Максимъ Марусенковъ
345 subscribers
90 photos
1 video
46 links
Личный каналъ кандидата филологическихъ наукъ, историка кулинаріи и старорежимника. За подлинной исторіей русской кухни: https://t.me/ryabchiki. По всѣмъ вопросамъ: @mmarusenkov.
Download Telegram
«Отличаясь рѣдкою красотою формъ, имѣли очень нарядныя движенія» (3/3).
 
Продолжимъ изучать русскія породы лошадей.
 
БИТЮГСКАЯ (БИТЮГЪ).
 
«Тяжеловозно-рабочаго сорта. Разводится по рѣкѣ Битюгу Воронежской губерніи. Обладая большою силою (можетъ везти болѣе 150 пудовъ*), имѣетъ хорошую рысь и потому можетъ быть употребляема не только для тяжелыхъ работъ, но и для экипажной ѣзды. Произошла эта порода отъ голландскихъ и датскихъ жеребцовъ, присланныхъ Петромъ Великимъ. Впослѣдствіи порода улучшалась гр. Орловымъ посредствомъ примѣси рысистыхъ кровей. Въ настоящее время порода эта почти выродилась.
 
*) Въ 1851 году на зимнихъ возовыхъ испытаніяхъ одинъ жеребецъ Спорный купца Соловьева провезъ 399 пудовъ, конечно на короткую дистанцію».
 
Итакъ, средняя «грузоподъемность» битюга была двѣ съ половиною тонны!
 
ЛОМОВАЯ (ЛОМОВИКЪ).
 
«Тяжеловозно-рабочаго сорта. Представляетъ изъ себя русскую крестьянскую лошадь, улучшенную породистыми крупными жеребцами казенныхъ конюшенъ. Типъ этой породы весьма распространенъ для перевозки всякаго рода тяжестей».
 
ДОНСКАЯ.
 
«Верховаго сорта. Разводится въ южныхъ степяхъ области войска Донского. Лошади этой породы очень выносливы, ловки и быстры. Эта порода дѣлится на два типа: старую, которая дѣлается теперь уже очень рѣдкою[,] и новую породу, улучшенную англійскими кровями, которая выше ростомъ, статнѣе и красивѣе. Главная цѣль разведенія—ремонтъ кавалеріи».

Объ этой породѣ также интересно пишетъ князь Н. Щербатовъ:

«Задонскіе „зимовники“ отъ 25 тыс. матокъ давали ежегодно 7 тысячъ сурово воспитанныхъ, однородныхъ, мощныхъ коней, отвѣчающихъ всѣмъ современнымъ кавалерійскимъ требованіямъ. Донскія группы на выставкахъ Всероссійской Конской въ Москвѣ вь 1910 г. и Областной Сельско-Хозяйственной въ Кіевѣ въ 1913 г. вызвали восторть посѣтителей и не однихъ только русскихъ».

И въ цѣломъ о роли коннозаводства въ военномъ дѣлѣ, включая Вторую Отечественную войну:

«Насколько высоко стояло въ Имперіи конское дѣло, видно по тому, что въ последніе, предвоенные года, ремонтированіе арміи, имѣвшей въ своемъ составѣ безъ малаго 400 тыс. лошадей, не представляло никакихъ затрудненій. Регулярная кавалерія состояла изъ 400 эскадроновъ по 148 коней въ каждомъ, кромѣ запасныхъ кавалерійскихъ полковъ, въ которыхъ выѣзжались молодыя лошади; казачьихъ сотенъ 1-ой и 2-ой очереди было 800, затѣмъ пограничная стража, артиллерія, пѣхотныя, пулеметныя, конно-ординарческія и иныя команды. Во время же войны страна выставила добавочно не менѣе 2 милліоновъ головъ и, по общимъ отзывамъ, русская лошадь, какъ кавалерійская, такъ и артиллерійская, вполнѣ оправдала возлагавшіяся на нее надежды, оказавшись притомъ болѣе выносливой и менѣе требовательной по сравненію со своими западно-европейскими собратіями».
 
(Щербатовъ Н. Россійское коннозаводство до революціи // Русскій Колоколъ. №5. 1928).
Какой чудный свѣжій Васнецовъ будетъ разыгрываться на аукціонѣ въ это воскресенье—новонайденное полотно «Бояринъ» (1910—1920-е). Уйдетъ, конечно, съ существеннымъ превышеніемъ эстимейта (27 млн. руб.).
И еще изъ новостей подлиннаго искусства: оказывается, послѣднее пасхальное яйцо Фаберже, оставшееся не законченнымъ, называлось «Созвѣздіе Цесаревича» и было посвящено Его Императорскому Высочеству Государю Наслѣднику Цесаревичу и Великому Князю Алексію Николаевичу.
Изъ разряда «мелочь, а пріятно».

Совѣтско-нѣмецкаго мусора на улицахъ русскихъ городовъ станетъ чуточку меньше.

