Forwarded from اتچ بات
👈یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی👉
👈به فریادهای پرشور مردم تاجیسکتان، موقع شنیدن این مصرع توجه کنید در ویدیوی این ترانه که از پایان این نوشته بارگیری (دانلود) می کنید.
@LoversofIRAN
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
خوانندگان: #جوره_بیک و #جانی_بیک #مراداف (مرادوا) پدر و پسر تاجیکستانی
ترانه سرا: #لایق_شیرعلی
⬅️این ترانه ی زیبا، بیان دردهای مشترک بیش از صدسال گذشته ی ملت #فارسی_زبان #تاجیکستان و #ازبکستان است. ملتی ایرانی تبار از منطقه ی #فرارودان (ماوراءالنهر) که روزی بخشی از #ایران_بزرگ بود در شمال خاوری ایران امروز.
اکنون آن بخش، با نامگذاری روسها به #آسیای_میانه شناخته می شود.
این مردم آرام و صلح طلب فارسی زبان، در طول #صدسال گذشته از سیاستهای استعماری #روسیه(شوروی) ستم بسیار دیده اند؛ از جداکردنشان به دو کشور گوناگون ازبکستان و تاجیکستان و جنگ انداختن بین آنها بگیرید، تا تغییر خطشان از فارسی به سیرلیک در هر دوکشور، و نیز سرکوب مردم فارسی زبان در ازبکستان با تغییر و دگرگونی های اجباری فارسی ستیزانه دولت ازبکها در آن کشور که موجی از مهاجرت مردم فارسی زبان از ازبکستان به تاجیکستان را برای رهایی از این فشارها راه انداخت.
⬅️لایق شیرعلی ترانه سرای نامدار و میهن دوست تاجیکستانی است؛ زاده ی ۳۰ اردیبهشت ۱۳۲۰ در روستای #مزار_شریف، پنجکنت، #سغد، در شمال باختر تاجیکستان و درگذشته ی ۱۰ تیر ۱۳۷۹ در شهر دوشنبه.
مجموعه اشعار «سر سبز»سال ۱۹۶۶؛ «خانهٔ چشم»، «خانهٔ دل»، «ریزهٔ باران»، «ورق سنگ» از جمله پرخوانندهترین کتابهای او بودند.
هنر لایق به آفرینش شعر محدود نمیشد؛ او در ترجمهٔ اشعاری از شعرای خارجی به زبان فارسی نیز سهم داشت. اشعار خودش نیز تاکنون به زبانهای دیگر ترجمه شدهاند.
لایق در سال ۱۹۷۸ میلادی، برای مجموعهاشعار 《خاک وطن》برندهٔ 《جایزهٔ ابوعبدالله رودکی》 شد.
وی با اشعار رنگین و پرمحتوایش به کالبد شعر تاجیکی نفس تازهای دمید و آن را در قلمرو #فارسی_زبانان معروف کرد. شعر لایق پیوندی است قوی میان شعر عالم شمول هزارسالهٔ فارسی و شعر امروز فارسی تاجیکی که وی را در میان هممیهنانش بسیار دوست داشتنی کرده است.
⬅️متن این ترانه ی زیبا:
زمین سخت کوهستان، دل نرمم عطا کرده است
درشتم هر که میخواند، خطا اندر خطا کرده است
به مثل کوه یک رویم، به سان چشمه حقگویم
چنین بودم، چنین باشم که این سانم خدا کرده است
میان کوهها بگریختم، از دست جبر و ظلم
به من تاریخ سنگین دل، جفا روی جفا کرده است
جدا بودم ز هم خونان، که بی پل بود دریاها
سر کوه و سر چشمه، دلم از غم نوا کرده است
امید و آرزویم سوخت، مانند حنای سنگ
دوبیتی و رباعی، ناله ام را بی فنا کرده است
یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی
جدا از اصل خود میرد، کسی ما را جدا کرده است
جهان یک روز میترکد، ز آه پرشرار ما
که بر ترک وطن ما را پیاپی مبتلا کرده است
@LoversofIRAN
тарона: замин сахт кӯҳистон
хонандагон: ҷавра бик ва ҷоне бик муродоф
шеър: лоиқ Шералӣ
боргири (донлуд) кунед.👇
بارگیری (دانلود) کنید. 👇
👈به فریادهای پرشور مردم تاجیسکتان، موقع شنیدن این مصرع توجه کنید در ویدیوی این ترانه که از پایان این نوشته بارگیری (دانلود) می کنید.
@LoversofIRAN
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
خوانندگان: #جوره_بیک و #جانی_بیک #مراداف (مرادوا) پدر و پسر تاجیکستانی
ترانه سرا: #لایق_شیرعلی
⬅️این ترانه ی زیبا، بیان دردهای مشترک بیش از صدسال گذشته ی ملت #فارسی_زبان #تاجیکستان و #ازبکستان است. ملتی ایرانی تبار از منطقه ی #فرارودان (ماوراءالنهر) که روزی بخشی از #ایران_بزرگ بود در شمال خاوری ایران امروز.
اکنون آن بخش، با نامگذاری روسها به #آسیای_میانه شناخته می شود.
این مردم آرام و صلح طلب فارسی زبان، در طول #صدسال گذشته از سیاستهای استعماری #روسیه(شوروی) ستم بسیار دیده اند؛ از جداکردنشان به دو کشور گوناگون ازبکستان و تاجیکستان و جنگ انداختن بین آنها بگیرید، تا تغییر خطشان از فارسی به سیرلیک در هر دوکشور، و نیز سرکوب مردم فارسی زبان در ازبکستان با تغییر و دگرگونی های اجباری فارسی ستیزانه دولت ازبکها در آن کشور که موجی از مهاجرت مردم فارسی زبان از ازبکستان به تاجیکستان را برای رهایی از این فشارها راه انداخت.
⬅️لایق شیرعلی ترانه سرای نامدار و میهن دوست تاجیکستانی است؛ زاده ی ۳۰ اردیبهشت ۱۳۲۰ در روستای #مزار_شریف، پنجکنت، #سغد، در شمال باختر تاجیکستان و درگذشته ی ۱۰ تیر ۱۳۷۹ در شهر دوشنبه.
مجموعه اشعار «سر سبز»سال ۱۹۶۶؛ «خانهٔ چشم»، «خانهٔ دل»، «ریزهٔ باران»، «ورق سنگ» از جمله پرخوانندهترین کتابهای او بودند.
هنر لایق به آفرینش شعر محدود نمیشد؛ او در ترجمهٔ اشعاری از شعرای خارجی به زبان فارسی نیز سهم داشت. اشعار خودش نیز تاکنون به زبانهای دیگر ترجمه شدهاند.
لایق در سال ۱۹۷۸ میلادی، برای مجموعهاشعار 《خاک وطن》برندهٔ 《جایزهٔ ابوعبدالله رودکی》 شد.
وی با اشعار رنگین و پرمحتوایش به کالبد شعر تاجیکی نفس تازهای دمید و آن را در قلمرو #فارسی_زبانان معروف کرد. شعر لایق پیوندی است قوی میان شعر عالم شمول هزارسالهٔ فارسی و شعر امروز فارسی تاجیکی که وی را در میان هممیهنانش بسیار دوست داشتنی کرده است.
