#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
هَوزه = خزه، جلبک
در کناره های استخر و حوض که اب ماندگاری دارد خزه می روید.
تمثیل:
باغی دِلمُو گُو سَوزَه داره
حوضش نه سَلُ و نه هوزه داره
استاد ابراهیمی انارکی از باغ دل که سبز و خرم است سخن گفته که نه لایه رسوبی( سَل) و نه سبزی جلبک دارد.
هولا =مستراح، توالت
تمثیل
"هولا سِر اُو بازار "
دستشوئی عمومی که در جوار سراب بازار و نزدیک مسجد خواجه قرار داشت. اکنون بازسازی و مرتب شده است.
"هولا بِر آره"
کسیکه چاه توالت را تخلیه می کند، زمین رسی و نیاز کشاورزان به کود انسانی عاملی بود که چاه مستراح را روی مقداری خاک تخلیه و کود معرجی درست می کردند.
@naein_nameh
.
هَوزه = خزه، جلبک
در کناره های استخر و حوض که اب ماندگاری دارد خزه می روید.
تمثیل:
باغی دِلمُو گُو سَوزَه داره
حوضش نه سَلُ و نه هوزه داره
استاد ابراهیمی انارکی از باغ دل که سبز و خرم است سخن گفته که نه لایه رسوبی( سَل) و نه سبزی جلبک دارد.
هولا =مستراح، توالت
تمثیل
"هولا سِر اُو بازار "
دستشوئی عمومی که در جوار سراب بازار و نزدیک مسجد خواجه قرار داشت. اکنون بازسازی و مرتب شده است.
"هولا بِر آره"
کسیکه چاه توالت را تخلیه می کند، زمین رسی و نیاز کشاورزان به کود انسانی عاملی بود که چاه مستراح را روی مقداری خاک تخلیه و کود معرجی درست می کردند.
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
هُولُک =سوراخ
هوماد= تل، بلندی هایی در صحرا
هوناس = نفس نفس زدن
هونُم = هنوز
هویچایه = شل و وارفته، یخ کرده
تمثیل:
های هویچایی( گفته رهگذری بعد از خود را راحت کردن بدون توجه به اطراف و لو رفتن او که حکایتی دارد)
هیجه = کنه مرغی
@naein_nameh
.
هُولُک =سوراخ
هوماد= تل، بلندی هایی در صحرا
هوناس = نفس نفس زدن
هونُم = هنوز
هویچایه = شل و وارفته، یخ کرده
تمثیل:
های هویچایی( گفته رهگذری بعد از خود را راحت کردن بدون توجه به اطراف و لو رفتن او که حکایتی دارد)
هیجه = کنه مرغی
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
هیشچه یا ایشچه =
موجودی بسیار سنگین و غول آسا
در این خصوص باور عوامانه ای هست که هنگام خواب این موجود افسانه ای و سنگینی بی حد او بر روی انسان اگر بینی او را گرفته و ادرس گنج را بخواهیم خواهد گفت.
اما چنان سنگین است که راه نفس بسته و حالت خفگی به انسان دست میدهد، طنزی هست که شخصی در این وانفسا پرسیده گند ( بجای گنج) کجاست و هیشچه گفته گوشه باغچه، لذا صبح از خوشالی با بیل به باغچه رجوع نموده و انجا خرابکاری بچه را می بیند.
تصویر( نایبند طبس)
@naein_nameh
.
هیشچه یا ایشچه =
موجودی بسیار سنگین و غول آسا
در این خصوص باور عوامانه ای هست که هنگام خواب این موجود افسانه ای و سنگینی بی حد او بر روی انسان اگر بینی او را گرفته و ادرس گنج را بخواهیم خواهد گفت.
اما چنان سنگین است که راه نفس بسته و حالت خفگی به انسان دست میدهد، طنزی هست که شخصی در این وانفسا پرسیده گند ( بجای گنج) کجاست و هیشچه گفته گوشه باغچه، لذا صبح از خوشالی با بیل به باغچه رجوع نموده و انجا خرابکاری بچه را می بیند.
