عاشقان ایران
471 subscribers
4.39K photos
2.35K videos
163 files
887 links
ادمین @Lovers_of_IRAN_bot
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست

دغدغه های ملی

راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531

https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا
Download Telegram
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#زبان_فارسی، به گوش خارجی ها چگونه است؟

ببینید و به ارزش و جایگاه #زبان_مادری و #ملی هم #ایرانیان، بیش از گذشته ببالید و در پاسداری از این میراث ارزشمند کوشا باشید.

#فارسی، #فرانسه خاورمیانه است
فارسی زبان عاشقانه است
فارسی زبان پادشاهان است
فارسی مانند آب نرم و روان است
فارسی، با احساس و آهنگین است

@LoversofIRAN
عاشقان ایران
💢باکو: جمع آوری دفترهایی که در آن نظامی گنجوی شاعر ایرانی معرفی شده بود جمهوري باکو، دفترهايي که طرح روي جلد آن عکس نظامي گنجوي است و نظامي گنجوي ، شاعر اشعار ادبيات حماسي "فارسي" معرفي شده است، از بازار جمع آوري کرد. به گزارش پايگاه اينترنتي «ميدان تي وي»،…
📚 ۲۱ اسفند روز بزرگداشت #نظامی_گنجوی

این سروده زیبا و جاودان، به روشنی #وطن_پرستی حکیم نظامی را نمایان می کند:
همه عالم تن است و ایران دل
نیست گوینده زین قیاس خجل/
چونکه ایران دل زمین باشد
دل ز تن به بود یقین باشد/
مینگیز فتنه میفروز کین
خرابی میاور در ایران زمین/
تو را ملکی آسوده بی داغ و رنج
مکن ناسپاسی در آن مال و گنج/

🖌او زادهٔ ۵۳۵ هـ. ق در گنجه– درگذشتهٔ ۶۰۷–۶۱۲ هـ. ق، شاعر و #داستان‌سرای_ایرانی و پارسی‌گوی سده ششم هجری(دوازدهم میلاد) است، که به‌عنوان صاحب سبک و پیشوای داستان‌سرایی در #ادبیات_پارسی شناخته شده‌است. آرامگاه نظامی گنجوی، در حاشیه غربی شهر #گنجه، #آران، (جمهوری آذربایجان فعلی) قرار دارد.

تاریخ‌نگار، داستان‌سرا وشاعر
#سبک_عراقی
لقب: #حکیم_نظامی
دوره: #سلجوقیان #شروان‌شاهان
مکتب: آذربایجانی[میانه]
آثار: #مخزن_الاسرار، #هفت_پیکر، #خسرو_شیرین، #شرف_نامه(اسکندر)، #لیلی_مجنون (#خمسهٔ نظامی)، دیوان حکیم نظامی

نظامی همه عمر خود را در گنجه در زهد و عزلت به‌سر برد و تنها در سال ۵۸۱ سفری کوتاه به دعوت سلطان قزل ارسلان به سی فرسنگی گنجه رفت و از آن پادشاه عزت و حرمت دید. نظامی شاعری مدح‌پیشه نبود، اما با تعدادی از فرمانروایان معاصر مربوط بود.
مادر او از اشراف #کرد بود و این بر پایهٔ یک بیت از دیباچه ٔلیلی و مجنون دانسته شده‌است: «گر مادر من، رئیسهٔ کرد…» نظامی نام و نسبش را در ابیاتش آورده است، نام او الیاس و نام پدرش یوسف بن زکی بن مؤید بود. دربارهٔ زادگاه پدری او اختلاف نظر است. برخی او را از #تفرش یا #فراهان و برخی از طبقه #دهقانان (ایرانیان) #اران می‌دانند.

درباره پدر او، بهروز ثروتیان این بیت در لیلی و مجنون را می‌آورد:
«دهقان فصیح پارسی‌زاد - از حال عرب چنین کند یاد»؛ و می‌نویسد: «دهقان فصیح پارسی‌زاد: نظامی گنجه ای. بیت اول بند ۳۶ از اهمیت به‌سزایی از نظر تاریخ تحقیق در زندگی و آثار نظامی برخوردار است و آن اینکه شاعر شغل و موقعیت اجتماعی خود را که «دهقان» بوده‌است و همچنین نژاد او که خود را «پارسی زاده» می‌نامد، به تصریح بیان داشته و هیچ‌گونه تردیدی در صحت این بیت و مطلب نیست؛ با تحقیق دربارهٔ دهقانان قرن ششم در #آذربایجان و بررسی #پارسی که آیا نظر او #ایرانی است یا زبان «پارسی» یا هر دو، گوشه‌های از حیات و موقعیت اجتماعی شاعر آشکار می‌شود

#دهقان/ #دهگان به معنی ایرانی اصیل و مالک زمین‌های کشاورزی‌ست. #فردوسی گوید:
از ایشان هر آن کس که دهگان بُدند/
ز تخم و نژاد بزرگان بُدند/
این تعبیر دهگان، بعدها از باب اطلاق جزء به کلّ به همهٔ #ایرانیان گفته شده‌است. همچنین واژهٔ دهقان به معنی «تاریخ‌نگار» هم به کار رفته‌است، چنان‌که تعبیر نظامی که دهقان را به صفت «فصیح» متصف می‌کند، به همین معنی اخیر است. در همین معنی فردوسی گفته‌:
ز دهقان کنون بشنو این داستان/
که برخواند از گفتهٔ باستان/
یا: سراینده دهقان موبد نژاد/
از این داستانم چنین کرد یاد/
پس نظامی که خود را «دهقان فصیح پارسی زاد»، معرفی می‌کند، باید هم ایرانی نژاده و اصیل، هم تاریخ‌دان و سخنور و هم صاحب زمین‌های کشاورزی باشد

نقش #دهگانان در پاسداری از فرهنگ و تاریخ ایران در دوره پس از #اسلام و نیز در گردآوری خراج و رساندن آن به دولت مرکزی، قابل توجه است. خلاصه آن‌که خاندان نظامی در گنجه یک خاندان دهگان با آگاهی فرهنگی و تمکّن مادی بوده‌اند. یکی از قرائن این سوابق خانوادگی، آشنایی تاریخی ما با پدر نظامی «مؤید مطرزی» و عمو یا برادر یا عموزاده‌اش به نام "قوامی مطرزی" از پارسی‌گویان قصیده و غزل سرای آذربایجان است.

