام آزاد، متفکر بزرگ هند، با مستندات تاریخی، کورش را مصداق ذوالقرنینِ مذکور در قرآن و تورات میداند و به این پرسش تاریخی پاسخی مستدل میدهد؛ نظریهای که مفسر بزرگی چون علامه طباطبائی نیز آن را پذیرفته است.
«کورش یا ذوالقرنین قرآن و تورات»
مولانا ابوالکلام آزاد
ترجمهی مسلم زمانی و علیاصغر قهرمانی مقبل
@neypub
مسئلهی «ذوالقرنین» موضوع پیچیدهای است که از دیرباز مورخان و مفسران را سرگشته و سردرگم کرده است. این نام در کتاب مقدس و قرآن کریم آمده است؛ قرآن کریم او را یکی از پادشاهان کهن میداند و از وی به نیکی یاد میکند. حال، پرسش این است که این پادشاه کیست، نامش از کجا بر زبانها افتاده، برای چه چنین لقب شگفتآوری گرفته، و چه اندیشهای پشت این لقب بوده است؟ آیا در حقیقت پادشاهی با این لقب وجود داشته است؛ یا ماجرای او صرفاً افسانهای از افسانههای پیشینیان است؟ در طول تاریخ پاسخهای متفاوتی به این پرسش داده شده و مصداقهای متعددی برای این لقب معرفی شده است. در سدهی معاصر، مولانا ابوالکلام آزاد، متفکر بزرگ هند، با مستندات تاریخی، کورش را مصداق ذوالقرنینِ مذکور در قرآن و تورات میداند و به این پرسش تاریخی پاسخی مستدل میدهد؛ نظریهای که مفسر بزرگی چون علامه طباطبائی نیز آن را پذیرفته است.
«کورش یا ذوالقرنین قرآن و تورات»
مولانا ابوالکلام آزاد
ترجمهی مسلم زمانی و علیاصغر قهرمانی مقبل
@neypub
کتاب صوتی «نامهای در باب تساهل»
نویسنده: جان لاک
مترجم: شیرزاد گلشاهی کریم
گوینده: شهاب ایلکا
به نظر جان لاک برای آنکه اعمال مؤمنان مقبول درگاه خداوند افتد میبایست همهی آن اعمال از سر عشق، خلوص و ارادت قلبی انجام پذیرد و تنها در این صورت است که انجام فرایض مذهبی موجبات فلاح و رستگاری آدمیان را فراهم میسازد. بنابراین، هرگونه اقدامی از سوی آدمیان که منجر به تحمیل صورت خاصی از عقیده یا اعمال مذهبی گردد، در واقع اخلالی است در عنصر خلوص و صمیمیت باورهای مذهبی انسانها، خلوص و صمیمیتی که رکن رکین قبولی اعمال آدمیان است. هیچکس نمیتواند و حق ندارد ادعا کند که مسئولیت عقیدتی دیگران برعهدهی اوست...
@neypub
کتاب صوتی «نامهای در باب تساهل»
نویسنده: جان لاک
مترجم: شیرزاد گلشاهی کریم
گوینده: شهاب ایلکا
به نظر جان لاک برای آنکه اعمال مؤمنان مقبول درگاه خداوند افتد میبایست همهی آن اعمال از سر عشق، خلوص و ارادت قلبی انجام پذیرد و تنها در این صورت است که انجام فرایض مذهبی موجبات فلاح و رستگاری آدمیان را فراهم میسازد. بنابراین، هرگونه اقدامی از سوی آدمیان که منجر به تحمیل صورت خاصی از عقیده یا اعمال مذهبی گردد، در واقع اخلالی است در عنصر خلوص و صمیمیت باورهای مذهبی انسانها، خلوص و صمیمیتی که رکن رکین قبولی اعمال آدمیان است. هیچکس نمیتواند و حق ندارد ادعا کند که مسئولیت عقیدتی دیگران برعهدهی اوست...
