عاشقان ایران
471 subscribers
4.39K photos
2.35K videos
163 files
887 links
ادمین @Lovers_of_IRAN_bot
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست

دغدغه های ملی

راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531

https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا
Download Telegram
Forwarded from عاشقان ایران
👈پروفسور آساتوریان، زبان فارسی را زبان اصلی و مادری همه ایرانیان می داند و زبان های دیگر را که در خانه ها صحبت می شود، زبان محلی👉

@LoversofIRAN

#گارنیک_آساتوریان #ارمنی #ارامنه #کرُد #کرد_شناسی #ارمنستان #ایران_شناس #زبان #فارسی #زبان_مادری #مادری #زبان_محلی #محلی

⬅️ گارنیک سروبی آساتوریان
۱۳۳۲خورشیدی (۷ مارس ۱۹۵۳) در تهران متولد شد و در ۱۹۶۸ به ایروان ارمنستان مهاجرت کرد.
پروفسور ایرانی ارمنی تبار در رشته کرُدشناسی مقیم ارمنستان که در دانشگاه دولتی ایروان تدریس می‌کند و رئیس هئیت‌علمی ایرانی‌شناسی این دانشگاه است.
او به خاطر تحقیقات فراوانش در مطالعات سنت قبیله‌ای و زبان‌شناختی #کرُدی و تأسیس مرکز مطالعات معاصر کردی، معروف شد. اکنون رئیس مرکز تازه‌تاسیس ایرانی‌شناسی و ویراستار نشریه «Acta Kurdica» است.
در سال ۱۹۷۶میلادی از بخش کرُدشناسی شعبهٔ ایرانی‌شناسی دانشگاه دولتی ایروان فارغ‌التحصیل شد. از سال ۱۹۷۷ میلادی تا ۱۹۸۶ میلادی دانشجو دکتری و سپس کارمند عالی انستیتوی خاورشناسی آکادمی علوم شوروی در لنینگراد در رشتهٔ فرهنگ و زبان‌های باستانی ایران ( #اوستایی، #سغدی، #پهلوی، #پارتی، #کردشناسی و #نژادشناسی ایرانی) بود.
آساطوریان درجه دکتری از دانشگاه لنینگراد در سال ۱۳۶۳ خورشیدی (۱۹۸۴ میلادی) و دکترای عالی در سال ۱۹۹۰ میلادی از آکادمی علوم شوروی در مسکو دریافت کرد.

🔷 رزومه:
●تالیف ۱۱ کتاب و بیش از ۱۲۵ مقالهٔ علمی منتشر شده به زبان‌های ارمنی، روسی، انگلیسی، آلمانی، فرانسه، ترُکی و کرُدی است.
●استادی دانشگاه کپنهاگ از سال ۱۳۶۴ خورشیدی تا ۱۳۷۸
●از تالیفات مهم آساتوریان «فرهنگ مفصل ریشه‌شناسی زبان فارسی» است که به فارسی نوشته شده و دربرگیرندهٔ تمام واژه‌های اصیل ایرانی با آوانگاری است.
●بنیانگذار دو نشریه ایران‌نامه و آکتا کردیکا

🔷 حوزه‌های پژوهشی:
فرهنگ ایران باستان
ادیان قبل از اسلام
متون سغدی، پهلوی، پارتی، کردشناسی (گویش‌های کرُدی و  نژادشناسی قوم کرُد)
عشایر و قبایل ایرانی (زازها، گوران‌ها، لرها، بختیاری‌هازرتشتیان ایران (گبرها)
مسائل حاد سیاسی منطقه‌ای و مردم نگاری نژادی
فرهنگ عامه (فولکور) و مردم شناسی

🔷 مسئولیت‌های علمی و اداری:
رئیس شعبه ایران‌شناسی دانشگاه دولتی ایروان
رئیس مرکز ایران‌شناسی در قفقاز
سردبیر مجلهٔ بین‌المللی «Iran & The Caucasus» (منشتره در لیدن هلند)
سردبیر مجله مشرق شناسان جمهوری ارمنستان «ایران‌نامه»
رئیس شورای علمی اعطای درجهٔ دکتری در خاورشناسی در ارمنستان


🔷سخنی ژرف از آساتوریان درباره زبان فارسی که زبان مادری همه ایرانیان است، چراکه فارسی، میراث ماندگار و مشترک این سرزمین است و نشانه ی در هم تنیدگی و پیوستگی #زبانهای_ایرانی که در ساخت فارسی امروز نقش داشته اند👇

https://t.me/LoversofIRAN/4882
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
قطعه زیبای #کردی
با نوای دلنشین #یلدا_عباسی
خواننده و نوازنده ی خوب و میهن دوست کشورمان #ایران و همدردی با سیل زدگان

پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
عاشقان ایران
👈 #زرتشت پیامبر، اهل #ری بود نوشتاری از استاد #فريدون_جنيدی ⬅️بخش یک جهانيان «زرتشت» را پيامبری ايرانی می دانند و «گات ها»(که در کنار ديگر کتاب ها، از آتش سوزان اسکندر، سالم به دست ما رسيده است)سروده زرتشت است و اين تنها دين ايرانی است که خود، از فرهنگ…
ادامه 👈 #زرتشت پیامبر، اهل #ری بود👉