وحید_دستگردی می‌نویسد: «برای اثبات این مطلب که آیا زادبوم نظامی شهر گنجه است یا آنکه در #عراق_عجم متولد و در زمان کودکی با پدر به گنجه رفت، دلیلی در اشعارش نیست، ولی تقریباً تمام تذکره نویسان می‌نگارند که در گنجه متولد شده‌است، اما عراقی الاصل(عراق عجم، بخشی از ایران) بودن وی مسلم است. بدین دلیل که در همه جا عراق را ستایش و همواره به دیدار عراق و مسافرت بدین صوب اظهار شوق کرده‌است و از آن جمله است
( مخزن_الاسرار ص ۱۷۹):
گنجه گره کرده گریبان من
بیگرهی گنج عراق آن من
بانگ برآورده جهان کای غلام
گنجه کدام است، نظامی کدام؟
(خسرو و شیرین ص ۳۶۱):
عراقی وار بانگ از چرخ بگذاشت
به آهنگ عراق این بانگ برداشت
شرَفنامه (ص ۵۳):
عراق دل‌افروز باد ارجمند
که آوازهٔ فضل از او شد بلند


جعل هویت نظامی درجمهوری آذربایجان:
در دهه نود خورشیدی پس از تصمیم دولت جاعل #باکو که دنبال فارسی زدایی از سرزمین شمال رود #ارس و جعل هویت نظامی گنجوی است، اشعار گنجوی در آرامگاه او که همگی به #زبان_فارسی بودند، پاک و تخریب شدند؛ تا سندی روشن برای مردم آن سرزمین نباشد! حتی برای نظامی دیوان به زبان #ترکی جعل کردند تا او را شاعر #ترک جا بزنند و نه #ایرانی!

عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
⚫️استاد #حسن_انوشه ایرانشناس نامی درگذشت

روانش شاد و یادش جاودان🥀

استاد انوشه، نویسنده و پژوهشگر تاریخ ایران، زبان و ادبیات فارسی و سرپرست گروه نویسندگان دانشنامهٔ ادب فارسی بود که عمر خود را برای #ایران‌شناسی و #زبان_فارسی گذاشت

شنبه ۲۳ فروردین ۱۳۹۹، به علت بیماری سرطان در سن ۷۶ سالگی دار فانی را وداع گفت

حسن_انوشه یکی از ناموران فرهنگی #بابل بود. مترجمی زبردست که چند کتاب ارزشمند از تحقیقات حوزه #ایرانشناسی را به فارسی ترجمه کرد: #غزنویان باسورث، تاریخ #سیستان باسورث، ایران و #تمدن_ایرانی کلمان هوار، و چند جلد از تاریخ ایران کمبریج. نثر روانی داشت. انتخاب این کتاب‌های مهم برای ترجمه هم نشان آگاهی او بود

کار ارزشمند دیگر او سرپرستی #دانشنامۀ_ادب_فارسی بود و توجه و نگارش دربارۀ میراث زبان و ادب فارسی در #افغانستان و #آناتولی و شبه‌قاره #هند و #قفقاز و #فرارود در این کتاب

وی دانشنامۀ مازندران را تدوین کرد. البته باید یادآوری کرد که او اصلا #مازندران را تافتۀ جدابافته نمی‌دانست بلکه آن را بخشی از #ایران و نام مازندران را ذیل نام بزرگ ایران می‌خواست و دیدگاهش بسیار دور از قومگرایی بود

@LoversofIRAN
Forwarded from اتچ بات
👈بزرگمرد ایراندوست تاجیک، پر کشید👉

برای این قلب تپنده ی فرهنگ و ادب فارسی در فرارودان(ماوراءالنهر، آسیای میانه) که امروز ظهر در آغاز این ماه رمضان (دوم رمضان ۱۳۹۷)، ماه راز و نیاز و روزه، در ۸۶ سالگی چشم از جهان فروبست، آرزوی آمرزش و جایگاهی بلند در کنار پاکان و نیکان داریم.🥀

@LoversofIRAN

⬅️ #مومن_قناعت (۱۹۳۲_می ۲۰۱۸ میلادی) ترانه سرای بزرگ تاجیک و پارسی‌گوی #تاجیکستان، نمایندهٔ مردم تاجیکستان در پارلمان #اتحاد_جماهیر_شوروی (۱۹۹۱-۱۹۷۹)، متفکر سیاسی و اجتماعی بود.

مومن قناعت در سال ۱۳۱۴ خورشیدی در #درواز تاجیکستان به دنیا آمد. در سال ۱۹۵۶ در رشتهٔ #زبان و ادبیات #فارسی_تاجیکی از دانشگاه ملی تاجیکستان فارغ‌التحصیل  شد و در همان سال به هموندی(عضویت) اتحادیه نویسندگان درآمد. پس از پایان تحصیلات در مجلهٔ «صدای شرق» مشغول به کار شد و پس از اندکی سردبیر این نشریه شد. نخستین دفتر شعر او با نام «شراره» در سال ۱۹۶۰ به چاپ رسید.

پس از «شراره»، مومن قناعت ده‌ها دفتر شعر و داستان حماسی دیگر نیز منتشر کرد که برخی مشهورترین آنها عبارتند از: «تاجیکستان – اسم من»
«سروش استالین گراد»
«حماسه داد»
«مسعود نامه»
داستان«گهواره سینا»ی او که در سال ۱۹۷۸ نوشته شد جایزهٔ #رودکی را برای وی به ارمغان آورد.

قناعت در سال ۱۹۷۷ پس از مرگ #میرزا_تورسون‌_زاده، رئیس وقت اتحادیه نویسندگان، جایگاه ریاست آن اتحادیه را تا زمان فروپاشی #شوروی به دست آورد. او مدتی نیز مدیر مجلهٔ «شرق سرخ»، یکی از برترین نشریات تاجیکستان، بود. از ۱۹۹۱ تا ۱۹۹۲ هم ریاست انستیتوی میراث ادبی را در فرهنگستان علوم داشت.

شعری از او که در دههٔ ۱۹۶۰ میلادی دربارهٔ #زبان_فارسی سروده‌است بسیار سرشناس است و از اولین آثاری‌ست که به اهمیت مسئلهٔ زبان در نهضت اخیر هویت‌شناسی تاجیکان می‌پردازد. از مومن قناعت با عنوان «نیمای میان‌رودان» ( #نیما_یوشیج) نیز یاد می‌شود.

قناعت در سیاست نیز دست داشت. از سال ۱۹۷۹ تا ۱۹۹۱ نمایندهٔ تاجیکستان در پارلمان اتحاد جماهیر شوروی بود. او که در زمان حکومت شوروی مورد احترام و صاحب نفوذ بود و برای مأموریت‌های سیاسی و فرهنگی به کشورهای مختلف جهان سفر می‌کرد.

