This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یولدوز_توردیه_وا خواننده نامدار ازبکستان در اینستاگرامش آهنگی به زبان #پارسی با هشتگ #پبوند_همتباران منتشرکرد و نام شهرهای #ایران_کهن؛ #سمرقند #بخارا #باکو #شیراز و... را به صورت هشتگ در این پست قرارداد.
او زاده #بخارا از شهرهای #تاجیک نشین #ازبکستان است از baadafrah@
/البته خودش از #ازبک های بخاراست
ازبکستان تقریبا ۳۰ سال از بنیانش پس از فروپاشی #شوروی سابق می گذرد. پیش از چنبره #روس ها بر سرزمین های خاور و باختر دریای #کاسپی/ #خزر/ #کاسپین/ در زمان هایی دراز از تاریخ، بخشی از سرزمین های ایرانی بود( #خوارزم/ خانات #خیوه و بخارا) که #زبان #فارسی در آن هم برای کتابت و دیوانداری بود و هم زبان بسیاری از مردم
در سالهای دست اندازی روس های #کمونیست بر سرزمین های #ایران_زمین_کهن تلاش های رسمی برای زدودن این زبان و جایگزینی #روسی شد که کاربرد امروزین خط #سیرلیک روس یادگار تلخ ان دوران است به جای #خط_فارسی
پس از استقلال ازشوروی؛ با جنگ خونین میان تاجیک ها و #ازبک ها مرزهای #تاجیکستان و ازبکستان بخش شد، اما #تاجیکانی که در ازبکستان بودند در فشار سیستمی سرکوبگر ماندند
@LoversofIRAN
او زاده #بخارا از شهرهای #تاجیک نشین #ازبکستان است از baadafrah@
/البته خودش از #ازبک های بخاراست
ازبکستان تقریبا ۳۰ سال از بنیانش پس از فروپاشی #شوروی سابق می گذرد. پیش از چنبره #روس ها بر سرزمین های خاور و باختر دریای #کاسپی/ #خزر/ #کاسپین/ در زمان هایی دراز از تاریخ، بخشی از سرزمین های ایرانی بود( #خوارزم/ خانات #خیوه و بخارا) که #زبان #فارسی در آن هم برای کتابت و دیوانداری بود و هم زبان بسیاری از مردم
در سالهای دست اندازی روس های #کمونیست بر سرزمین های #ایران_زمین_کهن تلاش های رسمی برای زدودن این زبان و جایگزینی #روسی شد که کاربرد امروزین خط #سیرلیک روس یادگار تلخ ان دوران است به جای #خط_فارسی
پس از استقلال ازشوروی؛ با جنگ خونین میان تاجیک ها و #ازبک ها مرزهای #تاجیکستان و ازبکستان بخش شد، اما #تاجیکانی که در ازبکستان بودند در فشار سیستمی سرکوبگر ماندند
@LoversofIRAN
x1
این شعر زیبای #خیام با خوانش #شاملو را یکی از اعضای کانال که اهل #بخارای_شریف است فرستاده بودند.
سپاس بسیار از ایراندوستی او
فارسی زبانان/#تاجیکان ازبکستان دوستی دیرینه با فرهنگ ایرانی دارند و برخی حتا خودشان را #ایرانی می دانند. اگرچه این سرزمین (خانات #خوارزم #خیوه #بخارا) پیش از فروپاشی حکومت محلی اش و چیرگی #شوروی کمونیستی، زبان دیوانی و نوشتاری بسیاری از دورانش #فارسی بود اما با استیلای روس ها هم زبان #روسی جایگزین زبان قبلی شد و هم خط روسی جای #خط_فارسی را گرفت و تا امروز همچنان خط #سیرلیک در این سرزمین و دیگر کشورهایی که شوروی سابق جداشدند استفاده می شود!
پس از استقلال این سرزمین از شوروی/ 1992/و تشکیل کشور نوپای ازبکستان، اینبار با چیرگی قوم #ازبک بر #تاجیک و ایجاد درگیری های خونین میان آنها، باز تاجیکان بیش از ۲دهه از استفاده آسان خط و زبان فارسی بازماندند و دچار سرکوب و فشار شدید بودند تا ۲سال پیش که خوشبختانه رییس جمهور دیکتاتور قبلی فوت کرد ورییس جمهور جدید آزادی بیشتری به تاجیکان داده
Ин шери Хаёом бо хонеши аҳмади шомлӯ ро уеки аз азои санел ке аҳли #Бухорои_Шариф аст ферестоде
@Loversofiran
سپاس بسیار از ایراندوستی او
فارسی زبانان/#تاجیکان ازبکستان دوستی دیرینه با فرهنگ ایرانی دارند و برخی حتا خودشان را #ایرانی می دانند. اگرچه این سرزمین (خانات #خوارزم #خیوه #بخارا) پیش از فروپاشی حکومت محلی اش و چیرگی #شوروی کمونیستی، زبان دیوانی و نوشتاری بسیاری از دورانش #فارسی بود اما با استیلای روس ها هم زبان #روسی جایگزین زبان قبلی شد و هم خط روسی جای #خط_فارسی را گرفت و تا امروز همچنان خط #سیرلیک در این سرزمین و دیگر کشورهایی که شوروی سابق جداشدند استفاده می شود!
