عاشقان ایران
490 subscribers
4.39K photos
2.35K videos
163 files
887 links
ادمین @Lovers_of_IRAN_bot
عاشقان ایران
از باختر تا خاور پهنکوه ایران
از دریاچه کاسپی تاجنوب دریای پارس
#ایران بزرگترین دلیل کنارهم بودن ما با همه تفاوتهاست

دغدغه های ملی

راهنما👈 https://t.me/LoversofIRAN/2531

https://instagram.com/LoversofIRAN اینستا
Download Telegram
گروه موسیقی «نوای ملل»
در فرهنگسرای نیاوران
روز جمعه ۲۳ تیر
🎼🎼🎻🎼🎼🎻🎼🎼🎻

این گروه موسیقی با نوازندگانی از کشورهای منطقه #اکو از جمله #ایران، #افغانستان، #تاجیکستان، #پاکستان، #باکو(آذربایجان)، #ازبکستان، #قزاقستان، #ترکمنستان، #هندوستان و #ارمنستان نزدیک به یک سال و نیم است، فعالیت خود را آغاز کرده است.

گفتنی است کنسرت گروه موسیقی نوای ملل با نغمه‌هایی از #مشرق‌زمین و خنیاگرانی از کشورهای ایران، افغانستان، باکو(آذربایجان)، ترکیه روز جمعه ۲۳ تیر در سالن خلیج فارس فرهنگسرای نیاوران به روی صحنه خواهد رفت.

علاقمندان جهت تهیه بلیط می توانند به سایت ایران کنسرت و یا گیشه فرهنگسرای نیاوران مراجعه نمایند.
تهیه بلیط: IRANCONCERT.COM

@LoversofIRAN
🔴 گستره زبان پارسی در گذشته:

زبان پارسی در تمام سرزمینهای حوزه تمدنی ایران بزرگ جاری بود ولی با دسیسه انگلیسها، روسها و عربها این زبان در بخشهای زیادی از ایران بزرگ از میان رفت که شرح بخشی از آنها را در زیر می خوانید:

💥در #عراق زبان پارسی در زیر چهارده سده سرکوب اعراب و ممنوعیت سخن گفتن به پارسی، تقریبا از میان رفته است!

با این وجود تا زمان صدام همچنان 30 درصد مردم آریایی عراق همچنان پارسی زبان بودند که صدام آنها را از عراق اخراج کرد!

💥در #قزاقستان زبان پارسی در زیر سلطه ترکها و روسها تقریبا از بین رفته و تاجیکان آن دیار حق سخن گفتن به پارسی را ندارند!

💥در #سمرقند و #بخارا پارسی زبانان تحت ستم و سلطه ترکان ازبک هستند و به اجبار به زبانی من درآوردی به نام ازبکی سخن میگویند و حق داشتن هیچگونه نشریه و رسانه ای را ندارند!

💥در #تاجیکستان زبان پارسی تحت سلطه روسها قرار گرفته و حتی خط آنان به خط روسی دگرگون شده و آنها پارسی سخن می گویند ولی با خط روسی می نویسند که این مسئله ارتباط نوشتاری آنها را با بقیه پارسی زبانها دشوار می کند!

💥در #افغانستان زبان پارسی تحت سلطه پشتونها است و در دانشگاه و ادارات دولتی واژگان پارسی با پشتون جایگزین می شوند!

با وجود اینکه 70 درصد مردم افغانستان پارسی زبان و تنها 30 درصد پشتون زبان هستند، اما پشتونها به حمایت امریکا، زبان پارسی را تحت ستم قرار داده اند.

💥در #اران (جمهوری باکو) زبان پارسی و شاخه های دیگر آن مانند تالشی شدیدا مورد ستم و سلطه هستند و با شکنجه و زندان سرکوب می شوند!

💥در #ایران مرکزی هم که آنچنان عربی تازش کرده که واژگان عربی از پارسی قابل تشخیص نیستند. به تازگی هم که واژگان غربی یورش آورده اند!

💥در #هندوستان زبان پارسی پس از زبان هندو دومین زبان رسمی آن کشور بود که تحت استعمار انگلیس، پارسی از میان رفته و انگلیسی جایگزین شد.