نوشته ای از استاد #فریدون_جنیدی

⬅️ بخش دوم

مردم در آن زمان آسمان را ستايش می کردند و در طول چند هزار سالی که به آسمان نگاه می کردند، سرانجام توانستند «برج»هايی را از آسمان پيدا کنند و به آنها نامهايی بدهند و کم کم از روی حرکت ماه، شيوه ای «زمان سنجی» درست کردند که ما امروزه تنها از روی يک واژه می توانيم آنرا بشناسيم.
در زبانهای ایرانی، از «انگ» (ang-) اسم آلت می سازند. برای نمونه از مصدر «کليدن» kolidan که در زبان خراسانی به معنای کندن و کاويدن است با «انگ»؛ کلنگ را می سازند، به معنی آلت کاويدن و کندن خاک، يا از مصدر آويختن؛ آونگ را می سازند. مثال دیگر آنکه از ريشه «ما» در #زبان #اوستايی که به معنی سنجش و اندازه گيری است و امروزه در واژه هایی چون: آمار، شماردن، پيمانه، پيمودن، پيمايش و ... باقی مانده است، با «انگ»؛ تبديل به «ماونگ» یا «مانگ» می شود که امروزه هم در زبان های #کردی و #تالشی و #تاتی به «ماه»؛ «مانگ» گفته می شود و در #گيلان و #طبرستان نه به خود ماه، بلکه به تابش ماه «مانگ تو» (mang- tao) گفته می شود.
پس «مانگ» (ماه) يعنی «آلت اندازه گيری»!
البته «انگ» از دید دیگر اوستاشناسان، تنها نتیجهٔ تحولات آوایی واژهٔ ماه یا ماس یا دیگر واژه های اوستایی، در محیطی خاص از بافت متنی یا آوایی است، اما ما آن را در بسیاری از واژه ها پسوند می دانیم.
از روی اين واژه (ماه) در می يابيم که نياکان ما اول با ماه زمان را اندازه گيری می کردند و سال هم نداشتند و تنها همين ماه ها بود! در طول زمان که به برجهای آسمانی نگاه می کردند سرانجام آدميان آگاه شدند که هم زمان با برآمدن خورشيد يکی از اين برج ها -که همان برج «بره» باشد- طول شب و روز با هم برابر می شود و می تواند آغاز درستی برای زمان سنجی ژرف نگر باشد. اين #زمان سنجی، خوشبختانه نخستين زمان سنجی خورشيدی در جهان بود که هنوز هم همه جهانيان از این انديشه نياکان ما بهره می برند.
البته #خيام و گروهش در آغاز سده پنجم (ه. ش.) محاسبه های ديگری انجام دادند و گاهنامه یا #تقویم_جلالی/#جلالی یا #خيامی را ساختند. «گرگوار» مسيحی هم از روی گاهنامه خيام، گاهنامه خودش را ساخت که در هر 3333 سال يک روز اختلاف دارد در حالی که گاهنامه خيامی – بر اساس محاسبات شادروان #احمد_بيرشک – هر يک ميليون و دويست و اندی هزار سال، يک روز نادرستی دارد! و بايد اين را در انديشه داشته باشيم که اين همه ژرف نگری نيازمند چه مقدار دانش و هوش است!
سال شماری خورشيدی و #نوروز، نزديک به پايان هنگام (دوره) #جمشيدی پيدا شد. ما اين گاهشماری را به جهانيان آشکار کرديم و برگزاری #جشن_نوروز برای ما بايد براستی «جشن دانش» باشد. ولی وقتی چندهزارسال می گذرد و تنها مردم، اين جشن ها را برگزار می کنند، انديشه و فرهنگ توده مردم هم وارد آن می شود. امروز کسی نمی انديشد که بايد اين #جشن را جهش بزرگ دانش بشری دانست. کاری که از آغاز آن هزاران سال می گذرد و هنوز روان است و تا جهان برجاست روان خواهد بود. به هر روی اين جشن امروزه به شکل مردمی، برپا می شود که بسيار بسيار نيکو است. پس از همراهی مردم با هر پديده فرهنگی، فرهنگ  توده مردم هم به آن وارد می شود.
■اما هنگام آغاز سال نو، در نوروز در دربار شاهان #ساسانی، سان بر اين بود که شاه در تالاری می نشست و موبد موبدان نزد شاه می آمد و در می زد. شاه در پاسخ در زدن موبد می پرسيد؛ کيست؟ و موبد در پاسخ می گفت: سرسبزی و خرمی و نوروز و ... هستم. سپس در را باز می کردند و به همراه موبد هفت نفر با هفت ظرف در دست که در هر کدام يک نوع دانه، سبز کرده بودند وارد می شدند. اين هفت #سبزه در بر دارنده: گندم، نخود، جو، عدس، لوبیا و ارزن بود؛ به نشانه اینکه سال پیش رو، خرمی و سرسبزی با خود به همراه بیاورد و سالی «آبسال» (سالی که آب در آن زیاد است) باشد.

/از کانال #بنیاد_نیشابور
@bonyad_neyshaboor


ادامه در فرسته ی پسین(پست بعدی)👇

@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
👈 شعری جاودان، به وسعت ایران زمین 👉

بخش ۲
#اختصاصی_کانال

سروده ی جاودان سعدی شیرین سخن، از خراسان تا اصفهان و کردستان، و از افغانستان تا ازبکستان و جمهوری باکو را در نوردیده است. از موسیقی مقامی تا سنتی و پاپ
@LoversofIRAN

#ایرانشهری #ایرانشهر #ایران_زمین #موسیقی #شعر #فرهنک #مقامی #محلی #سنتی #پاپ #مدرن #سعدی


🔷 دومین قطعه و ملودی/آهنگ شناخته شده ای که بر این شعر ساخته شد، کار هنرمند ارجمند ایرانی اهل #سنندج #کردستان، محمد #جلیل_عندلیبی بود (گویا برپایه ملودی #کردی ساختار یافته) که با صدای گرم و مخملین #علیرضا_افتخاری اهل #اصفهان، (خواننده نامدار و توانای #مکتب_آواز_اصفهان) بسیاری از ایرانیان در دهه ۷۰ خورشیدی آن را به گوش نیوشیدند (سال انتشار ۷۷).
در آغاز این قطعه، افتخاری این دو بیت بیادماندنی را بشکل آواز می خواند و سپس شعر سعدی را اجرا می کند:
/کسی که گفت به گل نسبتی ست روی تو را
فزود قدر گل و کاست آبروی تو را
گرم بیایی و پرسی چه بردی اندر خاک؟
زخاک نعره برآرم که آرزوی تو را/
درباره سراینده این دو بیت هم اطلاع دقیقی به دست نیاوردم در جستجو و پرس و جویی که داشتم. برخی تارنماها آن را از #بیدل_دهلوی دانسته اند که به نظر قابل اعتنا نمی آمد چون این بیت در دیوان بیدل نبود. (اگر اطلاع دقیقتری در این باره دارید به ما بگویید)
اجرای این قطعه👇
https://t.me/LoversofIRAN/4918

