Multilinguablog и испанский язык
925 subscribers
1.03K photos
14 videos
149 files
711 links
Блог об испанском языке и культуре стран, в которых говорят на испанском.
А также немного про английский, иногда французский, итальянский и немецкий.
По личным вопросам пишите на @multilinguablog
Download Telegram
В статье упоминает проект Sinazucar.org
Он знаменит фотографиями, на которых показан какой-то продукт и сколько там сахара в кубиках (terrones).
Я под огромным впечатлением!
Потому что согласно рекомендациям ВОЗ стоит употреблять 6 кусочков в день🙈
🇩🇪Сколько офигенных даже не просто слов, а целых концептов, я узнала за последние 20 лет благодаря программе Karambolage!
Вот, например, в Германии каждый год выбирают не только Слово года, но еще и Не-слово года! Это должно быть такое слово, которое "идет" против демократии и прав граждан.
Например, в 1991 году Не-словом года выбрали ausländerfrei - свободный от иностранцев (мы бы сказали "понаехавших"). Это был слоган крайних правых партий. И он перекликается с гитлеровским jüdenfrei - свободный от евреев.
https://www.youtube.com/watch?v=E7bi1bXfjGY
🇪🇸Испания и испанцы в цифрах
#испанский
ЗАГОВОРИ ПО-ИСПАНСКИ 🇪🇸

Hola, ¿qué tal? 🙋‍♀️


Друзья, хочу познакомить Вас с Маргаритой - Profe de Español 🇪🇸

Она преподает испанский в вузе, а также проводит онлайн занятия для разных уровней 📒

На канале spanishwithjoy вы найдете много всего полезного и интересного: устойчивые выражение, грамматические разборы, полезные факты и лайфхаки для быстрого и увлекательного изучения языка.

А для непосредственной практики присоединяетесь к разговорным клубам в онлайн формате, занятиям в мини-группах и другим мероприятиям 🤗

Будет супер полезно и весело 🙌
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇪🇸Очень хорошее упражнение на разницу между ser/estar + прилагательное
🇪🇸Перевод этих фраз вы можете посмотреть в моем посте
http://multilinguablog.com/?p=5309
🇪🇸Известное изречение французского философа Декарта "Я думаю, значит существую" по-испански звучит как Pienso, luego existo.

Как видите, luego здесь употребляется в очень необычном значении - он здесь работает как союз, выражающий следствие, а не как временной союз (после, позже)
🇪🇸Коротенький и простой текст на испанском про один из самых популярных испанских городов - Валенсию
Теперь я знаю, кто я! A snail girl - девушка-улитка😜
🇪🇸2038 евро - средняя зарплата в Испании
🇪🇸Все антонимы сможете подобрать?
🤓📝Potter Vocabulary: “Due”

Есть известная конструкция “due to... ” — "из-за... ", "в силу...".
Предлагаю посмотреть на другие значения слова “due” на примере книг.

🟠 HP and the Half-Blood Prince

Дамблдор обсуждает с Гарри значение крестражей для Волдеморта:

“I hope you will understand in due course exactly what those objects meant to him” — "Я надеюсь, что со временем ты поймёшь, что именно эти предметы значили для него".

“In due course” означает "когда придет время", и т. п.

🟠 HP and the Chamber of Secrets

Рон и Гарри вместо поезда используют Форд "Англия", чтобы добраться до Хогвартса. В процессе Рон неоднократно сверяется с компасом на приборной панели и корректирует курс полёта:

“Due north” — "Строго / прямо на север".

🟠 HP and the Prizoner of Azkaban

“We’re due in Charms, <... > we'd better go.”— "Нам надо (мы должны быть) на урок заклинаний, поспешим." — говорит Рон Гарри и Гермионе в конце очередной перемены.
Как и в первом примере, буквально “due” — "должный". Be due — "надлежать".
🇪🇸Отличное упражнение, чтобы узнать, как по-испански называются разные фразы-реакции, типа, "Мне очень жаль!", "Поздравляю!" и тому подобное.
#espanol #multilinguablog_espanol #испанский