Уважаемые подписчики!
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki (инстаграм) продолжаем знакомить наших читателей с ингушской литературой. Сегодня расскажем о книге Саида Чахкиева «Волчьи ночи». Наш специальный тег рубрики #МТчтение, по которому вы сможете найти наши предыдущие публикации.
———————————————————
Один из самых топовых романов, после выдающегося произведения "Золотые столбы", Саида Чахкиева "Волчьи ночи" занимает достойное место на полках нашей краеведческой литературы. Хрестоматийное произведение, написанное на фактическом историческом материале. Роман без "хэппи энда", как модно говорить сегодня, но бесконечно воодущевляющий и пронизывающий до самых глубин сердца. Времена гражданской войны, в ингушских селениях орудует Деникин, ослабевшие силы, но стойкий дух. Это времена, где нет нейтральных, ты должен знать "кто ты и за кого", отсидеться или убежать не получится. В центре повествования история любви главного героя Шовхала и прекрасной девушки Дибы, чью судьбу сломают чужие домыслы и злые языки. "Любовь" здесь громко сказано, на протяжении всего романа вы не найдете такого определения взаимным симпатиям этих людей. Она сестра его лучшего друга, он друг брата, нужно ли говорить о том, что ингушское общество в таких ситуациях очень сурово - это значит конец дружбе, потеря сестры, в общем, "хила йиш йоаца х1ама".
Война дала понять где настоящие сыны, а где овечьи шкуры, кто был искренен в своих убеждениях, а кто Всевышним лишь прикрывался. В романе очень много смертей, "т1емо во1 ваьвац, т1емо во1 вийнав". Но пусть вас это не огорчает, они погибли не просто так. И то, как они умирали- достойно отдельного романа. Здесь нет слезливых цитат и грустных строк, все очень строго и сдержанно. Справедливо будет отметить, что изюминка произведений Саида Чахкиева в недосказанности, да-да, вы правильно поняли. Недоговаривая, он дает читателю додумать и каждый открывший книгу уже не сможет спокойно ее закрыть.
Враг занял село, положение плачевно, однако, один проигрыш не означает слабость-проиграно сражение, но не война:нам ли этого не знать? Они уходят в горы, туда где их всегда ждут, где они всегда дома. Но разве можно заглушить колышком любовь к свободе? Это не в вагонах в Сибирь ссылать, хотя степень тяжести оценить очень трудно. Если вы готовы думать, трезво оценивать ситуацию, не поддаваясь эмоциям- смело читайте "Волчьи ночи".
Чахкиев Саид родился 22 января 1938 года в селении Насыр-Корт Назрановского района.
В 1945 году пошёл в первый класс Мичуринской средней школы Алма-Атинского района в Казахской ССР, куда их семья была депортирована в феврале 1944 года.
После смерти отца и матери учился в вечерней школе рабочей молодежи, одновременно работая грузчиком в Алма-Ате.
В 1955 году окончив 10 классов поступил на третий курс горно-металлургического техникума в городе Балхаш, не окончил его.
Работал на стройках города Алма-Аты и на руднике Тик ели Талдыкурганского района Казахской ССР.
Чахкиев приехал в Грозный, где два года работал корректором, собкором и литработником газеты «Сердало».
В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевёлся на очное отделение.
С 1963 года он член правления Союза писателей ЧИАССР. В 1967 году был делегатом на I Всероссийском съезде писателей.
Член КПСС с 1965 года.
В разные годы Чахкиев занимал ответственные должности главного редактора республиканской газеты «Сердало», директора республиканского кукольного театра, министра культуры Республики Ингушетия. До конца жизни писал, активно участвовал в культурной жизни республики.
Саид Чахкиев скоропостижно скончался в октябре 2008 года в возрасте 70 лет.
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #литература #Чахкиев #книга #роман #писатель
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki (инстаграм) продолжаем знакомить наших читателей с ингушской литературой. Сегодня расскажем о книге Саида Чахкиева «Волчьи ночи». Наш специальный тег рубрики #МТчтение, по которому вы сможете найти наши предыдущие публикации.