🔷 سومین قطعه با آهنگ/ملودی است که خواننده #ترک_زبان و نامدار #ازبکستان، #یولدوز_توردیه_وا خوانده است. درباره سازنده این قطعه آگاهی ندارم و با جستجویی که در اینترنت داشتم به داده های کافی نرسیدم، ولی احیانا ساخت یک هنرمند #ازبک باشد (اگر در این باره اطلاع دقیقتری دارید، لطفا به ما بگویید)
این اجرای او از این قطعه، به تازگی در تلویزیون خزر جمهوری #باکو (آذربایجان) بوده است که آن هم کشوری است با سیاست های بشدت ضد ایرانی و فارسی ستیز، اما موسیقی آن ابزاری است که بدون جنگ و خونریزی دل ها را فتح می کند و جان ها را تسخیر و به همین دلیل، موسیقی ایرانی در جمهوری باکو، طرفدار دارد👇
https://t.me/LoversofIRAN/4915
"یولدوز توردیه وا" بانوی هنرمندی است که افزون بر آواز "شش مقامی" که روش آوازی ویژه ازبک ها است، دستگاه های آواز ایرانی را نیز می داند و اجراهایی که از قطعات بانو #مرضیه و استاد #شجریان داشته است، اجراهایی قوی و ارزشمند بوده اند که هم در ازبکستان، هم در #تاجیکستان، و هم در جمهوری #باکو (آذربایجان) با استقبال بسیار روبرو شده اند. ارزش کار هنرمندانی چون او زمانی آشکار می شود که بدانیم سال هاست در ازبکستان سیاست های دولتی در راستای کاهش توان و جایگاه #زبان_فارسی در بین گویشوران این کشور بوده است حال آنکه آن کشور از سرزمین های مهم ایرانی است که #سمرقند و #بخارا را به نام نگین های ادب و هنر #پارسی در خود دارد. در چنین فضایی، کار هنرمندی چون توردیه وا که فارسی را به خوبی می خواند و بالاتر از آن به دستگاه آواز ایرانی مسلط است، در حکم یک عمل شجاعانه و قابل تقدیر پنداشته می شود.
و نامی که بر این بانو گذاشته اند چه شایسته و برازنده او است چنانکه یولدوز (گویش ترکی آن "اولدوز" است) به چم/معنی "ستاره" و "توردیه وا" هم به چم "ماندگار است؛ و او ستاره ماندگار آواز فارسی در کشوری است که دولتش (با تحریک لابی های خارجی #ترک و #روس/ #روسیه ) سال ها در پی سرکوب فارسی زبانان بوده است و ترک سازی (ازبک سازی) و یکسان سازی فرهنگی آن کشور و جدا کردنش از ریشه های کهن بیش از ۲۰۰۰ ساله ایرانی اش.


🔷اجرای دیگر این شعر مربوط به کشور #افغانستان است که یکی از این اجراها از #احمد_ولی هنرمند بنام آن کشور است که ملودی کارش متاثر از موسیقی #هندی است.

🔷 این شعر زیبا را با اجراهای نوتر خوانندگان جوان سبک های تلفیقی و پاپ ایران هم داریم از جمله:

●قطعه ای که #مهدی_یغمایی خوانده است که ملودی آن از: مهدی یغمایی/ تنظیم: دانیال شاکری/ میکس و مسترینگ: بنیامین عمران/ مدیر تولید: علی برکت.👇
https://t.me/LoversofIRAN/4925
●اجرای دیگر این شعر از گروه #دنگ_شو است با نام قطعه "حلوا"/ از آلبوم "اتاق گوشواره”.👇
https://t.me/LoversofIRAN/4926
●اجرای مدرن دیگری از این شعر هم کاری از #علی_اعتماد است.👇
https://t.me/LoversofIRAN/4927
استقبال ازبازی چنان بود که بسیاری از زنان و مردان بیرون ورزشگاه به تماشای آن از نمایشگر محیطی نشستند

شادی پرشور مردم خوب ارومیه با #پرچم_ایران پس از برد ارزشمند #تیم_ملی برابر کانادا با موسیقی #کردی #آذری #بندری ...

⬅️استاندار #آذربایجان_غربی:
بزرگترین سالن ورزشی ایران در ارومیه ساخته می شود
ارومیه مهد عاشقان والیبال

#محمدمهدی_شهریاری: با توجه به مکان یابی انجام شده و علاقمندی بسیار مردم #ارومیه به ورزش #والیبال، آمادگی داریم تا با موافقت وزیر ورزش و جوانان از طریق منابع #ملی و #استانی بزرگترین سالن ورزشی ایران را در ارومیه احداث کنیم

#شهریاری: ارومیه مهد عاشقان والیبال است. ما به شور و شوق هواداران پایتخت والیبال #آسیا واقفیم و برای اینکه هواداران بتوانند از تماشای رقابت ها لذت ببرند همه تلاش بر این بود که حق کسی ضایع نگردد لذا بحث "مهندسی در فروش بلیط را رد می کنم."

در بازی دوم و سوم سهم فروش بلیط افزایش خواهد یافت. ۸۰% بلیط ها در سایت فروش قرارگرفت و مابقی نیز توسط برنامه ریزی فدراسیون والیبال برای مهمانان، پیشکسوتان و مربیان و اساتید ورزشی دانشگاه ها و مدارس که برای آنها جنبه آموزشی دارد، اختصاص یافت
🔺وقتی جای میزبان و مهمان عوض می شود!

ساعتی قبل #پوتین در سفری ناگهانی به #سوریه رفت و بجای کاخ ریاست جمهوری اسد، با بشار اسد در مقر سرفرماندهی ارتش #روس ها دیدارکرد و درباره بسط حاکمیت ملی دولت سوریه گفتگو کرد!
ماه گذشته هم ترامپ اشرف غنی را در پایگاه هوایی بگرام #افغانستان به حضور پذیرفت و نه در ارگ ریاست جمهوری افغانستان!
سال گذشته درست در همین روزها بود که #ترامپ در دیداری بدون اطلاع دولت عراق به پایگاه نیروهای آمریکایی در #الانبار رفت و با سربازان این کشور بوقلمون خورد!
/از@sharname1/

#روسیه #آمریکا #خاورمیانه #تمامیت_ارضی
.
به نظر میاید شتابزدگی پوتین در این سفر پیوند با رخدادهای تنشزا میان ایران و امریکا دارد و این احتمال پررنگ که ممکن است جریانهایی تازه برای #تجزیه سوریه دست به کار شوند. به ویژه که جریانهای #کردی شمال #سوریه و حتی شمال #عراق، هنوز چشم به کمک و یاری امریکا دارند تا رویای استقلال و جدایی را که یک سده است با خود به دوش می کشند تحقق بخشند و از زیر بار دولت های #عرب ( #سوریه #عراق و #ترک ( #ترکیه)
یکی از عوامل مهم تجزیه نشدن عراق، همین نیروی #سپاه_قدس و #قاسم_سلیمانی بود

@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🖌📝 #فرهنگی


🎥افشاگری مهمان برنامه ی زنده تلویزیونی، از روند برنامه ریزی شده ای که جایگاه #خط_فارسی را نشانه رفته است و بی مسئولیتی وزارت #آموزش_پرورش در آموزش #خط #زبان_فارسی!