پس از استقلال این سرزمین از شوروی/ 1992/و تشکیل کشور نوپای ازبکستان، اینبار با چیرگی قوم #ازبک بر #تاجیک و ایجاد درگیری های خونین میان آنها، باز تاجیکان بیش از ۲دهه از استفاده آسان خط و زبان فارسی بازماندند و دچار سرکوب و فشار شدید بودند تا ۲سال پیش که خوشبختانه رییس جمهور دیکتاتور قبلی فوت کرد ورییس جمهور جدید آزادی بیشتری به تاجیکان داده
Ин шери Хаёом бо хонеши аҳмади шомлӯ ро уеки аз азои санел ке аҳли #Бухорои_Шариф аст ферестоде
@Loversofiran
🖌📖 #ادبی
👈چند واژه در زبان فارسی گویش تاجیکی👉
#زبان_فارسی #فارسی #پارسی #تاجیک #تاجیکی #تاجیکان #فارسی_تاجیکی #فرارود #تاجیکستان #ازبکستان #پارسی_سره #ایران_زمین #ایران_بزرگ_فرهنگی
■□ زبان فارسی در ردهٔ زبانهای ترکیبی قرار دارد. هنر ترکیبسازی با پیوست کردن واژهها به همدیگر و افزودن "وندها" یکی از راههای مهم و مؤثر در جهت پویایی، پایداری و ماندگاری زبان فارسی است.
نمونه ترکیبهای معمول زیر از کتاب "غلامان" استاد #صدرالدین_عینی**(در ادامه درباره استاد عینی توضیح داده شده است) _به کوشش مصطفی باباخانی، آروَن، ۱۳۹۷_ انتخاب شده است که در میان مردمان تاجیک فرارود (ماوراءالنهر؛ تاجیکستان و ازبکستان) کاربرد داشته و در متون آنها آمده است:
(جالب آنکه این ترکیب های فارسی تاجیکی در زیر، همگی پارسی_سره هستند. سوی راست، واژگان تاجیکی است و سوی چپ، برابر امروزی آن در زبان فارسی ما در ایران)
آبچهکاری: صیفیکاری
آبخیزی: طغیان آب
آتشگیرک: اَنبر
باششگاه: اقامتگاه
بخارکش: دودکش
بدگپ: گستاخ
بدهوا: متکبر
بلاخور: مفتخور
بیکارخواب؛ بیاستفاده مانده
پخشاپخش: غوغا، سر و صدا
پهلو دری: چارچوب در
پیشدهن: وراج
جانسَرک: بیقرار
جنایتچی: جنایتکار
جوابگر: جوابگو، پاسخگو، مسئول
چایجوش: کتری
خالیبیخ: کمپشت، تـُنک
خلاجا: مستراح
دیوکار: خستگیناپذیر
رویکش: روپوش
سرتراشخانه: سلمانی
سیاهسر: بدبخت
شیرینکامه: حق دلالی، پورسانت
کارجامه: لباس کار
گاو جگر: ناترس، نترس، دلیر، شجاع
گلماهی: قزلآلا
مادههای تَرکنده: مواد منفجره
یکجایه: باهم، متحد.
/با ویرایش از کانال "حسن قریبی"، پژوهشگر/
__________________________________
■□ /عاشقان ایران/
** آشنایی کوتاه با استاد صدرالدین عینی:
#ما_فارسیها_در_کوچه_بیخبری_تماشاگری_میکنیم!
استاد صدرالدین عینی، از نامداران ادب و فرهنگ در فرارود است. این جمله کوتاه اما تکان دهنده او را پیشتر هم در کانال گذاشته بودم:
《ما فارسی ها (فارسی زبان ها) در کوچه بی خبری، تماشاگری می کنیم!!!》
سپس به بخارا رفت و ادامه تحصیل داد.
ایشان در ۲۶ فروردین۱۲۵۷ / سال ١٨٧٨ میلادی در روستاى ساكتره بخارا در ازبکستان به دنيا آمد، روستای ساکتری در امارت بخارا آن زمان در دست "روسیه" بود. وی ۲۴ تیر ۱۳۳۳ در دوشنبه پایتخت تاجیکستان درگذشت. روانش شادباد. پدر او "سید مراد خواجه"، از پیشهوران روستا بود و تأثیر زیادی در رشد فرهنگی صدرالدین داشت.
او نخست در مكتب كهنه روستاى خود تحصيل كرد كه بعدا موضوع داستان "مكتب كهنه" عينى شد. او پس از مدتی به تاجیکستان رفت و در همانجا نیز درگذشت. او از بزرگترین نویسندگان و ادیبان زبان فارسی تاجیکی در آغاز سده بیستم، نخستین رئیس آکادمی علوم تاجیکستان (۱۹۵۱ تا ۱۹۵۴ میلادی) است. فرزند او نیز "عینی کمال" خاورشناس برجسته تاجیکستان است.
استاد عینی هم در داستان نویسی و هم در شعر تاجیکی پایه گذار و پیشرو بود. چنانکه در آغاز بيشتر شعر مى نوشت و از تازه پردازان شعر_پارسى بود. اما رفته رفته به داستان نويسى روی آورد و نخستين داستان هاى كوتاه و بلند معاصر فارسى در آسياى ميانه را نوشت.
《آدينه، جلادان بخارا، مرگ سودخور، يتيم، داخونده و غلامان》 از داستان هاى معروف عينى اند. 《نمونه ادبيات تاجيک》 عينى كه تذكره آثارى از #شعراى_كلاسیک_پارسى بود، در تعيين #هويت_تاجيكان (جلوگیری از استحاله کامل در فرهنگ روسها) در اتحاد جماهیر #شوروى که آن زمان بر سرزمین فرارود فرمان میراند، نقش مهم داشت.
《یادداشت ها》كتاب خاطرات عينى، از آخرين آفريده هاى او بود كه سال ١٣٦٢ خورشيدى با كوشش سعيدى_سيرجانى به خط_پارسى در ايران منتشر شد. زنده یاد سعیدی سیرجانی همان نویسنده نامدار معاصر است که در زندان با خوردن داروی نظافت، کشته شد.