💥در #پاکستان که خود بخشی از هندوستان بود و به دسیسه انگلیس از هند جدا شد، مردم پارسی سخن می گفتند و حتی شعرایی مانند اقبال لاهوری و امیرخسرو دهلوی از آن خطه بودند اما انگلیس زبان پارسی را در آنجا از میان برد.

💥در #بحرین، #عمان، #قطر و #یمن که هر سه با دسیسه انگلیسی ها از مام میهن جدا شدند مردم پارسی سخن می گفتند و هنوز هم پارسی زبانان در آنجا وجود دارند ولی تحت ستم اعراب اجازه درس خواندن و سخن گفتن به زبان خود را ندارند.

کانال
«اتحادیه کشورهای وارث تمدن ایرانی»

https://t.me/joinchat/AAAAADzg90_e6nfHFgjPZw

telegram.me/joinchat/BnFfsTvH5MHmHLKsl_Qc4Q
عاشقان ایران
🔴فرهنگ ایران"جان فدا"می خواهد استاد #فریدون_جنیدی دیروز در هفتاد و نهمین، زادروزشان از درد بی توجهی به #ایران_باستان گفتند. از اینجا بخوانید👇 goo.gl/GDbkhu کانال #بنیاد_نیشابور @bonyad_neyshaboor
👈گفتگوی خواندنی با استاد #فریدون_جنیدی در جشن تولد ۷۹ سالگی :
● فرهنگ ایران "جان فدا" می‌خواهد.
● جوانان ایران باید اوستا بخوانند. 👉

#بخش_یک

⬅️ فریدون جنیدی، #شاهنامه_پژوه، #اوستا_شناس، استاد فرهنگ و #زبانهای_باستانی، مدیر #بنیاد_نیشابور / در هفتاد و نهمین سالروز تولدش از درد بی‌توجهی به #ایران_باستان می‌گوید:
با خدای خودم پیمان بستم که جانم را فدای #فرهنگ و فرزندان #ایران کنم.

مهدی فیضی‌صفت، روزنامه همدلی:
دل مان می گیرد برای شیر ایرانی که دیگر نیست. غم عالم، قلب مان را مچاله می کند وقتی از خاطرمان می گذرد دیگر ببر مازندران وجود خارجی ندارد تا به ابهتش بنازیم اما انقراض تنها محدود به گونه های جانوری نیست. تمدن های بشری پر شماری نیز در سالیان دراز نابود شده اند و شاید کسی نداند زمانی جاه و جبروت پادشاهانی روی زمین حکمفرمایی می کرده که حالا نام شان نیز زیر خروارها خاک دفن شده است؛ انسان هایی که صدها وهزاران سال پیش نفس می کشیدند، صبح‌ها از خواب برمی‌خاستند به امید کسب و کاری پر رونق و شب ها خسته به خانه‌های شان برمی‌گشتند تا طعامی بخورند و بار دیگر به خواب فرو روند. مردمانی که با یکدیگر داد و ستد می کردند و حرف می زدند اما به زبان هایی دیگر، زبان هایی که بسیاری شان از صفحه روزگار محو شده و تعدادی از آنها به کوشش دغدغه مندان و فعالان عرصه زبان شناسی زنده مانده است. فریدون جنیدی، یکی از پژوهشگران #فرهنگ_و_زبانهای_باستانی است که نزدیک به نیم قرن از عمر خویش را صرف آموزش زبان های باستانی چون #پهلوی و #اوستایی به جوانان سرزمینش کرده تا سینه به سینه، عقب براند فراموشی را. با فریدون جنیدی در هفتاد و نهمین زادروزش هم کلام شدیم تا برای ما از درد فراموشی فرهنگی چند هزار ساله بگوید؛ دردی که #غرب_زدگی برخی خودی ها و شیوه های نادرست آموزشی استادان دانشگاه‌ها، نمک بر زخم کهنه و عمیقش می پاشد اما از پا ننشسته و نمی نشیند. «بنیاد نیشابور» سال هاست علاقه مندان به زبان های باستانی را سیراب می کند و فریدون جنیدی بنا بر شیوه آموزشی #ایران_کهن و بی توجه به مخالفت ها پیش می رود. گفت و گوی ما با این ایران شناس و مولف، از نقد #باستانشناسان_خارجی و مریدان شان آغاز شد و به امروز رسید.