📚 #اسماعیل_امینی، استاد دانشگاه:

در موضوع #خط، یک جریان طراحی‌شده دارد از زبان #فارسی هویت زدایی می کند، مانند کاری (اقلیم #کردنشین عراق) در خط #کردی کرده اند و یا در #ترکیه سالها پیش به دست #آتاتورک انجام شد، و ارتباط مردم با متون و نوشتار کهن قطع شد!

در آموزش و پرورش ایران به تدریج، "نوشتن" را از مدارس حذف کرده‌اند!
در واقع همه چیز شده تیک‌زدن و تست‌!
در آموزش و پرورش ایران #ادبیات_فارسی را به گوشه ی رینگ و زیر ضربات فیزیک و شیمی فرستاده اند!

مسئولان فکر می‌کنند فقط فیزیک و شیمی علم است و نه ادبیات فارسی، در صورتیکه کدام #ملت در جهان بدون یادگیری درست زبان و نوشتار توانسته است دانش بیاموزد.

اصولا کسیکه در خواندن و نوشتن مشکل دارد (مانند برخی دانشجویان امروز در ایران)، بی سواد است حتی اگر هزاران تست شیمی و فیزیک زده باشد. امروز برخی دانشجویان دانشگاههای ما از نوشتن دو خط مطلب ناتوان هستند!


عاشقان ایران 💌
@LoversofIRAN
عاشقان ایران
Photo
⚫️تسلیت درگذشت پهلوان ایرانی کُرد، #سیامند_رحمان ستاره بی همتای اشنویه ای، به ملت ایران و ورزش ما


■ سیامند رحمان قویترین مرد معلول فوق سنگین وزنه‌برداری پارالمپیک و جهان عصر دیروز، یکشنبه جان به جان آفرین تسلیم کرد.

♿️ سیامند متولد ۱۳۶۷ و اهل شهرستان #اشنویه از توابع #آذربایجان_غربی و وزنه‌بردار سنگین وزن ایران در سال ۱۳۸۷ برای نخستین بار به اردوی #تیم_ملی وزنه‌برداری معلولان دعوت شد.

🏋 باوجود نبود امکانات در اشنویه، سیامند رحمان به خاطر عشق فراوانی که به رشته وزنه برداری داشت هر روز برای انجام تمرین از جاده خطرناک و نامناسب اشنویه به مرکز استان می‌آمد.

رییس اداره ورزش و جوانان اشنویه در گفت و گو با ایرنا اظهار داشت: وی عصر هنگامی که در منزل بود دچار ایست قلبی می شود که بلافاصله به بیمارستان انتقال داده می‌شود. متاسفانه تلاش پزشکان و کادر درمانی نتیجه بخش نبوده و این قهرمان وزنه‌برداری ایران و جهان دار فانی را وداع گفت.

🏆 «سیامند رحمان» در #پارا_المپیک ۲۰۱۶ «ریو» با مهار وزنه ۳۱۰ کیلوگرمی تاریخ‌ساز شد؛ وی پس از کسب مدال طلای مسابقات جهانی ۲۰۱۹ قزاقستان عنوان کرد که در توکیو دوباره خواهد درخشید.

🥇 ۲ مدال طلای پارا المپیک ۲۰۱۲ لندن و ۲۰۱۶ ریو، پنج مدال طلا و یک نقره مسابقات قهرمانی جهان و سه مدال طلای بازی‌های پارآسیایی ۲۰۱۰ گوانژو، ۲۰۱۴ اینچئون و ۲۰۱۸ جاکارتا از سیامند ورزشکاری برجسته در سطح رقابت‌های بین‌المللی ساخته است.

سیامند عزیز انسانی خود ساخته و ارجمند بود که پیروزی ها و رکورد شکنی های باورنکردنی اون قلب میلیونها ایرانی را تسخیر و لبالب از شادمانی کرد. فقدان جانکاه او را به خانواده بزرگوارش و همچنین خانواده ورزش به ویژه ورزش معلولان و مردم اشنویه تسلیت می‌گوییم و برای خانواده ایشان آرزوی شکیبایی و بردباری داریم. روانش شاد و مینوی باد 🖤🥀

/از کانال ایرانبانان کُرد @iranban_kord/
_______________________________


🖌 معنی نام "سیامند"

🗻 برخی آن را نام یک "کوه" دانسته اند.
🧍 اما بیشتر آن را نامی مردانه دانسته اند که شخصیتی عاشق پیشه در ادبیات کردی است.
عاشقانه خج (خجه زاره/یا شاید "خدیجه") و سیامند (یا سیامن) که در آن سیامند شخصیت عاشق پیشه ایست که عاشق دختری به نام خج یا خجه زاره است که هردو در راه عشق جان میسپارند.

این نام #کردی است و گویا #ارمنی ها هم تلفط دیگری از آن را به صورت (سیامانتو) دارند.
سیامند از دو بخش: سیا (سیاه و تیره) + مند (آرام و متین) می باشد. معنایِ دورتر " شب آرام و ساکت" نیز است وهمچنین به معنای انسانی با پوست سبزه و منش آرام و گوشه گیر است.

برخی نیز می گویند سيامند ريشه در زبان #تالش دارد. "سيا" به معناى رنگ سياه و "مند" به معناى شبيه و مانند است كه در معنا ميشود "همانند سياه" و همسان نامهایی چون سیامک و سیاوش است.

🏋‍♂ یاد این پهلوان ایرانی #کرد که بی ادعا و پرشور، عاشق #ایران و #ملت_ایران بود، جاودان باد.


عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
➡️سیزده به در، دهه ۴۰ خورشیدی تهران

⬅️سیزده به در، ۱۳۵۷خورشیدی پیش از #انقلاب، #مهاباد #آذربایجان_غربی
چهره ها و پوشش این زنان، مردان، جوانان مانند مردم تهران است،مگر برخی زنان که زیر چادر لباس محلی دارند و برخی مردان شلوار #کردی

یادمان باشد یکدستی ملت ما خارچشم #تجزیه_طلبان است از اینرو مدام تفاوت ها را برجسته میکنند


📌 #سیزده_به_در نحس نیست بلکه جشن پاسداشت دهش های ۱۲ روز آغاز سال است. افسانه "نحوست سیزده به در" و جشن پلشت یهودی ساز #پوریم جعل و دروغهایی است که #یهود در پرداختن به آن یدطولایی دارد. در هیچ منبع معتبر ایرانی، یونانی... درباره رخداد #ایرانی_کشان مورد ادعای یهودیان چیزی نوشته نشده است

🔻در منابع ایرانی کهن، روز ۱۳ فروردین روزی خوش و خجسته است، نه بدشگون که باید از خانه بیرون رفت و از نحوستش فرارکرد! ایرانیان اگر اینروز از خانه به دشت می رفتند برای پاسداشت دهش های زمین و آسمان بود، نه ترس از بلای در خانه ماندن!