⬅️متن این ترانه ی زیبا:
زمین سخت کوهستان، دل نرمم عطا کرده است
درشتم هر که میخواند، خطا اندر خطا کرده است
به مثل کوه یک رویم، به سان چشمه حقگویم
چنین بودم، چنین باشم که این سانم خدا کرده است
میان کوهها بگریختم، از دست جبر و ظلم
به من تاریخ سنگین دل، جفا روی جفا کرده است
جدا بودم ز هم خونان، که بی پل بود دریاها
سر کوه و سر چشمه، دلم از غم نوا کرده است
امید و آرزویم سوخت، مانند حنای سنگ
دوبیتی و رباعی، ناله ام را بی فنا کرده است
یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی
جدا از اصل خود میرد، کسی ما را جدا کرده است
جهان یک روز میترکد، ز آه پرشرار ما
که بر ترک وطن ما را پیاپی مبتلا کرده است
@LoversofIRAN
тарона: замин сахт кӯҳистон
хонандагон: ҷавра бик ва ҷоне бик муродоф
шеър: лоиқ Шералӣ
боргири (донлуд) кунед.👇
بارگیری (دانلود) کنید. 👇
Telegram
عاشقان ایران
نام شهرها درترانه های محلی به عمق تاریخ اشاره دارد من دختر هراتم/سرحدات=مرزها خواننده #ستاره نخستین زن #هرات که از دهه۵۰ آغاز کارتلویزیون #کابل آوازخواندو دهه۶۰ با شروع جنگ، مهاجرت کرد. @LoversofIRAN
👈هِرات، سرزمین باستانی فارسی زبانان در خاور پهنکوه (فلات) ایران👉
#بخش_یک
@LoversofIRAN
✳️هِرات (به فارسی باستان: هَرَیْوه (Haraiva) که در گفتارهای ادبی و رسمی هِرات_باستان گویند. از کلانشهرهای افغانستان و مرکز ولایت/استان هِرات در غرب کشور که پس از #کابل، دومین شهر پرجمعیت #افغانستان، قطب صنعتی ومهمترین کانون فرهنگی_هنری افغانستان است.
رودخانه معروف #هریرود از کنار این شهر میگذرد. در ایران هِرات در گفتار عامیانه به اشتباه هَرات گفته میشود. هرات همراه با #کابل، #مزار_شریف و #قندهار چهار شهر بزرگ افغانستان اند.
باشندگان اصلی هرات به #زبان #فارسی با لهجه #هراتی سخن میگویند. از ۱۳۷۰هرات امن، پذیرای مهاجران از سراسر افغانستان بودهاست که باعث شده بافت ساکنان اصلی این شهر که فارسیزبان بودند، هماکنون از اقوام گوناگون #پشتون، #هزاره، #ترکمن و #عرب باشد اما همچنان زبان گفتاری شهر، فارسی لهجه هراتی است.
این شهر با #مناره_ها و معماری باشکوهش شهرت دارد و از گذشته تا امروز، از مراکز بزرگ آموزشی بوده است. در سال ۲۰۰۹ پس از بررسی شهرهای مختلف جهان توسط سازمان #یونسکو شامل برنامه "هزار شهر و هزار زندگی" این سازمان گردید. نماد هرات، #قلعه_اختیار_الدین (اَرگ) است. #مسجد_جامع و #منارههای این شهر نیز نمادهای دیگر آن هستند. منارهای هرات یکی از بزرگترین آثار تاریخی افغانستان با ۹۳۰سال پیشینه تاریخی اند.
هرات با داشتن مرز مشترک با #ایران و #ترکمنستان، بزرگترین #شهرک_صنعتی و مرکز تجارتی آن کشور را دارد.
تاکنون سرشماری دقیقی در شهر هرات نشدهاست، اما اخیرا دولت اعلام کرده که این شهر ظرفیت پذیرش جمعیت بیشتر را ندارد. هرات میزبان نزدیک به نیمی از فعالیت های صنعتی افغانستان است. کارخانه هایی تجهیزات موتورسیکلت، برق و الکترونیک، منسوجات، شکر، سمنت(سیمان) و انواع خوراکی در این شهر واقع شدهاند، همچنین بازار بزرگ فروش خودروهای وارداتی در سراسر افغانستان است. در شمال حومهٔ هرات دولت در حال ساخت پالایشگاه #نفت است.
بیشتر تاریخشناسان ریشهٔ نام سرزمین باستانی هِرات را از نام #ایرانی باستان «هَرَیو» که به معنی «پُرشتاب» است میدانند. نام سرزمین باستانی #هریوا /haraiva از نام رودخانه هریرود که در آن جاری است گرفته شدهاست. برگرفتن نام سرزمینها و شهر اصلی آنها از نام رودخانه در سرزمینهای باستانی شرقی #فلات_ایران معمول بودهاست. «هَرَیو-» را با «سَرَیو-» (Saráyuu) در زبان #هندی کهن #سانسکریت که نام رودخانهای بودهاست، همانند میدانند.
سَرایو- معادل سانسکریت ودایی آن در کتاب "ریگودا"، در فهرست رودهای ریگودا است که در کنار سه رود دیگر یاد شده: کوبها (همان رود #کابل)، رَسا (همان رَنهای اوستایی) و کُرومو (دره #کُرَم در مناطق قبیلهای فدرال #پاکستان).
نمونه دیگر نام اوستایی «باخذی-» (Bāxδī) و پارسی باستانی «باختریش-» (Bāxtriš) یا #بلخ امروزی که از نام رودخانهٔ #بلخاب (به یونانی: باکتروس) گرفته شدهاست و همچنین نام اوستایی «هَرخوَیتی-»، پارسی باستانی «هَرَهُوَتی-» و سانسکریت «سَرَسوَتی-» (Sárasvatī) که از نام رودخانهٔ #ارغنداب گرفته شدهاست.
امروزه هرات به نامهای دیگری هم شهرت دارد. #هریوا، هِرَی یا هَرِی، دیگر نامهای این شهر است. باشندگان(ساکنان) آن را "هِرَوی"نیز گویند.
هرات پیش از کشف اقیانوس #هند در گذرگاه #جاده_ابریشم قرار داشت و نقش بزرگ بازرگانی میان شبه قاره هند، شرق میانه، آسیای مرکزی و اروپا داشت. هرات از دید جغرافیایی بستر مناسب برخورد تمدنهای شرق و غرب بوده است و از گهوارههای تمدنی تاریخ پربار #خراسان.
بسیاری از نامداران #فارسی_زبان در این شهر بوده اند:
#خواجه_عبدالله_انصاری مشهور به #پیر_هرات، عارف و شاعر سدهٔ ۵
#کمال_الدین_بهزاد، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#غیاث_الدین_نقاش، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#امیرعلی_شیرنوایی، دانشمند وشاعر عصر تیموریان
#میرعلی_هروی، خوشنویس عصر تیموریان
#میر_خواند، مورخ عصر تیموریان
#شاه_عباس_یکم، نامدارترین شهریار #صفوی
#ساتی_برزن، والی هریوا در عصر #داریوش_سوم آخرین شاه #هخامنشی
#خواجه_علی_موفق_بغدادی، شاعر سدهٔ ۳
#فوشنجی_هروی، عارف سدهٔ ۴
#میرعبدالواحد معروف به #سلطان_آغا
#خواجه_غلطان_ولی، استاد خواجه عبدالله انصاری
#سیدعبدالله_مختار
#ابوعبدالله_هروی، از مشایخ #تصوف
#سیفی_هروی، مورخ تاریخنامه هرات قرن۸
#سعادت_ملوک_تابش، عارف شاعر نویسنده
■بنکده ها/منابع:
●دانشگاه فرانکفورت آلمان. “Old Persian Corpus, Part No. 8, Text: DB1.
http://titus.uni-frankfurt.de
●هِرات قطب صنعتی افغانستان
●پایتخت تمدن اسلام در آسیا
●هِرات در ردیف هزار شهر برتر دنیا
د●«ARYANS(انگلیسی)
●دانشنامه ایرانیکا، سرواژه هرات
●جاده ابریشم گردشی آرام در امتداد بیابان
ترانه هراتی👇
https://t.me/LoversofIRAN/5532
#بخش_یک
@LoversofIRAN
✳️هِرات (به فارسی باستان: هَرَیْوه (Haraiva) که در گفتارهای ادبی و رسمی هِرات_باستان گویند. از کلانشهرهای افغانستان و مرکز ولایت/استان هِرات در غرب کشور که پس از #کابل، دومین شهر پرجمعیت #افغانستان، قطب صنعتی ومهمترین کانون فرهنگی_هنری افغانستان است.
رودخانه معروف #هریرود از کنار این شهر میگذرد. در ایران هِرات در گفتار عامیانه به اشتباه هَرات گفته میشود. هرات همراه با #کابل، #مزار_شریف و #قندهار چهار شهر بزرگ افغانستان اند.