گفته می‌شود که او در سفری که در دههٔ ۸۰ میلادی (همزمان با #جنگ_تحمیلی #ایران و #عراق) به عنوان عضوی از هیات کمیته صلح شوروی به یکی از شیخ نشین های جنوب خلیج فارس ( #امارات) داشت، به طور بداهه شعری می‌سراید #ایراندوستانه در پاسخ به شیخ عرب، و در آن به نام #خلیج_فارس اشاره می‌کند که به مذاق امرای عرب خوش نمی‌آید:

از خلیج فارس می‌آید نسیم فارسی
ابر در شیراز می‌بارد چو سیم فارسی
می‌رسد از کشتی بشکسته شعر بی شکست
شعر هم بشکست با پند قدیم فارسی
شیخ را سرمست دیدم یک شبی از بوی نفت
رفت با عطر کفن عطر و شمیم فارسی

@LoversofIRAN

■■ بنکده ها(منابع):
□جامی، مهدی. «مومن قناعت، شاعر و سیاستمدار».بی‌بی‌سی فارسی، ۹ اوت ۲۰۰۵. بازبینی‌شده در ۱۴ ژوئیه ۲۰۱۲
□«شعری که خشم سلطان عرب را در آورد». خبر فارسی، ۱ خرداد ۱۳۹۱. بازبینی‌شده در ۱۴ ژوئیه ۲۰۱۲
□«بزرگداشت استاد مومن قناعت؛ شاعر مردمی تاجیکستان». رادیو تاجیکی، ۲ خرداد ۱۳۹۱. بازبینی‌شده در ۱۴ ژوئیه ۲۰۱۲
□مسلمانیان قبادیانی، رحیم. «اندیشهٔ بوعلی در گهوارهٔ سینا اثر مومن قناعت». حافظ، ش. ۳۵ (مهر ۱۳۸۵): ۲۲-۲۴
□ارجمندی، عبدالمجید. «تأملی در شعر معاصر تاجیکستان». گلبانگ آشنایی (مجموعه مقالات هفتمین مجمع بین‌المللی استادان زبان و ادبیات فارسی)، بهمن ۱۳۹۰.

@LoversofIRAN

چامه خوانی(شعر خوانی) زیبای استاد مومن قناعت در سال ۱۳۹۳ در بیت #رهبر ایران.
چامه ی خلیج فارس 👇
خبری تلخ!
سکوت نکنیم در برابر ستم

اگر #مجلس ج.ا. و قانونگذاران عمدا پس از ۴ دهه از کوچ افغانستانی ها به ایران قوانین مهاجرت را درست نکرده اند، این گمانه پیش می آید که چه نفعی برای آنان در این قوانین ناقص علیه #مهاجران_قانونی است؟!

ج.ا چرا بر #مهاجران_قانونی سخت میگیرد؟
اما ورود #مهاجران_غیرقانونی هنوز آسان است؟؟!!!

ماه پیش، پسر استاد هروی در اعتراض به شرایط نامساعد اقامتشان در ایران که پس از ۵ دهه هنوز اقامت دائم به ایشان نداده اند، روبروی دفتر وزارت خارجه ایران درمشهد خودسوزی کرد

استاد #مایل_هروی، ادیب، پژوهشگر و #نسخه_شناس برجسته #زبان_فارسی ۵۰ سال پیش از #افغانستان به #ایران آمد، اما چنان با او بد تا شد که هنوز پس از 5 دهه با وجود خدمات بزرگش به زبان #فارسی، نه حق #اقامت_ایران دارد و نه حقوق قانونی شهروندی که شایسته جایگاه ایشان باشد. #وزارت_ارشاد مجوز چاپ دو کتاب اخیرش را هم نمیدهد

استاد هروی مدتی در بخش روانپزشکی بیمارستان بستری بود(از 3سال پیش) شرایط روحی وخیم، یک ریشه اش در مشکلات زندگی است
ایشان کتابهایش را در سلامت عقل نوشته، بیماری نباید بهانه برای رد مجوز باشد بلکه باید کیفیت آثارشان بررسی شود
#جمشید_شارمهد، تجزیه طلبی که زیر نام "انجمن پادشاهی" برای براندازی تلاش میکرد؛ اما به پهلوی هم بدوبیراه می گفت. او کسی بود که چند رشته بمب گذاری های تروریستی در ایران را راهبری کرده بود و در پی پیاده سازی انفجارهای دیگری در #ایران بود که از سوی ماموران امنیتی_اطلاعاتی ایران بازداشت شد.


📌 جمشید_شارمهد سردسته گروه تروریست-تجزیه طلب تندر (انجمن پادشاهی) روان‌پریشی‌ بود که هر نوع پلیدی سیاسی را در خود داشت. وی علاوه بر همراهی و‌ همکاری پیوسته با عناصر تجزیه #گاماج (شبکه #گوناز) در وب سایت تندر نیز مطالبی علیه #تمامیت_ارضی، #زبان_فارسی و #وحدت_ملی منتشر می‌کرد و حتی فعالان سیاسی مخالف #قوم_گرایان را به ترور تهدید می‌کرد.

📌در بخشی از سایت تندر ذیل عنوان حقوق اقوام درباره #کردستان چنین آمده است:
«از زمانی که کردستان درطول این هزارو چهارصد سال در اسارت #ترک و #تازی و #فارس #شیعە فرزندانش را تاحال از دست داده است و یکپارچگی اش از میان رفتە است.، هیچ‌گاه جنبشی فراگیر در این سرزمین برای احقاق حقوق ملیتی خود، وجود نداشته است و همواره باور به سنت‌های کهنه پرستانه اسلامی این درخت تنومند تاریخی را از باروری برای خلق خود بازداشته است و اگر ثمری داده برای بیگانه بوده و بی‌شک همزبانان من در کردستان یا اسیر خان و طایفه و شهر و چهارچوب دین تازی هستند و یا مزدور اشغالگران #عرب و #ترک وبخشی از #فارس_زبانان شوونیست. شاید بپرسند چرا تاریخ ستم بر ملیت کرد را محدود به پس از قادسیه کرده اید؟ چرا دور برویم شرق کردستان در این چهل سال رژیم جمهوری اسلامی و در پنجاه و هفت سال رژیم فارس شوونیسم #شیعه #پهلوی چه بلاهایی بر سر خلق کردستان آمد».
این متن در بخش آیین ریشه‌ای سایت که منظور از آن مانیفیست سیاسی گروه است، نوشته شده است.