تصویر( نایبند طبس)
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
هِن =هستند، ( نَهن = نیستند)
هِنّ ، اِهِنّ = لفظ اعلام ورود به جایی
هِم وِرکَرت = هم زدن اش و مخلوط کردن چیزی
تمثیل:
بُرزواییش ( برزاوند بخشی از اردستان)
هِم ورکیره =حرف مفت می زند، سخن نامطبوع و بیجا
هِم ودارت= کاری را تمام کردن، جمع و جور کردن به لفظ عامیانه
هِم نِه = دهانت را ببند، ساکت باش ( لفظ تحقیری و توهین آمیز برای جلوگیرن از سخن)
@naein_nameh
.
هِن =هستند، ( نَهن = نیستند)
هِنّ ، اِهِنّ = لفظ اعلام ورود به جایی
هِم وِرکَرت = هم زدن اش و مخلوط کردن چیزی
تمثیل:
بُرزواییش ( برزاوند بخشی از اردستان)
هِم ورکیره =حرف مفت می زند، سخن نامطبوع و بیجا
هِم ودارت= کاری را تمام کردن، جمع و جور کردن به لفظ عامیانه
هِم نِه = دهانت را ببند، ساکت باش ( لفظ تحقیری و توهین آمیز برای جلوگیرن از سخن)
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
#آموزش_گویش_نایینی
.
هِیّی =زود، باشتاب
هِیّ بو = زود باش
تمثیل:
هِی یُک ، هِی یُک اَروّنّه
چی چی خوره ، ویشوّنه
ویشوّنه هَتیت تا گا تِم
وچه ایزانه شیما تِم
ترجمه:
ای شتر ماده تندرو، چه میخوری؟
پنبه دانه می خورم
پنبه دانه را بدهید تا به گاو بدهیم
چون گوساله آورد ان را به شما بسپاریم
( شعر از استاد ابراهیمی انارکی)
تصویر از هاجر خانم مدافع حیات وحش در کویر که قبلا معرفی شده اند.
@naein_nameh
#آموزش_گویش_نایینی
.
هِیّی =زود، باشتاب
هِیّ بو = زود باش
تمثیل:
هِی یُک ، هِی یُک اَروّنّه
چی چی خوره ، ویشوّنه
ویشوّنه هَتیت تا گا تِم
وچه ایزانه شیما تِم
ترجمه:
ای شتر ماده تندرو، چه میخوری؟
پنبه دانه می خورم
پنبه دانه را بدهید تا به گاو بدهیم
چون گوساله آورد ان را به شما بسپاریم
( شعر از استاد ابراهیمی انارکی)
تصویر از هاجر خانم مدافع حیات وحش در کویر که قبلا معرفی شده اند.
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
#نایین_نامه
.
نارین قلعه یا نارنج قلعه
سخنی از دکتر سعید خودداری نائینی استاد دانشگاه و ....:
برای برخی از همشهریان خود به خصوص شهرداران باید روشن شود که نام دو قلعه باستانی نایین ومحمدیه در افواه وتورایخ معدود نارنج قلعه ثبت شده ونباید بدون شاهدی(که می توان بودن یا نبودنش را اثبات کرد)و تنها به دلیل شهرتی که نارین قلعه میبد پیدا کرده و به همین دلیل ونیز همت بیشتر یزدیها ومیبدیها خیلی هم معتبر تر از نارنج قلعه های ما شده ،نام این بنا را در تابلو های شهری نارین قلعه بنویسیم
با سپاس از جناب اعظمی نایینی
@naein_nameh
#نایین_نامه
.