Любопытно, къ стати, что побѣда надъ Германіей въ ВОВ никакъ не отразилась на количествѣ либкнехтовъ и тельмановъ. Солидарность съ нѣмецкими коммунистами была важнѣе.
Forwarded from Магаданъ 1984
Въ свѣтѣ сказаннаго выше хочу напомнить: пора, наконецъ, избавить городъ отъ названія Кировъ и вернуть ему историческое имя. Учёные-историки давно сдѣлали выводъ: Вятка — первоначальное и самое устоявшееся въ традиціонной россійской культурѣ названіе города, о чёмъ сообщено въ письмѣ директора Института россійской исторіи РАН, члена-корреспондента А. Н. Сахарова отъ 08.05.2009 № 2113.

Для любителей построить больницы и дѣтскіе сады либо раздать всѣмъ безплатно колбасу вмѣсто того, чтобы «неразумно» тратить деньги на переименованія, сообщу. Рабочая группа въ рѣшеніи отъ 29.06.2009 указала расходы, связанные съ возвращеніемъ Вятки: 62’400 (шестьдесятъ двѣ тысячи четыреста) рублей изъ федеральнаго бюджета и приблизительно 6’000’000 (шесть милліоновъ) рублей изъ городского бюджета. Не такая большая сумма даже для 2009 года, которую было бы невозможно потратить на возстановленіе ойконима. Новую больницу или дѣтскій садъ на такія деньги нельзя было построить и 16 лѣтъ назадъ; да и колбасы въ приличномъ количествѣ на всѣхъ вятчанъ было не закупить, чтобы это ощутимо помогло горожанамъ.

Возъ и нынѣ тамъ: областному городу Нечерноземья всё ещё не возвращено его названіе. Но избавленіе отъ чёрныхъ имёнъ неизбѣжно. Многіе и сегодня зовутъ городъ Вяткой. Рано или поздно историческое названіе вернётся. Важное значеніе имѣетъ, какъ называются наши города и веси, на какихъ улицахъ, проспектахъ и переулкахъ мы живёмъ, въ какихъ паркахъ, аллеяхъ и бульварахъ гуляемъ.
Все-таки жаль, что неосталинисты, в частности писатели, совсем забыли про аутентичный сталинистский дресс-код.

Если бы Захар выступал в тюбетейке и халате, он выглядел бы значительно точнее и убедительней.

Надо обязать их.

Монархист - в косоворотке с бородой. Красноскуф - в халате с тюбетейкой.

Интересно, кстати, что пик советского тюбетейства и напористой пропаганды азиатчины пришелся на рубеж 1930-х, то есть на пик антирусской политики по всем линиям: "Я предлагаю Минина расплавить" и всё такое.
Съ конца ХІХ вѣка русскій стиль безраздѣльно господствовалъ въ рекламѣ. Въ частности, очень популярны были узнаваемые сюжеты и герои изъ отечественной исторіи. Въ данномъ случаѣ Ермакъ Тимоѳеевичъ гордо рекламируетъ сельскохозяйственныя машины завода С. Х. Рандрупа въ Омскѣ. Нѣкоторый абсурдизмъ такого положенія никого не смущалъ.

И, разумѣется, ни одному купцу или промышленнику не пришло бы въ голову писать свою фамилію или другое названіе фирмы латиницей, будь она хоть трижды иноземнаго происхожденія. Современные косноязычные коммерсанты, которые никакъ не могутъ начать изъясняться въ Россіи по-русски, на этомъ фонѣ выглядятъ смѣшно и жалко.

Реклама въ лучшемъ качествѣ на сайтѣ НЭБ.
Уважаемый Максим заметил, что в рекламе времён Империи не использовали латиницу, все же это не совсем так. Возможно в афишах да, но если посмотреть фото с главных деловых улиц двух столиц - вывески на французском или английском языках, ну и с латинскими написаниями имён попадаются довольно часто.
Я порой упоминаю, что повседневное меню не только для ресторанов, но и для стола Николая II тоже зачастую составлялось на французском (независимо от реального количества французских блюд в этом самом меню).

Я лично не вижу проблемы в латинице как таковой, когда её используют в меру и не дают глупых иноязычных калек, уже имеющимся блюдам и добавками (поридж, топпинг и т. д. 😠), чтобы продать дороже.

Гораздо важнее в России сейчас мне кажется само желание сохранить и улучшать то место и то пространство вокруг себя, где живешь, (особенно за пределами дверей в собственную квартиру) , и еще честное отношение к своему делу , постоянное стремление сделать лучше, чем можешь. Не прощать халтуры.
👆 Дѣйствительно, на вывѣскахъ надписи латиницей встрѣчались, но всегда или почти всегда они дублировались кириллицей. Возможно, латиница была разсчитана на пріезжихъ или мѣстныхъ иноземцевъ, поскольку въ печатной рекламѣ она не использовалась. Исключенія и тутъ можно найти—напримѣръ, въ ранней рекламѣ ресторана «Медвѣдь»—но это частности. У латиницы не было того ореола «привилигерованности», какимъ она обладаетъ въ глазахъ извѣстной публики сейчасъ, поэтому никто бы не сталъ предпочитать иностранное названіе русскому.