باشندگان اصلی هرات به #زبان #فارسی با لهجه #هراتی سخن میگویند. از ۱۳۷۰هرات امن، پذیرای مهاجران از سراسر افغانستان بودهاست که باعث شده بافت ساکنان اصلی این شهر که فارسیزبان بودند، هماکنون از اقوام گوناگون #پشتون، #هزاره، #ترکمن و #عرب باشد اما همچنان زبان گفتاری شهر، فارسی لهجه هراتی است.
این شهر با #مناره_ها و معماری باشکوهش شهرت دارد و از گذشته تا امروز، از مراکز بزرگ آموزشی بوده است. در سال ۲۰۰۹ پس از بررسی شهرهای مختلف جهان توسط سازمان #یونسکو شامل برنامه "هزار شهر و هزار زندگی" این سازمان گردید. نماد هرات، #قلعه_اختیار_الدین (اَرگ) است. #مسجد_جامع و #منارههای این شهر نیز نمادهای دیگر آن هستند. منارهای هرات یکی از بزرگترین آثار تاریخی افغانستان با ۹۳۰سال پیشینه تاریخی اند.
هرات با داشتن مرز مشترک با #ایران و #ترکمنستان، بزرگترین #شهرک_صنعتی و مرکز تجارتی آن کشور را دارد.
تاکنون سرشماری دقیقی در شهر هرات نشدهاست، اما اخیرا دولت اعلام کرده که این شهر ظرفیت پذیرش جمعیت بیشتر را ندارد. هرات میزبان نزدیک به نیمی از فعالیت های صنعتی افغانستان است. کارخانه هایی تجهیزات موتورسیکلت، برق و الکترونیک، منسوجات، شکر، سمنت(سیمان) و انواع خوراکی در این شهر واقع شدهاند، همچنین بازار بزرگ فروش خودروهای وارداتی در سراسر افغانستان است. در شمال حومهٔ هرات دولت در حال ساخت پالایشگاه #نفت است.
بیشتر تاریخشناسان ریشهٔ نام سرزمین باستانی هِرات را از نام #ایرانی باستان «هَرَیو» که به معنی «پُرشتاب» است میدانند. نام سرزمین باستانی #هریوا /haraiva از نام رودخانه هریرود که در آن جاری است گرفته شدهاست. برگرفتن نام سرزمینها و شهر اصلی آنها از نام رودخانه در سرزمینهای باستانی شرقی #فلات_ایران معمول بودهاست. «هَرَیو-» را با «سَرَیو-» (Saráyuu) در زبان #هندی کهن #سانسکریت که نام رودخانهای بودهاست، همانند میدانند.
سَرایو- معادل سانسکریت ودایی آن در کتاب "ریگودا"، در فهرست رودهای ریگودا است که در کنار سه رود دیگر یاد شده: کوبها (همان رود #کابل)، رَسا (همان رَنهای اوستایی) و کُرومو (دره #کُرَم در مناطق قبیلهای فدرال #پاکستان).
نمونه دیگر نام اوستایی «باخذی-» (Bāxδī) و پارسی باستانی «باختریش-» (Bāxtriš) یا #بلخ امروزی که از نام رودخانهٔ #بلخاب (به یونانی: باکتروس) گرفته شدهاست و همچنین نام اوستایی «هَرخوَیتی-»، پارسی باستانی «هَرَهُوَتی-» و سانسکریت «سَرَسوَتی-» (Sárasvatī) که از نام رودخانهٔ #ارغنداب گرفته شدهاست.
امروزه هرات به نامهای دیگری هم شهرت دارد. #هریوا، هِرَی یا هَرِی، دیگر نامهای این شهر است. باشندگان(ساکنان) آن را "هِرَوی"نیز گویند.
هرات پیش از کشف اقیانوس #هند در گذرگاه #جاده_ابریشم قرار داشت و نقش بزرگ بازرگانی میان شبه قاره هند، شرق میانه، آسیای مرکزی و اروپا داشت. هرات از دید جغرافیایی بستر مناسب برخورد تمدنهای شرق و غرب بوده است و از گهوارههای تمدنی تاریخ پربار #خراسان.
بسیاری از نامداران #فارسی_زبان در این شهر بوده اند:
#خواجه_عبدالله_انصاری مشهور به #پیر_هرات، عارف و شاعر سدهٔ ۵
#کمال_الدین_بهزاد، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#غیاث_الدین_نقاش، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#امیرعلی_شیرنوایی، دانشمند وشاعر عصر تیموریان
#میرعلی_هروی، خوشنویس عصر تیموریان
#میر_خواند، مورخ عصر تیموریان
#شاه_عباس_یکم، نامدارترین شهریار #صفوی
#ساتی_برزن، والی هریوا در عصر #داریوش_سوم آخرین شاه #هخامنشی
#خواجه_علی_موفق_بغدادی، شاعر سدهٔ ۳
#فوشنجی_هروی، عارف سدهٔ ۴
#میرعبدالواحد معروف به #سلطان_آغا
#خواجه_غلطان_ولی، استاد خواجه عبدالله انصاری
#سیدعبدالله_مختار
#ابوعبدالله_هروی، از مشایخ #تصوف
#سیفی_هروی، مورخ تاریخنامه هرات قرن۸
#سعادت_ملوک_تابش، عارف شاعر نویسنده
■بنکده ها/منابع:
●دانشگاه فرانکفورت آلمان. “Old Persian Corpus, Part No. 8, Text: DB1.
http://titus.uni-frankfurt.de
●هِرات قطب صنعتی افغانستان
●پایتخت تمدن اسلام در آسیا
●هِرات در ردیف هزار شهر برتر دنیا
د●«ARYANS(انگلیسی)
●دانشنامه ایرانیکا، سرواژه هرات
●جاده ابریشم گردشی آرام در امتداد بیابان
ترانه هراتی👇
https://t.me/LoversofIRAN/5532
titus.uni-frankfurt.de
TITUS: INDEX
TITUS index
👈 ⚽️ وطن فارسی، یک ضربان 👉
یک ملت،
یک ضربان قلب،
#بیش_از_۸۰_میلیون_تن 👍
@LoversofIRAN
✍ #زینب_بیات، بانویی از افغانستان
متولد #کابل. مقیم #مشهد. لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی. تهیهکننده و گویندهی "رادیو دری".
⬅️دیشب (قلب) #افغانستان و #تاجیکستان هم در کنار مردم #ایران برای موفقیت و پیروزی تیم #ملی ایران تپید.
دیشب در خانه های مهاجرین افغانستانی ساکن ایران هم شور و هیاهویی برپا بود و همه برای برد تیم ملی ایران دعا کردند. هر بار که بازیکنان تیم ملی خواستند گل بزنند، مردم ما(افغانستان) از خوشی فریاد زدند و هربار که خطری دروازه ایران را تهدید کرد نفس در سینه هایشان حبس شد و دعا کردند.
این حسی است که سالیان سال در وجود مردم ما جریان داشته است. در هر مسابقه ای که یک طرف آن ایران بوده و طرف دیگر یک تیم خارجی، فریاد "ایران ایران" بلند شده است. برد ایران، برد ما هم بوده است و باخت ایران، باخت ما.
این حس پیوستگی و یگانگی سالهاست که وجود داشته است ولی متاسفانه کمتر دیده شده است. سالهاست که خودت را خودی دانسته ای، ولی "اتباع بیگانه" خوانده شده ای!
#رضا_امیرخانی در سفرنامه اش به افغانستان این گونه هیجان و شور مردم را در #مزار_شریف به تصویر می کشد: «قهوهخانه مملو از جمعیت است. سرک می کشم. تلهویزیون روی "شبکه ی سه" خودمان است که از ماهواره پخش می شود. چه اتفاقی در شبکه سه می تواند این همه جمعیت را به قهوهخانه بکشاند! جمعه دهم مهرماه سیزدهم هشتاد و هشت(۱۳۸۸) است. چند ساعت بعد قرار است بازی #پرسپولیس و #استقلال به صورت زنده پخش شود.»