📌در نوشته‌ای دیگر به نام «هم آموزش زبان مادری و هم آموزش به زبان ماری» با تهدید و فحاشی به وطنخواهان آنها به دلیل مقابله با قوم‌گرایان تهدید به نابودی می کند. شارمهد در این ویدئو ابتدا می‌گوید:
«وظیفه ماست که این لجن‌های متعفن به اصطلاح سوپر ناسیونالیست را از دایره فعالیت‌های خود دور کنیم» و سپس عنوان می‌کند که هنگامی که سیل بیاید لاشه بدبوی‌ آنهایی را که با آموزش به زبان مادری مخالف اند با خود خواهد برد!!!

📌ادبیات و طرز نگاه وی شباهت زیادی به گروه‌های قومگرای داخلی و خارجی داشت که این موضوع ناشی از همکاری تشکیلات وی با جریان‌های #تجزیه_طلب #پان_کرد (کرد نما) و #پان_ترک ( #پانترک) است.
از@Ir_Azariha


عاشقان ایران❤️
@LoversofIRAN

https://t.me/ir_Azariha/10463?single
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#عاشورا /سوگواری شیعیان ایرانی تبار #بحرین به #زبان_فارسی

پیوند تاریخی، فرهنگی، زبانی بحرین با ایران ناگسستنی است حتی اگر نسل جوان امروز این کشور، به ریشه های ایرانی خود آگاهی نداشته نباشند و خود را کاملا عرب بدانند.

بحرین در زمان #پهلوی_دوم با دسیسه انگلستان و ضعف و خطای بزرگ حکومت وقت، رسما از #ایران جداشد، در حالیکه با وجود اعمال نفوذ و دخالت های آشکار بریتانیا در طول یک قرن پیش از آن، تا آن تاریخ ۱۳۵۰ بحرین هنوز رسما و قانونا از ایران جدانشده بود و ایران بطور قانونی امکان پیگیری حق حاکمیت خود را بر این جزیره ارزشمند داشت، اما #محمدرضا_شاه در برابر فشارها و تهدیدهای خارجی، دوام نیاورد و تسلیم دسیسه تجزیه رسمی این بخش از خاک زرخیز ایران و افتادن همه ایرانی تباران و شیعیان آن زیر دست حکومت آل خلیفه، شد!


عاشقان ایران❤️
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
👈پروفسور احسان یارشاطر، ایرانشناس بزرگ

⬅️مدیر پروژه ماندگار #دانشنامه_ایرانیکا
دانشمندی که سراسر زندگی پربارش وقف پژوهش در زبان و ادب #پارسی، تاریخ و فرهنگ #ایران، بزرگی که #ایرانشناسی تا همیشه وامدار و مدیون اوست

#احسان_یارشاطر:
«وطن ما، به یک معنی، سرزمینی‌ست پر از صحراهای فراخ و کوه‌های بلند و رودها و دریاچه‌هایی که در درازای زمان بارها زیر پای مهاجمان مختلف کوفته شده و باز به‌پاخاسته است ... ولی ما وطن دیگری هم داریم که در ذهنمان جای دارد. وطنی که #رودکی در آن چنگ می‌نواخت و #فردوسی از خِرَد و دلاوری‌های قهرمانانش سخن می‌گفت، و #خیام، سرگردانی انسان را بازمی‌نمایاند و #ابوسعید و #نظامی و #سعدی و #مولوی و #حافظ، با استادی حیرت‌انگیز، از ظرایف روان انسان– بیش از همه عشق– سخن می‌گفتند.
این وطن را می‌توان از گزند حوادث در امان داشت. وطن من این وطن است... وطن من #زبان_فارسی ا‌ست.»


@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دکتر #شفیعی_کدکنی درباره جایگاه ملی و فراقومی #زبان_فارسی

پاسخ به چالش جریان قومگرا به بهانه پاسداشت #زبان_مادری

☑️یکی از روانترین و گیراترین پاسخها به پروژه درگیرسازی #قومیت ها در ایران با جایگاه #ملی و #فراقومی زبان فارسی، برای ضعیف کردن جایگاه اثرگذار ایران در ادبیات جهان، را از زبان استاد بزرگ زبان و ادبیات فارسی بشنوید(عمرشان دراز باد)

☑️حدود ۵ سال است با نزدیک شدن روز جهانی زبان مادری (۲۱ فوریه)، جریانهای واگرا و بوق های رسانه ای شان در تلویزیون های خارجی و فضای مجازی، شروع به صحنه گردانی خیمه شب بازی تباه علیه زبان فارسی و پیونددار فرهنگ گسترده ایرانی می کنند؛ با متضاد و متعارض نشان دادن جایگاه زبان ملی ایران(فارسی) با زبان های محلی که هریک شاخه های زیبای تنیده بر درخت فرهنگ ایران بزرگ هستند. همه تلاششان برای رویاندن بذر کین و نفاق است بدون آنکه راه چاره واقعی برای حفظ زبان های محلی و آموزش نوباوگان و نونهالانی که به این زبانها در خانه سخن می گویند، پیشنهاد دهند؛ صرفا اصرار نافرجام و ناشدنی دارند بر "حذف زبان فارسی" از آموزش مدارس و جایگیزینی زبان های محلی به جای آن دارند!

@LoversofIRAN
VID-20210606-WA0006.mp4
13 MB
📌علی دهباشی سردبیر نشریه بخارا از سفر رویایی به بخارا #ازبکستان میگوید


🔻هر ایرانی که #بخارا و #سمرقند را ندیده باشد، و آرامگاه #رودکی بزرگ را زیارت نکند، از ایرانی بودن چیزی کم دارد. در کوچه پس کوچه های بخارا دنبال صدای پای تاریخ بودم و گوشه هایی از تاریخ گم شده #بیهقی.

#سامانیان
#زبان_فارسی
#پارسی_دری
#تاجیک

شاه اسماعیل سامانی نخستین دولت ایرانی پس از یورش اعراب را در بخارا بنیان نهاد.
آن ادب زیبای تاجیکان فرارود، آن گویش زیبای شاهنامه ای که هنوز نگهداشته اند حتی پس از ۷۰ سال چیرگی ستمگرانه روسهای کمونیست و سرکوب فرهنگی این مردم اصیل

اما در ایران ما نه تنها با کج سلیقگی مسوولان آموزشی و فرهنگی، #شاهنامه و ادبیات کهن پارسی به کودکان آموخته نمی شود بلکه به لطف وارونه مدیران وزارت ارشاد(اصلاح طلب) و ارگان صداسیما (اصولگرا) کمترین تلاش برای پاسداشت فرهنگی ملی و کهن #ایران_زمین شده است!