نارین قلعه یا نارنج قلعه
سخنی از دکتر سعید خودداری نائینی استاد دانشگاه و ....:
برای برخی از همشهریان خود به خصوص شهرداران باید روشن شود که نام دو قلعه باستانی نایین ومحمدیه در افواه وتورایخ معدود نارنج قلعه ثبت شده ونباید بدون شاهدی(که می توان بودن یا نبودنش را اثبات کرد)و تنها به دلیل شهرتی که نارین قلعه میبد پیدا کرده و به همین دلیل ونیز همت بیشتر یزدیها ومیبدیها خیلی هم معتبر تر از نارنج قلعه های ما شده ،نام این بنا را در تابلو های شهری نارین قلعه بنویسیم
با سپاس از جناب اعظمی نایینی
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
اَرچُن
ابزاری در کشاورزی
هنگام خرمن کردن بافه های گندم و جو در خرمن و خرمنکوب چه به روش سنتی با الاغ و چُن، چه با تراکتور و ماشین خردکن از این ابزار برای جابجا کردن کاه استفاده می شود.
@naein_nameh
.
اَرچُن
ابزاری در کشاورزی
هنگام خرمن کردن بافه های گندم و جو در خرمن و خرمنکوب چه به روش سنتی با الاغ و چُن، چه با تراکتور و ماشین خردکن از این ابزار برای جابجا کردن کاه استفاده می شود.
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
ی = وقتی به آخر فعل امر اضافه میشود، معنی لیاقت میدهد.
مثل : وَخوری = آشامیدنی
یَه = جو
مثل : آش یه و شَلِم
یا = جا، مکان
مَثل : یایی گو یا مونه نداری
( جای مناسبی ندارم)
یا = تمام
مثل : کارُت یا کر ( کارت را تمام کن)
یا = انتخاب یکی از دو چیز
مثل: یا ها یا نه( یا آری یا خیر)
یا بی = تمام شد
یات خالی = در بیان تاسف از نبودت کسی
یا خالی با = سر زدن به کسی که عزیزش به سفر دور و طولانی رفته
@naein_nameh
.
ی = وقتی به آخر فعل امر اضافه میشود، معنی لیاقت میدهد.
مثل : وَخوری = آشامیدنی
یَه = جو
مثل : آش یه و شَلِم
یا = جا، مکان
مَثل : یایی گو یا مونه نداری
( جای مناسبی ندارم)
یا = تمام
مثل : کارُت یا کر ( کارت را تمام کن)
یا = انتخاب یکی از دو چیز
مثل: یا ها یا نه( یا آری یا خیر)
یا بی = تمام شد
یات خالی = در بیان تاسف از نبودت کسی
یا خالی با = سر زدن به کسی که عزیزش به سفر دور و طولانی رفته
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
یاگَه = انواع ظرف، دیگ، قابلمه، طاس و کاسه
تمثیل:
یاگَه وَلسه =انگشت سبابه که به کمک ان ظرف لیسیده می شود
یانه = هاون
تمثیل :
یانه دار وا کَه ( کنایه از دست زدن بچه تازه پا که به همه چیز کار دارد). چون هاون سنگی بسیار سنگین بوده از جهت اغراق در مثل گفته اند.
@naein_nameh
.
یاگَه = انواع ظرف، دیگ، قابلمه، طاس و کاسه
تمثیل:
یاگَه وَلسه =انگشت سبابه که به کمک ان ظرف لیسیده می شود
یانه = هاون
تمثیل :
یانه دار وا کَه ( کنایه از دست زدن بچه تازه پا که به همه چیز کار دارد). چون هاون سنگی بسیار سنگین بوده از جهت اغراق در مثل گفته اند.
@naein_nameh
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
یا و یُم = مکان، سرپناه، جا
تمثیل:
یا خوی داره = جای خو داشتن، در اولویت بودن
یا سوجون دِرخُس نَهو،( نی یو)= جای سوزن انداختن نیست.
یا شکر داره = جای شکرش باقی است
یتیم قوره = یتیم شده، بی سرپرست
یِلخی = آزاد، رها
یَخَده = یک مقدار ، کمی
@naein_nameh
.
