Forwarded from نشر افکار
سخنهای دیرینه (مجموعهی مقاله دربارهی فردوسی و شاهنامه)
دکتر جلال خالقی مطلق
به کوشش علی دهباشی
نشر افکار
چاپ اول: 1381
چاپ چهارم: 1394
488 صفحه
@nashrafkar
دکتر جلال خالقی مطلق
به کوشش علی دهباشی
نشر افکار
چاپ اول: 1381
چاپ چهارم: 1394
488 صفحه
@nashrafkar
امروز، 14 سپتامبر / 22 شهریور، زادروز ایوان کلیما (متولد 14 سپتامبر 1931) نویسندهی شهیر چک است.
نشر افکار رمان «در انتظار تاریکی، در انتظار نور» از کلیما را با ترجمهی گلبرگ برزین منتشر کرده است.
@nashrafkar
نشر افکار رمان «در انتظار تاریکی، در انتظار نور» از کلیما را با ترجمهی گلبرگ برزین منتشر کرده است.
@nashrafkar
«دیروز، وقتی جلسه با پیامد پیشبینی شده به پایان رسید منشی را به نوشیدنی دعوت کرد و پس از آن دختر او را به مهمانی در یک خانهی بزرگ برد. بیرون، در کمال تعجب او، چند ماشین لوکس غربی پارک کرده بودند. داخل، صاحبانشان به افراط مینوشیدند. با اینکه او هم زیاد نوشیده بود، به اینکه تا چه حد این چهرهها که پیشانی نوشتشان زندگی پای آتشفشان بود، به چشم او بیگانه میآمدند آگاه بود. منشی از اینکه پاول مهمانش بود تو پوست خودش نمیگنجید و او را به اشخاصی که هیچ علاقهای به آشنایی با او نداشتند معرفی میکرد؛ نیاز نبود نام و موقعیتشان را به خاطر بسپارد.
زنانی هم بودند که لباسهای چشمگیر به تن داشتند ولی ظاهراً همراه کسی بودند. به چند داستان زندگی که به استثنای چند انفجار اتفاقی یا مرگ زودرس کمابیش به زندگی که مردم در همهی جای جهان دارند شبیه بود گوش داد. اینجا با وجود این خط میان بودن و نبودن نامشخص بود. هرجا که اینجوری باشد از خطوط دیگر به سادگی میتوان رد شد: مرزی که طمع، ریاکاری، بیآبرویی و بیشرمی را مشخص میکند احتمالاً پشت این چیزها پنهان شده است.
طمع چه بود؟ بیآبرویی چه؟ فلاکت چه؟
طمع انگشتی بود ته حلق آدم سیر، اتاق اضافهای برای آت و آشغالهای بیمصرف و یک معشوق بدون عشق.
همچنان که شب پیش میرفت، قیدها برداشته شد و دوباره بدون دوربینش مرد جوانی را تماشا کرد که با دستهای لرزان میکوشید تزریق کند و رگش را پیدا نمیکرد. زوجی را دید که گوشهی اتاقی میرقصیدند و مردی که در یک گلدان بزرگ چینی میان گلهای مینای قرمز استفراغ میکرد.»
در انتظار تاریکی، در انتظار نور
نویسنده: ایوان کلیما
مترجم: گلبرگ برزین
نشر افکار
چاپ اول: 1390
296 صفحه
خرید نسخه الکترونیک و دانلود کتاب «در انتظار تاریکی، در انتظار نور» از طاقچه:
https://taaghche.com/book/10247
زنانی هم بودند که لباسهای چشمگیر به تن داشتند ولی ظاهراً همراه کسی بودند. به چند داستان زندگی که به استثنای چند انفجار اتفاقی یا مرگ زودرس کمابیش به زندگی که مردم در همهی جای جهان دارند شبیه بود گوش داد. اینجا با وجود این خط میان بودن و نبودن نامشخص بود. هرجا که اینجوری باشد از خطوط دیگر به سادگی میتوان رد شد: مرزی که طمع، ریاکاری، بیآبرویی و بیشرمی را مشخص میکند احتمالاً پشت این چیزها پنهان شده است.
طمع چه بود؟ بیآبرویی چه؟ فلاکت چه؟
طمع انگشتی بود ته حلق آدم سیر، اتاق اضافهای برای آت و آشغالهای بیمصرف و یک معشوق بدون عشق.
همچنان که شب پیش میرفت، قیدها برداشته شد و دوباره بدون دوربینش مرد جوانی را تماشا کرد که با دستهای لرزان میکوشید تزریق کند و رگش را پیدا نمیکرد. زوجی را دید که گوشهی اتاقی میرقصیدند و مردی که در یک گلدان بزرگ چینی میان گلهای مینای قرمز استفراغ میکرد.»
در انتظار تاریکی، در انتظار نور
نویسنده: ایوان کلیما
مترجم: گلبرگ برزین
نشر افکار
چاپ اول: 1390
296 صفحه
خرید نسخه الکترونیک و دانلود کتاب «در انتظار تاریکی، در انتظار نور» از طاقچه:
https://taaghche.com/book/10247
طاقچه
دانلود کتاب در انتظار تاریکی، در انتظار نور | ایوان کلیما | طاقچه
ایوان کلیما( - 1931) نویسنده اهل جمهوری چک است.