صدرالدین عینی یکی از نخستین سرایندگان شعر نو فارسی است چنانکه پنج سال پیش از آن که نیما، شعر "افسانه" را بسراید عینی در همان وزن شعری سرود به نام "مارش حریت" یا همان "سرود آزادی" که ان را برای انقلاب روسیه نوشت بر پایه ترانه معروف مارسیز در انقلاب فرانسه. اما آنچه نیما را پدر شعر نوی فارسی کرده است، کوشش های پیوسته و با برنامه او برای یک انقلاب ادبی در شعر فارسی بود که در این راه زندگی خود را گذاشت.
/برگرفته از ویکیپدیا و مقاله "عینی و نیما"/
#بخارا #دوشنبه #مارش_حریت #سرود_آزادی #روسیه #روس #آکادمی_علوم_تاجیکستان #شعر_نو #شعر_نوی_فارسی #ایرانی #سعيدى_سيرجانى #خط_پارسى #ايران #شعر_پارسى #شعر_فارسى #خط_فارسى #نیما #نیما_یوشیج #پدر_شعر_نو #افسانه
/ادامه مقاله "عینی و نیما" در پیام زیرین👇
💌عاشقان ایران🇮🇷
@LoversofIRAN
👈چند واژه در زبان فارسی گویش تاجیکی👉
#زبان_فارسی #فارسی #پارسی #تاجیک #تاجیکی #تاجیکان #فارسی_تاجیکی #فرارود #تاجیکستان #ازبکستان #پارسی_سره #ایران_زمین #ایران_بزرگ_فرهنگی
■□ زبان فارسی در ردهٔ زبانهای ترکیبی قرار دارد. هنر ترکیبسازی با پیوست کردن واژهها به همدیگر و افزودن "وندها" یکی از راههای مهم و مؤثر در جهت پویایی، پایداری و ماندگاری زبان فارسی است.
نمونه ترکیبهای معمول زیر از کتاب "غلامان" استاد #صدرالدین_عینی**(در ادامه درباره استاد عینی توضیح داده شده است) _به کوشش مصطفی باباخانی، آروَن، ۱۳۹۷_ انتخاب شده است که در میان مردمان تاجیک فرارود (ماوراءالنهر؛ تاجیکستان و ازبکستان) کاربرد داشته و در متون آنها آمده است:
(جالب آنکه این ترکیب های فارسی تاجیکی در زیر، همگی پارسی_سره هستند. سوی راست، واژگان تاجیکی است و سوی چپ، برابر امروزی آن در زبان فارسی ما در ایران)
آبچهکاری: صیفیکاری
آبخیزی: طغیان آب
آتشگیرک: اَنبر
باششگاه: اقامتگاه
بخارکش: دودکش
بدگپ: گستاخ
بدهوا: متکبر
بلاخور: مفتخور
بیکارخواب؛ بیاستفاده مانده
پخشاپخش: غوغا، سر و صدا
پهلو دری: چارچوب در
پیشدهن: وراج
جانسَرک: بیقرار
جنایتچی: جنایتکار
جوابگر: جوابگو، پاسخگو، مسئول
چایجوش: کتری
خالیبیخ: کمپشت، تـُنک
خلاجا: مستراح
دیوکار: خستگیناپذیر
رویکش: روپوش
سرتراشخانه: سلمانی
سیاهسر: بدبخت
شیرینکامه: حق دلالی، پورسانت
کارجامه: لباس کار
گاو جگر: ناترس، نترس، دلیر، شجاع
گلماهی: قزلآلا
مادههای تَرکنده: مواد منفجره
یکجایه: باهم، متحد.
/با ویرایش از کانال "حسن قریبی"، پژوهشگر/
__________________________________
■□ /عاشقان ایران/
** آشنایی کوتاه با استاد صدرالدین عینی:
#ما_فارسیها_در_کوچه_بیخبری_تماشاگری_میکنیم!
استاد صدرالدین عینی، از نامداران ادب و فرهنگ در فرارود است. این جمله کوتاه اما تکان دهنده او را پیشتر هم در کانال گذاشته بودم:
《ما فارسی ها (فارسی زبان ها) در کوچه بی خبری، تماشاگری می کنیم!!!》
سپس به بخارا رفت و ادامه تحصیل داد.
ایشان در ۲۶ فروردین۱۲۵۷ / سال ١٨٧٨ میلادی در روستاى ساكتره بخارا در ازبکستان به دنيا آمد، روستای ساکتری در امارت بخارا آن زمان در دست "روسیه" بود. وی ۲۴ تیر ۱۳۳۳ در دوشنبه پایتخت تاجیکستان درگذشت. روانش شادباد. پدر او "سید مراد خواجه"، از پیشهوران روستا بود و تأثیر زیادی در رشد فرهنگی صدرالدین داشت.
او نخست در مكتب كهنه روستاى خود تحصيل كرد كه بعدا موضوع داستان "مكتب كهنه" عينى شد. او پس از مدتی به تاجیکستان رفت و در همانجا نیز درگذشت. او از بزرگترین نویسندگان و ادیبان زبان فارسی تاجیکی در آغاز سده بیستم، نخستین رئیس آکادمی علوم تاجیکستان (۱۹۵۱ تا ۱۹۵۴ میلادی) است. فرزند او نیز "عینی کمال" خاورشناس برجسته تاجیکستان است.