🔻درکتاب محکم #آثار_الباقیه از دانشمند بزرگ ایرانی #ابوریحان_بیرونی روز ۱۳ فروردین روزی سعد است

🔻توجه شود، جشن پوریم در روز ۱۳ فروردین برگزار نمیشود


عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
ادامه 👈 #زرتشت پیامبر، اهل #ری بود👉

نوشته ای از استاد #فریدون_جنیدی

⬅️ بخش دوم

مردم در آن زمان آسمان را ستايش می کردند و در طول چند هزار سالی که به آسمان نگاه می کردند، سرانجام توانستند «برج»هايی را از آسمان پيدا کنند و به آنها نامهايی بدهند و کم کم از روی حرکت ماه، شيوه ای «زمان سنجی» درست کردند که ما امروزه تنها از روی يک واژه می توانيم آنرا بشناسيم.
در زبانهای ایرانی، از «انگ» (ang-) اسم آلت می سازند. برای نمونه از مصدر «کليدن» kolidan که در زبان خراسانی به معنای کندن و کاويدن است با «انگ»؛ کلنگ را می سازند، به معنی آلت کاويدن و کندن خاک، يا از مصدر آويختن؛ آونگ را می سازند. مثال دیگر آنکه از ريشه «ما» در #زبان #اوستايی که به معنی سنجش و اندازه گيری است و امروزه در واژه هایی چون: آمار، شماردن، پيمانه، پيمودن، پيمايش و ... باقی مانده است، با «انگ»؛ تبديل به «ماونگ» یا «مانگ» می شود که امروزه هم در زبان های #کردی و #تالشی و #تاتی به «ماه»؛ «مانگ» گفته می شود و در #گيلان و #طبرستان نه به خود ماه، بلکه به تابش ماه «مانگ تو» (mang- tao) گفته می شود.
پس «مانگ» (ماه) يعنی «آلت اندازه گيری»!
البته «انگ» از دید دیگر اوستاشناسان، تنها نتیجهٔ تحولات آوایی واژهٔ ماه یا ماس یا دیگر واژه های اوستایی، در محیطی خاص از بافت متنی یا آوایی است، اما ما آن را در بسیاری از واژه ها پسوند می دانیم.
از روی اين واژه (ماه) در می يابيم که نياکان ما اول با ماه زمان را اندازه گيری می کردند و سال هم نداشتند و تنها همين ماه ها بود! در طول زمان که به برجهای آسمانی نگاه می کردند سرانجام آدميان آگاه شدند که هم زمان با برآمدن خورشيد يکی از اين برج ها -که همان برج «بره» باشد- طول شب و روز با هم برابر می شود و می تواند آغاز درستی برای زمان سنجی ژرف نگر باشد. اين #زمان سنجی، خوشبختانه نخستين زمان سنجی خورشيدی در جهان بود که هنوز هم همه جهانيان از این انديشه نياکان ما بهره می برند.
البته #خيام و گروهش در آغاز سده پنجم (ه. ش.) محاسبه های ديگری انجام دادند و گاهنامه یا #تقویم_جلالی/#جلالی یا #خيامی را ساختند. «گرگوار» مسيحی هم از روی گاهنامه خيام، گاهنامه خودش را ساخت که در هر 3333 سال يک روز اختلاف دارد در حالی که گاهنامه خيامی – بر اساس محاسبات شادروان #احمد_بيرشک – هر يک ميليون و دويست و اندی هزار سال، يک روز نادرستی دارد! و بايد اين را در انديشه داشته باشيم که اين همه ژرف نگری نيازمند چه مقدار دانش و هوش است!
سال شماری خورشيدی و #نوروز، نزديک به پايان هنگام (دوره) #جمشيدی پيدا شد. ما اين گاهشماری را به جهانيان آشکار کرديم و برگزاری #جشن_نوروز برای ما بايد براستی «جشن دانش» باشد. ولی وقتی چندهزارسال می گذرد و تنها مردم، اين جشن ها را برگزار می کنند، انديشه و فرهنگ توده مردم هم وارد آن می شود. امروز کسی نمی انديشد که بايد اين #جشن را جهش بزرگ دانش بشری دانست. کاری که از آغاز آن هزاران سال می گذرد و هنوز روان است و تا جهان برجاست روان خواهد بود. به هر روی اين جشن امروزه به شکل مردمی، برپا می شود که بسيار بسيار نيکو است. پس از همراهی مردم با هر پديده فرهنگی، فرهنگ  توده مردم هم به آن وارد می شود.
■اما هنگام آغاز سال نو، در نوروز در دربار شاهان #ساسانی، سان بر اين بود که شاه در تالاری می نشست و موبد موبدان نزد شاه می آمد و در می زد. شاه در پاسخ در زدن موبد می پرسيد؛ کيست؟ و موبد در پاسخ می گفت: سرسبزی و خرمی و نوروز و ... هستم. سپس در را باز می کردند و به همراه موبد هفت نفر با هفت ظرف در دست که در هر کدام يک نوع دانه، سبز کرده بودند وارد می شدند. اين هفت #سبزه در بر دارنده: گندم، نخود، جو، عدس، لوبیا و ارزن بود؛ به نشانه اینکه سال پیش رو، خرمی و سرسبزی با خود به همراه بیاورد و سالی «آبسال» (سالی که آب در آن زیاد است) باشد.