در بخشی از این رمان که یکی از موفقترین کتابهای این نویسنده است میخوانیم:
«دیروز، وقتی جلسه با پیامد پیشبینی شده به پایان رسید منشی را به نوشیدنی دعوت کرد و پس از آن دختر او را به مهمانی در یک خانهی بزرگ…
در بخشی از این رمان که یکی از موفقترین کتابهای این نویسنده است میخوانیم:
«دیروز، وقتی جلسه با پیامد پیشبینی شده به پایان رسید منشی را به نوشیدنی دعوت کرد و پس از آن دختر او را به مهمانی در یک خانهی بزرگ…
توسط نشر افکار
«هرامزادههای بدنام» و «همه چیز سینماست» منتشر میشود
به گزارش خبرنگار مهر، ایمان روستاییزاده، مترجم آثار سینمایی، از انتشار ترجمه فیلمنامه «هرامزادههای بدنام» نوشته و کارگردانی شده توسط کوئینتین تارانتینو خبر داد. به گفته وی، همچنان که از خطای عمدی در املای عنوان این فیلم بر میآید، متن فیلمنامه از ظرافیتهای زبانی برخوردار است که آن را در میان دیگر آثار تارانتینو متمایز میکند.
آخرین نسخه از فیلمنامه «هرامزادههای بدنام» که در املای انگلیسی بهصورت Inglourious Basterds نوشته شده، در جولای ۲۰۰۸ نوشته و فیلم در آگوست ۲۰۰۹ اکران شد. این فیلم روایت حضور گروهی از سربازان یهودی آمریکایی در جنگ جهانی دوم است که پایانی متفاوت را برای جنگ رقم میزنند. در این فیلم مهم تارانتینو، برد پیت، الی راث، کریستوف والتس، بی. جی. نواک، تیل شوایگر، دیانه کروگر، دانیل برول، ملانی لوران، هاروی کایتل، لودگر پیستور و... به ایفای نقش پرداختند.
روستاییزاده که فارغالتحصیل رشته کارگردانی سینما از دانشگاه سوره است، همچنین از ترجمه کتابی با موضوع زندگینامه سینمایی ژان لوک گدار خبر داد.
وی گفت: «همهچیز سینماست: زندگی و کارنامه ژان-لوک گدار» اثر ریچارد برودی است که در سال ۲۰۰۹ در ۷۲۰ صفحه توسط انتشارات پیکادور منتشر شد. ترجمه این کتاب نیز توسط نشر افکار در دسترس علاقهمندان ایرانی گدار قرار خواهد گرفت.
نشر افکار علاوه بر «هرامزادههای بدنام»، انتشار فیلمنامه «حسرت ورونیکا فوس» نوشته پتر مرتس هایمر و پآ فـرولیش، ساخته راینر ورنر فاسبیندر و ترجمه سیروس محمدی و تجدید چاپ فیلمنامههای «خوشههای خشم» نوشته نانالی جانسون و ساخته جان فورد و نیز «روزی روزگاری در امریکا» نوشته و ساخته سرجیو لئونه را در دستور کار دارد.
متن کامل گزارش در سرویس فرهنگ خبرگزاری مهر:
https://www.mehrnews.com/news/4717301
«هرامزادههای بدنام» و «همه چیز سینماست» منتشر میشود
به گزارش خبرنگار مهر، ایمان روستاییزاده، مترجم آثار سینمایی، از انتشار ترجمه فیلمنامه «هرامزادههای بدنام» نوشته و کارگردانی شده توسط کوئینتین تارانتینو خبر داد. به گفته وی، همچنان که از خطای عمدی در املای عنوان این فیلم بر میآید، متن فیلمنامه از ظرافیتهای زبانی برخوردار است که آن را در میان دیگر آثار تارانتینو متمایز میکند.
آخرین نسخه از فیلمنامه «هرامزادههای بدنام» که در املای انگلیسی بهصورت Inglourious Basterds نوشته شده، در جولای ۲۰۰۸ نوشته و فیلم در آگوست ۲۰۰۹ اکران شد. این فیلم روایت حضور گروهی از سربازان یهودی آمریکایی در جنگ جهانی دوم است که پایانی متفاوت را برای جنگ رقم میزنند. در این فیلم مهم تارانتینو، برد پیت، الی راث، کریستوف والتس، بی. جی. نواک، تیل شوایگر، دیانه کروگر، دانیل برول، ملانی لوران، هاروی کایتل، لودگر پیستور و... به ایفای نقش پرداختند.
روستاییزاده که فارغالتحصیل رشته کارگردانی سینما از دانشگاه سوره است، همچنین از ترجمه کتابی با موضوع زندگینامه سینمایی ژان لوک گدار خبر داد.
وی گفت: «همهچیز سینماست: زندگی و کارنامه ژان-لوک گدار» اثر ریچارد برودی است که در سال ۲۰۰۹ در ۷۲۰ صفحه توسط انتشارات پیکادور منتشر شد. ترجمه این کتاب نیز توسط نشر افکار در دسترس علاقهمندان ایرانی گدار قرار خواهد گرفت.