استاد عینی هم در داستان نویسی و هم در شعر تاجیکی پایه گذار و پیشرو بود. چنانکه در آغاز بيشتر شعر مى نوشت و از تازه پردازان شعر_پارسى بود. اما رفته رفته به داستان نويسى روی آورد و نخستين داستان هاى كوتاه و بلند معاصر فارسى در آسياى ميانه را نوشت.
《آدينه، جلادان بخارا، مرگ سودخور، يتيم، داخونده و غلامان》 از داستان هاى معروف عينى اند. 《نمونه ادبيات تاجيک》 عينى كه تذكره آثارى از #شعراى_كلاسیک_پارسى بود، در تعيين #هويت_تاجيكان (جلوگیری از استحاله کامل در فرهنگ روسها) در اتحاد جماهیر #شوروى که آن زمان بر سرزمین فرارود فرمان میراند، نقش مهم داشت.
《یادداشت ها》كتاب خاطرات عينى، از آخرين آفريده هاى او بود كه سال ١٣٦٢ خورشيدى با كوشش سعيدى_سيرجانى به خط_پارسى در ايران منتشر شد. زنده یاد سعیدی سیرجانی همان نویسنده نامدار معاصر است که در زندان با خوردن داروی نظافت، کشته شد.
صدرالدین عینی یکی از نخستین سرایندگان شعر نو فارسی است چنانکه پنج سال پیش از آن که نیما، شعر "افسانه" را بسراید عینی در همان وزن شعری سرود به نام "مارش حریت" یا همان "سرود آزادی" که ان را برای انقلاب روسیه نوشت بر پایه ترانه معروف مارسیز در انقلاب فرانسه. اما آنچه نیما را پدر شعر نوی فارسی کرده است، کوشش های پیوسته و با برنامه او برای یک انقلاب ادبی در شعر فارسی بود که در این راه زندگی خود را گذاشت.
/برگرفته از ویکیپدیا و مقاله "عینی و نیما"/
#بخارا #دوشنبه #مارش_حریت #سرود_آزادی #روسیه #روس #آکادمی_علوم_تاجیکستان #شعر_نو #شعر_نوی_فارسی #ایرانی #سعيدى_سيرجانى #خط_پارسى #ايران #شعر_پارسى #شعر_فارسى #خط_فارسى #نیما #نیما_یوشیج #پدر_شعر_نو #افسانه
/ادامه مقاله "عینی و نیما" در پیام زیرین👇
💌عاشقان ایران🇮🇷
@LoversofIRAN
عاشقان ایران
<unknown> – خط_فارسی_۳%2F۵_»پاگرفتن_خط_فارسی«
خط_فارسی_۴_۵_»توانایی_ها_و_کاستی_ها«
<unknown>
■ #خط_فارسی
《توانایی و کاستیهای آن》
□ بخش ۴ ؛
برای شنیدن دیگر بخش های این پرونده به پیامی که به آن ریپلای شده بروید.
پروندهی شنیداری از:
دکتر #حیدری_ملایری
💌 عاشقان ایران:
سوای همه انتقادها، به دید من باید خط کنونی فارسی را پاسداری کرد چون توانایی ها و پیشینه بزرگ آن، بر کاستی هایش پیشی و برتری دارد. این خط یک گسترده ادبی و هنری بزرگ را پشتیبانی می کند. اگرچه باید برای اصلاح کاستی های آن گامهایی را برداشت و دستکاری هایی سودمند برای شیوه بهتر نوشتن با آن داشت، مثلا استفاده فراگیر از "زیر(کسره) زبر(فتحه) و..."برای ساده سازی نوشتار، و آسان کردن تایپ آنها.
خط امروز ایران، پیشینه اش بیش از هزار سال (پس از #اسلام) است، اگرچه ریشه ی این خط، به خط نوشتاری دوره ساسانیان می رسد که از ایران به شبهه جزیره #عربستان رفت و انجا گسترش یافت، با توجه به نیازهای زبانی عربها دگرگونی های پیداکرد تا خط #عربی امروز را ساخت. پس از آن با یورش #مسلمانان به ایران آمد و در ایران زمین هم گسترده شد.
💌عاشقان ایران
@LoversofIRAN
《توانایی و کاستیهای آن》
□ بخش ۴ ؛
برای شنیدن دیگر بخش های این پرونده به پیامی که به آن ریپلای شده بروید.
پروندهی شنیداری از:
دکتر #حیدری_ملایری
💌 عاشقان ایران:
سوای همه انتقادها، به دید من باید خط کنونی فارسی را پاسداری کرد چون توانایی ها و پیشینه بزرگ آن، بر کاستی هایش پیشی و برتری دارد. این خط یک گسترده ادبی و هنری بزرگ را پشتیبانی می کند. اگرچه باید برای اصلاح کاستی های آن گامهایی را برداشت و دستکاری هایی سودمند برای شیوه بهتر نوشتن با آن داشت، مثلا استفاده فراگیر از "زیر(کسره) زبر(فتحه) و..."برای ساده سازی نوشتار، و آسان کردن تایپ آنها.
خط امروز ایران، پیشینه اش بیش از هزار سال (پس از #اسلام) است، اگرچه ریشه ی این خط، به خط نوشتاری دوره ساسانیان می رسد که از ایران به شبهه جزیره #عربستان رفت و انجا گسترش یافت، با توجه به نیازهای زبانی عربها دگرگونی های پیداکرد تا خط #عربی امروز را ساخت. پس از آن با یورش #مسلمانان به ایران آمد و در ایران زمین هم گسترده شد.
💌عاشقان ایران
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یولدوز_توردیه_وا خواننده نامدار ازبکستان در اینستاگرامش آهنگی به زبان #پارسی با هشتگ #پبوند_همتباران منتشرکرد و نام شهرهای #ایران_کهن؛ #سمرقند #بخارا #باکو #شیراز و... را به صورت هشتگ در این پست قرارداد.
