Упражнения с Алисой:
Вот несколько заданий на тему пассивного залога (Passive Voice) в английском языке — они подойдут для уровней B1–B2.
Задание 1. Раскрой скобки, поставив глагол в правильную форму пассивного залога
Используй времена Present Simple, Past Simple, Present Perfect или Future Simple.
1 This film __ (direct) by a famous director.
2 The tickets __ (sell out) already — we can’t go to the concert.
3 My phone __ (steal) yesterday while I was at the café.
4 Dinner __ (serve) at 7 p.m. every evening in this restaurant.
5 The new shopping centre __ (open) next month.
6 This book __ (write) in the 19th century.
7 Many mistakes __ (make) in the report, so it needs to be corrected.
8 The results of the exam __ (announce) tomorrow.
9 This painting __ (believe) to be a masterpiece.
10 The documents __ (sign) by the manager last week.
Ответы:
is directed; 2. have been sold out; 3. was stolen; 4. is served; 5. will be opened; 6. was written; 7. have been made; 8. will be announced; 9. is believed; 10. were signed.
Задание 2. Перепиши предложения в пассивный залог. Если нужно, добавь исполнителя действия с помощью предлога by
Пример: Someone cleaned the room. → The room was cleaned (by someone).
1 They built this house in 1990.
2 People speak English all over the world.
3 The teacher gave us a lot of homework.
4 Someone has broken the window.
5 They will deliver the package tomorrow.
6 The company offers free training to all
7 She sent an email to the manager.
8 They are repairing the road right now.
9 Someone told me the news.
10 He has just finished the project.
Вот несколько заданий на тему пассивного залога (Passive Voice) в английском языке — они подойдут для уровней B1–B2.
Задание 1. Раскрой скобки, поставив глагол в правильную форму пассивного залога
Используй времена Present Simple, Past Simple, Present Perfect или Future Simple.
1 This film __ (direct) by a famous director.
2 The tickets __ (sell out) already — we can’t go to the concert.
3 My phone __ (steal) yesterday while I was at the café.
4 Dinner __ (serve) at 7 p.m. every evening in this restaurant.
5 The new shopping centre __ (open) next month.
6 This book __ (write) in the 19th century.
7 Many mistakes __ (make) in the report, so it needs to be corrected.
8 The results of the exam __ (announce) tomorrow.
9 This painting __ (believe) to be a masterpiece.
10 The documents __ (sign) by the manager last week.
Ответы:
is directed; 2. have been sold out; 3. was stolen; 4. is served; 5. will be opened; 6. was written; 7. have been made; 8. will be announced; 9. is believed; 10. were signed.
Задание 2. Перепиши предложения в пассивный залог. Если нужно, добавь исполнителя действия с помощью предлога by
Пример: Someone cleaned the room. → The room was cleaned (by someone).
1 They built this house in 1990.
2 People speak English all over the world.
3 The teacher gave us a lot of homework.
4 Someone has broken the window.
5 They will deliver the package tomorrow.
6 The company offers free training to all
7 She sent an email to the manager.
8 They are repairing the road right now.
9 Someone told me the news.
10 He has just finished the project.
День, когда я умру!
Придёшь ли ты ко мне?
Вспомнишь ли все наши воспоминания?
Увижу ли я океан эмоций?
Бесконечное число мгновений смеха
и слёз растворится без следа.
Ты поплачешь сейчас, а по дороге домой забудешь обо мне.
Встречи, кино, свидания за покупками
займут другие люди.
Я больше никогда ни о чём тебя не попрошу,
твои новые знакомые станут для тебя всем.
Я буду в могиле, а сверху на ней
будет букет цветов —
такой же мёртвый, как и я.
— Chrisel Almeida
(Стих)
Придёшь ли ты ко мне?
Вспомнишь ли все наши воспоминания?
Увижу ли я океан эмоций?
Бесконечное число мгновений смеха
и слёз растворится без следа.
Ты поплачешь сейчас, а по дороге домой забудешь обо мне.
