عاشقان ایران
471 subscribers
4.39K photos
2.35K videos
163 files
887 links
ادمین @Lovers_of_IRAN_bot
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست

دغدغه های ملی

راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531

https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا
Download Telegram
عاشقان ایران
دُلمه #غذای_ایرانی که به اندازه گستره پهناور ایران رنگارنگ است را جمهوری #باکو(آذربایجان)وارد فهرست میراث جهانی یونسکو کرد/ایسنا سهم ایران که دیپلماسی فرهنگی را چنین دست کم گرفته کجاست؟ @LoversofIRAN
👈دُلمه ایرانی، بنام خوراک تُرک در یونسکو ثبت شد؟!! 👉

@LoversofIRAN

⬅️ امروز نگهداری و توجه به میراث فرهنگی کشورها از آن رو مهم و #رقابتی شده است که این میراث ناملموس، ابزارهای قدرت، توان و نفوذ #فرهنگی هرکشور در دیگر کشورها و نیز ابزار مانور #تبلیغاتی برای جذب گردشگر و سرمایه خارجی هستند. در این میان، خوراکی و نوشیدنی های گوناگون و ویژه هرکشور سهم بزرگی در شکل دادن چهره فرهنگی جذاب برای جلب گردشگر دارند طوری که حتا(حتی) گفته می شود یکی از راه های انتقال فرهنگ یک کشور، تبلیغ غذاهای ویژه آن است.
خوراکی و نوشیدنی ها را نباید تنها بسان ابزاری برای رفع نیازهای نخستین انسان دید بلکه هریک از آنها با خود پیشینه ای از تاریخ و فرهنگ را حمل می کنند که روش اندیشیدن مردمان یک کشور برای رفع نیازهایشان با کمک داشته های سرشتین(طبیعی) هر سرزمین را نشان می دهد و از اینجاست که باید آنها را نگهداری و مراقب کرد.
امروز توانی که #دیپلماسی_فرهنگی کشورها در نفوذ و تاثیر برد فرهنگی شان دارد، گاه بسیار قوی تر از دیپلماسی های معمول #سیاسی است و کشورهای پیشرو، دیپلماسی فرهنگی را ابزاری جدی برای گسترش برنامه های فرهنگی خود در دیگر کشورها میبینند و برای آن برنامه های تخصصی می ریزند تا جا پای خود را در دیگر نقاط جهان، محکم کنند و فضایی مناسب و نرم برای پیاده سازی برنامه های سیاسی شان فراهم آورند.
اینکه کشور #ایران به اندازه داشته های فراوان فرهنگی و میراث ناملموس بسیار گسترده اش(پوشاک، خواراک، موسیقی، آداب و آیین های ویژه) گروههای زبده و کارشناسان خبره ای که در سطح جهانی چانه زنی کنند و دیپلماسی فرهنگی ما را پا به پای دیپلماسی سیاسی مان پیش ببرند، ندارد، فقدان و کمبودی بسیار بزرگ است که با ظهور پدیده کوچک سازی کشورهای همسایه ما که جمهوری #باکو/آذربایجان یکی از آنهاست (و به دنبال ایجاد هویت و شناسنامه مستقل فرهنگی برای خود هستند که در این مستقل سازی برای رهایی از سایه سترگ واقعیت فرهنگ #ایران_زمین، به دنبال جعل تاریخ نیز هستند طوریکه جمهوری باکو بجای اعتراف به پیشینه آشکار ایرانی اش، بشدت و اصراری عجیب به دنبال "تُرک سازی" مطلق آن کشور کوچک که روزی یک استان ایران بوده است با نامهای تاریخی #آران، #اران، #شروان می باشد تا مبادا گرایش مردم آن کشور بسوی مادر و ریشه راستین خود یعنی ایران زنده شود! )؛ براستی آسیب های خود را در درازمدت، بیش از پیش بر توان اثبات داشته های فرهنگی ما خواهد گذاشت.
ایران باید یک تیم خبره و متخصص برای حفاظت و تبلیغ دارایی های میراثی اش مانند مذاکره کنندگان سیاسی وزارت امورخارجه داشته باشد.
جای یک دیپلمات فرهنگی زبده و یک مذاکره کننده درسطح جهانی مانند دکتر #ظریف در سازمان میراث فرهنگی و گردشگری ما بسیار خالی ست.
درباره پرونده "دلمه" که این هفته در نشست سالانه یونسکو بررسی شد، گرچه باکو توانست این خوراک را بنام میراث فرهنگی اش ثبت کند اما باتوجه به قوانین یونسکو، ایران نیز میتواند برای ثبت دلمه درخواست بدهد و پرونده آن دوباره برای بررسی به جریان افتد
👈اما سخن ما اینست که چرا ایران باید چنین منفعل عمل کند که دیگران او را بیاد داشته هایش بیاندازند؟
@LoversofIRAN