🔹گفت و گو را از امروز شما آغاز کنیم؛ در حال حاضر مشغول چه کاری هستید؟

۴۰ سال است شاهنامه می خوانم، همواره روزهای شنبه بدون درنگ و تعطیلی این کار انجام شده است. چندی پیش به کوشش چند تن از فرزندان بنیاد توانستیم این کار را به قول امروزی ها #آنلاین کرده و روزهای شنبه در سرتاسر #جهان پخش کنیم تا همه مردمان بتوانند بهره ببرند. تدریس زبان از جمله زبان پهلوی و اوستایی نیز بخش جدایی ناپذیری از زندگی من بوده است. یکی از بزرگ ترین کارهای زندگی من نیز چند سال پیش به ثمر رسید که همچنان از نتیجه اش لذت می برم؛ یعنی کتاب «داستان ایران بر بنیاد گفتارهای ایرانی». من مدام در حال تالیف هستم و از نوشتن دست نمی کشم. امید دارم دریچه ای از فرهنگ و دانش نیاکان به روی فرزندان ایران بگشایم. زمانی #میرزا_حسن_خان_پیرنیا، #تاریخ_ایران را نوشت که تمامش استناد به استادان و پروفسورهای خارجی است. البته درب تازه ای را گشود اما بعد از او هر که خواست در مورد #ایران پژوهش کند باید حتما از نویسندگان و شبه استادان خارجی تاییدیه می گرفت.

🔹منظور شما از شبه استادان خارجی چه کسانی هستند؟

به طور مثال #آندره_گودار یا #رومن_گیرشمن(۲ باستان شناس فرانسوی) به نظر من به جز غارتگر و دزد جامعه، چیز دیگری نبودند و می توان آنها را دزدِ مطلق نامید که بر اساس دزدی، کتاب هایی نیز به رشته تحریر درآوردند. این کار به قدری در نزد دستگاه های فرهنگی ما ارزشمند است که هنوز در دانشگاه های ایران برای ورود به بعضی از رشته های تحصیلی باید کتاب های « #گیرشمن» را بخوانند. این اتفاق واقعا مایه ننگ در هشتاد_نود سال گذشته بوده است. در این مدت نگرش به سمت خارجیان غارتگر بوده است و بی توجهی به نوشته های باستانی ایران. ما سعی کردیم همان طور که از نام کتاب پیداست، #داستان_ایران را بر بنیاد گفتارهای ایرانی روایت کنیم. به طور مثال اگر ببینیم چهار هزار سال پیش، ایرانیان می دانستند زمین، کروی است و به دور خورشید می چرخد، با این شگفتی چگونه روبرو خواهیم شد؟
اما جهان غرب چه زمانی متوجه این مسئله شد؟
آنها وقتی این مسئله را فهمیدند که نوشته های #ایرانیان پس از #اسلام را ترجمه کردند و کم کم به این اندیشه افتادند که ممکن است زمین، کروی باشد. وقتی دستگاه دانشی اروپا کُرویت زمین را بیان کرد، در واقع بازرگانان اروپایی به این فکر فرو رفتند که اگر زمین، کروی است ما یک کشتی بگیریم، کره زمین را دور بزنیم، به #هندوستان برویم، از آنجا ادویه بیاوریم و سود ببریم. این کار پایه علمی نداشت اما اروپاییان تصمیم گرفتند این فکر را عملی کنند.

@LoversofIRAN
عاشقان ایران
🔴فرهنگ ایران"جان فدا"می خواهد استاد #فریدون_جنیدی دیروز در هفتاد و نهمین، زادروزشان از درد بی توجهی به #ایران_باستان گفتند. از اینجا بخوانید👇 goo.gl/GDbkhu کانال #بنیاد_نیشابور @bonyad_neyshaboor
👈ادامه گفتگوی خواندنی با استاد #فریدون_جنیدی در ۷۹سالگی:
● فرهنگ ایران "جان فدا" می خواهد
●جوانان ایران باید اوستا بخوانند👉

#بخش_دو

⬅️غرب، با تمدن های کهن چه کرد:

از سوی دیگر افرادی که محکوم به مرگ بودند را به عنوان ملوان و پاروزن برگزیدند تا اگر اتفاقی برای کشتی رخ داد، قاتلان باشند که به کام مرگ می روند. این عده که دست و پای شان در غل و زنجیر بود، فریاد می زدند و به کریستف کلمب می گفتند «ما ممکن است از لبه دریا پرت شویم و به همین دلیل دیگر جلو نمی‌رویم! » اما با دیدن تکه چوبی روی آب، فهمیدند، سرزمینی وجود دارد. ابتدا تصور کردند به #هندوستان رسیده‌اند و هنوز هم در زبان انگلیسی به #سرخ_پوستان می گویند «Indian». #اروپا چه فجایعی در آن قاره رقم زد و چه میزان آثار فرهنگی را از بین برد، به حدی که می‌توان با حمله #مغول در #ایران مقایسه اش کرد. همه چیز را از بین بردند. مردم منطقه فکر می کردند «سوشیانس» یا نجات دهنده‌شان از شرق می آید پس با لبخند، گل و مهر به سوی میهمانان رفتند اما با تفنگ، توپ و شمشیر روبرو شدند. کاری که اروپا انجام داده لکه ننگی بر پیشانی جهان #غرب است. البته تمام این ننگ ها را می پوشانند و خود را موجه جلوه می دهند ولی ما ۴ هزار سال پیش در کتاب های مان از جمله در بخش هایی از #اوستا داریم که زمین، کروی است و به دور خودش می چرخد.

🔹چرا در کتاب تان هیچ ارجاعی به منابع غربی نداده اید؟ یعنی هیچ کدام آنها قابل اعتنا نیستند؟

به هیچ وجه از منابع خارجی بهره نبردیم. موضوع مهمی که در این میان وجود دارد آن است که نیاکان ما در همان حدود زمانی از شرقی ترین جزایر #ژاپن که «واق واق» نام داشتند تا غربی ترین جزایر را در #اروپا و #آفریقا اندازه گرفتند که ۱۸۰درجه شد. «واک» به معنای «گفتن» است. زبان آنها به گونه ای بود که ایرانیان نمی توانستد به همان شکل اداکنند و به همین دلیل گفتند«واق واق». آنها حدفاصل نیمروز را مشخص کردند و تمام این اتفاقات نیاز به دانش ریاضی سطح بسیار بالا داشت که ایرانیان باستان موفق به انجام این کار شدند. زمانی ما در خواب بعد از حمله مغول بودیم، سپس دویست سال #ایلخانان روی کار آمدند و بعد #صفویه که هیچ کدام به فرهنگ ایران کاری نداشتند. #قاجاریه هم که اصلا #ضد_ایران بود. در این زمان ها #انگلیسی ها کتاب های ما را خواندند و ۱۸۰درجه این سو و ۱۸۰درجه آن سو را جمع کردند و از ۳۶۰ درجه ای صحبت کردند که حالا در کتاب ها می خوانیم. جالب است که بدانیم ایرانیان «نیمروز» را به زبان عربی «نصف النهار»می‌نوشتند و انگلیسی‌ها این عبارت را «midday» ترجمه کردند و روی یکی از شهرهای خودشان قرار دادند. اکنون تمام جهان، محاسبات را بر اساس«midday» آنها انجام می‌دهد، در حالی که آنجا مرکزِ روزِ #جهانِ_باستان نیست. نیمروز همین نیمروز ماست که به درستی حساب شده اما انگلیسی ها کار را به نام خودشان تمام کردند. تا به امروز هم هیچ کس از #ایران برنخاسته تا بگوید این اندازه گیری از آنِ نیاکان ما بوده است و تمام جهان تصور می کند این کار را #انگلیسی ها انجام داده اند.
این یک خواب عمیق زیان بخش است که فرهنگ ایران را چند سده در خود فرو برد.
موارد از این دست بسیارند. به طور مثال #مولانا نیز به نام کشور دیگری مصادره شد. خواب طولانی ما سبب شده اتفاقاتی از این دست به کرات رخ دهند و حتی تاریخ تحریف شود.

🔹صحبت های شما بیش از آن که عبرت انگیز جلوه کند، دردناک است چرا که ظاهرا خواب بسیار طولانی شده و تمایلی برای حرکت نیز دیده نمی شود...