Встречи, кино, свидания за покупками
займут другие люди.
Я больше никогда ни о чём тебя не попрошу,
твои новые знакомые станут для тебя всем.
Я буду в могиле, а сверху на ней
будет букет цветов —
такой же мёртвый, как и я.
— Chrisel Almeida
(Стих)
Новые слова:
parcel - посылка
Bell - звонок
construction - строительство
each use - при каждом использовании
parcel - посылка
Bell - звонок
construction - строительство
each use - при каждом использовании
Новые слова:
heavens — небеса (в выражении «raise their eyes to the heavens» — поднять глаза к небесам);
gaze — взгляд (в контексте «lift their gaze» — поднять взгляд);
beauty — красота (противопоставляется боли, «infinity of beauty»);
grief — горе (важный эмоциональный полюс, «where grief can finally sleep»);
sorrow — печаль (синонимично grief, «let the stars drink their sorrow»);
what it tastes like - какие они на вкус
heavens — небеса (в выражении «raise their eyes to the heavens» — поднять глаза к небесам);
gaze — взгляд (в контексте «lift their gaze» — поднять взгляд);
beauty — красота (противопоставляется боли, «infinity of beauty»);
grief — горе (важный эмоциональный полюс, «where grief can finally sleep»);
sorrow — печаль (синонимично grief, «let the stars drink their sorrow»);
what it tastes like - какие они на вкус
Вот перевод стихотворения «I Love like a Child» («Я люблю, как ребёнок») авторства Sruti:
---
Когда я была ребёнком,
Я никак не могла понять,
Как любовь может причинять боль?
В фильмах и сказках
Это самое прекрасное чувство,
Какое я когда‑либо слышала и видела.
Я любила то, что делало меня счастливой,
Избегала того, что заставляло грустить,
Чувствовать разочарование и злость.
Взрослея, я поняла: взрослые были правы —
Нет ничего болезненнее любви, она и правда слепа.
Даже когда она ранит меня, я гонюсь за ней,
Даже когда она обжигает, я вдыхаю её.
Я разбиваюсь на осколки, пока не начнут кровоточить пальцы,
Ныряю в океаны, что готовы поглотить меня в своей глубине.
Даже когда я наконец отпускаю,
Я забываю о жестокости, о бессонных ночах.
Помню лишь тепло,
Вечность, спрятанную в мимолётных улыбках.
Такова я: когда я люблю, я люблю без условий —
Трагически прекрасная правда, вплетённая во всё, что я чувствую.
~ Sruti
---
Когда я была ребёнком,
Я никак не могла понять,
Как любовь может причинять боль?
В фильмах и сказках
Это самое прекрасное чувство,
Какое я когда‑либо слышала и видела.
Я любила то, что делало меня счастливой,
Избегала того, что заставляло грустить,
Чувствовать разочарование и злость.
Взрослея, я поняла: взрослые были правы —
Нет ничего болезненнее любви, она и правда слепа.
Даже когда она ранит меня, я гонюсь за ней,
Даже когда она обжигает, я вдыхаю её.
Я разбиваюсь на осколки, пока не начнут кровоточить пальцы,
Ныряю в океаны, что готовы поглотить меня в своей глубине.
Даже когда я наконец отпускаю,
Я забываю о жестокости, о бессонных ночах.
Помню лишь тепло,
Вечность, спрятанную в мимолётных улыбках.
Такова я: когда я люблю, я люблю без условий —
Трагически прекрасная правда, вплетённая во всё, что я чувствую.
~ Sruti
правила:
Косвенная речь (Reported Speech / Indirect Speech) в английском — это способ передать чьи‑то слова не дословно, а своими словами.
Основные отличия от прямой речи
Прямая речь (Direct Speech): дословная цитата в кавычках.
Пример: She said, “I am busy.” («Она сказала: „Я занята“»).
Косвенная речь (Indirect Speech): пересказ без кавычек.
Пример: She said that she was busy. («Она сказала, что занята»).