او زاده #بخارا از شهرهای #تاجیک نشین #ازبکستان است از baadafrah@
/البته خودش از #ازبک های بخاراست
ازبکستان تقریبا ۳۰ سال از بنیانش پس از فروپاشی #شوروی سابق می گذرد. پیش از چنبره #روس ها بر سرزمین های خاور و باختر دریای #کاسپی/ #خزر/ #کاسپین/ در زمان هایی دراز از تاریخ، بخشی از سرزمین های ایرانی بود( #خوارزم/ خانات #خیوه و بخارا) که #زبان #فارسی در آن هم برای کتابت و دیوانداری بود و هم زبان بسیاری از مردم
در سالهای دست اندازی روس های #کمونیست بر سرزمین های #ایران_زمین_کهن تلاش های رسمی برای زدودن این زبان و جایگزینی #روسی شد که کاربرد امروزین خط #سیرلیک روس یادگار تلخ ان دوران است به جای #خط_فارسی
پس از استقلال ازشوروی؛ با جنگ خونین میان تاجیک ها و #ازبک ها مرزهای #تاجیکستان و ازبکستان بخش شد، اما #تاجیکانی که در ازبکستان بودند در فشار سیستمی سرکوبگر ماندند
@LoversofIRAN
او زاده #بخارا از شهرهای #تاجیک نشین #ازبکستان است از baadafrah@
/البته خودش از #ازبک های بخاراست
ازبکستان تقریبا ۳۰ سال از بنیانش پس از فروپاشی #شوروی سابق می گذرد. پیش از چنبره #روس ها بر سرزمین های خاور و باختر دریای #کاسپی/ #خزر/ #کاسپین/ در زمان هایی دراز از تاریخ، بخشی از سرزمین های ایرانی بود( #خوارزم/ خانات #خیوه و بخارا) که #زبان #فارسی در آن هم برای کتابت و دیوانداری بود و هم زبان بسیاری از مردم
در سالهای دست اندازی روس های #کمونیست بر سرزمین های #ایران_زمین_کهن تلاش های رسمی برای زدودن این زبان و جایگزینی #روسی شد که کاربرد امروزین خط #سیرلیک روس یادگار تلخ ان دوران است به جای #خط_فارسی
پس از استقلال ازشوروی؛ با جنگ خونین میان تاجیک ها و #ازبک ها مرزهای #تاجیکستان و ازبکستان بخش شد، اما #تاجیکانی که در ازبکستان بودند در فشار سیستمی سرکوبگر ماندند
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🖌📝 #فرهنگی
🎥افشاگری مهمان برنامه ی زنده تلویزیونی، از روند برنامه ریزی شده ای که جایگاه #خط_فارسی را نشانه رفته است و بی مسئولیتی وزارت #آموزش_پرورش در آموزش #خط #زبان_فارسی!
📚 #اسماعیل_امینی، استاد دانشگاه:
در موضوع #خط، یک جریان طراحیشده دارد از زبان #فارسی هویت زدایی می کند، مانند کاری (اقلیم #کردنشین عراق) در خط #کردی کرده اند و یا در #ترکیه سالها پیش به دست #آتاتورک انجام شد، و ارتباط مردم با متون و نوشتار کهن قطع شد!
در آموزش و پرورش ایران به تدریج، "نوشتن" را از مدارس حذف کردهاند!
در واقع همه چیز شده تیکزدن و تست!
در آموزش و پرورش ایران #ادبیات_فارسی را به گوشه ی رینگ و زیر ضربات فیزیک و شیمی فرستاده اند!
مسئولان فکر میکنند فقط فیزیک و شیمی علم است و نه ادبیات فارسی، در صورتیکه کدام #ملت در جهان بدون یادگیری درست زبان و نوشتار توانسته است دانش بیاموزد.
اصولا کسیکه در خواندن و نوشتن مشکل دارد (مانند برخی دانشجویان امروز در ایران)، بی سواد است حتی اگر هزاران تست شیمی و فیزیک زده باشد. امروز برخی دانشجویان دانشگاههای ما از نوشتن دو خط مطلب ناتوان هستند!
عاشقان ایران 💌
@LoversofIRAN
🎥افشاگری مهمان برنامه ی زنده تلویزیونی، از روند برنامه ریزی شده ای که جایگاه #خط_فارسی را نشانه رفته است و بی مسئولیتی وزارت #آموزش_پرورش در آموزش #خط #زبان_فارسی!
📚 #اسماعیل_امینی، استاد دانشگاه:
در موضوع #خط، یک جریان طراحیشده دارد از زبان #فارسی هویت زدایی می کند، مانند کاری (اقلیم #کردنشین عراق) در خط #کردی کرده اند و یا در #ترکیه سالها پیش به دست #آتاتورک انجام شد، و ارتباط مردم با متون و نوشتار کهن قطع شد!
در آموزش و پرورش ایران به تدریج، "نوشتن" را از مدارس حذف کردهاند!
در واقع همه چیز شده تیکزدن و تست!
در آموزش و پرورش ایران #ادبیات_فارسی را به گوشه ی رینگ و زیر ضربات فیزیک و شیمی فرستاده اند!
مسئولان فکر میکنند فقط فیزیک و شیمی علم است و نه ادبیات فارسی، در صورتیکه کدام #ملت در جهان بدون یادگیری درست زبان و نوشتار توانسته است دانش بیاموزد.