💌عاشقان ایران
@LoversofIRAN
⬅️بیانیه درست و به-جای مرکز دایره المعارف اسلامی؛واکنش به سخنان نابجای نامزدهای #ریاست_جمهوری درباره فرهنگ #هویت_ایران



🔺شایسته بود وزارت #آموزش_پرورش، #وزارت_فرهنگ-ارشاد، و #شورای_نگهبان قانون اساسی (مسوول تایید صلاحیت نامزدها، و مسوول نگاهبانی از قانون) هم در واکنش به جعل و تحریف اصل پانزدهم قانون اساسی از سوی نامزدها، و وعده های خلاف و کشور ویران-کن واکنش قاطع دهند


🔻 شورای عالی علمی مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی، در واکنش به اظهارات برخی از کاندیداهای سیزدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری، درباره مسائل فرهنگی، بیانیه‌ای منتشر کرد.

🔹 متن بیانیه به شرح زیر است:

"که ایران چو باغیست خرم بهار"

__در هر دورۀ انتخابات ریاست جمهوری برخی نامزدها به یاد #اقوام و زبان‌های مادری می‌افتند و با نقل جمله‌هایی به زبان‌های بومی یا مادری با فرصت طلبی تمام تلاش می‌کنند خود را حامی این زبان ها و گویشوران آنها نشان دهند. در این دوره نیز سه تن از نامزدها به این دستاویز متوسل شدند. یکی از این آقایان ضمن نقد مفهوم #آذری از «ترک‌های ایران» یاد کرد که افزون بر استان‌های ترکی‌زبان در بسیاری از نقاط دیگر ایران از جمله اصفهان، خوزستان، کرمان و جز اینها زندگی می‌کنند.

اینکه در نقاط مختلف ایران وابستگان به گروه‌های زبانی متفاوت یا گروه‌های مذهبی مختلف زندگی می‌کنند ویژگی #وحدت‌گرایانۀ مردم ایران است که به رغم این تنوعات، با صلح و محبت و دوستی در کنار هم به سر می‌برند. این موضوع مؤید افتراق نیست بلکه تأییدی بر این نکته است که از نظر مردم ما هر نقطه‌ای از ایران عزیز متعلق به همۀ ایرانیان است. طرح چنین سخنانی در یک برنامه سراسری افزون بر فرصت‌طلبی از موقعیت زبان‌های بومی و مادری، در مقابل هم قراردادن #زبان_ملی با این زبان‌هاست. ظاهراً این آقایان نه «برای وصل کردن» بلکه «خود از بهر گسستن» آمده‌اند.

مردم ایران هزاران سال، به رغم تنوع فراوان، با صلح و دوستی در کنار هم زندگی کرده‌اند و دست کم بیش از هزار سال است که #زبان_فارسی را داوطلبانه به عنوان زبان ملی و میانجی انتخاب کرده‌اند. اینکه در #مکتب_خانه‌های سراسر ایران، پیش از تأسیس مدارس نوین، آثار ماندگار زبان فارسی مانند دیوان #حافظ یا #گلستان و #بوستان سعدی تدریس می‌شده است مصداقی از این موضوع است. اینکه شاعرانی که زبان مادری آنها فارسی نبوده اما به زبان فارسی شعر سروده‌اند تأییدی دیگر بر موضوع مذکور است. جالب است که برخی از آنها اشعاری سروده‌اند که از شاهکارهای شعر فارسی است، مانند: «آمدی جانم به قربانت ولی حالا چرا». برهمین اساس است که محمدحسین تبریزی که از شهریاران غزل فارسی است، می‌گوید: «هرچه دارم همه از دولت #حافظ دارم». اهمیت این سخن #شهریار زمانی بهتر درک می‌شود که بدانیم دیوان حافظ را "نماد ناخودآگاه فرهنگ ایران" می‌دانند همان‌گونه که "شاهنامه را نماد خودآگاه فرهنگ ایران" دانسته‌اند.

شعر به مفهوم اخص آن هنری است که با دستور و فرمان خلق نمی‌شود بلکه جوششی درونی است. از این رو نمی‌توان گفت کسی امثال شهریار را مجبور به سرودن چنین شعرهایی کرده‌است. این موضوع منحصر به دورۀ معاصر نمی‌شود و به سده‌های پیش از حکومت خاندان #پهلوی مربوط می‌شود.این را از این جهت تأکید می‌کنیم که برخی در تلاش اند که نشان دهند کارکرد زبان فارسی به عنوان زبان ملی ایرانیان نتیجه سیاست های این خاندان بوده است.

بحث مشروح در این زمینه را به مجالی دیگر واگذار می‌کنیم و به این آقایان عرض می‌کنیم که با قرار دادن زبان‌های مادری و بومی در مقابل زبان ملی، تضعیف وحدت مردم ایران را هدف قرار ندهید.

که ایران چو باغیست خرم بهار
شکفته همیشه گل کامکار

پراز نرگس و نار و سیب بهی
چو پالیز گردد ز مردم تهی

سپرغم یکایک ز بن برکنند
همه شاخِ نار بهی بشکنند

سپاه و سلیح است دیوار اوی
به پرچینش بر نیزه‌ها خار اوی

اگر بفکنی خیره دیوار باغ
چه باغ و چه دشت و چه دریا، چه راغ

نگر تا تو دیوار این باغ نفکنی
دل و پشت ایرانیان نشکنی

کزآن پس بود غارت و تاختن
خروش سواران و کین تاختن

زن و کودک و بوم ایرانیان
به اندیشۀ بد منه در میان


💌 عاشقان ایران
@LoversofIRAN


پیوند به تارنمای مرکز 👇
🔗https://www.cgie.org.ir/fa/news/264562
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
واژه ها مهمند. تک تک واژه ها بار معنایی و ارتعاشی دارند. مراقب واژه ها باشیم.

