Forwarded from Новая Портовая
«Встретимся на Степан-башы»
До сих пор эта фраза остается в ходу у старожил Старо-Татарской слободы. Необычный топоним прозвучал во время заседания рабочей группы по наименованию улиц Новой Портовой. Оказалось, что он может быть связан со Степаном Григорьевичем Копыловым, который жил и работал в Ново-Татарской слободе в начале ХХ века. О том, кем он был, рассказал его праправнук Илья Евлампиев, городской активист и популяризатор краеведения.
— Расскажите о Степане Копылове, чем он занимался?
— Это мой прапрадед по линии матери. В декабре 1898 года он приехал в Казань на заработки. В течение более 20 лет Степан Копылов служил заведующим на ключевых предприятиях Ново-Татарской слободы. В 1910 г. — на заводе «Луи Зальма», в 1920 г. — на 3-ем ГосКожЗаводе, бывшем заводе Гликина и Кустовом управлении № 1. С 1928 по 1930 гг. он заведовал разными цехами и отделениями меховой фабрики Госторга. В 1933 году назначен госинспектором Главприемки Народного комиссариата внутренней и внешней торговли, а в 1936 году переведен Инспектором по качеству Главмехпрома. В 1919 году его избрали председателем фабрично-заводского комитета.
— Как вы узнали, что это место называли в честь вашего родственника?
— Случилось нашей семье как-то побывать на волонтерской экскурсии по Ново-Татарской слободе. В выступлениях экскурсоводов вклинивались воспоминания местных жителей старшего поколения. Было живо и интересно, особенно моей семье, ведь наша жизнь на протяжении около 120 лет вращалась вокруг оси Ново-Татарская слобода — Плетени. И вот пожилой господин говорит: «А часть вот этой улицы (Мазита Гафури), как говорил мой дед, в народе называлась «Штапан башы». И вспомнилось нам, что прабабушка моя говаривала: «А одну улицу в Ново-Татарской народ в честь моего отца называл улицей Степана, «Штапан-урам».
— Ваше мнение: почему «Башы»?
— Я думаю «баш» тут применяется в значении «конец» (палки, улицы, отрезка). Это имеет смысл, учитывая, что «Степан башы», по утверждению местных жителей, называли как раз конец улицы Мазита Гафури.
До сих пор эта фраза остается в ходу у старожил Старо-Татарской слободы. Необычный топоним прозвучал во время заседания рабочей группы по наименованию улиц Новой Портовой. Оказалось, что он может быть связан со Степаном Григорьевичем Копыловым, который жил и работал в Ново-Татарской слободе в начале ХХ века. О том, кем он был, рассказал его праправнук Илья Евлампиев, городской активист и популяризатор краеведения.
— Расскажите о Степане Копылове, чем он занимался?
— Это мой прапрадед по линии матери. В декабре 1898 года он приехал в Казань на заработки. В течение более 20 лет Степан Копылов служил заведующим на ключевых предприятиях Ново-Татарской слободы. В 1910 г. — на заводе «Луи Зальма», в 1920 г. — на 3-ем ГосКожЗаводе, бывшем заводе Гликина и Кустовом управлении № 1. С 1928 по 1930 гг. он заведовал разными цехами и отделениями меховой фабрики Госторга. В 1933 году назначен госинспектором Главприемки Народного комиссариата внутренней и внешней торговли, а в 1936 году переведен Инспектором по качеству Главмехпрома. В 1919 году его избрали председателем фабрично-заводского комитета.
— Как вы узнали, что это место называли в честь вашего родственника?
— Случилось нашей семье как-то побывать на волонтерской экскурсии по Ново-Татарской слободе. В выступлениях экскурсоводов вклинивались воспоминания местных жителей старшего поколения. Было живо и интересно, особенно моей семье, ведь наша жизнь на протяжении около 120 лет вращалась вокруг оси Ново-Татарская слобода — Плетени. И вот пожилой господин говорит: «А часть вот этой улицы (Мазита Гафури), как говорил мой дед, в народе называлась «Штапан башы». И вспомнилось нам, что прабабушка моя говаривала: «А одну улицу в Ново-Татарской народ в честь моего отца называл улицей Степана, «Штапан-урам».
— Ваше мнение: почему «Башы»?
— Я думаю «баш» тут применяется в значении «конец» (палки, улицы, отрезка). Это имеет смысл, учитывая, что «Степан башы», по утверждению местных жителей, называли как раз конец улицы Мазита Гафури.