———————————————————
Один из самых топовых романов, после выдающегося произведения "Золотые столбы", Саида Чахкиева "Волчьи ночи" занимает достойное место на полках нашей краеведческой литературы. Хрестоматийное произведение, написанное на фактическом историческом материале. Роман без "хэппи энда", как модно говорить сегодня, но бесконечно воодущевляющий и пронизывающий до самых глубин сердца. Времена гражданской войны, в ингушских селениях орудует Деникин, ослабевшие силы, но стойкий дух. Это времена, где нет нейтральных, ты должен знать "кто ты и за кого", отсидеться или убежать не получится. В центре повествования история любви главного героя Шовхала и прекрасной девушки Дибы, чью судьбу сломают чужие домыслы и злые языки. "Любовь" здесь громко сказано, на протяжении всего романа вы не найдете такого определения взаимным симпатиям этих людей. Она сестра его лучшего друга, он друг брата, нужно ли говорить о том, что ингушское общество в таких ситуациях очень сурово - это значит конец дружбе, потеря сестры, в общем, "хила йиш йоаца х1ама".
Война дала понять где настоящие сыны, а где овечьи шкуры, кто был искренен в своих убеждениях, а кто Всевышним лишь прикрывался. В романе очень много смертей, "т1емо во1 ваьвац, т1емо во1 вийнав". Но пусть вас это не огорчает, они погибли не просто так. И то, как они умирали- достойно отдельного романа. Здесь нет слезливых цитат и грустных строк, все очень строго и сдержанно. Справедливо будет отметить, что изюминка произведений Саида Чахкиева в недосказанности, да-да, вы правильно поняли. Недоговаривая, он дает читателю додумать и каждый открывший книгу уже не сможет спокойно ее закрыть.
Враг занял село, положение плачевно, однако, один проигрыш не означает слабость-проиграно сражение, но не война:нам ли этого не знать? Они уходят в горы, туда где их всегда ждут, где они всегда дома. Но разве можно заглушить колышком любовь к свободе? Это не в вагонах в Сибирь ссылать, хотя степень тяжести оценить очень трудно. Если вы готовы думать, трезво оценивать ситуацию, не поддаваясь эмоциям- смело читайте "Волчьи ночи".
Чахкиев Саид родился 22 января 1938 года в селении Насыр-Корт Назрановского района.
В 1945 году пошёл в первый класс Мичуринской средней школы Алма-Атинского района в Казахской ССР, куда их семья была депортирована в феврале 1944 года.
После смерти отца и матери учился в вечерней школе рабочей молодежи, одновременно работая грузчиком в Алма-Ате.
В 1955 году окончив 10 классов поступил на третий курс горно-металлургического техникума в городе Балхаш, не окончил его.
Работал на стройках города Алма-Аты и на руднике Тик ели Талдыкурганского района Казахской ССР.
Чахкиев приехал в Грозный, где два года работал корректором, собкором и литработником газеты «Сердало».
В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевёлся на очное отделение.
С 1963 года он член правления Союза писателей ЧИАССР. В 1967 году был делегатом на I Всероссийском съезде писателей.
Член КПСС с 1965 года.
В разные годы Чахкиев занимал ответственные должности главного редактора республиканской газеты «Сердало», директора республиканского кукольного театра, министра культуры Республики Ингушетия. До конца жизни писал, активно участвовал в культурной жизни республики.
Саид Чахкиев скоропостижно скончался в октябре 2008 года в возрасте 70 лет.
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #литература #Чахкиев #книга #роман #писатель
#МТчтение
Уважаемые подписчики! В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki (страница в инстаграм) продолжаем знакомить читателей с ингушской литературой. Сегодня поговорим о романе-эпопеи Иссы Кодзоева «Магас Благословенный».