اتفاقا فکر می کنم توجه #ملت_ایران به #فرهنگ بیشتر شده است. اگر فرض کنیم هزار سال نیز در خواب بوده ایم، مدت زمان زیادی هم برای بیداری از خواب طولانی می طلبد چون این خواب، خماری دارد اما آثار بهبودش در نزد جوانان ایرانی دیده می شود و در نتیجه من به آینده امیدوارم. همه صحبت هایی که در این مصاحبه داشتم همگی از کتاب #اوستا هستند. فکر می کنم فرزندان ایران باید اوستا بخوانند و خودشان ببینند چه نکات دانشی شگفت انگیزی در این کتاب کهن ایران وجود دارد.

🔹گریزی به فلسفه بزنیم. نقل قولی می گوید «پیروز، تاریخ را می نویسد» و خواب طولانی که به آن اشاره شد مهر تاییدی بر این ادعا است. از سوی دیگر برخی معتقدند بازندگان در حال گذشته سازی هستند چرا که به آینده امید ندارند و بنابراین به گذشته دلخوشند. اگر خود را بازنده این بازه زمانی هزار ساله بدانیم، رفتاری که یک #زبان_شناس باید در دنیای امروز نشان دهد تا شک تاریخ سازی را از بین ببرد، چیست؟

اگر بخواهم درباره خودمان صحبت کنم، باید بگویم فعالیت های بنیاد نیشابور بسیار گسترده است اما شاید در میان دغدغه مندان #فرهنگ_باستان_ایران نیز کمتر کسی از این حجم فعالیت‌ها مطلع باشد. نه تنها برخی قدر نمی دانند بلکه حتی بسیاری از مردم به دلیل دست تنگ ما از وجود چنین بنیادی بی خبرند.

@LoversofIRAN
👈قدیمی‌ترین کتیبه ایلامی(۴۸۰۰ ساله) در بوشهر

@LoversofIRAN

توضیح مدیر کانال:
سخنان آقای قاسم یاحسینی با فرض درست بودن نظریه کوچ آریایی ها گفته شده است در حالیکه امروز برخی پژوهشگران این نظریه را از پایه نادرست می دانند و آن را نمی پذیرند و آریایی ها را مردمان بومی ایران زمین می دانند، که به نادرستی برپایه سخنان شرق شناسان خارجی، آریایی ها را مردمی کوچنده به پهنکوه/فلات ایران دانسته اند! در صورتیکه یافته های باستانی در سراسر ایران نشان می دهد آریایی ها(ایرانیان) و بومیان ایران، سده ها پیش از تاریخی که برای نظریه کوچ آریایی ها گفته شده، در ایران زیست داشته اند. اگرچه ممکن است بعدها مردمانی از سرزمین های دیگر به سرزمین حاصلخیز ایران آمده باشند.


⬅️تاریخ خبر، ۲۰ اردیبهشت ۹۳:
سید قاسم یاحسینی در مراسم رونمایی از سنگ‌نوشته #ایلامی/ #عیلامی کشف شده در بوشهر (۱۸ اردیبهشت‌ماه ۹۳) در سرای خلیج فارس برگزار شد، گفت:
روند شکل‌گیری شهرنشینی در #بوشهر به ۵ تا ۷ هزار سال پیش بازمی‌گردد اما در ایران نوعی آریایی‌گری بر تمام حوزه‌های پژوهش‌های آکادمی سایه افکنده و عملا ۴۰۰۰ سال تاریخ و تمدن خود را نادیده می‌گیریم.
هر کتاب عمومی در حوزه‌های مختلف از تاریخ، زبان و موسیقی گرفته تا شعر، معمولا با #ماد ها شروع می‌شود در حالی‌که پیش از ورود آریایی‌ها به ایران، تمدن پیشرفته‌ای در این سرزمین وجود داشته که به میراث این تمدن بی‌توجهی شده است.

به گزارش روابط عمومی اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهر تهران، این پژوهشگر تاریخ با اشاره به اینکه به مدت ۷۰۰ سال آریایی‌هایی که به ایران مهاجرت کردند، فاقد خط و کتابت بودند و عیلامی‌ها به آنها خط و نوشتن آموختند، افزود: از این نظر استان‌های #خوزستان و #بوشهر و بخش #شمال_خلیج_فارس مظلوم واقع شده‌اند. این مناطق حدود ۱۰ هزار سال تاریخ ثبت شده دارند. قدیمی‌ترین نامی که از این منطقه توسط باستان‌شناسان به‌دست آمده، #لیان است که بر اساس پژوهش‌های انجام شده حدود پنج هزار تا ۵۵۰۰ سال پیش به ‌شکل "متروپلی دریایی" و از بخش‌های مهم و مرکزی #ایلام/ #عیلام بوده که در کتاب "تاریخ شهر لیان" به آن پرداخته‌ام.