📌حتی جمله ساده ای که علیرضا دبیر از روی عادت و بدون غرض وتوجه برزبان آورد؛ ممکن است مایه رنجش و دریافت حس بی توجهی در اهل سنت میهندوست ایران شود!
تاثیر عمیق #رسانه بر #ارتباطات_انسانی که با کمک #زبان_فارسی (ابزار مهم فهم مشترک میلیونها ایرانی تبار) به یک پیام برد و عمق بی سابقه می دهد!
پدیده ای که جامعه ایرانی پیش از این چون رسانه اجتماعی دوسویه وجود نداشت، اینگونه تجربه اش نکرده بود!
تجربه تاثیر بر مردمی از کرکوک عراق تا شرق افغانستان با رسانه+زبان فارسی

نوید برهان‌زهی، شهروند اهل بلوچستان، با انتشار تصویری از شادی مردم،
در واکنش به سخنان #علیرضا_دبیر که به تیم کشتی می گفت؛ همه توان‌شان را بگذارند تا «بچه‌شیعه»‌ها شادشوند؛
در توییتر نوشت:
وقتی تیم‌های ملی ایران بازی دارن، وقتی مدال می‌گیرن، وقتی موفقیتی کسب میکنن همه مردم ایران خوشحال میشن چون تیم‌های ملی متعلق به همه مردم ایرانه. تقریبا اکثر کسانی‌که در این عکس هستن رو می‌شناسم و اهل سنت ایران هستن که از برد #تیم_ملی در جام جهانی سر از پا نمی‌شناسن


💌 عاشقان ایران
@LoversofIRAN
🔺مهم
#آمریکا در جایگاه ابرقدرت به همراه کارگزار اصلی خود در خاورمیانه، #اسراییل، چگونه درباره #ایران می اندیشد؟

1_ #کاپلان نخبه استراتژیست سیاست خارجی امریکا و فریدمن گفتگو باعنوان مقابله با جاه طلبی فزاینده ایران/2012
2_ #برندا_شفر استراتژیست اسراییلی مدیر پروژه فعالسازی گسلهای قومی ایران
3_دکتر #عبدالطیف_پدرام سیاستمدار سرشناس افغانستان درباره جنگ علیه تمدن پارسی، قتل سردارسلیمانی و احمدشاه مسعود
4_یک نمونه از حمایت های امریکا از اردوغان؛ امروز بابت کشته شدن دو پلیس ترکیه در سوریه به دست کردها چنین بیانیه داد! چشمداشت #اردوغان به خاک دیگران با همراهی امریکا وحمایت #ناتو ست

📌#پانترکیسم یکی از ابزارهای امریکا برای کنترل ایران
این ۳سال نوشتم؛ سیاست امریکا پیشگیری از گسترش #تمدن_ایرانی ( #زبان_فارسی ریسمان پیوند دستکم ۱۵۰ میلیون نفر)با بازیگران متنوع منطقه ای در سطوح فرهنگی_سیاسی_نظامی_اقتصادی جنگ هیبریدی است که دهه پایانی قرن۱۴ سختتر هم شد!

تاسف که بخشی از هم میهنان به برج و باروی کشوری برای تغییر حکومت دخیل بسته اند که اتفاقا در ۷۰سال گذشته بارها مسیر رشدطبیعی ملت ایران را دچار اخلال جدی کرده!

@ban_turkey
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔺فیلمی که دقایقی پیش منتشرشد از توقیف نفتکش متخلف توسط #سپاه/
زوم و رصد دقیق پهبادهای ایرانی👍

پس از انکار مقامات #پنتاگون؛ بالاخره پس ازچندساعت #ارتش_آمریکا اعتراف کرد

⚡️نیوزویک:
فرماندهی مرکزی ارتش_آمریکا از ناپدیدشدن یک کشتی آمریکایی در خلیج عمان اطلاع دارد

❗️این درحالیست که #پنتاگون ساعتی قبل این موضوع را کاملا ردکرده بود!


⚡️پیام کمیته‌های مقاومت مردمی #فلسطین:
ضمن تبریک اقدام سپاه پاسداران علیه تجاوز دریایی آمریکا، #ایران امروز معادله درگیری جدیدی را ثبت کرد با عنوان«نه به استکبار، هیمنه و تجاوز آمریکا»در منطقه

🔆پی نوشت:
عاقلانه نیست که هوادران عرب و مسلمان ایران را در منطقه، به صرف رفتارهای تلخ برخی اعراب از دست بدهیم
#ملی_گرایی خردورز ایرانی باید پی #بیشترین_جذب از مردم کشورهای پیرامون باشد انهم وقتی در تاریخ #تنهایی_ایران در چنبره ترک و عرب آسیب زده است
برای بیشترین جذب بجز #جهان_ایرانی یعنی مردمی با #زبان_فارسی یا #فرهنگ_ایرانی؛ باید به بخشی از #جهان_اسلام که دوستدار ایرانند ولی درجهان ایرانی نیستند نگاه دقیق و منفعت-محور داشت؛ از افریقا و اعراب آسیا تا ترک-زبانها، حتی ترک-تبارها


@LoversofIRAN
عاشقان ایران
🔻 #حمدی_ملک: من در #بغداد به دنیا آمدم. در خانواده‌ای که متهم به داشتن اصولی #ایرانی می‌شد و در دوره‌ای که دلارهای نفتی عراق به کمک جنون قدرتِ صدام حسین آمده بود تا او را دچار توهم کند. 🔻حضور پررنگ زبان و فرهنگ #فارسی در #عراق، صدام را تا حد جنون خشمگین می‌کرد.…
👈 زبان فارسی در عراق، از صفویه تا صدام


⬅️بخش یک

حمدی ملک: من در #بغداد به دنیا آمدم. در خانواده‌ای که متهم به داشتن اصولی #ایرانی می‌شد و در دوره‌ای که دلارهای نفتی #عراق به کمک جنون قدرتِ #صدام حسین آمده بود تا او را دچار توهم کند.

صدام همچون دیگر دیکتاتورهای جهان به این باور رسیده بود که می‌تواند به وسیله زر و زور روابط بین انسان‌ها و ملت‌های مختلف را بر اساس ذائقه خود تنظیم کند.

حضور پررنگ زبان و فرهنگ #فارسی در عراق، صدام را تا حد جنون خشمگین می‌کرد. از این جهت به صرافت کاری افتاد تا به زعم خودش یک بار برای همیشه خاک عراق را از حضور هر گونه ایرانیِ مجوس یا آتش‌پرست – آنگونه که می‌نامیدشان – پاک کند.

صد‌ها هزار انسان بی‌گناه پس از مصادره اموالشان، بی‌پناه و سرگردان بدون در اختیار داشتن کوچکترین امکاناتی در #مرز_ایران و عراق رها شدند تا به سوی سرنوشتی نامعلوم قدم بگذارند.

من آن زمان تنها دو سال داشتم. بسیاری از این خانواده‌ها از جمله خانواده من حتی یک کلمه فارسی نمی‌دانستند، اما کینه صدام آنها را قربانی این جنایت کرد.

دستگاه‌های امنیتی مخوف صدام سال‌ها در گوشه و کنار عراق جستجو کردند تا هر آن که را از اصل ایرانی می‌یافتند یا به جوخه‌های اعدام بسپارند یا در مرزهای #ایران به دستان سرنوشت.