Forwarded from Городские модераторы
Для обустройства Театрального сада у нового театра Камала на берегу Кабана снесут заправку и «Татмак»
Как сообщает «Бизнес Online», уже сейчас от АЗС на территории остался только котлован с цистернами. Здание, где находится пиццерия и автомойка еще на месте, но фасад у него уже начинают разбирать. Завершить работы по благоустройству Театрального сада, напомним, хотят уже в этом году.
Еще в апреле появился рендер, на котором вместо заправки и «Татмака» располагается парк. Но подтвержденной информации, что их снесут — не было.
Как вам такое обновление территории?
Как сообщает «Бизнес Online», уже сейчас от АЗС на территории остался только котлован с цистернами. Здание, где находится пиццерия и автомойка еще на месте, но фасад у него уже начинают разбирать. Завершить работы по благоустройству Театрального сада, напомним, хотят уже в этом году.
Еще в апреле появился рендер, на котором вместо заправки и «Татмака» располагается парк. Но подтвержденной информации, что их снесут — не было.
Как вам такое обновление территории?
Forwarded from QIRIM_TOPONİMİKASI
Медресе/мектеп в Къазбий Эль
Недалеко от мечети находятся руины стен другого здания. Согласно книге Хакана Кырымлы, это руины медресе, однако подтверждений этому не приводится. В непосредственной близости от мечети могло находиться здание школы-мектеба
Сохранившаяся стена имеет два окна, кладка характерна для конца XIX-начала XX века. Памятник не изучен
Недалеко от мечети находятся руины стен другого здания. Согласно книге Хакана Кырымлы, это руины медресе, однако подтверждений этому не приводится. В непосредственной близости от мечети могло находиться здание школы-мектеба
Сохранившаяся стена имеет два окна, кладка характерна для конца XIX-начала XX века. Памятник не изучен
Forwarded from Dr. Bormotucher
Караван-сарай "Ногай". Бухара, 1720-1721 гг.
https://canaan.travel/ru/uzbekistan/objects/caravanserai-nugai
https://canaan.travel/ru/uzbekistan/objects/caravanserai-nugai
Forwarded from Dr. Bormotucher
Здание в комплексе "Ходжа Булгар". Бухара, начало 19 в.
https://rusrav.uz/2018/01/18/mechetmedresemaktab-hodzha-bulgor/
https://rusrav.uz/2018/01/18/mechetmedresemaktab-hodzha-bulgor/
⬆️ Идел-Җаек ягыннан чыгышы булган якташларыбыз бн бәйле мигъмариат. Бу элемтәләр турында күбрәк мәгълүмат монда:
https://t.me/dr_bormotucher/2491
https://t.me/dr_bormotucher/2491
Гомүмән, агачтан ясалган милли мигъмариат үзаңланылмаган кебек һис ителә.
Мслн, бу агач урынныкның (диванның) күпме үзенчәлекле өлешләре бар
https://t.me/birturkistan/2794
Мслн, бу агач урынныкның (диванның) күпме үзенчәлекле өлешләре бар
https://t.me/birturkistan/2794
Telegram
Туркестан и Поволжье
Казанские татары
Поволжье, конец XIX – начало XX вв.
Поволжье, конец XIX – начало XX вв.
Термины в области архитектуры из арабского и персидского языков, упоминаемые в российской периодической печати XIX - начала XX вв.
✔️Дер-и равак (перс.) - дверь портика, второй и третий входы в мечеть
✔️Дервозе-и сахн (перс.) - ворота двора
✔️ Кефтер-хане (перс.) - голубятня (на одном из диалектов татарского языка "кәптәр"- голубь)
✔️Кефшкен (перс.) - туфлеснимательные при входе, в которых паломники обязаны оставлять свои верхние башмаки
✔️Мензаль (от араб. манзил) - станция (тат. "Минзәлә")
✔️наккаш - живописец (араб. "гравер")
✔️Сахн (араб.) - четырехугольный двор около 180 саженей в окружности
✔️Такиэ (такийа) (араб.) - бесплатное помещение для бедных паломников
✔️Хиабан (перс.) - аллея, бульвар
✔️Чанар-хане (перс.) - почтовый домик
✔️Чехар-бага (перс.) - четыре сада
✔️Чраки (перс.) - лампады (на тат. "чыра/чырак")
✔️Шурфе (от араб. "шурфа" - балкон, терасса) - деревянный навес у галереи минарета персидской формы (тат. "шәрәфә")
Часть из этих терминов нашло широкое применение в татарском языке в дореволюционный период.