«Проявление малодушия и жестокости - это потеря чести», пожалуй, эти слова и станут эпиграфом к нашей сегодняшней рецензии. «Магас Благословенный» Иссы Кодзоева, дорогие друзья! Главное достоинство Иссы Аюбовича, на сегодняшний день, считаю богатство его языка. Вот именно за его метафоры и эпитеты отдельно хочется выразить благодарность. Писать в духе современности, но на глубоком ингушском языке, знаете ли, не каждому дано. «Магас Благословенный»- это история о выдающемся ингушском герое. И тут у многих в памяти всплывет Сулумбек Сагопшинский, Ахмед Хучбаров. Правильно, своих надо знать, но мир не стоит на месте, у нас и до них были герои , которые в более трудные времена хранили честь и мужество , доказывали свою храбрость не словом, как сейчас принято, а бравым делом. Автор о своём произведении говорит : «Я писал его только для галгаевского народа, для ума и сердца, не ради славы. Но многие хотели перевода, пришлось согласиться». « Магас благословенный»-это авторский перевод «Магате- Фаьрате», это первый том исторического романа- эпопеи « Г1алг1ай», который повествует о событиях 13-го века, времена страшнейшего нашествия монгол. Картина гибели главного города Аланского государства- Магаса занимает центральное место в произведении. Он пал, но как он пал- голливудский фильм и даже Оскар за него не смогли бы передать тех эмоций, того духа , бесстрашия, силы и храбрости. Главный герой романа доблестный воин из галгаевского общества Ломбердий Хучбар. ( сын Ломберда- Хучбар).
У этого персонажа своя известность в народной мифологии. Он главнокомандующий аланского воинства, которое, в свою очередь, противостояло ханским полчищам, которые во сто крат превышали численность самих галгаевских воинов и воинств. Нахлынули ханские войска в средние века на Центральный Кавказ- государство Алания, до селе никому непокорный, а потому и «всех мучающий» край, чтобы захватить его, подчинив, пароботить. Но не все было так просто, как казалось монгольским воинам. А как было читайте уже сами, в романе «Магас Благословенный». Как раз-таки период монгольского нашествия в нашей литературе , практически, не отражён и Исса Кодзоев, своего рода, первооткрыватель. Читайте - через пару лет, когда в очередной раз из интернета попрут очередные «сенсационные» новости о том, что нашлись потомки аланов, у вас будет своё непоколебимое мнение. Да поможет нам Всевышний!
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #литература #Кодзоев #Магас #роман
Уважаемые подписчики! В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki (страница в инстаграм) продолжаем знакомить читателей с ингушской литературой. Сегодня поговорим о романе-эпопеи Иссы Кодзоева «Магас Благословенный».
«Проявление малодушия и жестокости - это потеря чести», пожалуй, эти слова и станут эпиграфом к нашей сегодняшней рецензии. «Магас Благословенный» Иссы Кодзоева, дорогие друзья! Главное достоинство Иссы Аюбовича, на сегодняшний день, считаю богатство его языка. Вот именно за его метафоры и эпитеты отдельно хочется выразить благодарность. Писать в духе современности, но на глубоком ингушском языке, знаете ли, не каждому дано. «Магас Благословенный»- это история о выдающемся ингушском герое. И тут у многих в памяти всплывет Сулумбек Сагопшинский, Ахмед Хучбаров. Правильно, своих надо знать, но мир не стоит на месте, у нас и до них были герои , которые в более трудные времена хранили честь и мужество , доказывали свою храбрость не словом, как сейчас принято, а бравым делом. Автор о своём произведении говорит : «Я писал его только для галгаевского народа, для ума и сердца, не ради славы. Но многие хотели перевода, пришлось согласиться». « Магас благословенный»-это авторский перевод «Магате- Фаьрате», это первый том исторического романа- эпопеи « Г1алг1ай», который повествует о событиях 13-го века, времена страшнейшего нашествия монгол. Картина гибели главного города Аланского государства- Магаса занимает центральное место в произведении. Он пал, но как он пал- голливудский фильм и даже Оскар за него не смогли бы передать тех эмоций, того духа , бесстрашия, силы и храбрости. Главный герой романа доблестный воин из галгаевского общества Ломбердий Хучбар. ( сын Ломберда- Хучбар).