وی افزود: نمادهای فرهنگی دیگری در بوشهر وجود دارد که از اولین‌ها هستند مانند #موسیقی_بوشهر که تا امروز تداوم دارد و قدیمی‌ترین موسیقی ثبت شده در ایران با سازهای بادی چون #دمام، #دایره و #نی‌انبان، که برخی از اسامی این سازها به حوزه #بین_‌النهرین ( #میانرودان/ میان دو رود دجله و فرات که زمانی بخشی از گستره ایران بوده است چه در زمان باستان و چه پس از اسلام در برخی سلسله ها) با قدمتی ۶۰۰۰ ساله برمی‌گردند. معماری منحصربه‌فرد بوشهر تجلی‌ اصلی هنر پیشینیان این سرزمین است که در مُهرهایی که به تازگی کشف شده، معبدی با دو شاخ بسیار بزرگ دیده می‌شود که نشانی از معبد باستانی این منطقه بوده است.

حسینی می‌گوید #دریانوردی_ایران مربوط به پیش از دوره #هخامنشی است و برپایه مطالعات حداقل ۳۰۰۰ تا ۳۵۰۰ سال پیش از #هخامنشیان (تقریبا ۶۰۰۰ سال پیش)، بومیان بوشهر تا #هندوستان و #شمال_آفریقا سفر می‌کردند. سازه‌هایی در تمدن هند مشاهده شده است که از #بندر_لیان وارد #شوش شده بودند و این مساله در مطالعات #خلیج_فارس هرگز دیده نشده است.

کتیبه‌ای که امروز از آن پرده‌برداری می‌شود از قدیمی‌ترین کتیبه‌های عیلامی در بندر بوشهر و ایران است که ۴۸۰۰ سال پیش در بوشهر نوشته شده است.

حمیده ماحوزی، مدیرکل سازمان فرهنگ و ارشاد اسلامی استان بوشهر نیز در این مراسم بوشهر را گنجینه خلیج فارس دانست و گفت: این منطقه شاهرگ حیاتی کشور ماست که باید آن را دریابیم. در این استان ۲۵ هزار سند مربوط به خلیج فارس وجود دارد که در تمامی آنها به حقانیت خلیج فارس اشاره شده که می‌توان از آنها بهره برد.

در این مراسم همچنین "اینگو کول"، پژوهشگر درباره حضور آلمانی‌ها در ایران سخنرانی کرد و گفت: پیش از جنگ جهانی دوم، آلمانی‌ها به ایران آمدند و تلاش کردند تا موقعیت‌های خوبی برای تجارت با ایرانیان پیدا کنند. برخلاف تصور ایرانیان، آلمانی‌ها برای ایران راه‌آهن نساختند اما فعالیت بسیاری برای آموزش و ورود مواد اولیه به ایران انجام دادند. در این دوران حدود هزار آلمانی در ایران زندگی و کار می‌کردند. پس از مدتی دیپلمات‌های آلمانی به مساله خلیج فارس علاقه‌مند شدند و این امر باعث شد تا سیاست خاورمیانه یا سیاست خلیج فارس را در دو سطح پیگیری کنند. نخست رابطه #آلمان با دیگر کشورهای اروپایی و دیگری پیدا کردن راهی برای ورود به خاورمیانه تا بتوانند از نظر اقتصادی در آنها نفوذ کنند. این روابط با شروع #جنگ_جهانی_دوم رنگ دیگری گرفت اما ایران میزبان بسیاری از آلمانی‌های یهودی‌ای بود که به ایران پناه آوردند و آلمانی‌ها از این بابت از ایرانی‌ها سپاسگزارند.

گزارش👈 yon.ir/nUa4P


@LoversofIRAN
یک خبرنگار هندی از واگذاری بندر #چابهار ایران به #هندوستان، با تعجب توییت میزند!

