Basatin
3.62K subscribers
6.77K photos
77 videos
878 files
3.76K links
Download Telegram
Forwarded from هیوا
«... بارِ دیگَر نَکُنَد، گَر تو به رَفْتار آیی»‏: (مُراسَلَه‌ای دَر گُمانه‌زَنی حولِ تَصْحیحِ بیْتی از طَیِّباتِ سَعْدی)
جویا جَهانْبَخْش

سلسله‌مباحثِ نظری در باب تاریخ ادبیات، براساس آرای رِنِه وِلِک (1)‏: انواع تاریخ ادبیات
امید طبیب‌زاده

چاپ‌نوشت (۱9)‏: فهرست کتاب‌های چاپ ژلاتینی در کتابخانه‌های ایران
مجید جلیسه

نزهةالمجالس و علاءالدین فریبرز شروانشاه
سیدعلی میرافضلی

دیوِ صاحب نگین
(جست‌وجوی خاتم سلیمان نبی در تاریخ و ادب)
فرهاد طاهری

به جُنگ‌ها چقدر می‌توان اعتماد کرد؟
راضیه آبادیان

میرزا حسن رشدیه و مصائب فروش کتاب در عهد قاجار
بهزاد کریمی، روجیار کابله¬سوری

خراسانیات 5
دانشجوی دکتری دانشگاه تهران|امید حسینی‌نژاد

از نگاه عربی: متفکران معاصر ایران و جهان عرب (1): داریوش شایگان: از خاطرۀ ازلی تا هویت چهل‌تکه
عبدالجبار رفاعیمحمد سوری


اشعار تازه‌یاب از شاعران دورۀ قاجار با استناد به نشریات آن عصر (4)
رقیه فراهانی

نوشتگان ۱3
دانشجوی دکتری دانشگاه علّامه طباطبائی|میلاد بیگدلو

نسخه‌خوانی (41)‏
رسول جعفریان

یادداشتهای شاهنامه (7)‌‌‏
سید احمد رضا قائم‌‎مقامی

نگاهی به واژگان لغت فرسبه تصحیح استادان دکتر فتح‌الله مجتبایی و دکتر علی اشرف صادقی
علی رواقی

آینه‌های شکسته (9)‏
حیدر عیوضی

طومار (11)‏: تحلیل انتقادی مصادر اسطوره حفظکتاب شمائل البخاری ابوجعفر ورّاق (1)
علی راد

قیروانی (م‌386) و روایت سیره نبویبر اساس روایات مالک بن انس
رسول جعفریان


مکتب خدریه؛ مروری بر ابتذال کم‌سابقه در پژوهش
سیدعلی موسوی

ابوحفص عمرو بن علی بن بحر سقّاء بصری (م‌249)و برگی از تاریخ‌نگاری اسلامی در نیمۀ نخست قرن سوم هجری
رسول جعفریان

السلوه فی شرایط الخلوهموفق بن مجد خاصی
مریم حسینی

نسخه‌های خطی نویافته در کتابخانۀ پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی
مجید جلیسه

گذری بر ترجمۀ قرآن دکتر حدّاد عادل
اصغر ارشاد سرابی

تحلیل نقادانه کتاب درسنامه مهارت‌های پژوهشی
جواد آسه

تأملی در تاریخ کتب درسی و نگاهی به یک فهرست‌نگاری
سیدعلی کاشفی خوانساری


نکته، حاشیه، یادداشت
ذکر جمیل مرحوم رمضانعلی شاکری/ امید حسینی‌نژاد
نامه ای به دفتر مجله آینه پژوهش/ علی لنگرودی
آیا همه جا آسمانی آبی است؟ (درباره نامه های مجتبی مینوی و ایرج افشار)/ رحیم پاک نژاد


درگذشتگان
ناصرالدین انصاری


پیوست آینه پژوهش
منابع المبسوط فی فقه الإمامیه و رویکرد شیخ طوسی به آنها با تأکید بر کتاب الطهاره
محمود رفاهی‌فرد


گشت‌وگذاری در کارنامۀ قم‌پژوهی دکتر مدرسی طباطبایی
شمحمدرضا رهبریان
برنارد الکساندر کریستین کورتیچ (1819-1899) فعال‌ترین تاجرِ نسخ‌خطی و کتبِ نادر در انگلستان بود. وی چندین فهرست چاپ کرد که یکی از آنها این است:
Catalogue of Works in the Oriental Languages together with Polynesian & African, London, 1887.
شاملِ: زبان‌شناسیِ شرقی، کتاب‌هایِ مقدّس، عربی، ترکی، فارسی، اردو، هندی و دیگر زبان‌هایِ بومیِ هندوستان، خاور دور.

