عاشقان ایران
469 subscribers
4.39K photos
2.35K videos
163 files
887 links
ادمین @Lovers_of_IRAN_bot
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست

دغدغه های ملی

راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531

https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا
Download Telegram
Forwarded from اتچ بات
👈کدام نام برای کشورمان درست است؟ ایران یا پرشیا؟

@LoversofIRAN

با توجه به #مغلطه و مغالطه ای که چندی پیش پاد/علیه نام باستانی ایران راه افتاده بود و چند روزی ست دوباره آن متن های جعلی، نادرست و غیرمستند، دست بدست می شود که بگوید نام تاریخی ایران، پرشیا بوده نه ایران!
و گزینش نام ایران را اشتباه #رضا_شاه بداند که نام بین المللی پرشیا را دگرگون کرده است،
بایسته/لازم دیدم این نوشته خوب دکتر هژیر تهرانی را برای روشن شدن ذهن هموندان کانال بگذارم تا خیالمان آسوده باشد که "ایران/ایران زمین/ایرانشهر" نام ارزشمند باستانی و تاریخی این سرزمین است و باید از آن پاسداری شود.


نوشته ارزنده دکتر #هژیر_تهرانی

⬅️ مدتی در فیسبوک نبودم.
اما باز (که به فیسبوک برگشتم) دیدم در محافلی خاص، دوباره به مغالطه و فریب بر اساس مقاله #سعید_نفیسی درباره نام #ایران و مکاتبه #وزارت_خارجه وقت ایران پرداخته شده است.
یکی دو نفر از دوستان از من خواستند در این مورد گپی بزنم. اصل را بر این گرفتم که مقاله ای نوشته و برای چاپ به مطبوعات بدهم. این کار را به زودی خواهم کرد، اما در اینجا نیز مختصر گپی می زنم گرچه ممکن است برای بعضی از دوستان تکراری باشد:

۱- تنها نسخه مقاله چاپی و اصیل مقاله "سعید نفیسی" در دی ماه سال ۱۳۱۳ خورشیدی در روزنامه اطلاعات درباره نام ایران همین است که با دوربین شخصی خودم از آرشیو این روزنامه گرفته و تقدیم شما می کنم.(در پیوست پایان این نوشتار میتوانید آن را در نگاره/عکس پایانی ببینید) همان طور که می بینید مقاله دارای این عنوان است :
《 نام دو هزار و دویست ساله 》
این درست برخلاف تیتر قلابی نسخه جعلی مقاله است که از روی جهل و ناآگاهی دست به دست میگردد. هر کسی هم باور ندارد ، زحمت کشیده به روزنامه اطلاعات در تهران مراجعه کند و آن را (از نزدیک) با چشم خودش ببیند.

۲- دولت وقت ایران در دی ماه سال ۱۳۱۳ خورشیدی یا ژانویه ۱۹۳۵ برای نام ایران از هیچ دولتی مشاوره یا اجازه نگرفت. بارها نوشته ام که کشور ایران در داخل خودش از سوی #همه_پادشاهان، #همه_دولتها و #همه_مردمانش، #ایران خوانده می شده و لاغیر. در تمام اسناد تاریخی و فرهنگی به جا مانده به زبان #فارسی تا پیش از سال ۱۹۳۵ نیز تنها و تنها "نام ایران" آمده است.

۳_ #مغالطه ای که برخی تاریخ نویسان (کشورهای) #همسایه به راه انداخته اند تنها برای فرافکنی و پوشاندن ضعف دولتهای وقت خود در پاسداری از #میراث_تاریخی_و_فرهنگی آنها بوده است.
گروهکهای پان ترکیستی ( #پانترک) هم که وضعیت مشخصی دارند.
اما همه این مدعیان بیایند فقط و فقط یک مدرک به زبان فارسی ( تأکید می کنم به زبان فارسی ) به من نشان دهند که دولتی از ایران پیش از ۱۹۳۵ نام کشورش را "کشور فارس" ( #پرشیا) نوشته باشد!
نامه وزارت خارجه وقت ایران به همه کشورها حالت یک ابلاغیه بود مبنی بر این که دیگر در مکاتبات و مراسلات خود به جای نام انگلیسی پرشیا از نام مورد کاربرد "خود مردم ایران"، یعنی همان ایران بهره بگیرند. همین و بس.
کسی نام کشور را در داخلش عوض نکرده بود.
نام بین المللی یک کشور الزامأ همان نام بومی نیست.
از این موارد در دنیا فراوان است. مثل آلمان ، یونان ، لهستان ، هندوستان ، ژاپن و فنلاند.
به هر حال پس از این مختصر ، منتظر مقاله ام در این باب باشید.
/هژیر تهرانی

@LoversofIRAN
با ما همراه شوید👇
https://t.me/joinchat/AAAAAEE9zXIvRsbO03gfdA

در پیوست زیر،
●نگاره/تصویر نخست، مکاتبات وزارت خارجه وقت ایران است با دول خارجی است.
●نگاره دوم، مقاله ای هست که برای سعید نفیسی جعل شده و به نادرستی به او نسبت داده شده است.
● نگاره سوم، مقاله اصلی سعید نفیسی درباره نام "ایران" است که در روزنامه اطلاعات سال ۱۳۱۳ چاپ شد و می توانید آن را از آرشیو این روزنامه در تهران ببینید.
👇👇
Forwarded from اتچ بات
👈کدام نام برای کشورمان درست است؟ ایران یا پرشیا؟