Косвенная речь (Reported Speech / Indirect Speech) в английском — это способ передать чьи‑то слова не дословно, а своими словами.
Основные отличия от прямой речи
Прямая речь (Direct Speech): дословная цитата в кавычках.
Пример: She said, “I am busy.” («Она сказала: „Я занята“»).
Косвенная речь (Indirect Speech): пересказ без кавычек.
Пример: She said that she was busy. («Она сказала, что занята»).
Исключения, когда время не сдвигают:
Если говорится об общеизвестном факте: The teacher explained that the Earth goes around the Sun.
Если ситуация всё ещё актуальна: Anna said that she lives in Berlin (она до сих пор там живёт).
Если главное предложение в настоящем или будущем времени: He says that he likes coffee.
Если говорится об общеизвестном факте: The teacher explained that the Earth goes around the Sun.
Если ситуация всё ещё актуальна: Anna said that she lives in Berlin (она до сих пор там живёт).
Если главное предложение в настоящем или будущем времени: He says that he likes coffee.
Косвенная речь для разных типов предложений
Утверждения
Добавляют союз that (можно опустить в разговорной речи).
Прямая: He said, “I like this film.”
Косвенная: He said (that) he liked that film.
Вопросы
Общие вопросы (на которые отвечают «да/нет») вводят с if или whether, порядок слов становится прямым:
Прямая: She asked, “Do you speak English?”
Косвенная: She asked if I spoke English.
Специальные вопросы (what, where, when и т. д.) сохраняют вопросительное слово, но порядок слов тоже прямой:
Прямая: He asked, “Where do you live?”
Косвенная: He asked where I lived.
Просьбы и приказы
Используют конструкцию глагол + to‑infinitive (или not to + infinitive для отрицания).
Чаще берут глаголы tell, ask, order:
Прямая: She said, “Please close the door.”
Косвенная: She asked me to close the door.
Прямая: He said, “Don’t touch it!”
Косвенная: He told me not to touch it.
Важные нюансы
Say vs tell.
Say — без указания адресата или с to: He said (to me) that…
Tell — всегда с указанием, кому говорят: He told me that… (нельзя He told that…).
Модальные глаголы тоже могут меняться:
can → could, may → might, will → would, must → had to.
Некоторые не меняются: could, might, would, should, ought to.
Утверждения
Добавляют союз that (можно опустить в разговорной речи).
Прямая: He said, “I like this film.”
Косвенная: He said (that) he liked that film.
Вопросы
Общие вопросы (на которые отвечают «да/нет») вводят с if или whether, порядок слов становится прямым:
Прямая: She asked, “Do you speak English?”
Косвенная: She asked if I spoke English.
Специальные вопросы (what, where, when и т. д.) сохраняют вопросительное слово, но порядок слов тоже прямой:
Прямая: He asked, “Where do you live?”
Косвенная: He asked where I lived.
Просьбы и приказы
Используют конструкцию глагол + to‑infinitive (или not to + infinitive для отрицания).
Чаще берут глаголы tell, ask, order:
Прямая: She said, “Please close the door.”
Косвенная: She asked me to close the door.
Прямая: He said, “Don’t touch it!”
Косвенная: He told me not to touch it.
Важные нюансы
Say vs tell.
Say — без указания адресата или с to: He said (to me) that…
Tell — всегда с указанием, кому говорят: He told me that… (нельзя He told that…).
Модальные глаголы тоже могут меняться:
can → could, may → might, will → would, must → had to.
Некоторые не меняются: could, might, would, should, ought to.
примеры:
Специальные вопросы (Wh‑Questions)
Прямая: She asked, “Why did you decide to move?”
Косвенная: She asked why I had decided to move.
Что отрабатываем: Past Simple → Past Perfect (в более формальном стиле), сохраняется вопросительное слово why.
Прямая: He wanted to know, “What time does the lecture start?”
Косвенная: He wanted to know what time the lecture started.