@neypub
«فرهنگ جغرافیای تاریخی شاهنامه»
مهدی سیدی فرخد
در این پژوهش تمامی شاهنامه، از آغاز پادشاهی کیومرث پیشدادی تا پایان پادشاهی یزدگرد سوم ساسانی، بهدقت بررسی و همهی اعلام جغرافیایی مندرج در این اثر سترگ استخراج و شناسایی و با شرح و توضیح کامل معرفی شده است. اما محدودهی زمانی پژوهش ما به عهد تصنیف شاهنامه ختم نمیشود، زیرا به بیان دگرگونیها و تغییراتی هم پرداختهایم که تا به امروز در نام و عنوان مواضع جغرافیایی رخ داده است، بهگونهای که اگر از کوه و چشمه و دریا و شهری از زمان پیشدادیان و ضحّاک نام برده شده، اوضاع آنها تا زمان حاضر با استناد به منابع بعد از ساسانیان و نیز بر اساس پژوهشهای میدانی خودمان معلوم و معرفی شده است. از این رو، علاوه بر شاهنامه و منابع جغرافیایی و تاریخی مربوط به آن، از کتب ادبی و عرفانی و سایر اسناد مکتوب نیز بهره گرفتهایم. در نهایت، پیمایش و کاوش میدانی در ایران و ممالکت همجوار (عرصهی جغرافیایی شاهنامه) مکمل پژوهش کتابخانهایمان بوده است. نقشهی جامعی هم که به کتاب ضمیمه شده است خوانندگان را در شناسایی مواضع جغرافیایی شاهنامه یاری میدهد.
@neypub
«فرهنگ جغرافیای تاریخی شاهنامه»
مهدی سیدی فرخد
در این پژوهش تمامی شاهنامه، از آغاز پادشاهی کیومرث پیشدادی تا پایان پادشاهی یزدگرد سوم ساسانی، بهدقت بررسی و همهی اعلام جغرافیایی مندرج در این اثر سترگ استخراج و شناسایی و با شرح و توضیح کامل معرفی شده است. اما محدودهی زمانی پژوهش ما به عهد تصنیف شاهنامه ختم نمیشود، زیرا به بیان دگرگونیها و تغییراتی هم پرداختهایم که تا به امروز در نام و عنوان مواضع جغرافیایی رخ داده است، بهگونهای که اگر از کوه و چشمه و دریا و شهری از زمان پیشدادیان و ضحّاک نام برده شده، اوضاع آنها تا زمان حاضر با استناد به منابع بعد از ساسانیان و نیز بر اساس پژوهشهای میدانی خودمان معلوم و معرفی شده است. از این رو، علاوه بر شاهنامه و منابع جغرافیایی و تاریخی مربوط به آن، از کتب ادبی و عرفانی و سایر اسناد مکتوب نیز بهره گرفتهایم. در نهایت، پیمایش و کاوش میدانی در ایران و ممالکت همجوار (عرصهی جغرافیایی شاهنامه) مکمل پژوهش کتابخانهایمان بوده است. نقشهی جامعی هم که به کتاب ضمیمه شده است خوانندگان را در شناسایی مواضع جغرافیایی شاهنامه یاری میدهد.
@neypub
«این فقط یک بازی است، یکجور حرف زدن. میدانیم که خرافات است. این عقیده که زندگی واقعاً کیفر و پاداش دارد، اینکه در پسِ پشت همه چیز الگوی معنایی عمیقتری وجود دارد، فراتر از آنچه ما خودمان بهش میدهیم ــ همهاش سر تا ته سِحر و جادوی دلخوشکُنک است.»
از کتاب «سگهای سیاه»
ایان مک یوئن
ترجمهی امیرحسین مهدیزاده
@neypub
«این فقط یک بازی است، یکجور حرف زدن. میدانیم که خرافات است. این عقیده که زندگی واقعاً کیفر و پاداش دارد، اینکه در پسِ پشت همه چیز الگوی معنایی عمیقتری وجود دارد، فراتر از آنچه ما خودمان بهش میدهیم ــ همهاش سر تا ته سِحر و جادوی دلخوشکُنک است.»
از کتاب «سگهای سیاه»
ایان مک یوئن
ترجمهی امیرحسین مهدیزاده
@neypub
👍1
منتشر میشود
«چهار دقیقه» و «همان چهار دقیقه»
نمایشنامه؛ از مجموعهی جهان نمایش
نغمه ثمینی
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
○ چرا سعی نمیکنی منو خوشبخت کنی، همین الان. همین الان منو خوشبخت کن.