✔️Дер-и равак (перс.) - дверь портика, второй и третий входы в мечеть
✔️Дервозе-и сахн (перс.) - ворота двора
✔️ Кефтер-хане (перс.) - голубятня (на одном из диалектов татарского языка "кәптәр"- голубь)
✔️Кефшкен (перс.) - туфлеснимательные при входе, в которых паломники обязаны оставлять свои верхние башмаки
✔️Мензаль (от араб. манзил) - станция (тат. "Минзәлә")
✔️наккаш - живописец (араб. "гравер")
✔️Сахн (араб.) - четырехугольный двор около 180 саженей в окружности
✔️Такиэ (такийа) (араб.) - бесплатное помещение для бедных паломников
✔️Хиабан (перс.) - аллея, бульвар
✔️Чанар-хане (перс.) - почтовый домик
✔️Чехар-бага (перс.) - четыре сада
✔️Чраки (перс.) - лампады (на тат. "чыра/чырак")
✔️Шурфе (от араб. "шурфа" - балкон, терасса) - деревянный навес у галереи минарета персидской формы (тат. "шәрәфә")
Часть из этих терминов нашло широкое применение в татарском языке в дореволюционный период.
Forwarded from Городовая
Здание на Нариманова снесли. Застройщик, по словам Олеси Балтусовой, собирается сделать полное воссоздание здания. Назовем его еще раз - это компания АSG, которой принадлежит более 70 гектар в историческом центре города и более 20 ОКН, владельцы музея антиквариата в здании бывшей Адмиралтейской конторы, издатели книг о себе как о спасителях наследия.
Действительно, существуют случаи, когда экспертиза показывает полную аварийность и необходимость воссоздания. В случае, когда объект не является ОКН, согласно ГК РФ собственник сам может принять решение о сносе здания. Даже если оно ценное и историческое.
Эта печальная ситуация - маркер.
Действительно, существуют случаи, когда экспертиза показывает полную аварийность и необходимость воссоздания. В случае, когда объект не является ОКН, согласно ГК РФ собственник сам может принять решение о сносе здания. Даже если оно ценное и историческое.
Эта печальная ситуация - маркер.
Болгарның хәрәбәләрен искә төшермиме?
https://youtube.com/shorts/vMvJ9FiuSrw?feature=shared
https://youtube.com/shorts/vMvJ9FiuSrw?feature=shared
YouTube
Мечеть Хонака 18век Бухара
Forwarded from Городские модераторы
Новое здание театра Камала хотят достроить к саммиту БРИКС. Он будет проходить в Казани с 22 по 24 октября
Задачу возвести театр к этому сроку поставил Рустам Минниханов. К саммиту также должны завершить благоустройство прилегающей территории. Со стороны Назарбаева здесь, напомним, появятся театральная площадь и сад, открытая уличная сцена, прогулочные дорожки и детская площадка. Площадь здания театра составит 48 800 м² и будет рассчитано на 1 370 мест.
Ставьте реакции и делитесь в комментариях мнениями о сроках строительства
🔥 — Супер
😱 — Не уверен, что успеют
Задачу возвести театр к этому сроку поставил Рустам Минниханов. К саммиту также должны завершить благоустройство прилегающей территории. Со стороны Назарбаева здесь, напомним, появятся театральная площадь и сад, открытая уличная сцена, прогулочные дорожки и детская площадка. Площадь здания театра составит 48 800 м² и будет рассчитано на 1 370 мест.
Ставьте реакции и делитесь в комментариях мнениями о сроках строительства
🔥 — Супер
😱 — Не уверен, что успеют
Forwarded from Тарджуман
🕌 С марта лежат фотографии новой мечети в поселке Мирный. Увидел ее во время проводов на кладбище. Она выполнена в классическом стиле золотоордынского Болгара. Традиция живет. Правда, как все бывает в жизни: не все просто. В беседе один влиятельный человек рассказывал, что в мэрии Казани поначалу отказались согласовывать проект: "Это же не татарская архитектура". У инвестора мечети связи оказались помощнее и чиновники согласовали в итоге копию малого минарета в казанском поселке.