♦️ پی دی اف کتاب 🔽
https://archive.org/details/ageneralcatalog03firgoog/page/n146/mode/2up

شماره 33517: نسخه‌خطی «دیوان حافظ»، خط زیبایِ نستعلیق، مطلا، رنگین، دو ورقِ آغازینِ تذهیب، چهار ورقِ مینیاتور، صحافیِ اصلی

شماره 33656: نسخه‌خطی فارسی «روضة‌الصفا»، خوانا، نسخه‌ی کاملِ تألیفِ میرخواند است، جلدِ هفتم را ندارد که پس از مرگِ میرخواند شاملِ کتاب شده بود. جلد اول دارایِ مُهرِ کتاب‌خانه اورنگ‌زیب است ...

شماره 33819: نسخه‌خطی «دیوان فارسی سُروری» دربارِ اورنگ‌زیب، تاریخ کتابت: 1114 هجری. در فهرستِ نسخه‌هایِ خطیِ اشپرنگر نیامده است.

شماره 33986: نسخه‌خطیِ خوانا، «وصیت‌نامه پیرگلی»، به ترکی.

شماره 34826: نسخه‌خطی «شمائل الاتقیا»، ترجمه از فارسی به دکنی

درباره برنارد کورتیچ و جورج اِسمیت، دو تاجر نسخ خطیِ (اروپایی) در انگلستان، مقاله ای به انگلیسی در «مجله مطالعات نسخه شناسی» دانشگاه پنسلوانیا، آمریکا در بهار 2023 چاپ شده است: 

📕 پی دی اف مقاله 🔽
https://muse.jhu.edu/pub/56/article/894622


🆔 @manuscript
نفایس نسخه‌های خطی کتابخانه سلطنتی سابق کاخ گلستان درباره ممالک محروسه هندوستان (۴)

بررسی کتاب جام جم هندوستان یا سفرنامه سید علی بن سید حسین حسینی تبریزی حجازی وقار الملک منشی خاصه حضور و مترجم دربار در عصر ناصری و دوران سلطنت مظفرالدین‌شاه قاجار-[قسمت دوم]


در مطلب پیشین، معرفی مختصری از کتاب بسیار ارزشمند جام جم هندوستان اثر سید علی خان حجازی وقار‌الملک منشی حضور دربار مظفری بیان کردیم و مشخصات ظاهری و فنی این نسخه نفیس و ارزشمند مجموعه نفایس خطی کاخ گلستان را برای استفاده خوانندگان و بیننده‌گان عزیز را نگارش کردیم. وقار الملک در این سفرنامه که به قلمی شیوا و بیانی منشیانه و شیرین نگارش شده است، از حکایتهای مختلفی که در این سفر برای او حادث شده و در اثنای حضورش در هندوستان دیده و شنیده، سخن گفته است.

ادامه مطلب 👇

https://indianislamicmanuscript.com/post/257

#میراث_مشترک_ایران_و_هند
#مرکز_بین_المللی_میکروفیلم_نور

کانال «مرکز میکروفیلم نور» در تلگرام:
https://t.me/noormicrofilmcenter
مرکز بین المللی میکروفیلم نور Noor International Microfilm Center
نفایس نسخه‌های خطی کتابخانه سلطنتی سابق کاخ گلستان درباره ممالک محروسه هندوستان (۴) بررسی کتاب جام جم هندوستان یا سفرنامه سید علی بن سید حسین حسینی تبریزی حجازی وقار الملک منشی خاصه حضور و مترجم دربار در عصر ناصری و دوران سلطنت مظفرالدین‌شاه قاجار-[قسمت…
دکتر سیداختر حسین، استاد گروه فارسی دانشگاه جواهر لعل نهرو، شهر دهلی، هندوستان است. 

رساله دکتری وی: «تصحیح انتقادی جام جم هندوستان- تآلیفِ وقارالملک سیدعلی تبریزی»، دانشگاه جواهر لعل نهرو، سال دفاع: 1994.


🆔 @manuscript
4_5841490963800790683.pdf
528.5 KB
طرح های اجراشده یا در حال اجرای نسخه های خطی اسلامی در سایت «موزه و کتابخانه نسخ خطی هیل»(HMML در آمریکا) - قسمت هفدهم (17)

☆408 manuscripts from Notre Dame University, Louaize, in Zūq Muṣbiḥ, Lebanon
https://hmml.org/collections/news/408-manuscripts-from-notre-dame-university-louaize-in-zuq-musbih-lebanon-are-now-active-in-reading-room/
 
 
☆803 manuscripts from the Chaldean Catholic Patriarchate of Baghdad in Baghdad, Iraq
https://hmml.org/collections/news/803-manuscripts-from-the-chaldean-catholic-patriarchate-of-baghdad-in-baghdad-iraq-are-now-active-in-reading-room/
 

☆Metadata for 608 manuscripts from Universitätsbibliothek Freiburg im Breisgau in Germany
https://hmml.org/collections/news/metadata-for-608-manuscripts-from-universitaetsbibliothek-freiburg-im-breisgau-in-germany-now-available-in-reading-room/


♦️بخش اول (1) تا دهم (10) به پیوست همین فرسته آمده است.