یا و یُم = مکان، سرپناه، جا
تمثیل:
یا خوی داره = جای خو داشتن، در اولویت بودن
یا سوجون دِرخُس نَهو،( نی یو)= جای سوزن انداختن نیست.
یا شکر داره = جای شکرش باقی است
یتیم قوره = یتیم شده، بی سرپرست
یِلخی = آزاد، رها
یَخَده = یک مقدار ، کمی
@naein_nameh
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
#آموزش_گویش_نایینی
.
یَدو =مخفف یدالله
تمثیل:
حکایت قدیمی ببر در بازار نایین
" کَلّه رو کله ی یدو مَد حسن"
سر مانند سر یدالله محمد حسن
یُرت، یورت = اطاق، خانه
این کلمه که ریشه مغولی دارد در نایین هم به اطاق اطلاق می شود و در برخی جاها به خانه گفته می شود. ناگفته نماند که در گذشته برخی خانه های رعیتی کلا یک اطاق بوده است.
یورتی کُنجی = پستو ، انباری
تمثیل:
هرچی دُن و دیوال و جُل و جمخاو( جخمو) داره تو یورت کنجیش نایَه
(هر چه حبوبات و فرش و رختخواب دارد در اطاق پستو گذاشته است)
@naein_nameh
#آموزش_گویش_نایینی
.
یَدو =مخفف یدالله
تمثیل:
حکایت قدیمی ببر در بازار نایین
" کَلّه رو کله ی یدو مَد حسن"
سر مانند سر یدالله محمد حسن
یُرت، یورت = اطاق، خانه
این کلمه که ریشه مغولی دارد در نایین هم به اطاق اطلاق می شود و در برخی جاها به خانه گفته می شود. ناگفته نماند که در گذشته برخی خانه های رعیتی کلا یک اطاق بوده است.
یورتی کُنجی = پستو ، انباری
تمثیل:
هرچی دُن و دیوال و جُل و جمخاو( جخمو) داره تو یورت کنجیش نایَه
(هر چه حبوبات و فرش و رختخواب دارد در اطاق پستو گذاشته است)
@naein_nameh
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#کلمه_ترکیبهای_نایینی
.
یُمو = لباس
تمثیل : یُموت وِر ویج، پس فردا بهارو
لباسهایت را بکن ، فردا بهار می رسد
یُمی و شوی = امد و رفت
تمثیل:
یُمیم و نه یُمه ایوخت چوکار کیرم
امدیم و نیامد ، انگاه چه کنیم
یُنت، یونت = آوردن
تمثیل :
دی وچات ردّی خوی یُنته گو چه؟
این بچه ها را دنبا خودت آوردی که چه؟
یوز = گردو
تمثیل :
یوزی کوجُن، سنگی کوجُن
گردوی کجان، سنگ کجان
کنایه از وزن کردن گردو در کجان با ترازوی کجان
@naein_nameh
.
یُمو = لباس
تمثیل : یُموت وِر ویج، پس فردا بهارو
لباسهایت را بکن ، فردا بهار می رسد
یُمی و شوی = امد و رفت
تمثیل:
یُمیم و نه یُمه ایوخت چوکار کیرم
امدیم و نیامد ، انگاه چه کنیم
یُنت، یونت = آوردن
تمثیل :
دی وچات ردّی خوی یُنته گو چه؟
این بچه ها را دنبا خودت آوردی که چه؟
یوز = گردو
تمثیل :
یوزی کوجُن، سنگی کوجُن
گردوی کجان، سنگ کجان
کنایه از وزن کردن گردو در کجان با ترازوی کجان
@naein_nameh
#لغتنامه_نایینی
.
دوستان مهربان، همراهان نازنین
تا کنون و در مدت پنج سال در سرفصلی با عنوان #کلمه_ترکیبهای_نایینی به واژه ها و اصطلاحات زبان محلی نایین پرداخته شد. گرچه از چند فرهنگ و لغتنامه استفاده شد و بسیاری از کلمات زبان مادری بدون ترتیب دقیق الفبایی مطرح شد اما تصمیم گرفته شد به شکل کاملتر و دقیقتر همراه با اوانگاری و استفاده واژه ها در جمله برای آموزش اسانتر و فهم دقیقتر تحت سر فصل #لغتنامه_نایینی از نو شروع شود.
از همراهان فهیم و دوستان علاقه مند خواهش و تمنادارم شکل گویش و لهجه موجود در منطقه خود را ارسال نموده تا به ان اضافه گردد.
این کار بزرگ فرهنگی ماندگار و قابل دسترس ایندگان خواهد بود.
✍ امامی آرندی
@naein_nameh
.
دوستان مهربان، همراهان نازنین
تا کنون و در مدت پنج سال در سرفصلی با عنوان #کلمه_ترکیبهای_نایینی به واژه ها و اصطلاحات زبان محلی نایین پرداخته شد. گرچه از چند فرهنگ و لغتنامه استفاده شد و بسیاری از کلمات زبان مادری بدون ترتیب دقیق الفبایی مطرح شد اما تصمیم گرفته شد به شکل کاملتر و دقیقتر همراه با اوانگاری و استفاده واژه ها در جمله برای آموزش اسانتر و فهم دقیقتر تحت سر فصل #لغتنامه_نایینی از نو شروع شود.
از همراهان فهیم و دوستان علاقه مند خواهش و تمنادارم شکل گویش و لهجه موجود در منطقه خود را ارسال نموده تا به ان اضافه گردد.
این کار بزرگ فرهنگی ماندگار و قابل دسترس ایندگان خواهد بود.
✍ امامی آرندی
@naein_nameh
#لغتنامه_نایینی
.
همراهان نازنین سلام
دعوت مجدد از دوستان عزیز مبنی بر اظها نظر و اعلام لهجه منطقه خود در بخش نظرات .
امروز مختصر علائم اوا نگاری برای واژه ها که جهت تسهیل در خواندن انهاست را تقدیم و ان شالله از فردا نگارش کلمات و اصطلاحات نایینی تقدیم می گردد. اگر چه یک دوره تحت عنوان "#کلمه_ترکیبهای_نایینی امده اما از نظم و ترتیب چندانی برخوردار نبود.
نشانه های آوا نگاری
آ - ā مانند ( آرت) ārt آرد
او - u مانند ( نو) nu نان
ای - i مانند ( می) mi مو
اِ - e مانند ( بِر) ber در
اُ - o مانند ( اُسمی) osmi اکنون
اَ - a مانند ( اَور) avr ابر
همچنین š صدای (ش) و č صدای ( چ) و ", "برای حمزه و بقیه حروف زبان انگلیسی برای معادلشان در فارسی است.
@naein_nameh
.
همراهان نازنین سلام
دعوت مجدد از دوستان عزیز مبنی بر اظها نظر و اعلام لهجه منطقه خود در بخش نظرات .
امروز مختصر علائم اوا نگاری برای واژه ها که جهت تسهیل در خواندن انهاست را تقدیم و ان شالله از فردا نگارش کلمات و اصطلاحات نایینی تقدیم می گردد. اگر چه یک دوره تحت عنوان "#کلمه_ترکیبهای_نایینی امده اما از نظم و ترتیب چندانی برخوردار نبود.
نشانه های آوا نگاری
آ - ā مانند ( آرت) ārt آرد
او - u مانند ( نو) nu نان
ای - i مانند ( می) mi مو
اِ - e مانند ( بِر) ber در
اُ - o مانند ( اُسمی) osmi اکنون
اَ - a مانند ( اَور) avr ابر
همچنین š صدای (ش) و č صدای ( چ) و ", "برای حمزه و بقیه حروف زبان انگلیسی برای معادلشان در فارسی است.
@naein_nameh