/از کانال #بنیاد_نیشابور
@bonyad_neyshaboor


ادامه در فرسته ی پسین(پست بعدی)👇

@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔆پیام ارزشمند هنرمند میهن دوست، #سهراب_پورناظری به آنها که نام #کرد را یدک می کشند، اما از تبار ایرانی خود دور شده اند
پیام او آشوب در اردوگاه مورچگان #تجزیه_طلب و #قومگرا انداخت و به اینستاگرامش حمله کردند!
تجزیه طلب را #کرد ننامیم و این نام ایرانی را آلوده نکنیم، بلکه #پان_کرد بنامیم

⬅️تا توانی پا منه اندر فراق
«هه ر بژی ایران»
من کرد کرمانشاه هستم نه «کورد»
و به ریشه ام افتخار میکنم
ریشه من در خاک شاه بزرگ #خسرو_پرویز #ساسانی است
و من میراث دار «ایران کهنم»
و هر کردی در هر نقطه از جهان «ایرانیست»
چه در #عراق #سوریه #ترکیه و چه در سایر نقاط کره خاک.
من و هم ریشه‌های آگاهم تا آخرین نفس از #ایران و فرهنگ پاسداری خواهیم کرد
به زبان پارسی عشق میورزیم و سپاس می‌گوییم خدای را که بزرگ‌ترین لطفش را به ما ارزانی داشت و ما را در این فرهنگ به دنیا آورد.
به زبان #کردی افتخار می‌کنم که میراث‌دار زبان #پارسی_میانه و #پارسی_باستان است.
هم ریشه های غیور "کرد بیاییم پیشبرندگان سیاست جدایی طلبانه #انگلیس #آمریکا #اسراییل نباشیم.
به اندازه کافی در این چند صدسال میانمان فاصله افکندند. ایرانمان را تنها نگذاریم

@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
نوحه #کردی
همزیستی زیبای #کرد های شیعه و سنی ایران، و دیگر شیعیان و اهل سنت و زرتشتیان و ارامنه و یهودیان، بزرگترین نماد بالندگی فرهنگی و تحمل باورهای گونگون بتن جامعه ایران است

#عاشورا
@LoversofIRAN
⛔️دلیل #کمپین_تحریم_ترکیه؛
تحریم تفکری است که سلامت روانی و امنیت جامعه ایران را با نفوذ پانترکیسم هدف گرفته؛ تا آذری را با کرد، مرکزنشین، ارمنی دشمن کند مانند #جنگ_قومیتی ترکیه در یک قرن

⬆️بالا
جشنی در ترکیه:
نوازنده بی خبر از افکار پانترکیستی مهمانان با نواختن آهنگ #کردی، کتک خورد!
این رفتار از دید ما بسیار زشت است چون #موسیقی_نواحی_ایران همیشه آزاد بوده و هیچگاه تبلیغ #نژادپرستی نداشته ایم!
رفتار وحشیانه با #احمد_کایا، کشتار بخاطر #جشن_نوروز، موسیقی کردی، تنپوش کردی، چهره غیرانسانی بخشی از ترکیه زیر سایه پانترکیسم است!

➡️اردوغان #ازبکستان را ترک می داند و جمعیتش را با ترکیه یکی می کند تا به جمع ترکان بیافزاید! شمارشی دروغ چون نیمی از ازبکستان #تاجیک/پارسی/و نیم دیگرش #ازبک هستند که هیچگاه خود را ترک نمی دانستند، نه ازنظر نژادی، نه زبانی

⬅️دو راننده ترانزیت ایرانی پس از ۲ماه بازداشت و رفتار غلط باکو آزادشدند

#نمونه‌ی_کمپین_تحریم_پانترکیسم:
ممنوعیت سفر رانندگان ایرانی از مسیر #قره_باغ #لاچین که امروز سازمان راهداری ایران اعلام کرد؛ تصمیمی درست برای حذف رژیم #باکو از شاهراه ترانزیتی ایران بود

@ban_turkey
حکومت‌های ایران(حتی بدترین‌شان)
برای همسایگان "بهتر" از آنچیزی بودند
که همسایگان برای ما!

📌اگر ایران از #تجزیه‌طلبانی_که_فعالند (فقط اندکی حمایت میخواهند) درترکیه و باکو دفاع کند چه برسر این ۲ دولت متزلزل می‌آید؟

⬆️ردیف یک:
ابراز ارادت رهبر تبعیدی #تالش های خواهان جدایی از #باکو؛ به ایران و رهبرش؛ باوجود گله از بی‌توجهی ۳۰ساله

ردیف دو:
➡️ #علویان #ترکیه سالها زیر آزار دولت فاشیست اجازه عزاداری نداشتند، جدیدا آزادی یافته‌اند
⬅️کتک زدن نوازنده بی‌پناه فقط بخاطر آهنگ #کردی!
قیاس کنید با آزادی کردهای ما در زبان، موسیقی، مراسم. اگر ۲۰ میلیون #کرد ترکیه که بسیار جدایی‌طلبند، جذب ایران شوند چه سر اردوغان می‌آید؟

ردیف سه:
➡️اعتراف تلویزیون باکو به پایگاه قوی ایران بین مذهبیون #شیعه آنجا باوجود سالها سرکوب دولت فاشیست
⬅️مجری پیام یکی از باکویی‌های هوادار رهبر ایران که نامش را بی‌ترس نوشته بود، خواند وخنده تلخ از بی‌اثر بودن تبلیغاتشان!

ردیف چهار:
➡️عزاداری شیعیان ج.باکو که پایگاه معنوی ایران‌اند
⬇️ارادت و دِین #ارامنه ج.باکو و ارمنستان به ایران
⬅️سرود وپرچم جدایی‌طلبان #تات (یا شیروانی؛پارسی) ج.باکو

@ban_turkey
عاشقان ایران
🔻 #حمدی_ملک: من در #بغداد به دنیا آمدم. در خانواده‌ای که متهم به داشتن اصولی #ایرانی می‌شد و در دوره‌ای که دلارهای نفتی عراق به کمک جنون قدرتِ صدام حسین آمده بود تا او را دچار توهم کند. 🔻حضور پررنگ زبان و فرهنگ #فارسی در #عراق، صدام را تا حد جنون خشمگین می‌کرد.…
👈 زبان فارسی در عراق، از صفویه تا صدام


⬅️بخش دوم

البته دلایل حضور زبان فارسی به اینجا ختم نمی‌شود. بسیاری از مردم مناطق مرزی عراق در دوره #قاجار نیز برای تجارت و زیارت به عراق می‌رفتند و با مردم عراق مراوده می‌کردند.

این مردمان که بیشتر از طایفه‌های #کرد #فیلی بودند و به گویشی نزدیک به #لری سخن می‌گفتند به دلیل مسافت نزدیک #ایلام و #کرمانشاه به بغداد در مقایسه با #تهران برای پیدا کردن کار به پایتخت عراق مهاجرت می‌کردند و در آنجا مشغول کار می‌شدند.