پ.ن:
مگر میشود یک منطقه و بندر بسیار استراتژیک را یکجا به یک کشور بیگانه واگذار کرد؟!
جمهوری اسلامی چه می کند؟!

❗️❗️
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"من آمده ام"
آهنگساز #جلیل_زلاند
برپایه ملودی محلی #افغان(احتمالا شمال افغانستان)
این قطعه با آواز #گوگوش، خواننده برجسته پاپ ایران شناخته شد.

بازخوانی #سیتا_قاسمی از این قطعه به هندی و فارسی.
سیتا قاسمی هنرمند سرشناس #افغانستان، به زبان های #فارسی، #پشتو و #اردو آواز می خواند و روش آوازی او تحت تاثیر سبک آوازی زنان #هند است.
در این ۴ دهه با کاهش روابط هنری ایران و افغانستان و بخاطر ممنوعیت آواز #زنان در ایران و همچنین رشد فراوان سینما،موسیقی وهنر تجاری #هندوستان، خوانندگان افغانستان گرایش بسیاری به نغمه ها و آوازهای هندی پیدا کرده اند.

اما پیش از #انقلاب ایران، پیوندهای هنری #ایران و #افغانستان در موسیقی پررنگ بود و برخی هنرمندان برجسته موسیقی پاپ ایران مانند #فرید_زلاند و پدرش جلیل زلاند به ایران آمدند و در اینجا فعالیت کردند. چنانکه فرید زلاند در ایران بورسیه دانشگاه شد و در ایران ماند. او برای گوگوش ابی داریوش ستار لیلافروهر و... حدود ۵۰ سال است قطعات ماندگار و زیبایی ساخته است.. فرید، پس از انقلاب همراه هنرمندان ایرانی به خارج کوچ کرد، و در آمریکا به زندگی، تحصیل و کار ادامه داده است.

@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ترانه:بچه آری تو بگو که از کجا می آیی
آواز #سیتا_قاسمی هنرمند افغانستانی

سیتا قاسمی هنرمند سرشناس #افغانستان، به زبان های #فارسی، #پشتو، #اردو آواز می خواند و روش آوازی او تحت تاثیر سبک آوازی زنان #هند است

در این ۴ دهه با کاهش روابط هنری ایران و افغانستان و به ویژه ممنوعیت آواز #زنان و کوچ هنرمندان موسیقی #پاپ ایرانی در آغاز #انقلاب از ایران روابط هنرمندان موسیقی دوکشور کمرنگ شده است و گرایش آنها به هنر هندوستان بیشتر. همچنین رشد فراوان سینما، موسیقی و هنر تجاری #هندوستان، هم این گرایش به نغمه و آوازهای هندی را بیشتر کرد.

پیش از انقلاب ایران، پیوندهای هنری #ایران و #افغانستان در موسیقی پررنگتر بود و برخی هنرمندان برجسته موسیقی پاپ ایران مانند #فرید_زلاند و پدرش #جلیل_زلاند به ایران آمدند و در اینجا فعالیت کردند. فرید زلاند در ایران بورسیه دانشگاه شد و در ایران ماند. او برای گوگوش؛ ابی؛ داریوش؛ ستار؛ لیلافروهر؛ شهره و... حدود ۵۰ سال است قطعات ماندگار و زیبایی ساخت. فرید، پس از انقلاب همراه هنرمندان ایرانی کوچ کرد، و در آمریکا به زندگی، تحصیل وکار ادامه داد
https://t.me/joinchat/AAAAAEE9zXIvRsbO03gfdA
عاشقان ایران
اهداف سرمایه گذاری کلان عربستان در کشورهای پیرامون ایران و گستره #ایران_بزرگ_فرهنگی چیست؟ #افغانستان #تاجیکستان #پاکستان 🔹تلاش "محمد بن سلمان" برای خروج از انزوا او در گام نخست تور آسیایی خود در سفر ۲ روزه، ۲۸ بهمن؛ با یک هیات "پر و پیمان" اقتصادی_سیاسی…
👈دست های آلوده پاکستان/آغوش گرم عربستان

🔴اهداف سرمایه گذاری کلان عربستان در پیرامون ایران چیست؟

نقشه عربستان برای آلودن #ایران_بزرگ_فرهنگی به تروریسم
پاره های تمدن ایران کهن در زنجیر دلارهای نفتی سعودی،
#افغانستان #تاجیکستان #پاکستان