نشر افکار علاوه بر «هرامزادههای بدنام»، انتشار فیلمنامه «حسرت ورونیکا فوس» نوشته پتر مرتس هایمر و پآ فـرولیش، ساخته راینر ورنر فاسبیندر و ترجمه سیروس محمدی و تجدید چاپ فیلمنامههای «خوشههای خشم» نوشته نانالی جانسون و ساخته جان فورد و نیز «روزی روزگاری در امریکا» نوشته و ساخته سرجیو لئونه را در دستور کار دارد.
متن کامل گزارش در سرویس فرهنگ خبرگزاری مهر:
https://www.mehrnews.com/news/4717301
خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency
توسط نشر افکار «هرامزادههای بدنام» و «همه چیز سینماست» منتشر میشود
فیلمنامه «هرامزادههای بدنام» اثر تارانتینو و «همهچیز سینماست: زندگی و کارنامه ژان-لوک گدار» با ترجمه ایمان روستایی زاده توسط نشر افکار منتشر میشود.
#با_مخاطبان
ساعت ۳ نصفه شب ۲۳ شهریور ۹۸:
یکی از اندیشمندانی که دوسش دارم بوردیو هست که کنش اجتماعی رو محصول برآیند و ترکیب مجموعه عوامل عینی (میدان و ساختارها) و عوامل ذهنی (عادت واره ‘هبیتوس’) میدونه و میگه با شناخت عادت واره ها و جایگاه افراد می تونیم کنش های اون رو هم پیش بینی کنیم. یعنی بوردیو تونسته یه رابطه دیالکتیک بین ساختار (عین) و عاملیت (ذهن) فراهم کنه. توصیه می کنم کتاب مفاهیم کلیدی پیر بوردیو از مایکل گرانفل ترجمه استاد خوبم دکتر لبیبی عزیز بخونید.👌🏻👌🏻🌺 #کتاب_بخوانیم .
https://www.instagram.com/p/B2Xj9dGpnZX/
ساعت ۳ نصفه شب ۲۳ شهریور ۹۸:
یکی از اندیشمندانی که دوسش دارم بوردیو هست که کنش اجتماعی رو محصول برآیند و ترکیب مجموعه عوامل عینی (میدان و ساختارها) و عوامل ذهنی (عادت واره ‘هبیتوس’) میدونه و میگه با شناخت عادت واره ها و جایگاه افراد می تونیم کنش های اون رو هم پیش بینی کنیم. یعنی بوردیو تونسته یه رابطه دیالکتیک بین ساختار (عین) و عاملیت (ذهن) فراهم کنه. توصیه می کنم کتاب مفاهیم کلیدی پیر بوردیو از مایکل گرانفل ترجمه استاد خوبم دکتر لبیبی عزیز بخونید.👌🏻👌🏻🌺 #کتاب_بخوانیم .
https://www.instagram.com/p/B2Xj9dGpnZX/
Instagram
سجاد کرمی نامیوندی
ساعت ۳ نصفه شب ۲۳ شهریور ۹۸: یکی از اندیشمندانی که دوسش دارم بوردیو هست که کنش اجتماعی رو محصول برآیند و ترکیب مجموعه عوامل عینی (میدان و ساختارها) و عوامل ذهنی (عادت واره ‘هبیتوس’) میدونه و میگه با شناخت عادت واره ها و جایگاه افراد می تونیم کنش های اون رو…
2001: در آرژانتین، پس از سقوط دولت، کارگران کارخانهها را اشغال میکنند و شوراهای مردمی به وجود میآورند تا شکلی از «اقدام مستقیم» (direct action) یا «دموکراسی بیواسطه» (direct democracy) را به نمایش بگذارند. کارگران بیش از دویست کارخانه را، که بسیاری از آنها ورشکست شده بودند، احیا و بهصورت اشتراکی اداره میکنند؛ همهی کارگران دستمزدی برابر دارند و مازاد درآمد صرف کمک به مردم میشود.
آنارشیسم (از مجموعهی «مقدمهای بسیار کوتاه» دانشگاه آکسفورد)
نوشتهی کالین وارد، ترجمهی محمودرضا عبداللهی
نشر افکار، ص 166
تصویر: جنبش آنارکوسندیکالیستی کارگران خودفرمان برای اشغال کارخانهی کاشی و سرامیک زانون، بزرگترین کارخانهی آرژانتین که پس از اعلام ورشکستگی توسط سرمایهگذاران، با مدیریت سندیکای کارگری، بازگشایی شد و به سوددهی رسید.
@nashrafkar
آنارشیسم (از مجموعهی «مقدمهای بسیار کوتاه» دانشگاه آکسفورد)
نوشتهی کالین وارد، ترجمهی محمودرضا عبداللهی
نشر افکار، ص 166
تصویر: جنبش آنارکوسندیکالیستی کارگران خودفرمان برای اشغال کارخانهی کاشی و سرامیک زانون، بزرگترین کارخانهی آرژانتین که پس از اعلام ورشکستگی توسط سرمایهگذاران، با مدیریت سندیکای کارگری، بازگشایی شد و به سوددهی رسید.
@nashrafkar
20 سپتامبر، سالمرگ گونتر آیش (Günter Eich) شاعر آلمانی معاصر (2007-1997) است.