💠قسمت یازدهم (11) تا شانزدهم (16) 🔽
https://t.me/manuscript/13808


🆔 @manuscript
1
کتابخانه بزرگ و باسلیقه ی ، سیدعلی بَلگرامی مالامال از نسخه های خطی و کتابهایِ نایابِ سانسکریت، اردو، فارسی، عربی، انگلیسی و زبانهای بومی هندوستان


سیدعلی بَلگرامی(1851-1911) زباندان، محقق و مترجمِ مشهورِ حیدرآبادِ دکن. از آثارش: «فارسیِ بلگرام» (به زبان اردو درباره فارسی در سرزمین بَلگرام، هندوستان)- مآثر دکن (به زبان اردو درباره آثارِ باستانی سرزمین دکن)

♦️برگرفته از صفحه 336 کتاب به زبان اردو🔽

https://www.rekhta.org/ebooks/tazkira-e-darbar-e-hyderabad-raman-raj-saxena-ebooks?lang=ur&pageId=04DFCD58-A12E-4164-A151-2C2F70A43898&targetId=&bookmarkType=&referer=&myaction=&websiteId=0&sourceRef=



🆔 @manuscript
👏1
فهرست شماره ۵ مجله "ذخایر شرق"، شهر قم، ایران 👆🏿👆🏿👆🏿

🆔 @manuscript
به تو از دور سلام
محمدحسین پویانفر
السلام علیک یا ابا عبدالله ...
فرا رسیدن اربعین شهادت مولی الکونین حضرت ابی عبدالله الحسین (علیه السلام) و یاران با وفایش را به عزیزان بساتینی تسلیت عرض میکنیم.
التماس دعا🍃🤲🍃
🆔 @manuscript
3
در_حاشیۀ_فرهنگ_و_هنر_شماره_1_تا_3،_فصلنامه_ذخایر_شرق_ش_1.pdf
511.5 KB
در حاشیۀ فرهنگ و هنر (یکم تا سوم):
1. وضعیت کنونی نسخه‌های خطی فارسی مجموعۀ حکیم حبیب الرحمن در کتابخانۀ دانشگاه داکا / محمد ابوالکلام سرکار
2. تألیفاتِ چاپ نشدۀ حکیم احمد خان فاخر در کتابخانۀ رضا رامپور، هندوستان / ساجده شروانی
3. گزارشی از چاپ عکسی کتاب مُجمَل الأقوال از دُمانیسیِ سیواسی و رونمایی در استانبول / جواد بشری

فصلنامۀ ذخایر شرق، ش 1
    (1801- 1894) Brian Houghton Hodgson
وی مدتی معاون بخش فارسیِ دفتر خارجه انگلیس در کلکتّه بود. نماینده دولت انگلیس در نپال بود.

در سال 1864 ده ها نسخه های خطیِ سانسکریت، فارسی، نیواری، تبّتی را به دفتر دولت انگلیس در هندوستان فرستاد که بعدها در کتابخانه هایِ: فورت ویلیام کالج (کلکته)، ایوان هند (لندن)، بادلیان (آکسفورد) و پاریس پخش شد.

در بین آنها نسخه های خطی به فارسی است از ترجمه تاریخ نپال، فرهنگ و رسوم مردمان نیواری از زبان نیواری به فارسی.

♦️ درباره زندگی وی این کتاب به انگلیسی چاپ شده است که در پایان کتاب،  فهرست نسخه های خطی مجموعه های او آورده شده است. پی دی اف 🔽

https://archive.org/details/cu31924029875915/page/n391/mode/2up


🆔 @manuscript
  سواس «مدرسه مطالعات آسیایی و آفریقایی» (SOAS- لندن) هر ماه میلادی در سایتِ خود مقاله ای به انگلیسی از پژوهشگران خود یا بیرونِ مرکز منتشر می کند. این مقاله ها در حوزه آسیا و آفریقا براساس نسخه هایِ خطّی (بیشتر)، چاپ سنگی و منابعِ بسیار نایاب موجود در کتابخانه بریتانیا (The British Library) نوشته می‌ شوند.