با تاسیس دولت جدید در عراق در سال ۱۹۲۱ و همچنین با جدی شدن قانون شناسنامه، رفت و آمد ایرانیان در عراق شکل و شمایل دیگری به خود گرفت و اندکی محدودتر شد، اما حضور طلاب علوم دینی در حوزه نجف همچنان ادامه داشت.

با روی کار آمدن #حزب_بعث و به خصوص با به قدرت رسیدن صدام حسین اما اذیت و آزار اتباع ایران به انحا مختلف شروع شد.

بسیاری از خانواده‌ها به اتهام داشتن فرهنگی ایرانی از عراق اخراج شدند. در این دوران صحبت کردن به زبان فارسی تبدیل به تابو شد و بسیاری از خانواده‌های فارسی‌زبان که از موج‌های تبعید در امان مانده بودند، هویت اصلی خود را پنهان می‌کردند تا مجبور به تبعید و آوارگی نشوند.

پس از سقوط صدام بسیاری از این خانواده‌ها به وطن خود بازگشته‌اند و دوباره با خود صبغه‌ای از فرهنگ و زبان فارسی را به عراق برده‌اند. آنان که در دوره صدام جرات تکلم به زبان فارسی نداشتند اکنون در #شهرهای_زیارتی از این مهارت خود برای تعامل با زائران ایرانی استفاده می‌کنند.

همچنین قلع و قمع مخالفان حکومت در دوره صدام باعث شد تا بسیاری از آنها که #کرد و به خصوص از #اعراب_شیعه بودند به ایران پناه بیاورند. بسیاری از آنها پس از سال‌ها سکونت در ایران اکنون به عراق بازگشته‌اند و پست‌های کلیدی این کشور را به دست گرفته‌اند. #جلال_طالبانی رئیس‌جمهور [پیشین] عراق و #عمار_حکیم رئیس [پیشین] مجلس اعلای اسلامی عراق از شاخص‌ترین چهره‌های سیاسی عراق‌اند که به زبان فارسی تکلم می‌کنند.

از سوی دیگر بسیاری از جوانان تحصیلکرده کرد در مناطق #کردنشین عراق با به دست آوردن خودمختاری نسبی در سال‌های اخیر و رهایی از سرکوب حکومت صدام فرصت آن را یافته‌اند تا بیشتر با زبان و فرهنگ خود آشنا شوند.

این آشنایی با زبان و فرهنگ و ریشه‌های #کردی باعث به وجود آمدن علاقه به زبان فارسی به عنوان زبانی هم‌خانواده و نزدیک به زبان کردی در میان این قشر شده است. از این روست که امروزه بسیاری از #کردها در عراق و به خصوص اقشار تحصیل‌کرده این توانایی و دانش را دارند که با زبان فارسی تعامل کنند.

از تارنمای پارسی‌انجمن


💌عاشقان ایران
@LoversofIRAN
🔺اینهم سرانجام سرزمین مستقل #کردی❗️

#اقلیم_کردنشین شمال عراق یا به قول خودشان #کردستان مستقل(نام واقعی کردستان مربوط به ایران است نه اقلیم)/پیوست به چندپیام پیشتر درباره #پانکردیسم

فیلم اول؛
گزارش راشاتودی از پناهجویان مرز بلاروس_لهستان؛ بیشتر آنها از #کردستان_عراق هستند!

اوضاع مردم اقلیم، بهتر از سرزمین مستقل #ترکی شمال #ارس، جمهوری #باکو نیست (که خیلی از عناصر هویتی حکومتش جعلی است ازجمله نام #آذربایجان)

حکومت هایی که با جمعیت اندک ولی منابع سرشار زیرزمینی نفت، گاز، طلا غرق فساد و فامیل بازی اند!

آن از علی اف که نام خود و خاندانش در سر لیست مفسدان مالی جهان است و از ستمش آذری، کرد، تالش، تات، ارمنی به ستوه اند!

این هم اقلیم کردی عراق که از فسادخاندانهای سیاسی و احزابش، کردها به ستوه اند و در مهاجرت گسترده!

اگر #حکومت_مستقل_محلی_قومی خوب است، چرا تجربه ۳ دهه کشورهای پیرامون ایران اینقدر تلخ است؟!

روزگار پناهجویان آواره در مرز اروپای آزاد و مثلا متمدن، خالی از پند نیست. ۴۱۶کیلومتر مرز لهستان با ۱۵ هزار سرباز پوشانده شده، مبادا ۳ هزار پناهجوی آواره در سرمای زیر 0 به اروپای جهان اول بروند!

@ban_Turkey
پاسخ به این مغلطه بزرگ👈 "قومی به نام فارس وجودندارد، پس ایران یک ملت نیست و متشکل از ملیت های مختلف و اقوام غیر فارس است که هویتشان توسط فارسها سرکوب شده!"


چند نفر از پانها این گزاره را چندین بار در گروه متصل به کانال درج کردند (و البته بخاطر اصرار و تکرار پیامهای غلط، حذف شدند).

❗️نوشته بودند؛
در فلان کتاب (نامعتبر) و فلان فصلنامه (جهت دار) نامی از قومیت فارس نیست بلکه از لر و کرد و بلوچ و ترکمن سخن گفته شده پس ما ملتی حول زبان فارسی نیستیم و باید حقوق خود را جداگانه مطالبه کنیم!!!!


📌پاسخ به این مغلطه که شعار اصلی پانهاست☝️و ۶ سال است یک-نفس تبلیغ گسترده شده!


1_ #قوم_پارس (نه فارس) قدمت و پیشینه ای حداقل برابر تاریخچه #هخامنشیان دارد که آنان خود را پارس می گفتند، در اتحاد با پارت و ماد دو قوم بزرگ دیگر فلات ایران. #ایران از وقتی #سرزمین_پارسیان نامیده شده که فرمانروایی #هخامنشی بر آن گسترانده شد و به پاس و احترام خدمات روشن و بی بدیل آنها به تمدن بشری (نه فقط تمدن ایرانی) نام ایران را پارس یا پارسه یا پرشیا گذاشتند.