بدین گونه صدام توانست به خیال خویش زبان و فرهنگ فارسی را در عراق ریشه‌کن کند. آنان که این زبان را می‌دانستند اما از دست ماموران صدام در امان مانده بودند نیز جرات دم برآوردن به این زبان را نداشتند تا مبادا خانه و کاشانه خویش بر باد داده، سرگردان بیابان‌ها شوند.

ظاهرا هیچ اثری از #زبان_فارسی یا #فرهنگ_ایرانی در عراق نماند و صدام غره از این پیروزی عظیم بر مردم عراق منت می‌گذاشت که آنها را از شر ستون پنجم ایران، دشمن قسم‌خورده عراق، رهانیده است.

سال‌ها گذشت و عاقبت صدام، فرمانده القادسیه، سر از گودالی درآورد و هزاران عراقی تبعید شده به ایران، از جمله من، به وطن خود بازگشتند. اما با یک فرق اساسی. این بار فارسی را به روانی و حتی گاهی همچون #زبان_مادری می‌دانستند.

بسیاری از سیاستمداران امروزی در عراق از آن جهت فارسی می‌دانند چون که از بی‌رحمی‌های صدام به ایران پناه برده بودند.

امروزه بسیاری از مردمان #نجف، #کربلا و #کاظمین که جد در جد فارسی می‌دانستند ولی از ترس صدام به آن سخن نمی‌گفتند با زائران ایرانی در عراق بر سر قیمت کالا چانه می‌زنند و گاهی خوش و بش و گاهی مشاجره می‌کنند.

زبان فارسی از دیر باز حضوری محسوس در عراق داشته است. در دوره‌های مختلف تاریخی می‌توان رد پای زبان فارسی را در سرزمینی که امروزه عراق خوانده می‌شود یافت.

برای مثال در دوره #صفوی و با رسمی شدن مذهب #شیعه در ایران و گسترش این مذهب در میان ایرانیان کاروان‌های زائران ایرانی برای زیارت اماکن مقدس شیعیان به عراق که در آن زمان ایالتی وابسته به امپراتوری #عثمانی بود سرازیر شدند.

بسیاری از #زائران_ایرانی که به زیارت امامان شیعه در عراق می‌رفتند در همان دیار سکنی می‌گزیدند و دیگر به ایران باز نمی‌گشتند. وجود مکان‌های مقدس که بسیار مورد علاقه ایرانیان شیعه‌مذهب بود و همچنین بازار همیشه گرم این شهر‌ها که رونقشان را از رفت و آمد زائران می‌گرفتند بهترین انگیزه برای این گروه از مردم بود تا این شهر‌ها را برای زندگی انتخاب کنند. اینگونه بود که این خانواده‌های ایرانی‌زبان فرهنگ فارسی را با خود به عراق به خصوص شهرهای نجف، کربلا و کاظمین بردند.

در دوره کشمکش‌ها و جنگ‌های میان دو دولت عثمانی و صفوی شهرهای مقدس در عراق و حتی بغداد برای مدتی به دست #صفویان افتاد تا حضور زبان فارسی بیش از پیش در عراق ملموس شود.

از سوی دیگر با فروپاشی حکومت #صفویه در قرن هجدهم میلادی بسیاری از علمای شیعه از #اصفهان به کربلا و سپس نجف مهاجرت کردند. رونق گرفتن #حوزه_علمیه_نجف و سرازیر شدن طلاب ایرانی به عراق باعث شد که حضور زبان فارسی باز هم پررنگ‌تر شود.

این طلاب علوم دینی که بسیاری از آنها به درجات بالا در حوزه نجف رسیدند بسیار مورد احترام مردم بودند. حضور این طلاب ایرانی با ثقل بالا و تاثیر زیاد بر جامعه عراق تا به امروز نیز ادامه دارد به طوری که آیت‌الله علی #سیستانی که متولد #مشهد است هم اکنون به عنوان "مرجع اعلی" در عراق شناخته می‌شود.

به دلیل در اقلیت بودن فارسی‌زبانان در این شهر‌ها و همچنین به دلیل مقدس بودن زبان عربی به عنوان زبان قرآن و اهمیت این زبان در تحصیلات حوزوی، فارسی هیچ گاه به زبان اول این مناطق تبدیل نشد ولی حضور واژگان و اصطلاحات فراوان فارسی در لهجه عراقی بیانگر تاثیر چند صد ساله زبان فارسی در این مناطق است.

از تارنمای پارسی‌انجمن


💌عاشقان ایران
@LoversofIRAN
#زبان_فارسی در #آفریقا، قاره نفت الماس طلا

🔆زبان #فارسی و #تشیع در آفریقا می تازد

"توفان تشیع در آفریقا"؛
تیتر یک خبرنگار بریتانیایی بود که از گسترس پرشتاب شبکه سازی و شیعه شدن قاره آفریقا شگفت زده شده است.

به گفته وی پس از نیجریه، موزامبیک، سنگال، تانزانیا و غنا هم در حال تبدیل شدن به بیشترین نسبت جمعیتی شیعیان با دیگر مذاهب هستند

نکته جالب‌تری که او اشاره میکند، تسلط به #زبان_پارسی در اکثریت شیعیان آفریقا است


💌 عاشقان ایران
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«من ایرانی‌ام و با پا‌ی محکم
روی خاک‌های این سرزمین راه می‌روم»

⚡️گرامی باد ۱۲آذر، زادروز استاد دکتر #ژاله_آموزگار ایرانشناس برجسته

پاسخی به تبلیغات پانترکیسم
از زبان ایشان:

ما یک فرهنگ مداوم داریم؛ همان کسانی که #پاسارگاد #تخت‌_جمشید #بیستون #اصفهان نصف جهان را ساختیم. فردوسی ها از میان ما سربرآورد

#فارسی به جای خاصی تعلق ندارد. نباید روی اسم تعصب داشت. همه جای دنیا همین است. من #خوی #آذربایجان به دنیا آمدم،بسیارخوب #ترکی حرف می‌زنم،از #موسیقی_ترکی لذت می‌برم ولی عاشق #زبان_فارسی هستم که به کشورم ایران تعلق دارد.اول #ایرانی هستم بعد آذربایجانی وخویی

همه ملت‌های تثبیت‌شده، از زبان‌های #محلی مختلف تشکیل شده‌اند اما یک زبان #رسمی دارند. چه کسی گفته، فرزند ما ترکی یا کردی حرف نزند؟
باید حرف بزند، ولی نه که بچه هشت‌ساله، ریاضی را ترکی بخواند!
این هویت و یکپارچگی مملکت را به هم می‌زند. هیچ جا این‌طور نیست