@LoversofIRAN

با توجه به #مغلطه و مغالطه ای که چندی پیش پاد/علیه نام باستانی ایران راه افتاده بود و چند روزی ست دوباره آن متن های جعلی، نادرست و غیرمستند، دست بدست می شود که بگوید نام تاریخی ایران، پرشیا بوده نه ایران!
و گزینش نام ایران را اشتباه #رضا_شاه بداند که نام بین المللی پرشیا را دگرگون کرده است،
بایسته/لازم دیدم این نوشته خوب دکتر هژیر تهرانی را برای روشن شدن ذهن هموندان کانال بگذارم تا خیالمان آسوده باشد که "ایران/ایران زمین/ایرانشهر" نام ارزشمند باستانی و تاریخی این سرزمین است و باید از آن پاسداری شود.


نوشته ارزنده دکتر #هژیر_تهرانی

⬅️ مدتی در فیسبوک نبودم.
اما باز (که به فیسبوک برگشتم) دیدم در محافلی خاص، دوباره به مغالطه و فریب بر اساس مقاله #سعید_نفیسی درباره نام #ایران و مکاتبه #وزارت_خارجه وقت ایران پرداخته شده است.
یکی دو نفر از دوستان از من خواستند در این مورد گپی بزنم. اصل را بر این گرفتم که مقاله ای نوشته و برای چاپ به مطبوعات بدهم. این کار را به زودی خواهم کرد، اما در اینجا نیز مختصر گپی می زنم گرچه ممکن است برای بعضی از دوستان تکراری باشد:

۱- تنها نسخه مقاله چاپی و اصیل مقاله "سعید نفیسی" در دی ماه سال ۱۳۱۳ خورشیدی در روزنامه اطلاعات درباره نام ایران همین است که با دوربین شخصی خودم از آرشیو این روزنامه گرفته و تقدیم شما می کنم.(در پیوست پایان این نوشتار میتوانید آن را در نگاره/عکس پایانی ببینید) همان طور که می بینید مقاله دارای این عنوان است :
《 نام دو هزار و دویست ساله 》
این درست برخلاف تیتر قلابی نسخه جعلی مقاله است که از روی جهل و ناآگاهی دست به دست میگردد. هر کسی هم باور ندارد ، زحمت کشیده به روزنامه اطلاعات در تهران مراجعه کند و آن را (از نزدیک) با چشم خودش ببیند.

۲- دولت وقت ایران در دی ماه سال ۱۳۱۳ خورشیدی یا ژانویه ۱۹۳۵ برای نام ایران از هیچ دولتی مشاوره یا اجازه نگرفت. بارها نوشته ام که کشور ایران در داخل خودش از سوی #همه_پادشاهان، #همه_دولتها و #همه_مردمانش، #ایران خوانده می شده و لاغیر. در تمام اسناد تاریخی و فرهنگی به جا مانده به زبان #فارسی تا پیش از سال ۱۹۳۵ نیز تنها و تنها "نام ایران" آمده است.

۳_ #مغالطه ای که برخی تاریخ نویسان (کشورهای) #همسایه به راه انداخته اند تنها برای فرافکنی و پوشاندن ضعف دولتهای وقت خود در پاسداری از #میراث_تاریخی_و_فرهنگی آنها بوده است.
گروهکهای پان ترکیستی ( #پانترک) هم که وضعیت مشخصی دارند.
اما همه این مدعیان بیایند فقط و فقط یک مدرک به زبان فارسی ( تأکید می کنم به زبان فارسی ) به من نشان دهند که دولتی از ایران پیش از ۱۹۳۵ نام کشورش را "کشور فارس" ( #پرشیا) نوشته باشد!
نامه وزارت خارجه وقت ایران به همه کشورها حالت یک ابلاغیه بود مبنی بر این که دیگر در مکاتبات و مراسلات خود به جای نام انگلیسی پرشیا از نام مورد کاربرد "خود مردم ایران"، یعنی همان ایران بهره بگیرند. همین و بس.
کسی نام کشور را در داخلش عوض نکرده بود.
نام بین المللی یک کشور الزامأ همان نام بومی نیست.
از این موارد در دنیا فراوان است. مثل آلمان ، یونان ، لهستان ، هندوستان ، ژاپن و فنلاند.
به هر حال پس از این مختصر ، منتظر مقاله ام در این باب باشید.
/هژیر تهرانی

@LoversofIRAN
با ما همراه شوید👇
https://t.me/joinchat/AAAAAEE9zXIvRsbO03gfdA

در پیوست زیر،
●نگاره/تصویر نخست، مکاتبات وزارت خارجه وقت ایران است با دول خارجی است.
●نگاره دوم، مقاله ای هست که برای سعید نفیسی جعل شده و به نادرستی به او نسبت داده شده است.
● نگاره سوم، مقاله اصلی سعید نفیسی درباره نام "ایران" است که در روزنامه اطلاعات سال ۱۳۱۳ چاپ شد و می توانید آن را از آرشیو این روزنامه در تهران ببینید.
👇👇