● چطوری میتونم همین الان؟
○ چهار دقیقه وقت داری منو خوشبخت کنی. خودت توی فیلمت میگی چهار دقیقه کم نیست. زیاده. تو چهار دقیقه میشه عاشق شد، میشه خندید، میشه پرید، میشه جهید، میشه از مرز گذشت…
ص ۶۰ کتاب
@neypub
منتشر میشود
«چهار دقیقه» و «همان چهار دقیقه»
نمایشنامه؛ از مجموعهی جهان نمایش
نغمه ثمینی
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.
○ چرا سعی نمیکنی منو خوشبخت کنی، همین الان. همین الان منو خوشبخت کن.
● چطوری میتونم همین الان؟
○ چهار دقیقه وقت داری منو خوشبخت کنی. خودت توی فیلمت میگی چهار دقیقه کم نیست. زیاده. تو چهار دقیقه میشه عاشق شد، میشه خندید، میشه پرید، میشه جهید، میشه از مرز گذشت…
ص ۶۰ کتاب
@neypub
در دست انتشار
«مفهوم قانون در ایران معاصر»
تحولات پیشامشروطه
داود فیرحی
قانون پدیدهی جدیدی نیست و با زندگی بشر ملازمه دارد. همواره و برای هر جامعه و ملتی، مفهومی از قانون وجود داشته که معیاری برای تنظیم زندگی مدنی بوده است: قانونْ نسبتی با عدالت دارد و عدالت نیز جایی مطرح میشود که ممکن است ظلم رخ دهد یا رخ داده است. بدینسان، مسئلهی اصلی نه بودونبود قانون، که امری قهری است، بلکه سازوکار استنباط، وضع، اجرا و تعلیق قانون، و البته تحول در معیار و مفهوم قانون در هر مکان و زمان است. اما این تحول در ایران، سرگذشت و سرنوشت خاصی دارد و منحنی قابل ملاحظهای از حکمرانیِ سنتی تا بحران و بیقراری سنت و ظهور تلاشهای نوگرایانه را نشان میدهد. این پژوهش به سرشت و سرنوشت قانون از بحران تا فروپاشی نظم سنتی در ایران پیشامشروطه میپردازد؛ سرگذشتی طولانی و پرفرازونشیب که از پایان صفویه (۸۸۰ ـ ۱۱۰۱ ش/ ۹۰۷ ـ ۱۱۳۵ ق) تا جنبش مشروطهخواهی (۱۲۸۵ ش / ۱۳۲۴ ق) و آغاز دولت مدرن در ایران را دربرمیگیرد.
@neypub
در دست انتشار
«مفهوم قانون در ایران معاصر»
تحولات پیشامشروطه
داود فیرحی
قانون پدیدهی جدیدی نیست و با زندگی بشر ملازمه دارد. همواره و برای هر جامعه و ملتی، مفهومی از قانون وجود داشته که معیاری برای تنظیم زندگی مدنی بوده است: قانونْ نسبتی با عدالت دارد و عدالت نیز جایی مطرح میشود که ممکن است ظلم رخ دهد یا رخ داده است. بدینسان، مسئلهی اصلی نه بودونبود قانون، که امری قهری است، بلکه سازوکار استنباط، وضع، اجرا و تعلیق قانون، و البته تحول در معیار و مفهوم قانون در هر مکان و زمان است. اما این تحول در ایران، سرگذشت و سرنوشت خاصی دارد و منحنی قابل ملاحظهای از حکمرانیِ سنتی تا بحران و بیقراری سنت و ظهور تلاشهای نوگرایانه را نشان میدهد. این پژوهش به سرشت و سرنوشت قانون از بحران تا فروپاشی نظم سنتی در ایران پیشامشروطه میپردازد؛ سرگذشتی طولانی و پرفرازونشیب که از پایان صفویه (۸۸۰ ـ ۱۱۰۱ ش/ ۹۰۷ ـ ۱۱۳۵ ق) تا جنبش مشروطهخواهی (۱۲۸۵ ش / ۱۳۲۴ ق) و آغاز دولت مدرن در ایران را دربرمیگیرد.