2_پیش از هخامنشیان، "ایران" نامی بود که در #اوستا گفته شد، در دوره هخامنشی و پس از آن در شاهنشاهی های مختلف هم نام "ایران" در داخل کشور کاربردداشت، اما پارسه، پرشیا، سرزمین پارس/ملک الفارس را دیگر کشورها که ما را با "شاخص تمدنی پارس" می شناختند همچنان به کار می بردند. از دوره اشکانیان نام #ایران بر سکه های رسمی هم درج شد، اگرچه ایران را همچنان پارسه هم می گفتند به یاد نخستین فرمانروایی بزرگ جهانی و دیگر کشورها هم اکثرا پس از اشکانیان تا همین دوره #پهلوی و قرن کنونی(14 خ.) ایران را "پارس" می گفتند. حکومت های داخل ایران، نام "ایران" را در طول سده ها به کار میبردند اما می توان گفت تا پیش از دستور رضاشاه، ایران هم مانند آلمان و مصر و... کشوری با دونام بود(یکی نام داخلی، یکی خارجی)

3_ آن اقوام خوش نام #پارس #ماد #پارت امروز دیگر با آن دسته بندی و شمایل در ایران نیستند، و این تنها بخاطر آمیختگی و اختلاط بالای جمعیتی در ایران و جابجایی و کوچ آزادانه مردم میان اقلیم های مختلف ایران است. چنانکه به گواه پژوهشهای جمعیت شناسی (تبارشناسی) و تاریخی، قوم پارس امروز در سراسر ایران پراکندگی پیدا کرده است همانگوته که قوم ماد و پارت در کشور پراکنده شده است. به بیان روشن، می توان گفت امروز #همه_استانهای_ایران_پارس_هستند.

4_ برخلاف آنچه قومگرایان تلاش دارند جا بیندارند، اگر امروز قومی با نام #فارس یا #قوم_فارس وجود خارجی ندارد به معنای نبودن و عدم وجود "فارس" نیست، بلکه به معنای "خروج این هویت از آن شمایل بدوی #قومی به شمایل گستردگی کشوری و شمول سراسری سرزمینی است". یعنی معیار فارس بودن فقط شاخصه قومی نیست بلکه معیاری گسترده و همه شمول در سراسر فلات ایران و پیرامون آن پیدا کرده است که همان نماد #تمدن_ایرانی است

5_ امروز نه فقط کسانی که فارسی معیار و رسمی را سخن می گویند فارس هستند،
بلکه یزدی و اصفهانی و کاشانی و قمی و کرمانی و شیرازی و خراسانی و بوشهری و گویشهای مختلف فارسی و سیستانی و #بختیاری و #لری و #مازنی و #گیلکی و... حتی #کردی و #آذری و #بلوچی و #عرب که هدف پانها برای تبلیغ واگرایی هستند را هم باید #فارس نامید. صد البته #تاجیک ها و ایرانی تباران بیرون از مرزهای امروز هم فارس هستند

6_ فارس یا پارس یا Persian امروز اصلا محدود به مفهوم قومی آن در 25 قرن پیش (هخامنشیان) نیست بلکه معنایی کاملا تمدنی و نشانه و نماد یک تمدن همگون و همساز است که بر پهنکوه(فلات) ایران و پیرامون آن شامل کوهها، دشت ها، دره ها، رودهایی که تمدن ایرانی بر آن سایه گسترده، شده است

7_ بدون شک، خود پانها از #پان_عرب #پان_بلوچ #پان_ترک #پان_کرد همگی #پارس هستند اگرچه خود را دشمن فارس ها می دانند اما هم چهره هایشان همانند باقی مردم ایران است، هم فارسی می گویند و می نویسند، و هم آداب پارسیان/ایرانیان را رعایت می کنند. حتی زبان ارتباطی شان در فضای مجازی فارسی است🙂


💡 #ایده تبلیغی 1:
#امروز_همه_ایرانیان_فارس_هستند
#امروز_همه_ایرانیان_پارس_هستند
ترویج این شعار☝️بسیار مهم، فروپاشنده بسیاری از شعارهای قبیله ای است با سیستم تبلیغی جنگ نرمی که علیه نام فارس/فارسی راه انداخته اند

💡 #ایده تبلیغی 2:
شعار زیبای "شاهزادگان پارسی" برای پسران تیم ملی فوتبال ایران کار تبلیغی بسیار زیبا بود که با فشار برخی عوامل ایران-ستیز قطع شد! اما می توان دوباره با کمپین های مجازی، #شاهزادگان_پارسی یا #شاهدختهای_پارسی را برای تبلیغاتت تیمهای ملی زنان و مردان ایران درخواست کرد و سر زبان توده جامعه انداخت. بخصوص که این تیمها متشکل از ورزشکاران سراسر ایرانند و تکرار لقب "پارسی" بر آنها، معنای ملی این واژه را میان مردم رواج میدهد👍


⛔️کمپین تحریم پانترکیسم
@ban_Turkey
پاسخی مستند به دروغ بزرگ پان‌ترک، پان‌عرب، پان‌کرد، پان‌بلوچ درباره سرکوب زبان‌های محلی در ایران دوره #پهلوی

⚡️ردیف یک
⬅️رقص زیبای #آذربایجان با تن‌پوش و آهنگ #آذری، تالار رودکی تهران۱۳۵۴؛ از سری برنامه‌های پاسداشت هنر #محلی، کار پژوهشی بزرگ«گروه فولکلور ملی ایران», از تلویزیون هم پخش شد/
برخلاف جعلیات #پان‌ترکیسم، انواع #رقص_آذری اصیل هیچ ربطی به رقص #لزگی تبلیغ‌شده توسط دولت #باکو ندارد

⬇️نمایش پرهوادار آرشین‌مال‌الان (پارچه‌فروش) به زبان #ترکی‌آذری، و رقص آذری، تلویزیون ملی ایران

➡️رقص و موسیقی زیبای عرفانی شرق #خراسان، آواز«عثمان محمدپرست» استاد بزرگ دوتار خواف(تلفظ: خاف)/تلویزیون، نوروز دهه۵۰

⚡️ردیف دو
⬅️رقص و‌آواز زیبای #کردی، برنامه «هنر ایرانی» از «گروه ملی فولکلور ایران»، کار اداره کل امور سینمایی/۱۳۵۴
➡️رقص زیبای #بلوچی، همان گروه/کاخ گلستان تهران

⚡️ردیف سه
⬇️رقص زیبای بجنوردی شمال خراسان، «برنامه هنر ایرانی»/ آغاز اجرا: فرزانه کابلی، غلامرضا سخایی

اینها به‌جز آهنگ‌های گوگوش، داریوش، ضیاءآتابای و...به زبان‌های محلی در رادیو-تلویزیون است و برنامه به زبان محلی از رادیوهای آذربایجان،خوزستان و...