این بخش ازکانال@paniranist👇

⬅️ دوازدهمین نشست سالانه کمیته میراث فرهنگی ناملموس یونسکو از ۱۳ تا ۱۸ آذر در کشور کره جنوبی در حال برگزاری است.
در این میان کشور جمهوری آذربایجان توانست پرونده‌ای تحت عنوان "سنت پخت و به اشتراک‌گذاری دلمه به عنوان یک نشانگر هویت فرهنگی" را در فهرست میراث جهانی ناملموس یونسکو به ثبت برساند.
کشوری با نام جعلی آذربایجان(زیرا آذربایجان نام ایرانی دو استان از کشور ما هستند و نام تاریخی منطقه شمال رود ارس، که امروز کشوری مستقل شده است آران، اران، شروان و.... بوده، و نه آذربایجان که در ۱۰۰سال گذشته از روی نام ایرانی استانهای ما، جعل تاریخی شده است) پس از دزدی‌های فرهنگی و تاریخی و هنری میراث ایران، این بار به سراغ غذاهای ایرانی رفته است تا آنها به نام خود ثبت جهانی کند. البته اگر این کشور جغرافیای سیاسی خود را ادامه ایران بداند و ریشه ها و تاریخ و هویت خود را منکر نشود طبیعی است مانند همه ملت ایران وارث میراث ایرانی ست اما متاسفانه مسولان آن جغرافیای سیاسی در حال حاضر خود را با پشت کردن به حقایق و واقعیات تاریخی و وجودیشان تعریف می کنند.
غفلت، انفعال و کم کاری مسوولان ایرانی یکی از دلایل این اقدامات مسولان جمهوری باکو است. اگر آگاهی ایرانی به آن جغرافیا برسد قطعا مردم بیشتری خود را علی رغم تبلیغات و سیاست های رسمی(برای تُرک سازی اجباری آن منطقه) در ادامه هویت تاریخی(ایرانی) خود تعریف خواهند کرد.

#غذای_ایرانی
#خوراک
#باکو #آذربایجان
#دلمه
#یونسکو
تُرک /سیاست #ترک_سازی / #ترکی
@LoversofIRAN

https://t.me/joinchat/AAAAAEE9zXIvRsbO03gfdA
عاشقان ایران
🔴فاجعه کم سوادی ملی در #مجلس️ هفته پیش درخواست پرسش ازوزیر آموزش پرورش مثلا بخاطر عدم اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی، ولی درواقع بخاطر پرسش تحریف شده #قومگراها از اصل۱۵ یعنی؛ خواندن ونوشتن #به_زبان_مادری
👈فاجعه ی ناآگاهی ملی در مجلس❗️

#ماریا_بهمن_پور

⬅️بخش دو

آموزش #به زبان مادری، ستمی آشکار به زبان فارسی است ومقدمه تبدیل ایران به #افغانستان و #پاکستان که در آتش کشمکش #قومی و #فرقه ای و بی ثباتی می سوزند.

برخی نمایندگان #لیست_امید و برخی نمایندگان #اصولگرا در مجلس، با دادن شعار غلط "تدریس #به زبان مادری" دقیقا در زمین مطالبات خطرناک واگرایانه و #ضدملی #هویت_طلب ها و قوم گراها بازی کرده اند و هنوز هم دست از این بازی خطرناک برنمیدارند!
این نمایندگان، تنها برای کسب چند رای بیشتر؛ باتوجه به اینکه مساله آموزش زبان محلی؛ مطالبه واقعی مردم مناطق دوزبانه نبوده و نیست و از سوی اندکی قوم گرا تبلیغ و پیگیری می شود، وارد این بازی خطرناک شده اند؟
با اینکار، برای این شعار غلط، بستر رسمی #تبلیغات_وسیع و عادی سازی را برپاکرده اند یعنی چیزی که مطالبه و دغدغه مردم عادی #نبوده را به شکل "مطالبه واقعی" نشان داده اند!
همین الان کلاسهای آموزش زبان ترکی و بلوچی که ۲ سال است به شکل اختیاری در برخی مناطق برپا شده است، بخاطر عدم استقبال مردم از آن؛ لغو شده! زیرا مردم این نواحی با درک ذات خود می خواهند کودکانشان فارسی، زبان #رسمی، فراگیر و #علمی کشور را به خوبی یادبگیرند، وگرنه آموزش زبان های محلی را که خانواده ها همچون گذشته به خوبی انجام می دهند؛ پس توقع آنها از مدرسه چیز دیگری است