آیش به سال 1907 در لیبوس دیده به جهان گشود. در رشتة حقوق و علوم اقتصادی تحصیل كرد. وی در ابتدا اشعار خود را به نام مستعار اریش گونتر منتشر میساخت. اولین مجموعه شعر آیش در سال 1930 به چاپ رسید. در سال 1939 به میدان جنگ فرستاده شد و پس از چندی به اسارت ارتش آمریكا درآمد. وی که در روستای كانگگریش واقع در باواریا سكونت داشت، غیر از سرودن شعر نمایشنامههای رادیویی نیز مینوشت. آیش در 20 سپتامبر 2007 در سالزبورگ درگذشت.
از آثار منظوم اوست:
- كلبههای دورافتاده (1948)؛
- قطار زیرزمینی (1949)؛
- پیامهای باران (1955)؛
- مجموعة اشعار (1960)؛
- برای ضبط در پرونده (1964)؛
- انگیزهها و باغهای سنگی (1966)؛
- طبق مدارک زویمه (1972)؛
- از زبان چینی (1976).
@nashrafkar
آیش به سال 1907 در لیبوس دیده به جهان گشود. در رشتة حقوق و علوم اقتصادی تحصیل كرد. وی در ابتدا اشعار خود را به نام مستعار اریش گونتر منتشر میساخت. اولین مجموعه شعر آیش در سال 1930 به چاپ رسید. در سال 1939 به میدان جنگ فرستاده شد و پس از چندی به اسارت ارتش آمریكا درآمد. وی که در روستای كانگگریش واقع در باواریا سكونت داشت، غیر از سرودن شعر نمایشنامههای رادیویی نیز مینوشت. آیش در 20 سپتامبر 2007 در سالزبورگ درگذشت.
از آثار منظوم اوست:
- كلبههای دورافتاده (1948)؛
- قطار زیرزمینی (1949)؛
- پیامهای باران (1955)؛
- مجموعة اشعار (1960)؛
- برای ضبط در پرونده (1964)؛
- انگیزهها و باغهای سنگی (1966)؛
- طبق مدارک زویمه (1972)؛
- از زبان چینی (1976).
@nashrafkar
منجلاب
كنار گودابی متعفن.
ورق پارههای آغشته به خون و پیشاب،
محصور از مگسهای براق،
چمباتمه میزنم؛
***
نگاهم متوجه ساحل پوشیده از جنگل،
باغها و قایق به شن نشسته است.
صدای افتادن كلوخی
در گل و لای متعفن به گوش میرسد.
***
به خطا در گوشم
ابیاتی از هولدرلین طنین میافكند،
ابرها به پاكی برف
در پیشاب انعكاس مییابند.
***
«اكنون برو و سلام گوی
گارون زیبا را.»
زیر پاهای لرزانم
ابرها شناكنان دور میشوند.
گونتر آیش
شاعرانِ زمانِ عسرت: گزیدة شعر آلمانی پس از دو جنگ جهانی
گزینش و ترجمة دکتر مهدی زمانیان
نشر افکار، 1398
@nashrafkar
كنار گودابی متعفن.
ورق پارههای آغشته به خون و پیشاب،
محصور از مگسهای براق،
چمباتمه میزنم؛
***
نگاهم متوجه ساحل پوشیده از جنگل،
باغها و قایق به شن نشسته است.
صدای افتادن كلوخی
در گل و لای متعفن به گوش میرسد.
***
به خطا در گوشم
ابیاتی از هولدرلین طنین میافكند،
ابرها به پاكی برف
در پیشاب انعكاس مییابند.
***
«اكنون برو و سلام گوی
گارون زیبا را.»
زیر پاهای لرزانم
ابرها شناكنان دور میشوند.
گونتر آیش
شاعرانِ زمانِ عسرت: گزیدة شعر آلمانی پس از دو جنگ جهانی
گزینش و ترجمة دکتر مهدی زمانیان
نشر افکار، 1398
@nashrafkar
Forwarded from نشر افکار
کتابهای نشر افکار دربارة روش تدریس و آموزش معلمان
به قلم دکتر سیدحسین میرلوحی
الگوهای عملی برای طراحی و اجرای تدریس
(ویژه دروس کارورزی تربیت معلم)
چاپ اول: 1397
232 صفحه
بها: 20000 تومان
بهترین روش تدریسی که داشتهام
(نمونههایی از تدریس دبیران خوب ایرانی؛ روایتهای دانشجویان دبیری)
چاپ اول: 1395
312 صفحه
بها: 25000 تومان
مبانی آموزش و پرورش فنی و حرفهای
(چگونه میتوان پیشهور خوب تربیت کرد)
چاپ اول: 1396
216 صفحه
بها: 20000 تومان
سفارش کتاب: 02177603212
@nashrafkar
به قلم دکتر سیدحسین میرلوحی
الگوهای عملی برای طراحی و اجرای تدریس
(ویژه دروس کارورزی تربیت معلم)
چاپ اول: 1397
232 صفحه
بها: 20000 تومان
بهترین روش تدریسی که داشتهام
(نمونههایی از تدریس دبیران خوب ایرانی؛ روایتهای دانشجویان دبیری)
چاپ اول: 1395
312 صفحه
بها: 25000 تومان
مبانی آموزش و پرورش فنی و حرفهای
(چگونه میتوان پیشهور خوب تربیت کرد)
چاپ اول: 1396
216 صفحه
بها: 20000 تومان
سفارش کتاب: 02177603212
@nashrafkar
این روزها سیونهمین سالگرد آغاز جنگ تحمیلی و هفتهی دفاع مقدس است. نشر افکار با بزرگداشت یاد و خاطرهی شهدای انقلاب و جنگ، به خانوادههای شهدا و جانبازان هشت سال دفاع مقدس که همچنان رنجهای بازمانده از آن سالها را به جان میخرند، درود میگوید.