حضور پیروزمندانه ایران در جام جهانی بار دیگر همدلی ملتهای #پارسی_زبان را به تصویر کشیده است و نشان از پیوندی عمیق می دهد. این همدلی ها را بیشتر ببینیم.
ما شاخههای توأم سیب ایم و دور نیست
باری دگر شکوفه بیاریم توأمان
#وطن_فارسی
#جام_جهانی
از @zaynabbayat
@LoversofIRAN
یک ملت،
یک ضربان قلب،
#بیش_از_۸۰_میلیون_تن 👍
@LoversofIRAN
✍ #زینب_بیات، بانویی از افغانستان
متولد #کابل. مقیم #مشهد. لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی. تهیهکننده و گویندهی "رادیو دری".
⬅️دیشب (قلب) #افغانستان و #تاجیکستان هم در کنار مردم #ایران برای موفقیت و پیروزی تیم #ملی ایران تپید.
دیشب در خانه های مهاجرین افغانستانی ساکن ایران هم شور و هیاهویی برپا بود و همه برای برد تیم ملی ایران دعا کردند. هر بار که بازیکنان تیم ملی خواستند گل بزنند، مردم ما(افغانستان) از خوشی فریاد زدند و هربار که خطری دروازه ایران را تهدید کرد نفس در سینه هایشان حبس شد و دعا کردند.
این حسی است که سالیان سال در وجود مردم ما جریان داشته است. در هر مسابقه ای که یک طرف آن ایران بوده و طرف دیگر یک تیم خارجی، فریاد "ایران ایران" بلند شده است. برد ایران، برد ما هم بوده است و باخت ایران، باخت ما.
این حس پیوستگی و یگانگی سالهاست که وجود داشته است ولی متاسفانه کمتر دیده شده است. سالهاست که خودت را خودی دانسته ای، ولی "اتباع بیگانه" خوانده شده ای!
#رضا_امیرخانی در سفرنامه اش به افغانستان این گونه هیجان و شور مردم را در #مزار_شریف به تصویر می کشد: «قهوهخانه مملو از جمعیت است. سرک می کشم. تلهویزیون روی "شبکه ی سه" خودمان است که از ماهواره پخش می شود. چه اتفاقی در شبکه سه می تواند این همه جمعیت را به قهوهخانه بکشاند! جمعه دهم مهرماه سیزدهم هشتاد و هشت(۱۳۸۸) است. چند ساعت بعد قرار است بازی #پرسپولیس و #استقلال به صورت زنده پخش شود.»
حضور پیروزمندانه ایران در جام جهانی بار دیگر همدلی ملتهای #پارسی_زبان را به تصویر کشیده است و نشان از پیوندی عمیق می دهد. این همدلی ها را بیشتر ببینیم.
ما شاخههای توأم سیب ایم و دور نیست
باری دگر شکوفه بیاریم توأمان
#وطن_فارسی
#جام_جهانی
از @zaynabbayat
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ترانه بومی #افغانستان: ملا ممد جان
به یاد #مزار_شریف
آواز #آریانا_سعید هنرمندجوان افغانستان که جوایزبسیاری دریافت کرده/ترانه سرا/آهنگساز/خواننده
زنده یاد #پوران هم این آهنگ راخوانده بود
@LoversofIRAN
به یاد #مزار_شریف
آواز #آریانا_سعید هنرمندجوان افغانستان که جوایزبسیاری دریافت کرده/ترانه سرا/آهنگساز/خواننده
زنده یاد #پوران هم این آهنگ راخوانده بود
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⬅️ ۳۰سال زندگی زیر راکتهای مرگبار #روسی، #مزار_شریف
چرا حکومت ج.ا. در تبلیغاتش همسایه شرقی دردمند و ستمدیده را رهاکرده است و ۴دهه به #فلسطین و کرانه باختری رود اردن چسبیده؟
افغانستان چه کم از فلسطین دارد؟
#منافع_ملی ما هم در افغانستان هم مرز ماست.
🔹به گفته خبرگزاری افغانستان:
روزانه تا مرز ۲۰۰ تن کشته!
#اشرف_غنی اعتراف کرد، در سایه حکومت اش روزانه از ۱۰۰_۲۰۰ تن جان خود را از دست دادند!
اگر روزانه ۱۰۰نفر کشته شده باشند، در پنج سال حکومت اشرف غنی، ۱۸۲۵۰۰ هم وطن شهید شده اند. اگر روزانه ۲۰۰تن کشته شده باشند، در حکومت غنی ۳۶۵۰۰۰هم وطن قربانی سیاست های "طالب پرورانه" غنی شده اند!
🔹تشدید جنگ در شمال افغانستان
در روزهای اخیر جنگ در شمال و غرب افغانستان به رغم تلاش برای آشتی ملی در این کشور تشدید شده و نیروهای نظامی دولت و #طالبان به شدت در این حملات خسارت دیدند، اما کسی از این دو گروه پیروز نشده است!
برخلاف زمستان های گذشته در افغانستان که جنگ به دلیل سرمای هوا اندک آرام می شود، در زمستان امسال جنگ به شدت ادامه یافته است.
در ۲۴ ساعت گذشته بیش از ۳۰ نظامی دولت افغانستان در این حملات جان خود را از دست دادند.
چرا حکومت ج.ا. در تبلیغاتش همسایه شرقی دردمند و ستمدیده را رهاکرده است و ۴دهه به #فلسطین و کرانه باختری رود اردن چسبیده؟
افغانستان چه کم از فلسطین دارد؟
#منافع_ملی ما هم در افغانستان هم مرز ماست.
🔹به گفته خبرگزاری افغانستان:
روزانه تا مرز ۲۰۰ تن کشته!
#اشرف_غنی اعتراف کرد، در سایه حکومت اش روزانه از ۱۰۰_۲۰۰ تن جان خود را از دست دادند!
اگر روزانه ۱۰۰نفر کشته شده باشند، در پنج سال حکومت اشرف غنی، ۱۸۲۵۰۰ هم وطن شهید شده اند. اگر روزانه ۲۰۰تن کشته شده باشند، در حکومت غنی ۳۶۵۰۰۰هم وطن قربانی سیاست های "طالب پرورانه" غنی شده اند!
🔹تشدید جنگ در شمال افغانستان
در روزهای اخیر جنگ در شمال و غرب افغانستان به رغم تلاش برای آشتی ملی در این کشور تشدید شده و نیروهای نظامی دولت و #طالبان به شدت در این حملات خسارت دیدند، اما کسی از این دو گروه پیروز نشده است!
برخلاف زمستان های گذشته در افغانستان که جنگ به دلیل سرمای هوا اندک آرام می شود، در زمستان امسال جنگ به شدت ادامه یافته است.
در ۲۴ ساعت گذشته بیش از ۳۰ نظامی دولت افغانستان در این حملات جان خود را از دست دادند.
Forwarded from اتچ بات
👈یکی گفتا تو ایرانی،
دگر گفتا تو تاجیکی👉
👈به فریادهای پرشور مردم تاجیسکتان، موقع شنیدن این مصرع توجه کنید در ویدیوی این ترانه که از پایان این نوشته بارگیری (دانلود) می کنید.
@LoversofIRAN
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
خوانندگان: #جوره_بیک و #جانی_بیک
#مراداف (مرادوا) پدر و پسر تاجیکستانی
ترانه سرا: #لایق_شیرعلی
⬅️این ترانه ی زیبا، بیان دردهای مشترک بیش از صدسال گذشته ی ملت #فارسی_زبان #تاجیکستان و #ازبکستان است. ملتی ایرانی تبار از منطقه ی #فرارودان (ماوراءالنهر) که روزی بخشی از #ایران_بزرگ بود در شمال خاوری ایران امروز.
اکنون آن بخش، با نامگذاری روسها به #آسیای_میانه شناخته می شود.