У этого персонажа своя известность в народной мифологии. Он главнокомандующий аланского воинства, которое, в свою очередь, противостояло ханским полчищам, которые во сто крат превышали численность самих галгаевских воинов и воинств. Нахлынули ханские войска в средние века на Центральный Кавказ- государство Алания, до селе никому непокорный, а потому и «всех мучающий» край, чтобы захватить его, подчинив, пароботить. Но не все было так просто, как казалось монгольским воинам. А как было читайте уже сами, в романе «Магас Благословенный». Как раз-таки период монгольского нашествия в нашей литературе , практически, не отражён и Исса Кодзоев, своего рода, первооткрыватель. Читайте - через пару лет, когда в очередной раз из интернета попрут очередные «сенсационные» новости о том, что нашлись потомки аланов, у вас будет своё непоколебимое мнение. Да поможет нам Всевышний!
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #литература #Кодзоев #Магас #роман
Роман "Серебряный кинжал" этнического ингуша из Турции вышел в свет
В издательстве ООО "Южный издательский дом" (Ростова-на-Дону) вышел роман этнического ингуша из Турции Садеттина Джанполата/Дзаурова "Серебряный кинжал".
Руководитель проекта и редактор Марьям Ялхароева. Она является одной из немногих, кто занимается темой мухаджирства ингушей в Турцию. На эту тему Марьям написала ряд работ.
Переводом романа с турецкого языка на русский занимался Ахмед Абадиев.
Книга в России в продажу еще не поступила, в ближайшее время можно будет купить в книжных магазинах республики.
Все началось весенним вечером 1888 года, когда ингуши Назрановского округа Северного Кавказа решили покинуть родные земли. Чтобы доставить прошение о переселении в столицу Османской империи Стамбул, в путь отправляются два брата: Джамбулат и Иса. В свете их путешествия роман повествует о землях и населявших их народах, исторических событиях, происходивших в тот период.
Об авторе:
Садеттин Джанполат родился в 1968 году в Бейшехире, провинции Конья Турецкой Республики. После окончания школы обучался основам искусств на факультете керамики дополнительного профессионального образования при университете города Чанаккале. Организовал две выставки своих картин в Турции и одну- в Германии. Увлекается литературой и фотографией.
в 2009 году вышел в свет сборник стихов "Равноденствие", в 2018 году- второй сборник "Бумажный кораблик".
"Серебряный кинжал" является первым романом автора.
The Magas Times
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #мухаджиры #Турция #роман #книга
В издательстве ООО "Южный издательский дом" (Ростова-на-Дону) вышел роман этнического ингуша из Турции Садеттина Джанполата/Дзаурова "Серебряный кинжал".
Руководитель проекта и редактор Марьям Ялхароева. Она является одной из немногих, кто занимается темой мухаджирства ингушей в Турцию. На эту тему Марьям написала ряд работ.
Переводом романа с турецкого языка на русский занимался Ахмед Абадиев.
Книга в России в продажу еще не поступила, в ближайшее время можно будет купить в книжных магазинах республики.
Все началось весенним вечером 1888 года, когда ингуши Назрановского округа Северного Кавказа решили покинуть родные земли. Чтобы доставить прошение о переселении в столицу Османской империи Стамбул, в путь отправляются два брата: Джамбулат и Иса. В свете их путешествия роман повествует о землях и населявших их народах, исторических событиях, происходивших в тот период.
Об авторе:
Садеттин Джанполат родился в 1968 году в Бейшехире, провинции Конья Турецкой Республики. После окончания школы обучался основам искусств на факультете керамики дополнительного профессионального образования при университете города Чанаккале. Организовал две выставки своих картин в Турции и одну- в Германии. Увлекается литературой и фотографией.
в 2009 году вышел в свет сборник стихов "Равноденствие", в 2018 году- второй сборник "Бумажный кораблик".
"Серебряный кинжал" является первым романом автора.
The Magas Times
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #мухаджиры #Турция #роман #книга