کتاب «زندگی ما: زندگی فرزندان شهدا بعد از پدرانشان» اثر سبا مقدم، مترجم و پژوهشگر روانشناسی، مجموعهی مصاحبههای روانکاوانه دربارهی سختیها و شکستهای فرزندان بعد از شهادت پدران است؛ خلاف روایت رسمی حاکمیتی از جنگ و نیز باورهای عامه دربارهی بهرهمندی خانوادههای شهدا از فرصتها و رانتها.
@nashrafkar
کتاب «زندگی ما: زندگی فرزندان شهدا بعد از پدرانشان» اثر سبا مقدم، مترجم و پژوهشگر روانشناسی، مجموعهی مصاحبههای روانکاوانه دربارهی سختیها و شکستهای فرزندان بعد از شهادت پدران است؛ خلاف روایت رسمی حاکمیتی از جنگ و نیز باورهای عامه دربارهی بهرهمندی خانوادههای شهدا از فرصتها و رانتها.
@nashrafkar
ارث و میراث ما از پدرانمون به دلیل قوانین بسیار عجیبِ کشورمون از بین میره. البته این موضوع فقط شامل حال ما نمیشه، توی ایران هر فرزندی که زودتر از پدرش از دنیا بره از ارث محروم میشه، درواقع هیچی از اموال پدرش بهش ارث نمیرسه. پدر من اموالی نداشت، ولی اگه پدر پدرم چیزی داشته دیگه به ما چیزی نمیرسه، چون پدرم زودتر از باباش مُرده.
... فکرش رو بکنید، بابای من شهید شده، مامان من قرار بوده چطور زندگی کنه؟! اولین چیزی که باعث شد با بابام آشتی کنم سر همین موضوع بود. توی 23– 24 سالگی. تا قبلش توی روانم با بابام درگیر بودم و از این مسئله ناراحت؛ بهش میگفتم برای چی این راه رو انتخاب کردی و شهید شدی. کسی حق نداره به من بگه شبیه تو فکر کنم. تو راه خودت رو رفتی و من هم راه خودم رو میرم. اگر دوست داشتی میموندی و به من راه نشون میدادی. قرار نیست توی وصیتنامهات بنویسی مثل من باشین، مگه تو مثل بابات بودی.
همیشه خشم داشتم؛ ولی از وقتی که به شعور اجتماعی رسیدم و کمی متوجهتر شدم، اولین چیزی که به ذهنم رسید همین جمله معروف و تکاندهنده وصیتنامهاش بود: «فرزندانم من چیزی ندارم که برای شما به ارث بگذارم، جز نامم و نشانم ...»
(با حالتی آرام و خرسند) کمکم دیدم واقعاً همینه! نام و عنوان اون همیشه با من بوده: مدرسه رفتم با عنوانش، زندگی کردم با عنوانش، عشقهای زیادی از آدمها گرفتم به خاطر بابام، همهجا بابام! اصلاً زنده بوده... این عنوان زنده بوده... این نام و نشان همیشه در وجود من بوده و هست و من بهش مفتخرم!
آدمهایی در اطرافم هستن که معتقدن: «ما نسبت به شما دِین داریم و فکر میکنیم که این لطف خداست اگر بتونیم کاری انجام بدیم». عجیبه که این آدمها اینقدر نسبت به پدر من عشق دارن و فکر میکنن که نسبت به زندگی من/ما مسئولیت دارن. اینکه این آدمها به بابام ارادت دارن، باعث شده که من بهش نزدیکتر بشم و باهاش رابطه عاطفی برقرار کنم. از وقتی میبینم رفتار مردم تغییر کرده و بهتر شده، مسلماً من هم دیگه به این عنوان خشم ندارم؛ دیگه ما خیلی توی چشم نیستیم.»
زندگی ما: زندگی فرزندان شهدا بعد از پدرانشان
سبا مقدم
نشر افکار
432 صفحه
چاپ اول ۱۳۹۷
خرید نسخه الکترونیک کتاب «زندگی ما: زندگی فرزندان شهدا بعد از پدرانشان» از فیدیبو:
https://fidibo.com/book/82759
... فکرش رو بکنید، بابای من شهید شده، مامان من قرار بوده چطور زندگی کنه؟! اولین چیزی که باعث شد با بابام آشتی کنم سر همین موضوع بود. توی 23– 24 سالگی. تا قبلش توی روانم با بابام درگیر بودم و از این مسئله ناراحت؛ بهش میگفتم برای چی این راه رو انتخاب کردی و شهید شدی. کسی حق نداره به من بگه شبیه تو فکر کنم. تو راه خودت رو رفتی و من هم راه خودم رو میرم. اگر دوست داشتی میموندی و به من راه نشون میدادی. قرار نیست توی وصیتنامهات بنویسی مثل من باشین، مگه تو مثل بابات بودی.
همیشه خشم داشتم؛ ولی از وقتی که به شعور اجتماعی رسیدم و کمی متوجهتر شدم، اولین چیزی که به ذهنم رسید همین جمله معروف و تکاندهنده وصیتنامهاش بود: «فرزندانم من چیزی ندارم که برای شما به ارث بگذارم، جز نامم و نشانم ...»