در ژوییه 2025 مقاله ای از آقای میکاییل اردمان نوشته شده است درباره نسخه های خطی ارمنی، مغولی در دوره ممالیک مصر


♦️ متن مقاله 🔽
https://blogs.bl.uk/asian-and-african/2025/07/veterinary-text.html


🆔 @manuscript
دستگاه تایپ به زبان اردو، در نیمه نخست قرن 20 میلادی،  در حیدرآباد دکن، هندوستان

به مناسبت زادروز، شاعر اردو، ریاست علی تاج (1990۔ 1999) در فوریه 2025 نمایشگاهی در حیدرآبادِ دکن برگزار شد.

این نمایشگاه با همکاری "بنیاد کبکیج" و "بنیاد آرشیو دکن" برپا شد که در آن نسخه های خطی،  چاپ سنگی های نادر،  کتابهای درسی "دانشگاه عثمانیه" به نمایش گذاشته شد.


♦️ متن خبر 🔽
https://www.mpositive.in/rare-1900s-urdu-typewriter-manuscripts-displayed-at-exhibition-in-hyderabad/


🆔 @manuscript
سمپوزیم «کتاب در جهان اسلام» در 15 و 16 می 2025 در پاریس، فرانسه برگزار شد. موضوع سخنرانی ها:
 
- تاریخچه و فن آوری

- قرآن کریم

- صحافی در مراکش

- نسخه خطی قرآن کریم از دربار غزنویان کتابت 424 هجری

- شاهنامه اهدایی از اسناد آرشیو ملی فلورانس

- نسخه های خطی پراکنده زیدان أبومعالی

- نسخه های خطی ابن سینا در کاخ توپقالی

- دیپلمات ها، عالمان و فروشندگان کتاب در تجارتِ کتاب در جهان اسلام

- مجموعه دارانِ پیشتازِ بریتانیا و تجارتِ نسخه خطی در هندوستان و ایران پیش از سال 1820: مجموعه ی فارسیِ برادران اوزلی

- مجموعه برلین

- نسخه های خطی ترکمنی دوره صفوی

- نسخه‌های خطیِ قرآن کریم در جنوبِ شرق آسیا

- نسخه‌هایِ خطیِ مصورِ «منطقِ وحوش»

- کتابخانه ابن زُهر اندلسی

- بیوکرات‌هایِ والارتبه پیش از سال 1840 چه می‌خوانند؟


https://www.college-de-france.fr/en/agenda/symposium/the-book-in-the-muslim-world-history-and-techniques


🆔 @manuscript
سرزد از من کارهایِ رُستمانه بارها
گر فریبِ زالِ دنیا را نخوردم، رُستَمم
------------
پی دلِ بردنِ ما می‌آید
کج بسرکرده کُلاهِ قجری
-------------------
دو بیت فارسی از مولانا محمدعباس رفعت شامل در:

«تذکره فرح بخش»، زندگی‌نامه اردو – نمونه اشعار به فارسی و اردو

تألیف: یارمحمدخان شوکت، مطبع نظامی، کان‌پور، هندوستان، 1288 هجری

«گلشن اول»: شاعرانی که در سرزمین بوپال هستند- «گلشن دوم»: شاعرانِ مرحومی که در بوپال بودند - «گلشن سوم»: شاعرانی که به دربار بوپال وابسته بودند- «گلشن چهارم»: ادیبانِ مشهور هندوستان


♦️مطالعه برخط (برخط) در سایت ریخته 🔽

https://www.rekhta.org/ebooks/tazkira-e-farah-bakhsh-yar-mohammad-khan-shaukat-ebooks?lang=ur


🆔 @manuscript
مجلس رحلت پیامبر خاتم (ص) - حدیقه الشهدا، فضولی، اواخر قرن 11ه.ق.، نسخه خطی مصور به زبان ترکی، کتابخانه موزه بریتانیا، پیکر پیامبر در بستر مرگ در دامان حضرت علی (ع)، و کنار فاطمه (س) "مویه کنان" در سوگ پدر، و حسنین (ع)
🆔 @manuscript
با عرض تسلیت رحلت حضرت ختمی مرتبت حضرت محمد بن عبدالله (ص) و شهادت سبط الرسول امام حسن مجتبی (ع)، برگی از نسخه‌ای نفیس در موضوع انساب (در ترکیه)، بخش احفاد امام حسن (ع)، تقدیم عزیزان می‌گردد🍃🍂
🆔 @manuscript
👎2🙏1
فرارسیدن سالروز شهادت امام‌ مهربانی‌ها، حضرت امام علی بن موسی الرضا علیهما السلام تسلیت باد🍃

🔹قرآن کريم به خط منسوب به امام رضا (علیه السلام) در کتابخانه آستان قدس رضوي، مشهد
🆔 @manuscript
2🙏2