چیزی که ما را جمع کرده ایرانی بودن و زبان فارسی است. امیدوارم شما انسان‌های فاضل میدان ندهید به کسانی که از #احساسات_بی‌جا سوءاستفاده کنند

«زبان فارسی،ایران وفرهنگ‌نویسی»
جلسات کانون زبان پارسی/بنیاد افشار
📍پاسخ به پرسش یکی از کاربران درباره ریشه "هند و اروپایی"

ترکیب "هند_اروپایی" ساخته و پرداخته اروپایی هاست. پس از انکه شناخت دقیقی از تمدن غرب اسیا پیدا کردند، به پوشاندن نقش تمدنی ایران دست زدند

چون #هندوستان پایگاه نخست استعمار #انگلستان و گل سر سبد زمین هایی بود که برای خود می خواست(به ویژه پیش از کشف نفت در خاورمیانه)، بها دادن و حفظ موقعیت هند برایش بسیار مهم بود، از این رو اصلا نخستین سفری که یک مستشار #کمپانی_هند_شرقی به #ایران داشت (یعنی #سر_جان_ملکم که نقشه قبلی کار او بود) دقیقا برای حفظ امنیت و منافع #انگلیس در هند بود

نقشه ملکم از ایران👇
https://t.me/ban_Turkey/1887?single

#بریتانیا مطلع شده بود که فرانسه در دربار ایران نفوذ کرده و ممکن است از راه ایران به #هند و غنیمت بزرگ انحصاری انگلستان بتازد، پس ماموران خود را از راه دریای پارس به ایران فرستاد تا شناختی موشکافانه از وضع این کشور به دست آورند و راهی برای بیرون کردن فرانسوی ها از ایران بیابند

اتفاقا #ملکم در این کار بسیار موفق بود و توانست در زمان کوتاهی با تطمیع فتحعلی شاه #قاجار و درباریان حتی بی اینکه دربار ایران اندکی به نیت اصلی او پی ببرد، فرانسوی ها را کاملا بیرون کند و ایران را در مشت کارگزاران تازه از راه رسیده بریتانیا بگذارد

فصل سیاهی از تاریخ ایران از 1800م و پا گذاشتن ملکم به جنوب ایران آغازشد!
ایده اشغال 3 جزیره ایرانی #خارک #انجام #قشم را همین ملکوم به دربار بریتانیا داد و قانعشان کرد برای اینکار هزینه کنند تا موقعیت انگلستان در این منطقه تثبیت شود

گرچه این اشغال ابتدا با مخالفت جدی دربار ایران روبرو شد اما ملکم که سیاست ریاکاری و رشوه دهی را برای دربار ایران در پیش گرفته بود(او را پایه گذار رشوه دادن خارجی ها به دربار ایران می دانند) با دقت در انتخاب طعمه های خود از میان حقیرترین عناصر دربار، با دادن پول و هدایای گران قیمت مستقیم، آنها را گوش به فرمان خود میکرد برای اغوای شاه و رسیدن به اهدافش؛ از جمله اشغال 3 جزیره جنوبی!

ملکم مردی هوشمند، باسواد، تاریخ دان، سیاستمدار و نویسنده بود. درعین حال که نسبت به ایرانیان بدخواه و بد نیت بود. زبان فارسی را به خوبی یادگرفته بود و در کتاب مفصلی که درباره خلقیات ایرانیان نوشته، توصیفاتی سراسر کینه توزانه و بدبینانه حتی نسبت به محبت و مهمان نوازی ایرانیها دارد و داشته های ایرانیان را برای آنها زیاد می داند!

همین ذهنیت را میراثداران فکری بریتانیایی پس از او هم دنبال کردند؛ البته روسها هم چنین نگاهی داشتند؛ یعنی با حرص و حسادت، چشم به داده های فراوان ایرانیان داشتند و خود را محق در چپاول آنها می دیدند!

ملکم #زبان_فارسی را مسلط بود، شاهنامه میدانست و تاریخ و ادبیات ایران را. برای همین بجز کتابی که در بالا گفته شد، کتاب مفصل و جامعی هم با نام "تاریخ کامل ایران" نوشت که از دید من نکته عجیب آن ذکر حکومت های ایرانی دوره "پیشدادی" و دقت در جزییات تاریخ ایران تا دوره معاصرش یعنی قاجار بود!
نقشه ایران هم که در 1815 کشید همزمان با پایان این کتاب در "لندن" بود، زمانی که برای استراحت و نوشتن دستاوردهایش به اروپا بازگشت

نگاه غالب مستشاران بریتانیایی به ایران متاثر از نمایندگان اولیه آنها در کمپانی هند شرقی بود. یکی از چیزهایی که برای سرکوب حضور تمدنی ایرانیان در این منطقه در نظر داشتند، انکار جریان سازی تمدن ایرانی در جهان بود، حتی در بعد #زبانی؛ چنانکه در دسته بندی ریشه زبانهای اروپایی، هم نمود داشت

آنها به جای اینکه ریشه زبان های کنونی را، زبان های ایرانی بدانند(چنانکه متون مکتوب زبان ایرانی به قطعیت به 3000 سال پیش، #اوستا، می رسد و با احتمالاتی به قبلتر از آن هم می کشد)، صرفا با مرتبط کردن به هند(مستعمره کامل و اصلی بریتانیا)؛ دسته بندی "هندواروپایی" را مطرح کردند و نقش بزرگ ایران در زایش و تکامل زبانی جهان را نادیده گرفتند!

درحالیکه به گفته "زبان شناسان و ایران شناسان" وطنی، دسته بندی درست آنست که زبان های کهن را به شکل "هندوایرانی" یا "ایر_اروپایی" (ایرانی_اروپایی) بدانیم

📌من این حذف نقش #تمدن_ایران در غرب آسیا را حتی در نقشه1815 ملکم می بینم!
در این نقشه با تعجب به جای نام #دریای_پارس برای شرق #تنگه_هرمز، نام اقیانوس هند، زیر استان کنونی بلوچستان درج شد! چیزی که با تعاریف جغرافیایی آن روز هم تفاوت داشت و شرق هرمز، اقیانوس نبود!

اما به گمان من این تغییر نام به دست او عمدی بود، چون کارگزار کمپانی بریتانیایی هند شرقی بود و از دید او، همه دریای جنوب ایران نباید به نام پارس می بود و نمایانگر قدرت ایران در این منطقه! پس دست به جعل و تحریف زد. توجه شود بعدها تغییر نام رسمی شرق هرمز به #دریای_عمان هم با تحریک انگلیسی ها و دقیقا با هدف کاهش هژمونی منطقه ای ایران بود


⛔️ کمپین تحریم پانترکیسم
@ban_Turkey