(با حالتی آرام و خرسند) کمکم دیدم واقعاً همینه! نام و عنوان اون همیشه با من بوده: مدرسه رفتم با عنوانش، زندگی کردم با عنوانش، عشقهای زیادی از آدمها گرفتم به خاطر بابام، همهجا بابام! اصلاً زنده بوده... این عنوان زنده بوده... این نام و نشان همیشه در وجود من بوده و هست و من بهش مفتخرم!
آدمهایی در اطرافم هستن که معتقدن: «ما نسبت به شما دِین داریم و فکر میکنیم که این لطف خداست اگر بتونیم کاری انجام بدیم». عجیبه که این آدمها اینقدر نسبت به پدر من عشق دارن و فکر میکنن که نسبت به زندگی من/ما مسئولیت دارن. اینکه این آدمها به بابام ارادت دارن، باعث شده که من بهش نزدیکتر بشم و باهاش رابطه عاطفی برقرار کنم. از وقتی میبینم رفتار مردم تغییر کرده و بهتر شده، مسلماً من هم دیگه به این عنوان خشم ندارم؛ دیگه ما خیلی توی چشم نیستیم.»
زندگی ما: زندگی فرزندان شهدا بعد از پدرانشان
سبا مقدم
نشر افکار
432 صفحه
چاپ اول ۱۳۹۷
خرید نسخه الکترونیک کتاب «زندگی ما: زندگی فرزندان شهدا بعد از پدرانشان» از فیدیبو:
https://fidibo.com/book/82759
Fidibo
فیدیبو: کتاب زندگی ما
«زندگی ما» روایت خلاقانۀ سبا مقدم از داستان زندگی افرادی است که صدایشان را کمتر...
حقوق سياسي و امتيازاتي كه ملتهايي مانند ما امروز كموبيش از آن برخوردارند، نه بهسبب نيت خير دولتها كه در اثر نيروي خود مردم حاصل آمده است. دولتها از هر وسيلهاي كه در قدرتشان بوده، استفاده كردهاند تا مانع از دستيابي به اين حقوق شوند يا آنها را غيرواقعي نشان دهند. جنبشهاي عظيم تودهاي در ميان مردم و تمامي انقلابها براي اينكه اين حقوق از طبقات حاكم گرفته شود، ضروري مينمايد، زيرا آنها هرگز به ميل خود به چنين كاري تن در نميدهند. تنها لازم است تاريخ سيصدسال اخير را مطالعه كنيم تا بفهميم هر يك از اين حقوق با چه مبارزات بيوقفهاي، ذره ذره، از چنگ فرمانروايان مستبد بيرون كشيده شده است. اگر نبود مبارزات پيدرپي كارگران، حق تشكل حتي تا به امروز هم در جمهوري فرانسه وجود نميداشت. تنها وقتي كارگران با اقدام مستقيم پارلمان را در عمل انجام شده قرار دادند، دولت خود را مجبور ديد تا به آن توجه كند و به اتحاديههاي كارگري مجوز قانوني دهد. مهم اين نيست كه دولت تصميم گرفته تا امتيازات ويژهاي را به مردم اعطا كند، بلكه مهم علتي است كه چرا آنها ناچار به چنين كاري شدند.
آنارکوسندیکالیسم
رودولف راکر
ص124
@nashrafkar
آنارکوسندیکالیسم
رودولف راکر
ص124
@nashrafkar
7 مهر، روز بزرگداشت شمس تبریزی و 8 مهر، روز بزرگداشت جلال الدین محمد بلخی، مشهور به مولوی و ملای روم، است.
نشر افکار کلیات شمس تبریزی، مثنوی معنوی، گزیده دیوان شمس تبریزی و گزیده غزلیات شمس را بارها منتشر کرده است.
@nashrafkar
نشر افکار کلیات شمس تبریزی، مثنوی معنوی، گزیده دیوان شمس تبریزی و گزیده غزلیات شمس را بارها منتشر کرده است.
@nashrafkar
برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران بعد از 32 دوره، بهطور مشخص تاثیرهایی منفی در روش متعارف فروش کتاب از طریق کتابفروشیها گذاشته است. نمایشگاههای استانی هم چنین تاثیری را در مورد کتابفروشیهای محلی واقع در شهرها و شهرستانهای کشور داشتهاند.
متن کامل گفتگوی خبرگزاری کتاب با نایب رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران:
http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/281368
متن کامل گفتگوی خبرگزاری کتاب با نایب رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران:
http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/281368
خبرگزاری کتاب ايران (IBNA)
ایبنا - ایده شرکتکردن کتابفروشان در نمایشگاههای استانی سادهاندیشانه است
به گفته محمود آموزگار ارتباط مستقیمی بین بسیاری از ناشرها و کتابفروشیهای استانی وجود ندارد زیرا طرف حساب هر دو طیف، شرکتهای پخش هستند؛ بنابراین تعامل آنها تقریبا نشدنی است.