Что касается меню, такъ это просто традиція, вызванная французскимъ происхожденіемъ высокой кухни; рецепты на лѣкарства до сихъ поръ же выписываютъ на латыни.
Ужасъ что творилось въ россійской арміи въ началѣ прошлаго столѣтія! Націонализмъ, экстремизмъ, черносотенство! При современныхъ порядкахъ генералу Куропаткину навѣрняка срубили бы голову посадили на колъ вмѣнили бы какую-нибудь статью и привлекли къ отвѣтственности передъ многонаціональнымъ народомъ. Дѣлилъ бы послѣ такихъ сочиненій нары съ генераломъ Поповымъ.

Кстати, вопросъ: кто изъ современныхъ генераловъ способенъ написать ну пусть не три тома съ обширнымъ обзоромъ и глубокимъ анализомъ, а хотя бы небольшую книжку по теоріи или исторіи военнаго дѣла? Вопросъ не риторическій—правда интересно.
Рядовое наблюденіе, свидѣтельствующее о качественномъ уровнѣ имперскихъ управленцевъ. Не одинъ и не два губернатора оставили послѣ себя обширные труды, посвященные тому регіону, которымъ они управляли. И это были не аналоги (купленныхъ) диссертацій, популярныхъ у нынѣшняго чиновничества, а фундаментальныя изслѣдованія.

Напримѣръ:

Павелъ Ивановичъ Сумароковъ: побывъ неполные четыре года новгородскимъ губернаторомъ, онъ написалъ двухтомную «Новгородскую исторію» (1815, опубл. 1890).

Александръ Платоновичъ Энгельгардтъ, который въ бытность архангельскимъ губернаторомъ (1893—1901) ввелъ понятіе «Русскій Сѣверъ» (одноименная книга, 1896).

Александръ Станиславовичъ Дембовецкій, могилевскій губернаторъ въ 1872—1893 годахъ, авторъ трехтомнаго «Опыта описанія Могилевской губерніи» (1882—1884).

Графъ Александръ Ипполитовичъ Дмитріевъ-Мамоновъ—Томскій, Тобольскій и Акмолинскій вице-губернаторъ, авторъ цѣлаго ряда трудовъ по исторіи и экономикѣ Сибири, включая фундаментальный «Путеводитель по Великой Сибирской желѣзной дорогѣ» (1900).

Вотъ такіе вотъ «органчики» управляли Россійской Имперіей. Да вѣдь и самъ Салтыковъ успѣлъ побыть сначала рязанскимъ, а затѣмъ тверскимъ вице-губернаторомъ (всего четыре года). Вспоминается въ этой связи и Гавріилъ Романовичъ Державинъ, прослужившій четыре года олонецкимъ и тамбовскимъ губернаторомъ.

Теперь же... гм-гм!..
Ну хоть какая-то серьезная организація воспротивилась творящейся сквернѣ:

«Вмѣсто трезваго осмысленія сути преступнаго режима, стоившаго Россіи въ теченіе десятилѣтій безчисленныхъ жертвъ, вмѣсто углубленія памяти народа о трагедіи, произошедшей съ нимъ <...>, новая „Концепція [государственной политики по увѣковѣченію памяти жертвъ политическихъ репрессій]“ отбрасываетъ назадъ, сворачивая эту духовно-значимую тему. <...>

Въ практическомъ отношеніи это мышленіе нигдѣ не проявляется столь наглядно, какъ въ ужасающемъ установленіи памятниковъ преступнымъ фигурамъ Сталина и Дзержинскаго, недавно воздвигнутыхъ въ Москвѣ—какъ будто въ общественномъ почитаніи—памятниковъ лицъ, чьи безчеловѣчныя и антихристіанскія злодѣянія можно причислить къ тяжчайшимъ въ двадцатомъ вѣкѣ. Въ томъ же духѣ прозвучали недавнія заявленія о томъ, что идолопоклонническій мавзолей на Красной площади не только не будетъ снесенъ, но напротивъ—подлежитъ реставраціи. <...>

Призываемъ всѣхъ осознать подлинную свою исторію, какъ внѣ, такъ и въ самой Россіи. Христіанамъ подобаетъ жить съ открытыми глазами, не застилать зрѣніе подмѣнами; христіане должны слѣдовать путями свободы и свѣта, однозначно отвергая тьму прошлаго, а никакъ не участвовать въ ея возрожденіи и прославленіи».

Заявленіе Архіерейскаго Сѵнода Русской Православной Церкви Заграницей отъ 5 іюня 2025 года.
Красота русскаго художественнаго переплета.

Вѣнчаніе Русскихъ Государей на царство : Начиная съ царя Михаила Ѳедоровича до Императора АЛЕКСАНДРА ІІІ : съ 217 рисунками. С.-Петербургъ : Изданіе Германа Гоппе, 1883.

Коленкоровый издательскій переплетъ выполненъ въ мастерской Отто Кирхнера.