این مردم آرام و صلح طلب فارسی زبان، در طول #صدسال گذشته از سیاستهای استعماری #روسیه(شوروی) ستم بسیار دیده اند؛ از جداکردنشان به دو کشور گوناگون ازبکستان و تاجیکستان و جنگ انداختن بین آنها بگیرید، تا تغییر خطشان از فارسی به سیرلیک در هر دوکشور، و نیز سرکوب مردم فارسی زبان در ازبکستان با تغییر و دگرگونی های اجباری فارسی ستیزانه دولت ازبکها در آن کشور که موجی از مهاجرت مردم فارسی زبان از ازبکستان به تاجیکستان را برای رهایی از این فشارها راه انداخت.
⬅️لایق شیرعلی ترانه سرای نامدار و میهن دوست تاجیکستانی است؛ زاده ی ۳۰ اردیبهشت ۱۳۲۰ در روستای #مزار_شریف، پنجکنت، #سغد، در شمال باختر تاجیکستان و درگذشته ی ۱۰ تیر ۱۳۷۹ در شهر دوشنبه.
مجموعه اشعار «سر سبز»سال ۱۹۶۶؛ «خانهٔ چشم»، «خانهٔ دل»، «ریزهٔ باران»، «ورق سنگ» از جمله پرخوانندهترین کتابهای او بودند.
هنر لایق به آفرینش شعر محدود نمیشد؛ او در ترجمهٔ اشعاری از شعرای خارجی به زبان فارسی نیز سهم داشت. اشعار خودش نیز تاکنون به زبانهای دیگر ترجمه شدهاند.
لایق در سال ۱۹۷۸ میلادی، برای مجموعهاشعار 《خاک وطن》برندهٔ 《جایزهٔ ابوعبدالله رودکی》 شد.
وی با اشعار رنگین و پرمحتوایش به کالبد شعر تاجیکی نفس تازهای دمید و آن را در قلمرو #فارسی_زبانان معروف کرد. شعر لایق پیوندی است قوی میان شعر عالم شمول هزارسالهٔ فارسی و شعر امروز فارسی تاجیکی که وی را در میان هممیهنانش بسیار دوست داشتنی کرده است.
⬅️متن این ترانه ی زیبا:
زمین سخت کوهستان، دل نرمم عطا کرده است
درشتم هر که میخواند، خطا اندر خطا کرده است
به مثل کوه یک رویم، به سان چشمه حقگویم
چنین بودم، چنین باشم که این سانم خدا کرده است
میان کوهها بگریختم، از دست جبر و ظلم
به من تاریخ سنگین دل، جفا روی جفا کرده است
جدا بودم ز هم خونان، که بی پل بود دریاها
سر کوه و سر چشمه، دلم از غم نوا کرده است
امید و آرزویم سوخت، مانند حنای سنگ
دوبیتی و رباعی، ناله ام را بی فنا کرده است
یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی
جدا از اصل خود میرد، کسی ما را جدا کرده است
جهان یک روز میترکد، ز آه پرشرار ما
که بر ترک وطن ما را پیاپی مبتلا کرده است
@LoversofIRAN
тарона: замин сахт кӯҳистон
хонандагон: ҷавра бик ва ҷоне бик муродоф
шеър: лоиқ Шералӣ
боргири (донлуд) кунед.
#ایران_سرو_ستبر_تاریخ
دگر گفتا تو تاجیکی👉
👈به فریادهای پرشور مردم تاجیسکتان، موقع شنیدن این مصرع توجه کنید در ویدیوی این ترانه که از پایان این نوشته بارگیری (دانلود) می کنید.
@LoversofIRAN
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
خوانندگان: #جوره_بیک و #جانی_بیک
#مراداف (مرادوا) پدر و پسر تاجیکستانی
ترانه سرا: #لایق_شیرعلی
⬅️این ترانه ی زیبا، بیان دردهای مشترک بیش از صدسال گذشته ی ملت #فارسی_زبان #تاجیکستان و #ازبکستان است. ملتی ایرانی تبار از منطقه ی #فرارودان (ماوراءالنهر) که روزی بخشی از #ایران_بزرگ بود در شمال خاوری ایران امروز.
اکنون آن بخش، با نامگذاری روسها به #آسیای_میانه شناخته می شود.
این مردم آرام و صلح طلب فارسی زبان، در طول #صدسال گذشته از سیاستهای استعماری #روسیه(شوروی) ستم بسیار دیده اند؛ از جداکردنشان به دو کشور گوناگون ازبکستان و تاجیکستان و جنگ انداختن بین آنها بگیرید، تا تغییر خطشان از فارسی به سیرلیک در هر دوکشور، و نیز سرکوب مردم فارسی زبان در ازبکستان با تغییر و دگرگونی های اجباری فارسی ستیزانه دولت ازبکها در آن کشور که موجی از مهاجرت مردم فارسی زبان از ازبکستان به تاجیکستان را برای رهایی از این فشارها راه انداخت.
⬅️لایق شیرعلی ترانه سرای نامدار و میهن دوست تاجیکستانی است؛ زاده ی ۳۰ اردیبهشت ۱۳۲۰ در روستای #مزار_شریف، پنجکنت، #سغد، در شمال باختر تاجیکستان و درگذشته ی ۱۰ تیر ۱۳۷۹ در شهر دوشنبه.
مجموعه اشعار «سر سبز»سال ۱۹۶۶؛ «خانهٔ چشم»، «خانهٔ دل»، «ریزهٔ باران»، «ورق سنگ» از جمله پرخوانندهترین کتابهای او بودند.
هنر لایق به آفرینش شعر محدود نمیشد؛ او در ترجمهٔ اشعاری از شعرای خارجی به زبان فارسی نیز سهم داشت. اشعار خودش نیز تاکنون به زبانهای دیگر ترجمه شدهاند.
لایق در سال ۱۹۷۸ میلادی، برای مجموعهاشعار 《خاک وطن》برندهٔ 《جایزهٔ ابوعبدالله رودکی》 شد.
وی با اشعار رنگین و پرمحتوایش به کالبد شعر تاجیکی نفس تازهای دمید و آن را در قلمرو #فارسی_زبانان معروف کرد. شعر لایق پیوندی است قوی میان شعر عالم شمول هزارسالهٔ فارسی و شعر امروز فارسی تاجیکی که وی را در میان هممیهنانش بسیار دوست داشتنی کرده است.
⬅️متن این ترانه ی زیبا:
زمین سخت کوهستان، دل نرمم عطا کرده است
درشتم هر که میخواند، خطا اندر خطا کرده است
به مثل کوه یک رویم، به سان چشمه حقگویم
چنین بودم، چنین باشم که این سانم خدا کرده است
میان کوهها بگریختم، از دست جبر و ظلم
به من تاریخ سنگین دل، جفا روی جفا کرده است
جدا بودم ز هم خونان، که بی پل بود دریاها
سر کوه و سر چشمه، دلم از غم نوا کرده است
امید و آرزویم سوخت، مانند حنای سنگ
دوبیتی و رباعی، ناله ام را بی فنا کرده است
یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی
جدا از اصل خود میرد، کسی ما را جدا کرده است
جهان یک روز میترکد، ز آه پرشرار ما
که بر ترک وطن ما را پیاپی مبتلا کرده است
@LoversofIRAN
тарона: замин сахт кӯҳистон
хонандагон: ҷавра бик ва ҷоне бик муродоф
шеър: лоиқ Шералӣ
боргири (донлуд) кунед.
#ایران_سرو_ستبر_تاریخ
Telegram
Forwarded from اتچ بات
👈یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی👉
👈به فریادهای پرشور مردم تاجیسکتان، موقع شنیدن این مصرع توجه کنید در ویدیوی این ترانه که از پایان این نوشته بارگیری (دانلود) می کنید.
@LoversofIRAN
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
خوانندگان: #جوره_بیک و #جانی_بیک #مراداف (مرادوا) پدر و پسر تاجیکستانی
ترانه سرا: #لایق_شیرعلی
⬅️این ترانه ی زیبا، بیان دردهای مشترک بیش از صدسال گذشته ی ملت #فارسی_زبان #تاجیکستان و #ازبکستان است. ملتی ایرانی تبار از منطقه ی #فرارودان (ماوراءالنهر) که روزی بخشی از #ایران_بزرگ بود در شمال خاوری ایران امروز.
اکنون آن بخش، با نامگذاری روسها به #آسیای_میانه شناخته می شود.
این مردم آرام و صلح طلب فارسی زبان، در طول #صدسال گذشته از سیاستهای استعماری #روسیه(شوروی) ستم بسیار دیده اند؛ از جداکردنشان به دو کشور گوناگون ازبکستان و تاجیکستان و جنگ انداختن بین آنها بگیرید، تا تغییر خطشان از فارسی به سیرلیک در هر دوکشور، و نیز سرکوب مردم فارسی زبان در ازبکستان با تغییر و دگرگونی های اجباری فارسی ستیزانه دولت ازبکها در آن کشور که موجی از مهاجرت مردم فارسی زبان از ازبکستان به تاجیکستان را برای رهایی از این فشارها راه انداخت.
⬅️لایق شیرعلی ترانه سرای نامدار و میهن دوست تاجیکستانی است؛ زاده ی ۳۰ اردیبهشت ۱۳۲۰ در روستای #مزار_شریف، پنجکنت، #سغد، در شمال باختر تاجیکستان و درگذشته ی ۱۰ تیر ۱۳۷۹ در شهر دوشنبه.
مجموعه اشعار «سر سبز»سال ۱۹۶۶؛ «خانهٔ چشم»، «خانهٔ دل»، «ریزهٔ باران»، «ورق سنگ» از جمله پرخوانندهترین کتابهای او بودند.
هنر لایق به آفرینش شعر محدود نمیشد؛ او در ترجمهٔ اشعاری از شعرای خارجی به زبان فارسی نیز سهم داشت. اشعار خودش نیز تاکنون به زبانهای دیگر ترجمه شدهاند.
لایق در سال ۱۹۷۸ میلادی، برای مجموعهاشعار 《خاک وطن》برندهٔ 《جایزهٔ ابوعبدالله رودکی》 شد.
وی با اشعار رنگین و پرمحتوایش به کالبد شعر تاجیکی نفس تازهای دمید و آن را در قلمرو #فارسی_زبانان معروف کرد. شعر لایق پیوندی است قوی میان شعر عالم شمول هزارسالهٔ فارسی و شعر امروز فارسی تاجیکی که وی را در میان هممیهنانش بسیار دوست داشتنی کرده است.
⬅️متن این ترانه ی زیبا:
زمین سخت کوهستان، دل نرمم عطا کرده است
درشتم هر که میخواند، خطا اندر خطا کرده است
به مثل کوه یک رویم، به سان چشمه حقگویم
چنین بودم، چنین باشم که این سانم خدا کرده است
میان کوهها بگریختم، از دست جبر و ظلم
به من تاریخ سنگین دل، جفا روی جفا کرده است
جدا بودم ز هم خونان، که بی پل بود دریاها
سر کوه و سر چشمه، دلم از غم نوا کرده است
امید و آرزویم سوخت، مانند حنای سنگ
دوبیتی و رباعی، ناله ام را بی فنا کرده است
یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی
جدا از اصل خود میرد، کسی ما را جدا کرده است
جهان یک روز میترکد، ز آه پرشرار ما
که بر ترک وطن ما را پیاپی مبتلا کرده است
@LoversofIRAN
тарона: замин сахт кӯҳистон
хонандагон: ҷавра бик ва ҷоне бик муродоф
шеър: лоиқ Шералӣ
боргири (донлуд) кунед.👇
بارگیری (دانلود) کنید. 👇
👈به فریادهای پرشور مردم تاجیسکتان، موقع شنیدن این مصرع توجه کنید در ویدیوی این ترانه که از پایان این نوشته بارگیری (دانلود) می کنید.
@LoversofIRAN
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
خوانندگان: #جوره_بیک و #جانی_بیک #مراداف (مرادوا) پدر و پسر تاجیکستانی
ترانه سرا: #لایق_شیرعلی
⬅️این ترانه ی زیبا، بیان دردهای مشترک بیش از صدسال گذشته ی ملت #فارسی_زبان #تاجیکستان و #ازبکستان است. ملتی ایرانی تبار از منطقه ی #فرارودان (ماوراءالنهر) که روزی بخشی از #ایران_بزرگ بود در شمال خاوری ایران امروز.
اکنون آن بخش، با نامگذاری روسها به #آسیای_میانه شناخته می شود.
این مردم آرام و صلح طلب فارسی زبان، در طول #صدسال گذشته از سیاستهای استعماری #روسیه(شوروی) ستم بسیار دیده اند؛ از جداکردنشان به دو کشور گوناگون ازبکستان و تاجیکستان و جنگ انداختن بین آنها بگیرید، تا تغییر خطشان از فارسی به سیرلیک در هر دوکشور، و نیز سرکوب مردم فارسی زبان در ازبکستان با تغییر و دگرگونی های اجباری فارسی ستیزانه دولت ازبکها در آن کشور که موجی از مهاجرت مردم فارسی زبان از ازبکستان به تاجیکستان را برای رهایی از این فشارها راه انداخت.
⬅️لایق شیرعلی ترانه سرای نامدار و میهن دوست تاجیکستانی است؛ زاده ی ۳۰ اردیبهشت ۱۳۲۰ در روستای #مزار_شریف، پنجکنت، #سغد، در شمال باختر تاجیکستان و درگذشته ی ۱۰ تیر ۱۳۷۹ در شهر دوشنبه.
مجموعه اشعار «سر سبز»سال ۱۹۶۶؛ «خانهٔ چشم»، «خانهٔ دل»، «ریزهٔ باران»، «ورق سنگ» از جمله پرخوانندهترین کتابهای او بودند.
هنر لایق به آفرینش شعر محدود نمیشد؛ او در ترجمهٔ اشعاری از شعرای خارجی به زبان فارسی نیز سهم داشت. اشعار خودش نیز تاکنون به زبانهای دیگر ترجمه شدهاند.
لایق در سال ۱۹۷۸ میلادی، برای مجموعهاشعار 《خاک وطن》برندهٔ 《جایزهٔ ابوعبدالله رودکی》 شد.
وی با اشعار رنگین و پرمحتوایش به کالبد شعر تاجیکی نفس تازهای دمید و آن را در قلمرو #فارسی_زبانان معروف کرد. شعر لایق پیوندی است قوی میان شعر عالم شمول هزارسالهٔ فارسی و شعر امروز فارسی تاجیکی که وی را در میان هممیهنانش بسیار دوست داشتنی کرده است.
⬅️متن این ترانه ی زیبا:
زمین سخت کوهستان، دل نرمم عطا کرده است
درشتم هر که میخواند، خطا اندر خطا کرده است
به مثل کوه یک رویم، به سان چشمه حقگویم
چنین بودم، چنین باشم که این سانم خدا کرده است
میان کوهها بگریختم، از دست جبر و ظلم
به من تاریخ سنگین دل، جفا روی جفا کرده است
جدا بودم ز هم خونان، که بی پل بود دریاها
سر کوه و سر چشمه، دلم از غم نوا کرده است
امید و آرزویم سوخت، مانند حنای سنگ
دوبیتی و رباعی، ناله ام را بی فنا کرده است
یکی گفتا تو ایرانی، دگر گفتا تو تاجیکی
جدا از اصل خود میرد، کسی ما را جدا کرده است
جهان یک روز میترکد، ز آه پرشرار ما
که بر ترک وطن ما را پیاپی مبتلا کرده است
@LoversofIRAN
тарона: замин сахт кӯҳистон
хонандагон: ҷавра бик ва ҷоне бик муродоф
шеър: лоиқ Шералӣ
боргири (донлуд) кунед.👇
بارگیری (دانلود) کنید. 👇
Telegram
Forwarded from عاشقان ایران
👈هِرات، سرزمین باستانی فارسی زبانان در خاور پهنکوه (فلات) ایران👉
#بخش_یک
@LoversofIRAN
✳️هِرات (به فارسی باستان: هَرَیْوه (Haraiva) که در گفتارهای ادبی و رسمی هِرات_باستان گویند. از کلانشهرهای افغانستان و مرکز ولایت/استان هِرات در غرب کشور که پس از #کابل، دومین شهر پرجمعیت #افغانستان، قطب صنعتی ومهمترین کانون فرهنگی_هنری افغانستان است.