اصولا کسیکه در خواندن و نوشتن مشکل دارد (مانند برخی دانشجویان امروز در ایران)، بی سواد است حتی اگر هزاران تست شیمی و فیزیک زده باشد. امروز برخی دانشجویان دانشگاههای ما از نوشتن دو خط مطلب ناتوان هستند!
عاشقان ایران 💌
@LoversofIRAN
☝عکسها از برگه دکتر #هژیر_تهرانی
⬅️پروفسور #کارلو_چرتی (چرِتی) ایران شناس نامدار ایتالیایی، در خانه اش #چهارشنبه_سوری را اینگونه برپا کرد و عکس آنرا در فیسبوک گذاشت
➡️ پیام شادباش "مطلوبه کریمی"، بانوی تاجیک که در نیویورک زندگی می کند و اشاره به نوروز ایرانی و #ایران_زمین دارد.
اینها جرقه هایی از آگاهی و بیداری تاجیکان است درباره ریشه های ایرانی فرهنگ و آداب خود که البته دولت تاجیکستان مانند دولت افغانستان تمایلی ندارد مردم تاجیک گرایش و پیوندهای استوار با #ایران برقرار کنند از ترس غلبه فرهنگی ایران بر این کشور. بسیاری از تاجیکان که به فرهنگ کهن شان آگاهی و دانش دارند، خود را ایرانی می دانند و ایران امروز را #سرزمین_نیاکان خود می دانند. از همین روی، زبان فارسی را هم در تاجیکستان، زبان نیاکانی می نامند.
دولت تاجیکستان تمایلی ندارد به آموزش #خط_فارسی و آگاهانه و عمدا برخلاف نظر بسیاری از ادیبان و کارشناسان تاجیک، خط #سیرلیک روسی را برای آن کشور سودمند می داند و آنرا حفظ کرده. پس از فروپاشی #شوروی و استقلال این سرزمین از یوق روسها، بازگشت به ریشه های نیاکانی تاجیکان موردنیاز بود
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
⬅️پروفسور #کارلو_چرتی (چرِتی) ایران شناس نامدار ایتالیایی، در خانه اش #چهارشنبه_سوری را اینگونه برپا کرد و عکس آنرا در فیسبوک گذاشت
➡️ پیام شادباش "مطلوبه کریمی"، بانوی تاجیک که در نیویورک زندگی می کند و اشاره به نوروز ایرانی و #ایران_زمین دارد.
اینها جرقه هایی از آگاهی و بیداری تاجیکان است درباره ریشه های ایرانی فرهنگ و آداب خود که البته دولت تاجیکستان مانند دولت افغانستان تمایلی ندارد مردم تاجیک گرایش و پیوندهای استوار با #ایران برقرار کنند از ترس غلبه فرهنگی ایران بر این کشور. بسیاری از تاجیکان که به فرهنگ کهن شان آگاهی و دانش دارند، خود را ایرانی می دانند و ایران امروز را #سرزمین_نیاکان خود می دانند. از همین روی، زبان فارسی را هم در تاجیکستان، زبان نیاکانی می نامند.
دولت تاجیکستان تمایلی ندارد به آموزش #خط_فارسی و آگاهانه و عمدا برخلاف نظر بسیاری از ادیبان و کارشناسان تاجیک، خط #سیرلیک روسی را برای آن کشور سودمند می داند و آنرا حفظ کرده. پس از فروپاشی #شوروی و استقلال این سرزمین از یوق روسها، بازگشت به ریشه های نیاکانی تاجیکان موردنیاز بود
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
Forwarded from اتچ بات
@LoversofIRAN
👈《بزرگداشت #سعدی_شیرین_سخن در تاجیکستان》👉
《Бузургдошти #саъдӣ_ширин_сухани широзӣ дар тоҷиқистон》
♦️(در پایان این متن، ویدیویی پیوست شده درباره سعدی عزیز که پیشنهاد میکنم از انتهای متن دانلود کنید👇)
(Дар охири матн
Дар бораи Саъдии азиз, Видео замима шуда қе шумо метавонед донлуд қунид👇)
◀️به گزارش خبرگزاری مهر،
هر ساله به مناسبت اول اردیبهشت، دوستداران سخن ماندگار پارسی، در جایجای جهان به یاد عاشقانههای جاودان و شكوه اخلاقی خداوندگار سخن، #سعدی_شیرازی، گرد هم می آیند؛ از جمله در #تاجیکستان که بسیار سعدی دوست میباشند.
امسال نیز بزرگداشت سعدی در کتابخانه لاهوتی شهر دوشنبه پایتخت این کشور برگزار شد.
رایزنی فرهنگی #سفارت_جمهوری_اسلامی_ایران در تاجیکستان با همکاری #کتابخانه_لاهوتی و گروهی از دوستداران سعدی این مراسم را برگزارکردند.
◀️حجت الله فغانی،
#سفیر_ایران در تاجیكستان در سخنانی با عنوان « #اعتدال_گرایی، #پیام_محوری #شاعر_عصر_فاجعه» گفت:
مولانا عبدالرحمان جامی که خود از شاعران سرآمد قلمرو پهناور پارسی گویان عالم است، میفرماید:
در شعر سه کس پیمبرانند
هر چند که لا نبی بعدی
اوصاف و قصیده و غزل را
فردوسی و انوری و سعدی
خود سعدی نیز بی آنکه گرفتار غرور شود، روانی و فخامت شعر خود را چنین تصویر کرده است:
زمین به تیغ بلاغت گرفتی ای سعدی
سپاس دار که جز فیض آسمانی نیست
بدین صفت که در آفاق شعر تو رفت
نرفت دجله که آبش بدین روانی نیست
فغانی با شاره به اعتدال گرایی در پیام سعدی اظهار داشت:
بسیاری از سعدی پژوهان گفته اند که «اعتدال گرایی» پیام محوری در آثار سعدی است. شاید این به خاطر آن است که او شاعر « #عصر_فاجعه» بود. در عصر سعدی، ایران زمین از هر سو عرصه تاخت و تاز نیروهای ویرانگر بود.