@neypub
چاپ نهم منتشر شد
«توتوچان دخترکی آنسوی پنجره»
شیوه آموزش و پرورش آزاد در ژاپن
تتسوکو کورویاناگی
ترجمهی سیمین محسنی
در مدرسهی توموئه که دانشآموزان آن مجاز بودند روی هر موضوعی که به آن علاقهمندند کار کنند، باید بدون توجه به آنچه در اطرافشان جریان داشت، ذهن خود را روی موضوع موردعلاقهشان متمرکز کنند. به این ترتیب، هیچکس به بچهای که آواز «چشم، چشم، دو ابرو» را میخواند، توجهی نمیکرد. یکی دو نفر به این موضوع علاقهمند شده بودند؛ اما بقیه غرق در کتابهای خودشان بودند. کتاب توتوچان قصهای افسانهای بود؛ دربارهی ماجراهای مرد ثروتمندی که میخواست دخترش ازدواج کند. نقاشیهای آن جالب بود و کتاب طرفدار زیادی داشت.
همهی دانشآموزان مدرسه که مثل ماهی ساردین داخل واگن چپیده بودند، آنچه را در کتابها نوشته شده بود، با ولع میخواندند. آفتاب صبحگاهی از ورای پنجرهها به درون میتابید و چشماندازی پدید میآورد که سبب شادمانی قلبی مدیر مدرسه میشد. همهی دانشآموزان آن روز را در کتابخانه گذراندند.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️نسخهی الکترونیک کتاب
@neypub
چاپ نهم منتشر شد
«توتوچان دخترکی آنسوی پنجره»
شیوه آموزش و پرورش آزاد در ژاپن
تتسوکو کورویاناگی
ترجمهی سیمین محسنی
در مدرسهی توموئه که دانشآموزان آن مجاز بودند روی هر موضوعی که به آن علاقهمندند کار کنند، باید بدون توجه به آنچه در اطرافشان جریان داشت، ذهن خود را روی موضوع موردعلاقهشان متمرکز کنند. به این ترتیب، هیچکس به بچهای که آواز «چشم، چشم، دو ابرو» را میخواند، توجهی نمیکرد. یکی دو نفر به این موضوع علاقهمند شده بودند؛ اما بقیه غرق در کتابهای خودشان بودند. کتاب توتوچان قصهای افسانهای بود؛ دربارهی ماجراهای مرد ثروتمندی که میخواست دخترش ازدواج کند. نقاشیهای آن جالب بود و کتاب طرفدار زیادی داشت.
همهی دانشآموزان مدرسه که مثل ماهی ساردین داخل واگن چپیده بودند، آنچه را در کتابها نوشته شده بود، با ولع میخواندند. آفتاب صبحگاهی از ورای پنجرهها به درون میتابید و چشماندازی پدید میآورد که سبب شادمانی قلبی مدیر مدرسه میشد. همهی دانشآموزان آن روز را در کتابخانه گذراندند.
🔸 ارسال رایگان به سراسر کشور www.nashreney.com
▫️نسخهی الکترونیک کتاب
@neypub
▫️شرح تصویر: ایّوب از نابودی اموال و فرزندان خود آگهی مییابد (ای: ۱۳/۱ ـ ۲۱)
آنگاه ایّوب برخاست و جامهی خویش بدرید و سر خود تراشید. پس آنگاه بر خاک درافتاد و به سجده درآمد و گفت:
«عریان از بطن مادر برون گشتم،
و عریان به آنجا باز خواهم گشت.
یَهُوَه داد و یَهُوَه بازگرفت:
نام یَهُوَه متبارک باد!»
در این همه، ایّوب گناه نکرد و هیچ نسبت ناروایی به خدا نداد.
از «عهد عتیق»، جلد سوم (کتابهای حکمت)، ایّوب
ترجمهی پیروز سیار
@neypub
▫️شرح تصویر: ایّوب از نابودی اموال و فرزندان خود آگهی مییابد (ای: ۱۳/۱ ـ ۲۱)
آنگاه ایّوب برخاست و جامهی خویش بدرید و سر خود تراشید. پس آنگاه بر خاک درافتاد و به سجده درآمد و گفت:
«عریان از بطن مادر برون گشتم،
و عریان به آنجا باز خواهم گشت.
یَهُوَه داد و یَهُوَه بازگرفت:
نام یَهُوَه متبارک باد!»
در این همه، ایّوب گناه نکرد و هیچ نسبت ناروایی به خدا نداد.
از «عهد عتیق»، جلد سوم (کتابهای حکمت)، ایّوب
ترجمهی پیروز سیار
@neypub