رودخانه معروف #هریرود از کنار این شهر میگذرد. در ایران هِرات در گفتار عامیانه به اشتباه هَرات گفته میشود. هرات همراه با #کابل، #مزار_شریف و #قندهار چهار شهر بزرگ افغانستان اند.
باشندگان اصلی هرات به #زبان #فارسی با لهجه #هراتی سخن میگویند. از ۱۳۷۰هرات امن، پذیرای مهاجران از سراسر افغانستان بودهاست که باعث شده بافت ساکنان اصلی این شهر که فارسیزبان بودند، هماکنون از اقوام گوناگون #پشتون، #هزاره، #ترکمن و #عرب باشد اما همچنان زبان گفتاری شهر، فارسی لهجه هراتی است.
این شهر با #مناره_ها و معماری باشکوهش شهرت دارد و از گذشته تا امروز، از مراکز بزرگ آموزشی بوده است. در سال ۲۰۰۹ پس از بررسی شهرهای مختلف جهان توسط سازمان #یونسکو شامل برنامه "هزار شهر و هزار زندگی" این سازمان گردید. نماد هرات، #قلعه_اختیار_الدین (اَرگ) است. #مسجد_جامع و #منارههای این شهر نیز نمادهای دیگر آن هستند. منارهای هرات یکی از بزرگترین آثار تاریخی افغانستان با ۹۳۰سال پیشینه تاریخی اند.
هرات با داشتن مرز مشترک با #ایران و #ترکمنستان، بزرگترین #شهرک_صنعتی و مرکز تجارتی آن کشور را دارد.
تاکنون سرشماری دقیقی در شهر هرات نشدهاست، اما اخیرا دولت اعلام کرده که این شهر ظرفیت پذیرش جمعیت بیشتر را ندارد. هرات میزبان نزدیک به نیمی از فعالیت های صنعتی افغانستان است. کارخانه هایی تجهیزات موتورسیکلت، برق و الکترونیک، منسوجات، شکر، سمنت(سیمان) و انواع خوراکی در این شهر واقع شدهاند، همچنین بازار بزرگ فروش خودروهای وارداتی در سراسر افغانستان است. در شمال حومهٔ هرات دولت در حال ساخت پالایشگاه #نفت است.
بیشتر تاریخشناسان ریشهٔ نام سرزمین باستانی هِرات را از نام #ایرانی باستان «هَرَیو» که به معنی «پُرشتاب» است میدانند. نام سرزمین باستانی #هریوا /haraiva از نام رودخانه هریرود که در آن جاری است گرفته شدهاست. برگرفتن نام سرزمینها و شهر اصلی آنها از نام رودخانه در سرزمینهای باستانی شرقی #فلات_ایران معمول بودهاست. «هَرَیو-» را با «سَرَیو-» (Saráyuu) در زبان #هندی کهن #سانسکریت که نام رودخانهای بودهاست، همانند میدانند.
سَرایو- معادل سانسکریت ودایی آن در کتاب "ریگودا"، در فهرست رودهای ریگودا است که در کنار سه رود دیگر یاد شده: کوبها (همان رود #کابل)، رَسا (همان رَنهای اوستایی) و کُرومو (دره #کُرَم در مناطق قبیلهای فدرال #پاکستان).
نمونه دیگر نام اوستایی «باخذی-» (Bāxδī) و پارسی باستانی «باختریش-» (Bāxtriš) یا #بلخ امروزی که از نام رودخانهٔ #بلخاب (به یونانی: باکتروس) گرفته شدهاست و همچنین نام اوستایی «هَرخوَیتی-»، پارسی باستانی «هَرَهُوَتی-» و سانسکریت «سَرَسوَتی-» (Sárasvatī) که از نام رودخانهٔ #ارغنداب گرفته شدهاست.
امروزه هرات به نامهای دیگری هم شهرت دارد. #هریوا، هِرَی یا هَرِی، دیگر نامهای این شهر است. باشندگان(ساکنان) آن را "هِرَوی"نیز گویند.
هرات پیش از کشف اقیانوس #هند در گذرگاه #جاده_ابریشم قرار داشت و نقش بزرگ بازرگانی میان شبه قاره هند، شرق میانه، آسیای مرکزی و اروپا داشت. هرات از دید جغرافیایی بستر مناسب برخورد تمدنهای شرق و غرب بوده است و از گهوارههای تمدنی تاریخ پربار #خراسان.
بسیاری از نامداران #فارسی_زبان در این شهر بوده اند:
#خواجه_عبدالله_انصاری مشهور به #پیر_هرات، عارف و شاعر سدهٔ ۵
#کمال_الدین_بهزاد، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#غیاث_الدین_نقاش، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#امیرعلی_شیرنوایی، دانشمند وشاعر عصر تیموریان
#میرعلی_هروی، خوشنویس عصر تیموریان
#میر_خواند، مورخ عصر تیموریان
#شاه_عباس_یکم، نامدارترین شهریار #صفوی
#ساتی_برزن، والی هریوا در عصر #داریوش_سوم آخرین شاه #هخامنشی
#خواجه_علی_موفق_بغدادی، شاعر سدهٔ ۳
#فوشنجی_هروی، عارف سدهٔ ۴
#میرعبدالواحد معروف به #سلطان_آغا
#خواجه_غلطان_ولی، استاد خواجه عبدالله انصاری
#سیدعبدالله_مختار
#ابوعبدالله_هروی، از مشایخ #تصوف
#سیفی_هروی، مورخ تاریخنامه هرات قرن۸
#سعادت_ملوک_تابش، عارف شاعر نویسنده
■بنکده ها/منابع:
●دانشگاه فرانکفورت آلمان. “Old Persian Corpus, Part No. 8, Text: DB1.
http://titus.uni-frankfurt.de
●هِرات قطب صنعتی افغانستان
●پایتخت تمدن اسلام در آسیا
●هِرات در ردیف هزار شهر برتر دنیا
د●«ARYANS(انگلیسی)
●دانشنامه ایرانیکا، سرواژه هرات
●جاده ابریشم گردشی آرام در امتداد بیابان
ترانه هراتی👇
https://t.me/LoversofIRAN/5532
#بخش_یک
@LoversofIRAN
✳️هِرات (به فارسی باستان: هَرَیْوه (Haraiva) که در گفتارهای ادبی و رسمی هِرات_باستان گویند. از کلانشهرهای افغانستان و مرکز ولایت/استان هِرات در غرب کشور که پس از #کابل، دومین شهر پرجمعیت #افغانستان، قطب صنعتی ومهمترین کانون فرهنگی_هنری افغانستان است.
رودخانه معروف #هریرود از کنار این شهر میگذرد. در ایران هِرات در گفتار عامیانه به اشتباه هَرات گفته میشود. هرات همراه با #کابل، #مزار_شریف و #قندهار چهار شهر بزرگ افغانستان اند.
باشندگان اصلی هرات به #زبان #فارسی با لهجه #هراتی سخن میگویند. از ۱۳۷۰هرات امن، پذیرای مهاجران از سراسر افغانستان بودهاست که باعث شده بافت ساکنان اصلی این شهر که فارسیزبان بودند، هماکنون از اقوام گوناگون #پشتون، #هزاره، #ترکمن و #عرب باشد اما همچنان زبان گفتاری شهر، فارسی لهجه هراتی است.
این شهر با #مناره_ها و معماری باشکوهش شهرت دارد و از گذشته تا امروز، از مراکز بزرگ آموزشی بوده است. در سال ۲۰۰۹ پس از بررسی شهرهای مختلف جهان توسط سازمان #یونسکو شامل برنامه "هزار شهر و هزار زندگی" این سازمان گردید. نماد هرات، #قلعه_اختیار_الدین (اَرگ) است. #مسجد_جامع و #منارههای این شهر نیز نمادهای دیگر آن هستند. منارهای هرات یکی از بزرگترین آثار تاریخی افغانستان با ۹۳۰سال پیشینه تاریخی اند.