در غرب #صلیبیان حکومت در حال زوال #سلجوقیان را زیر ضربات خود گرفته بودند؛
در شرق #مغولان از کشته پشته میساختند. در داخل نیز امیران و حاکمان محلی با باج و خراج
و عده ای نیز با تعصب و خشک مغزی فضای زندگی را بر مردم جهنم کرده بودند.
عصر سعدی به راستی #عصر_فاجعه بود و فاجعه؛ برآیند #افراط و #تفریط و #خشونت و #تعصب است.
روح لطیف سعدی که اینها را میدید، دنبال کلیدی بود که همه این قفلها را یکجا باز کند و آن کلید جز « #اعتدال» نبود.
البته همین اعتدال گرایی او را در #معرض_خشم_افراط_گرایان و نقد منتقدان متعصب قرار میدهد؛ عده ای ملامتش میکنند که وقتی ایران در برابر مغولان وحشی قرار داشت، او به جهانگردی و گشت و گذار پرداخت؛
یا در شرایط دشوار زندگی مردم، او به تغزل پرداخته و عاشقی میکرده است؛ اما سعدی نه این بود و نه آن.
همان بود که بنی آدم را اعضای یک پیکر معرفی میکرد و نشانه و شاخص آدمیت را «غم هم نوع خوردن» میدانست:
تو کز محنت دیگران بیغمی/
نشاید که نامت نهند آدمی/
اعتدال گرایی سعدی حتی در #شیوۀ_زبانی_او نیز هویداست؛
شیوه تعلیمی سعدی هماهنگی میان « #چه گفتن و #چگونه گفتن» است.
در عصر #وحشیگری، #ستم، #تعصب و #افراطگرایی؛ #مانند_عصر_کنونی؛
سعدی بیماری را خوب تشخیص داد و #بهترین_داروها را برای درمان آن تجویز نمود:
مگوی و منه تا توانی قدم
از اندازه بیرون وز اندازه کم
و همه تاکید وی سپردن #کارها_به_اهل آن است:
ندهد هوشمند روشن رای
به فرومایه کارهای خطیر
بوریا باف اگرچه بافنده است
نبرندش به کارگاه حریر
◀️ مدیر گروه نقد ادبی اتفاق نویسندگان تاجیكستان،#مبشر_اكبرزاد نیز سخنرانی ایراد کرد و در ادامه گزارشی از روند چاپ آثار سعدی در تاجیكستان به #خط_سیریلیك ارئه داد و چاپ #گزیده_غزلیات_سعدی در سال ۲۰۱۴م خود را یكی دیگر از تلاشهای تاجیكان در معرفی آثار سعدی به مردم تاجیكستان دانست.
نمایشگاهی نیز از آثار سعدی به سه زبان فارسی، روسی و تاجیكی در جنب تالار همایش برپا شده بود. با یكصد جلد كتاب چاپ شده در تاجیكستان و ایران درباره سعدی، كه در كتابخانه لاهوتی نگهداری میشود.
از نكات جالب دیگر این نشست، سعدی خوانی دانش آموزان تاجیك بود كه با استقبال مخاطبان حاضر مواجه شد.
@LoversofIRAN
👈《بزرگداشت #سعدی_شیرین_سخن در تاجیکستان》👉
《Бузургдошти #саъдӣ_ширин_сухани широзӣ дар тоҷиқистон》
♦️(در پایان این متن، ویدیویی پیوست شده درباره سعدی عزیز که پیشنهاد میکنم از انتهای متن دانلود کنید👇)
(Дар охири матн
Дар бораи Саъдии азиз, Видео замима шуда қе шумо метавонед донлуд қунид👇)
◀️به گزارش خبرگزاری مهر،
هر ساله به مناسبت اول اردیبهشت، دوستداران سخن ماندگار پارسی، در جایجای جهان به یاد عاشقانههای جاودان و شكوه اخلاقی خداوندگار سخن، #سعدی_شیرازی، گرد هم می آیند؛ از جمله در #تاجیکستان که بسیار سعدی دوست میباشند.
امسال نیز بزرگداشت سعدی در کتابخانه لاهوتی شهر دوشنبه پایتخت این کشور برگزار شد.
رایزنی فرهنگی #سفارت_جمهوری_اسلامی_ایران در تاجیکستان با همکاری #کتابخانه_لاهوتی و گروهی از دوستداران سعدی این مراسم را برگزارکردند.
◀️حجت الله فغانی،
#سفیر_ایران در تاجیكستان در سخنانی با عنوان « #اعتدال_گرایی، #پیام_محوری #شاعر_عصر_فاجعه» گفت:
مولانا عبدالرحمان جامی که خود از شاعران سرآمد قلمرو پهناور پارسی گویان عالم است، میفرماید:
در شعر سه کس پیمبرانند
هر چند که لا نبی بعدی
اوصاف و قصیده و غزل را
فردوسی و انوری و سعدی
خود سعدی نیز بی آنکه گرفتار غرور شود، روانی و فخامت شعر خود را چنین تصویر کرده است:
زمین به تیغ بلاغت گرفتی ای سعدی
سپاس دار که جز فیض آسمانی نیست
بدین صفت که در آفاق شعر تو رفت
نرفت دجله که آبش بدین روانی نیست
فغانی با شاره به اعتدال گرایی در پیام سعدی اظهار داشت:
بسیاری از سعدی پژوهان گفته اند که «اعتدال گرایی» پیام محوری در آثار سعدی است. شاید این به خاطر آن است که او شاعر « #عصر_فاجعه» بود. در عصر سعدی، ایران زمین از هر سو عرصه تاخت و تاز نیروهای ویرانگر بود.