بجز خلاصه یک جمله ای از متن پرسش آقایان نماینده مجلس، در متن تفصیلی این درخواست هم، جملات نادرستی که قوم گراها پیاپی در کانالهایشان تکرار می کنند، نوشته شده است! چنانکه خواننده آگاه، از این مشابهت جملات به حیرت می افتد! 👇
_زبان مادری از دبستان و پیش دبستانی آموزش داده شود
_سیاست چندزبانه مانند کشور سوئد داشته باشیم
_خود وزیر می داند، تدریس همزمان زبانهای محلی و فارسی، موجب تقویت فارسی و شکوفایی بهتر دانش آموزان می شود، پس آن را پیگیری کند!

دربرابر این سخنان نسنجیده، می توان نتیجه ساعت های مطالعه استادان امر آموزش را خواند. اما اینجا به چند نکته گزیده اشاره میکنم.
نخست اینکه چرا در مقایسه بحث آموزش چند زبانی، در کنار زبان ملی و رسمی کشور، خودمان را با چند کشور اندک مقایسه کنیم و نه با کشورهای بزرگی که هم در صنعت و دانش پیشرو هستند و هم در اقتدار و امنیت داخلی شان؟ کشورهایی چون فرانسه، انگلستان، ژاپن، چین، روسیه و... که آموزش زبان ملی برایشان خط قرمزی بی تعارف است. زبان ملی هر کشور، همچون رشته تسبیح است که کنارهم ماندن مهره ها را تضمین می کند و بدون آن، ازهم گسیختگی پیش خواهد آمد. کشوری کوچک و خاص چون سوئد با نرخ بالای رفاه اجتماعی و شرایط ویژه تاریخی، سیاسی و جمعیتی، هیچگاه قابل مقایسه با کشور پهناور ایران با آن پیشینه و پیچیدگی تاریخی و تنوع فرهنگ های بومی و ساختار ملی اش نیست.
دوم اینکه؛ روشن است بحث《آموزش #به زبان مادری》طبق قانون اساسی ایران #مردود و ناپذیرفتنی است، اما بحث آموزش ادبیات زبان های محلی هم که در قانون آمده است (به شکل واحد درسی در کنار دیگر دروس مدرسه) کاری نیست که از سوی آموزش و پرورش و دولت انجام شود ونهایتا بردوش نهادهای غیردولتی باید باشد. در این راستا نیاز به بازنگری اساسی وفوری در شعارهای نادرست #تبلیغاتی و #انتخاباتی هم از سوی رییس جمهور #روحانی و هم از سوی #نمایندگان مجلس(از هر دو طیف #اصولگرا و #اصلاح_طلب که این شعارها را در حوزه های انتخابیه سرداده اند) وجود دارد. بر خبرگان امر، پوشیده نیست که حتا آموزش #ادبیات زبان های محلی هم باتوجه به گستردگی و گوناگونی بالای گویش های محلی ایران(حدود ۱۰۰ گویش و زبان محلی) کاری ممکن و شدنی #نیست زیرا لهجه های زبان ترکی، کردی، و... در ایران، بسیار گسترده اند و اگر بخواهیم مبنای کار را غلبه لهجه مرکز استانها بر شهرهای کوچک بگیریم و دانش آموزان شهرهای یک استان را مجبور به فراگیری لهجه محلی مرکز استان کنیم، خودش نقض غرض آشکار و بی عدالتی بزرگ در برخورد با گویش های محلی ایران است.
سوم؛ برخی پژوهش ها نشان می دهند کودکانی که زبان رسمی متفاوت از زبان خانگی شان را در مدرسه می آموزند از توانایی یادگیری و رشد مغزی بالایی برخوردار می شوند چنانکه در ایران هم درخشش تحصیلی دانش آموزان #گیلان #آذربایجان #مازندران بالا است.
چهارم، برخلاف ادعای آخر این آقایان، در برخی مدارس ایران که معلمان(برخورد سلیقه ای) به زبان محلی، دروس رسمی را آموزش می دهند کودکان در یادگیری فارسی و ادامه تحصیل دچار مشکل شده اند.

سخن آخر اینکه، برخی پیج های واگرا، که از توهین آشکار به ایران و ایرانی، فروگذار نمی کنند، این خبر درخواست پرسش رسمی نمایندگان از وزیر را پوشش داده اند؛ زیرا این پرسش کاملا در راستای خواسته های واگرایانه آنها بود!

متن پرسش از وزیر 👇
https://t.me/LoversofIRAN/7840

بخش ۱، این نوشته👇
https://t.me/LoversofIRAN/7841