امروز، 4 اکتبر / 12 مهر، را به مناسبت درگذشت فرانسیس اهل آسیسی (Francis of Assisi)، الهیدان قرون وسطی، قدیس مسیحی و بنیانگذار فرقهی فرانسیسکن، که به دوستداری حیوانات شهرت دارد، روز جهانی حیوانات (World Animal Day) نامیدهاند. پیروان کلیسای کاتولیک و دوستداران محیط زیست، 4 اکتبر را بزرگ میدارند.
تصویر: «فرانسیس آسیسی برای پرندگان موعظه میکند»، اثر جیوتو دی بوندونه
@nashrafkar
تصویر: «فرانسیس آسیسی برای پرندگان موعظه میکند»، اثر جیوتو دی بوندونه
@nashrafkar
انسان و حیوان: مردمشناسی انسان و حیوانات اهلی
نویسنده: ژان پیردیگار
مترجم: اصغر کریمی
نشر افکار
چاپ اول: 1385
چاپ دوم: 1396
484 صفحه
@nashrafkar
نویسنده: ژان پیردیگار
مترجم: اصغر کریمی
نشر افکار
چاپ اول: 1385
چاپ دوم: 1396
484 صفحه
@nashrafkar
کتابهای مطالعات زنان نشر افکار در راهند؛
انتشار کتابی از یک متفکر یهودی ضدصهیونیست درباره حقوق زنان
نشر افکار در مجموعه مطالعات زنان خود انتشار سه کتاب را در دستور کار دارد.
«فمینیسم» نوشته مارگارت والترز از مجموعه «مقدمهای بسیار کوتاه» انتشارات دانشگاه آکسفورد، «مبارزه طبقاتی و آزادیخواهی زنان» نوشته تونی کلیف و «زنان نامرئی: انحراف دادهها در جهان برساخته برای مردها» نوشته کارولین کریادو پرز در این مجموعه قرار دارند.
«مبارزه طبقاتی و آزادیخواهی زنان» (Class Struggle and Women’s Liberation: 1640 to the Present Day) نوشته تونی کلیف (Tony Cliff) دومین کتاب از این مجموعه است که با ترجمه نیکزاد زنگنه منتشر میشود.
متن کامل گزارش در سرویس فرهنگ خبرگزاری مهر:
https://www.mehrnews.com/news/4737512
انتشار کتابی از یک متفکر یهودی ضدصهیونیست درباره حقوق زنان
نشر افکار در مجموعه مطالعات زنان خود انتشار سه کتاب را در دستور کار دارد.
«فمینیسم» نوشته مارگارت والترز از مجموعه «مقدمهای بسیار کوتاه» انتشارات دانشگاه آکسفورد، «مبارزه طبقاتی و آزادیخواهی زنان» نوشته تونی کلیف و «زنان نامرئی: انحراف دادهها در جهان برساخته برای مردها» نوشته کارولین کریادو پرز در این مجموعه قرار دارند.
«مبارزه طبقاتی و آزادیخواهی زنان» (Class Struggle and Women’s Liberation: 1640 to the Present Day) نوشته تونی کلیف (Tony Cliff) دومین کتاب از این مجموعه است که با ترجمه نیکزاد زنگنه منتشر میشود.
متن کامل گزارش در سرویس فرهنگ خبرگزاری مهر:
https://www.mehrnews.com/news/4737512
خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency
کتابهای مطالعات زنان نشر افکار در راهند؛ انتشار کتابی از یک متفکر یهودی ضدصهیونیست درباره حقوق زنان
نشر افکار سه کتاب در حوزه مطالعات زنان را در دست انتشار دارد. یکی از این کتابها «مبارزه طبقاتی و آزادیخواهی زنان» نوشته تونی کلیف، متفکر یهودی فلسطینیِ ضدصهیونیست است.
امروز، 8 اکتبر، «روز جهانی کودک» (International Children's Day) است.
نشر افکار که در دهه هفتاد چند کتاب داستان پرفروش برای کودکان ترجمه و منتشر کرده بود، حالا با کتابهایی درباره فلسفه و روانشناسی کودکان با طعم داستان، به جهان کودکان میپردازد.
به جز دو کتاب «کودکان به قصه نیاز دارند» و «کودکان و جهان افسانه»، نشر افکار همچنین رمان نوجوانان «انگشتان پرنده» را با ترجمهی سمیه کریمی در دست انتشار دارد.
@nashrafkar
نشر افکار که در دهه هفتاد چند کتاب داستان پرفروش برای کودکان ترجمه و منتشر کرده بود، حالا با کتابهایی درباره فلسفه و روانشناسی کودکان با طعم داستان، به جهان کودکان میپردازد.
به جز دو کتاب «کودکان به قصه نیاز دارند» و «کودکان و جهان افسانه»، نشر افکار همچنین رمان نوجوانان «انگشتان پرنده» را با ترجمهی سمیه کریمی در دست انتشار دارد.