در غرب #صلیبیان حکومت در حال زوال #سلجوقیان را زیر ضربات خود گرفته بودند؛
در شرق #مغولان از کشته پشته میساختند. در داخل نیز امیران و حاکمان محلی با باج و خراج
و عده ای نیز با تعصب و خشک مغزی فضای زندگی را بر مردم جهنم کرده بودند.
عصر سعدی به راستی #عصر_فاجعه بود و فاجعه؛ برآیند #افراط و #تفریط و #خشونت و #تعصب است.
روح لطیف سعدی که اینها را میدید، دنبال کلیدی بود که همه این قفلها را یکجا باز کند و آن کلید جز « #اعتدال» نبود.
البته همین اعتدال گرایی او را در #معرض_خشم_افراط_گرایان و نقد منتقدان متعصب قرار میدهد؛ عده ای ملامتش میکنند که وقتی ایران در برابر مغولان وحشی قرار داشت، او به جهانگردی و گشت و گذار پرداخت؛
یا در شرایط دشوار زندگی مردم، او به تغزل پرداخته و عاشقی میکرده است؛ اما سعدی نه این بود و نه آن.
همان بود که بنی آدم را اعضای یک پیکر معرفی میکرد و نشانه و شاخص آدمیت را «غم هم نوع خوردن» میدانست:
تو کز محنت دیگران بیغمی/
نشاید که نامت نهند آدمی/
اعتدال گرایی سعدی حتی در #شیوۀ_زبانی_او نیز هویداست؛
شیوه تعلیمی سعدی هماهنگی میان « #چه گفتن و #چگونه گفتن» است.
در عصر #وحشیگری، #ستم، #تعصب و #افراطگرایی؛ #مانند_عصر_کنونی؛
سعدی بیماری را خوب تشخیص داد و #بهترین_داروها را برای درمان آن تجویز نمود:
مگوی و منه تا توانی قدم
از اندازه بیرون وز اندازه کم
و همه تاکید وی سپردن #کارها_به_اهل آن است:
ندهد هوشمند روشن رای
به فرومایه کارهای خطیر
بوریا باف اگرچه بافنده است
نبرندش به کارگاه حریر
◀️ مدیر گروه نقد ادبی اتفاق نویسندگان تاجیكستان،#مبشر_اكبرزاد نیز سخنرانی ایراد کرد و در ادامه گزارشی از روند چاپ آثار سعدی در تاجیكستان به #خط_سیریلیك ارئه داد و چاپ #گزیده_غزلیات_سعدی در سال ۲۰۱۴م خود را یكی دیگر از تلاشهای تاجیكان در معرفی آثار سعدی به مردم تاجیكستان دانست.
نمایشگاهی نیز از آثار سعدی به سه زبان فارسی، روسی و تاجیكی در جنب تالار همایش برپا شده بود. با یكصد جلد كتاب چاپ شده در تاجیكستان و ایران درباره سعدی، كه در كتابخانه لاهوتی نگهداری میشود.
از نكات جالب دیگر این نشست، سعدی خوانی دانش آموزان تاجیك بود كه با استقبال مخاطبان حاضر مواجه شد.
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
✳️کانال عاشقان ایران/ Lovers of IRAN
@LoversofIRAN
این کانال در جشن #سپندارمذگان ۱۳۹۵ بنا شد
با هدف آشنایی ایرانی تباران فرارودان (آسیای میانه) با ایران زمین، بنابراین نام کانال به انگلیسی گذاشته شد و نوشته ها به #فارسی و #سیرلیک بودند؛ زیرا بیشتر فارسی زبانان تاجیکستان و ازبکستان #خط_فارسی نمی دانند.
پس از چندی، هدف کانال دگرگون شد و تنها به فارسی مطلب نوشته شد، اما نام انگلیسی کانال به یاد روزهای برپایی اش همچنان، برجا ماند.
@LoversofIRAN
در این کانال از دغدغه های ملی و میهنی گستره ایران زمین(ایران بزرگ فرهنگی) گفته می شود.
همراه شوید 👇
https://t.me/joinchat/AAAAAEE9zXIvRsbO03gfdA
@LoversofIRAN
این کانال در جشن #سپندارمذگان ۱۳۹۵ بنا شد
با هدف آشنایی ایرانی تباران فرارودان (آسیای میانه) با ایران زمین، بنابراین نام کانال به انگلیسی گذاشته شد و نوشته ها به #فارسی و #سیرلیک بودند؛ زیرا بیشتر فارسی زبانان تاجیکستان و ازبکستان #خط_فارسی نمی دانند.
پس از چندی، هدف کانال دگرگون شد و تنها به فارسی مطلب نوشته شد، اما نام انگلیسی کانال به یاد روزهای برپایی اش همچنان، برجا ماند.
@LoversofIRAN
در این کانال از دغدغه های ملی و میهنی گستره ایران زمین(ایران بزرگ فرهنگی) گفته می شود.
همراه شوید 👇
https://t.me/joinchat/AAAAAEE9zXIvRsbO03gfdA
Telegram
عاشقان ایران
ادمین @Lovers_of_IRAN_bot
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست
دغدغه های ملی
راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531
https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست
دغدغه های ملی
راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531
https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا