Английский? По-моему!
34 subscribers
62 photos
6 videos
13 files
29 links
Канал об английском 18+: теория и практика изучения, преподавания и применения английского во взрослой жизни. Кейсы подготовки к международным экзаменам, участию в переговорах, работе за границей.

https://m.vk.com/mywayen
https://dzen.ru/english_my_way
Download Telegram
Пора снова на берега Лох-Несс узнать что же там происходило в Шотландии :-) Эпизод 19: как всегда, в версии для учителя, для студента и с аудио в комментариях. В блоке расширения - описание черт характера персонажей, проявившихся в ходе эпизода 18 и 19
2
Будущее уже наступило 🤪
К чему это я: стек используемых в работе технологий неумолиимо расширяется. Вот, взять, к примеру,корпоративные коммуникации. Вчера ходил на звонок с советом директоров ключевого клиента моего клиента. Звонок был посвящён умеренно срочной смене парадигмы разработки программного обеспечения с текущей позиции ("чисто человеческими силами ") в сторону "человек должен только проверять работу ИИ". Для кратного увеличения скорости разработки. Очень им надо. Прижало. Целый час разговаривали. Один только краткий протокол встречи занимает 6 страниц 11 шрифтом, а с расшифровкой - больше 20 😱Если в цифрах - то 50 000 знаков без пробелов.


Да-да, английский для бизнеса и информационных технологий - это мой профиль уже с добрый десяток лет с хвостиком, но сейчас не об этом.


Естественно, после такой встречи написание протокола - крайне важная задача, и сделать на следующий рабочий день такой документ в версии полной (для внутреннего пользования) и сокращённой - для отправки собеседникам невозможно даже за сутки непрерывной работы: клвиатура сотрётся.
Потому, открыл для себя новые горизонты: Otter.ai для сервиса превращения речи в текст, вспомнил как пользоваться Audacity для нарезки звука на фрагменты, которые можно скормить в Otter, встроенным же в Otter ИИ сгенерировал расшифровки и протоколы встреч с кратким изложением и стенограммой встречи, а вручную уже вычитал для форматирования и удобоваримого чтения, присвоил говорящим имена (я-то знаю кто что говорил, потому Speaker 1 для меня в каждом файле имеет конкретное имя, как и остальные номера говорящих. И вуаля: за час работы сделан колоссальный объём, попросту невозможный без привлечения роботов.


И какие мысли у меня возникли: на этом разговоре мне понадобились не столько навыки в английской речи, (с этим уже вполне могут справиться некторые технологические решения), а те вещи, которые технологии дать не могут: критическое мышление, видение процесса в целом и в частностях, прогнозирование рисков на разных уровнях системы клиент-поставщик, определение взаимного влияния этих рисков на процесс разработки и отношщения между командами клиента и клиента клиента, видение скорости синергии при построении взаимодействия. Ну, и ещё скорость обработки устной речи, конечно. Потому что делать всё это перечисленное при такой скорости говорящего, адекватно ситуации реагировать, оппонировать и участвовать с ними на равных нужно учиться и тренироваться.


Прикладываю к публикации в Макс фрагмент речи двоих собеседников (осторожно, американский английский) для понимания что такое настоящий "боевой английский", насколько он отличается от "учебникового" и куда я вообще веду клиента по обучению английскому в рамках восприятия и генерации устной речи, да и при обучении в целом. Там нет никаких раскрывающих identity названий или имён, равно как и коммерческих тайн (они в других частях часового разговора).

Канал в Макс:
https://max.ru/join/FRpYWaFHDAAcCOZY4dOnVpWM5T_pm-bI5IlhYSAzprc

Так вот я к чему: сам по себе иностранный язык уже больше не является самоценностью или редкостью. Им стоит владеть для того, чтобы самостоятельно решать свои вопросы без привлечения наёмных специалистов или для сохранения конфиденциальности. А вот если в голове только иностранный язык без сопустствующих и соответствующих эпохе вспомогательных навыков - то тут вполне очень скоро можно начать выглядеть бледно. Как в Алисе у Льюиса Кэррола: чтобы только оставаться на месте нужно бежать изо всех сил.
2🔥2😱2
Купер, 3 издание, чтение от уровня А2 до чтения без адаптации.

Собственно, реинкарнация проекта началась. В этот раз ограничения уже не те, что были в 2020: сделать возможным чтение 3 издания Купера для взрослого обучаемого на твёрдом А2. Да, с постепенной адаптацией и снижением уровня подсказки, упражнениями на восприятие устной речи, чтение и расширение словарного запаса, запланированным обобщением в разных режимах восприятия и генерации речи. А в конце каждого учебного блока - практика свободной речи с целевой неадаптированной лексикой.


Мечта - топливо для идей. И вот, через 6 лет снова открываю свои записи и воскрешаю мечту. Многие наши клиенты, давно получившие заветные сертификации ВСВА на английском ещё ДО русскоязычного экзамена (а теперь уже и эта возможность канула в Лету) сделали вклад в разработку этого курса, адаптацию, индивидуализацию и процедуры запланированного обобщения и ещё в очень многие компоненты.

Конкретно этот документ( из которого скриншоты 2-3) разрабатывался под специфический набор ограничений, и был вынужден применять концепции R.D.Greer из его Designing Teaching Strategies / "Разработка стратегий преподавания" /(хорошо, что тогда удалось купить этот труд в издательстве Elsevier), Блума (не того самого Блума из ПАП/АВА, но не менее знаменитого в иной области знаний).

И вот, в 2026 я снова могу сказать "Идёт работа", "вызов принят". Почему: кто пытается использовать английский в профессии неизбежно сталкивается с настоящими неадаптированными материалами, ненормированными по сложности применяемых концепций в лексике, грамматике, произношении и много в чём ещё. В итоге - возникает чувство "изучаю-изучаю, а толка нет". Правильный ответ тут не в поисках "толка" или "серебряной пули", или "вызубренных словах", а в маршруте обучения.
Таким образом, специалисты тормозят свой профессиональный рост в ожидании "вот закончу уровень В1/В2/С1... и тогда...". Но нам же известно, что для формирования навыка нужно не ждать, а делать. Осталось только понять что именно нужно сделать. И в этом нам помогают не "мотивация" да "интерес", а наука 😊


На заключительном скриншоте - домашнее задание коллеги по мотивам ранее проведенной аудиторной работы. И таким результатом действительно можно гордиться. Мы в Макс https://max.ru/join/FRpYWaFHDAAcCOZY4dOnVpWM5T_pm-bI5IlhYSAzprc и в ВКонтакте: https://vk.ru/mywayen
3🥰2🔥1👏1
POV: заходишь на свой заброшенный канал в Дзен, а там подписчиков кратно больше, чем в момент последней публикации там. И кратно больше, чем в Телеграм. И есть видео-контент 👀 https://dzen.ru/english_my_way
3🤔2
Английский для Прикладного Анализа Поведения: кейс цикла консультаций подготовки к интервью на английском в подкасте для профессионального сообщества. В нём исходные условия, их анализ, подгтовка, реализация и ход педагогической мысли при формировании сочетанных коммуникативных навыков (Mediation Skills) с их выбором и составом. https://dzen.ru/a/ahACFSxNszI8cyo4
🔥4