هرات با داشتن مرز مشترک با #ایران و #ترکمنستان، بزرگترین #شهرک_صنعتی و مرکز تجارتی آن کشور را دارد.
تاکنون سرشماری دقیقی در شهر هرات نشدهاست، اما اخیرا دولت اعلام کرده که این شهر ظرفیت پذیرش جمعیت بیشتر را ندارد. هرات میزبان نزدیک به نیمی از فعالیت های صنعتی افغانستان است. کارخانه هایی تجهیزات موتورسیکلت، برق و الکترونیک، منسوجات، شکر، سمنت(سیمان) و انواع خوراکی در این شهر واقع شدهاند، همچنین بازار بزرگ فروش خودروهای وارداتی در سراسر افغانستان است. در شمال حومهٔ هرات دولت در حال ساخت پالایشگاه #نفت است.
بیشتر تاریخشناسان ریشهٔ نام سرزمین باستانی هِرات را از نام #ایرانی باستان «هَرَیو» که به معنی «پُرشتاب» است میدانند. نام سرزمین باستانی #هریوا /haraiva از نام رودخانه هریرود که در آن جاری است گرفته شدهاست. برگرفتن نام سرزمینها و شهر اصلی آنها از نام رودخانه در سرزمینهای باستانی شرقی #فلات_ایران معمول بودهاست. «هَرَیو-» را با «سَرَیو-» (Saráyuu) در زبان #هندی کهن #سانسکریت که نام رودخانهای بودهاست، همانند میدانند.
سَرایو- معادل سانسکریت ودایی آن در کتاب "ریگودا"، در فهرست رودهای ریگودا است که در کنار سه رود دیگر یاد شده: کوبها (همان رود #کابل)، رَسا (همان رَنهای اوستایی) و کُرومو (دره #کُرَم در مناطق قبیلهای فدرال #پاکستان).
نمونه دیگر نام اوستایی «باخذی-» (Bāxδī) و پارسی باستانی «باختریش-» (Bāxtriš) یا #بلخ امروزی که از نام رودخانهٔ #بلخاب (به یونانی: باکتروس) گرفته شدهاست و همچنین نام اوستایی «هَرخوَیتی-»، پارسی باستانی «هَرَهُوَتی-» و سانسکریت «سَرَسوَتی-» (Sárasvatī) که از نام رودخانهٔ #ارغنداب گرفته شدهاست.
امروزه هرات به نامهای دیگری هم شهرت دارد. #هریوا، هِرَی یا هَرِی، دیگر نامهای این شهر است. باشندگان(ساکنان) آن را "هِرَوی"نیز گویند.
هرات پیش از کشف اقیانوس #هند در گذرگاه #جاده_ابریشم قرار داشت و نقش بزرگ بازرگانی میان شبه قاره هند، شرق میانه، آسیای مرکزی و اروپا داشت. هرات از دید جغرافیایی بستر مناسب برخورد تمدنهای شرق و غرب بوده است و از گهوارههای تمدنی تاریخ پربار #خراسان.
بسیاری از نامداران #فارسی_زبان در این شهر بوده اند:
#خواجه_عبدالله_انصاری مشهور به #پیر_هرات، عارف و شاعر سدهٔ ۵
#کمال_الدین_بهزاد، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#غیاث_الدین_نقاش، نقاش مینیاتوریست عصر تیموریان
#امیرعلی_شیرنوایی، دانشمند وشاعر عصر تیموریان
#میرعلی_هروی، خوشنویس عصر تیموریان
#میر_خواند، مورخ عصر تیموریان
#شاه_عباس_یکم، نامدارترین شهریار #صفوی
#ساتی_برزن، والی هریوا در عصر #داریوش_سوم آخرین شاه #هخامنشی
#خواجه_علی_موفق_بغدادی، شاعر سدهٔ ۳
#فوشنجی_هروی، عارف سدهٔ ۴
#میرعبدالواحد معروف به #سلطان_آغا
#خواجه_غلطان_ولی، استاد خواجه عبدالله انصاری
#سیدعبدالله_مختار
#ابوعبدالله_هروی، از مشایخ #تصوف
#سیفی_هروی، مورخ تاریخنامه هرات قرن۸
#سعادت_ملوک_تابش، عارف شاعر نویسنده
■بنکده ها/منابع:
●دانشگاه فرانکفورت آلمان. “Old Persian Corpus, Part No. 8, Text: DB1.
http://titus.uni-frankfurt.de
●هِرات قطب صنعتی افغانستان
●پایتخت تمدن اسلام در آسیا
●هِرات در ردیف هزار شهر برتر دنیا
د●«ARYANS(انگلیسی)
●دانشنامه ایرانیکا، سرواژه هرات
●جاده ابریشم گردشی آرام در امتداد بیابان
ترانه هراتی👇
https://t.me/LoversofIRAN/5532
titus.uni-frankfurt.de
TITUS: INDEX
TITUS index
🔻بهترین راه مبارزه با سرطان #بنیادگرایی خفه کردن آن در نطفه است؛ و اگر رشد کند هیولایی ۷ سر می شود؛ چون خشونت طلبی سیاسی آمیخته با ایدئولوژی مذهبی برای هرجنایت خود توجیه شرعی دارد❗
عکس ۱➖"سلیمه مزاری" فرماندار #مزار_شریف، متولد #تهران سال ۵۹و فارغ التحصیل جامعه شناسی دانشگاه خوارزمی ایران. این روزها در خط مقدم مبارزه با #طالبان گفته: "تا زنده باشم میجنگم. اگر دیدید دست طالبان افتادم تیربارانم کنید"
عکس ۲➖زنان داوطلب افغانستان مسلح دربرابر طالبان
عکس ۳➖خروج نیروهای آمریکایی.
وال استریت دیروز ادعاکرد در صورت خروج کامل نیروهای آمریکایی، افغانستان در ۶ ماه سقوط میکند
🔻#بنیادگرایی_مذهبی:
۲۰سال پس از حضور نظامی آمریکا آنها هم مثل شوروی سابق درحال فرارند، گرچه مبارزه شان با طالبان هیچگاه جدی نبود.
تولید #موادمخدر در ۲۰سال ۴۰برابر شده! یعنی امریکا به طالبان اجازه کسب درآمد وقدرت داده!
حالامردم افغانستان باید تنها روبروی دست-پرورده آمریکا سینه سپرکنند!
درمان بنیادگرایی مذهبی بسیار سخت تر از چیزی است که به نظر می رسد!
روشنگری، پرهیز از خشونت و شریک کردن طالبان در قدرت جواب نمی دهد بلکه نیاز به قوای نظامی سرکوب دارد
عکس ۱➖"سلیمه مزاری" فرماندار #مزار_شریف، متولد #تهران سال ۵۹و فارغ التحصیل جامعه شناسی دانشگاه خوارزمی ایران. این روزها در خط مقدم مبارزه با #طالبان گفته: "تا زنده باشم میجنگم. اگر دیدید دست طالبان افتادم تیربارانم کنید"
عکس ۲➖زنان داوطلب افغانستان مسلح دربرابر طالبان
عکس ۳➖خروج نیروهای آمریکایی.
وال استریت دیروز ادعاکرد در صورت خروج کامل نیروهای آمریکایی، افغانستان در ۶ ماه سقوط میکند
🔻#بنیادگرایی_مذهبی:
۲۰سال پس از حضور نظامی آمریکا آنها هم مثل شوروی سابق درحال فرارند، گرچه مبارزه شان با طالبان هیچگاه جدی نبود.
تولید #موادمخدر در ۲۰سال ۴۰برابر شده! یعنی امریکا به طالبان اجازه کسب درآمد وقدرت داده!
حالامردم افغانستان باید تنها روبروی دست-پرورده آمریکا سینه سپرکنند!
درمان بنیادگرایی مذهبی بسیار سخت تر از چیزی است که به نظر می رسد!
روشنگری، پرهیز از خشونت و شریک کردن طالبان در قدرت جواب نمی دهد بلکه نیاز به قوای نظامی سرکوب دارد