Что отрабатываем: вопрос о времени, Present Simple → Past Simple, прямой порядок слов.
Просьбы и приказы (Requests & Commands)
Прямая: The teacher said to us, “Please hand in your essays by Friday.”
Косвенная: The teacher asked us to hand in our essays by Friday.
Что отрабатываем: вежливая просьба → ask + to‑infinitive.
Прямая: My roommate said, “Don’t leave your keys on the table.”
Косвенная: My roommate told me not to leave my keys on the table.
Что отрабатываем: приказ/запрет → tell + not to + infinitive.
Исключения (когда времена не сдвигаются)
Прямая: The guide explained, “The museum closes at 6 p.m. every day.”
Косвенная: The guide explained that the museum closes at 6 p.m. every day.
Что отрабатываем: общеизвестный факт/регулярное действие → время не меняем (остаётся Present Simple).
Прямая: She mentioned, “I still want to take that course.”
Косвенная: She mentioned that she still wants to take that course.
Что отрабатываем: ситуация всё ещё актуальна → можно не менять время. На уровне B2 важно уметь осознанно выбирать, когда сдвигать, а когда нет.
Чуть сложнее: несколько изменений сразу
Прямая: Yesterday he said, “I can’t come to the party because I’m busy now.”
Косвенная: Yesterday he said that he couldn’t come to the party because he was busy then.
Что отрабатываем: can → could, Present Continuous → Past Continuous, now → then.
Прямая: She told me, “They’ve just arrived, but they’ll leave in an hour.”
Косвенная: She told me that they had just arrived, but they would leave in an hour.
Что отрабатываем: сразу два сдвига: Present Perfect → Past Perfect, will → would.
Специальные вопросы (Wh‑Questions)
Прямая: She asked, “Why did you decide to move?”
Косвенная: She asked why I had decided to move.
Что отрабатываем: Past Simple → Past Perfect (в более формальном стиле), сохраняется вопросительное слово why.
Прямая: He wanted to know, “What time does the lecture start?”
Косвенная: He wanted to know what time the lecture started.
Что отрабатываем: вопрос о времени, Present Simple → Past Simple, прямой порядок слов.
Просьбы и приказы (Requests & Commands)
Прямая: The teacher said to us, “Please hand in your essays by Friday.”
Косвенная: The teacher asked us to hand in our essays by Friday.
Что отрабатываем: вежливая просьба → ask + to‑infinitive.
Прямая: My roommate said, “Don’t leave your keys on the table.”
Косвенная: My roommate told me not to leave my keys on the table.
Что отрабатываем: приказ/запрет → tell + not to + infinitive.
Исключения (когда времена не сдвигаются)
Прямая: The guide explained, “The museum closes at 6 p.m. every day.”
Косвенная: The guide explained that the museum closes at 6 p.m. every day.
Что отрабатываем: общеизвестный факт/регулярное действие → время не меняем (остаётся Present Simple).
Прямая: She mentioned, “I still want to take that course.”
Косвенная: She mentioned that she still wants to take that course.
Что отрабатываем: ситуация всё ещё актуальна → можно не менять время. На уровне B2 важно уметь осознанно выбирать, когда сдвигать, а когда нет.
Чуть сложнее: несколько изменений сразу
Прямая: Yesterday he said, “I can’t come to the party because I’m busy now.”
Косвенная: Yesterday he said that he couldn’t come to the party because he was busy then.
Что отрабатываем: can → could, Present Continuous → Past Continuous, now → then.
Прямая: She told me, “They’ve just arrived, but they’ll leave in an hour.”
Косвенная: She told me that they had just arrived, but they would leave in an hour.
Что отрабатываем: сразу два сдвига: Present Perfect → Past Perfect, will → would.
Новые слова:
I can get by. — «Как‑нибудь обойдусь»
It’s tough, but I’ll manage. — «Тяжело, но я справлюсь»
I can get by. — «Как‑нибудь обойдусь»
It’s tough, but I’ll manage. — «Тяжело, но я справлюсь»