@nashrafkar
Forwarded from نشر افکار
نشر افکار در حوزهی فلسفه، روانشناسی و ادبیات تعلیمی برای کودکان و نوجوانان منتشر کرده است:
کودکان به قصه نیاز دارند
نویسنده: برونو بتلهایم
مترجم: کمال بهروز کیا
چاپ اول: 1384
چاپ سوم: 1393
@nashrafkar
کودکان به قصه نیاز دارند
نویسنده: برونو بتلهایم
مترجم: کمال بهروز کیا
چاپ اول: 1384
چاپ سوم: 1393
@nashrafkar
Forwarded from نشر افکار
نشر افکار و کودکان و نوجوانان (1)
کودکان به قصه نیاز دارند
کتاب "کودکان به قصه نیاز دارند: کاربردهای افسانه و افسون" (Kinder brauchen Märchen) نوشته ی برونو بتلهایم (Bruno Bettelheim) با ترجمه ی کمال بهروزی کیا از متن آلمانی، کاربردها و کارکردهای قصه های عامیانه را در فرآیند فرهنگ پذیری نشان می دهد و نقش قصه ها را در دنیای کودکان باز می گوید. کارکرد مثبت قصه ها در شکل گیری شخصیت و افکندن نگاهی دوباره به قصه های عامیانه بحث اصلی کتاب است.
بنابر "دیباچه" کتاب به قلم نویسنده: "امروزه مانند دوران گذشته مهمترین و دشوارترین وظیفه ی تعلیم و تربیت این است که به کودک یاری رساند تا برای زیستن معنایی بیابد، در این باره تجربه های بسیاری برای رشد لازم است کودک باید در جریان رشد بیاموزد که همواره خود را بهتر بفهمد، در این صورت قادر است که دیگران را نیز درک کند و سرانجام روابط رضایتبخش و موثری با آنان برقرار سازند.
با توجه به این دیدگاه، ادبیات کودکان سهم بزرگی در رشد و تکامل روح و شخصیت کودک دارد... چون زندگی کودک اغلب برایش آشفته به نظر می رسد، باید به او امکان داد که در این دنیای پیچیده خود را بشناسد، و برای احساسات آشفته اش مفهومی بیابد. او به انگیزه هایی احتیاج دارد که بتواند ابتدا احساسات درون ، و سپس زندگی خویش را نظم بخشد. ... کودک این معنا را در قصه می یابد ... قصه ی عامیانه بسیار عمیق تر از هر مطلب خواندنی دیگری از جایی آغاز می کند که کودک از نظر وجود روانی و عاطفی، خود را در آن می یابد...امید من این است که درک درست امتیازهای بی همتای قصه از سوی پدران و مادران و معلمان باعث شود که قصه ها نقش مهمی را که قرنها در زندگی کودکان داشته اند، دوباره در زندگی آنان ایفا کنند".
کودکان به قصه نیاز دارند
نویسنده: برونو بتلهایم
مترجم: کمال بهروز کیا
نشر افکار
568 صفحه
چاپ اول: 1384
چاپ سوم: 1393
@nashrafkar
کودکان به قصه نیاز دارند
کتاب "کودکان به قصه نیاز دارند: کاربردهای افسانه و افسون" (Kinder brauchen Märchen) نوشته ی برونو بتلهایم (Bruno Bettelheim) با ترجمه ی کمال بهروزی کیا از متن آلمانی، کاربردها و کارکردهای قصه های عامیانه را در فرآیند فرهنگ پذیری نشان می دهد و نقش قصه ها را در دنیای کودکان باز می گوید. کارکرد مثبت قصه ها در شکل گیری شخصیت و افکندن نگاهی دوباره به قصه های عامیانه بحث اصلی کتاب است.
بنابر "دیباچه" کتاب به قلم نویسنده: "امروزه مانند دوران گذشته مهمترین و دشوارترین وظیفه ی تعلیم و تربیت این است که به کودک یاری رساند تا برای زیستن معنایی بیابد، در این باره تجربه های بسیاری برای رشد لازم است کودک باید در جریان رشد بیاموزد که همواره خود را بهتر بفهمد، در این صورت قادر است که دیگران را نیز درک کند و سرانجام روابط رضایتبخش و موثری با آنان برقرار سازند.
با توجه به این دیدگاه، ادبیات کودکان سهم بزرگی در رشد و تکامل روح و شخصیت کودک دارد... چون زندگی کودک اغلب برایش آشفته به نظر می رسد، باید به او امکان داد که در این دنیای پیچیده خود را بشناسد، و برای احساسات آشفته اش مفهومی بیابد. او به انگیزه هایی احتیاج دارد که بتواند ابتدا احساسات درون ، و سپس زندگی خویش را نظم بخشد. ... کودک این معنا را در قصه می یابد ... قصه ی عامیانه بسیار عمیق تر از هر مطلب خواندنی دیگری از جایی آغاز می کند که کودک از نظر وجود روانی و عاطفی، خود را در آن می یابد...امید من این است که درک درست امتیازهای بی همتای قصه از سوی پدران و مادران و معلمان باعث شود که قصه ها نقش مهمی را که قرنها در زندگی کودکان داشته اند، دوباره در زندگی آنان ایفا کنند".
کودکان به قصه نیاز دارند
نویسنده: برونو بتلهایم
مترجم: کمال بهروز کیا
نشر افکار
568 صفحه
چاپ اول: 1384
چاپ سوم: 1393
@nashrafkar
Forwarded from نشر افکار
نشر افکار در حوزهی فلسفه، روانشناسی و ادبیات تعلیمی برای کودکان و نوجوانان منتشر کرده است:
کودکان و جهان افسانه
نویسنده: علیرضا حسن زاده
چاپ اول: 1395
@nashrafkar
کودکان و جهان افسانه
نویسنده: علیرضا حسن زاده
چاپ اول: 1395
@nashrafkar