همزمانی دو یورش تروریستی به نیروهای امنیتی ایران و هند؛ با کنفرانس ورشو لهستان و سفر بن سلمان به پاکستان

در پاسخ به این رویداد ددمنشانه، فرمانده #سپاه، سردار #جعفری، هر سه همسايه ايران (عربستان امارات پاکستان) را تهديد كرد

♦️در سایه کمرنگ بودن روابط ایران و پاکستان، اکنون نزدیکی بیش از پیش پاکستان با سرچشمه تروریسم #وهابی، عربستان

درمیان بنرهای خوش آمدگویی دولت پاکستان، بنرهایی به زبان #فارسی و #عربی هم دیده می شد و این پرسش را بر می انگیخت که چرا به زبان فارسی؟ با توجه به اینکه زبان رسمی پاکستان اردو است (اگرچه ۱۰% جمعیت پاکستان فارسی زبان است) آیا این بنرها پیامی برای ایران بود؟

سفری پرحاشیه با هزینه های سرسام آور؟!
در این سفر که درجه (VVIP) به آن داده شده است، ریاض ۳۰۰ خودروی زره‌پوش‌شده از نوع لندکروز مجلل و ۸۰ کامیون برای همراهی بن سلمان به اسلام آباد فرستاد که از این میان ۵ کامیون فقط اسباب شخصی و ابزار تمرین‌های ورزشی بن سلمان بود!!! همچنین دو هتل ۵ ستاره به طور کامل برای هیئت هزار و ۱۰۰ نفری عربستانی رزرو شده اند تنها برای سفری دو روزه!!!

♦️توئیت ظریف پس از سخنرانی خود در کنفرانس امنیتی #مونیخ:
ایران نمی تواند برای همیشه همه هزینه های حیاتی امنیت جهانی را بپردازد؛ خواه #برجام باشد، خواه مبارزه با #قاچاق #مواد_مخدر یا #قاچاق_انسان (از جمله از راه پاکستان و افغانستان). وقت آن است اروپا برای شنا کردن خیس شود، اگر می خواهد در مقابل یکجانبه گرایی آمریکا بایستد.

⬅️نوشته زیر گزیده ای از متن مرکز مطالعات خلیج فارس است:
به فاصله یک روز پس از حمله تروریستی گروه #جیش_الظلم (که خود را #جیش_العدل می نامند) به اتوبوس سپاه در جاده خاش_زاهدان و کشته و زخمی شدن بیش از ۴۰ نیروی ایرانی، در #هند هم عاملی انتحاری، خودروی پر از مواد منفجره را به یک دستگاه اتوبوس کاروان نیروهای امنیتی در ایالت کشمیر کوبید که در آن بیش از ۴۱ تن از نیروهای هندی کشته شدند❗️

مسئولیت این عملیات تروریستی را گروه #جیش_محمد بر عهده گرفت که همانند جیش العدل لانه در #پاکستان دارد. این بزرگترین عملیات تروریستی علیه نیروهای هندی در سه دهه گذشته بوده است. مقامات هندی گفتند که شواهد غیر قابل انکار نشان می دهد پاکستان در این حمله بطور مستقیم دست داشته است❗️

وزارت امورخارجه هند از پاکستان خواست تا حمایت خود را از این گروه که از خاک پاکستان به عنوان پناهگاه استفاده می کند، قطع کند. نارندرا مودی نخست وزیر هند با تهدید پاکستان به تلافی، گفت به پاکستان اجازه نخواهد داد، ثبات حاکم بر کشورش را برهم زند.

با توجه به اقدامات خطرناک پاکستان در منطقه که بارها سبب برهم خوردن امنیت همسایگان شده است و همزمان با فشارهای سیاسی دولت #ترامپ و وابستگی سیاسی_اقتصادی اسلام آباد به #عربستان و #امارات، بهترین گزینه برای #ایران، #هندوستان و #‌افغانستان به عنوان زخم خوردگان همیشگی کشوری که کارخانه تولید تروریسم در مرز این سه کشور است، ایجاد یک ائتلاف با هدف ایجاد فشار سیاسی و بین المللی بر پاکستان است.
این سه کشور می توانند با اعمال فشار سیاسی و ایجاد کارزاری بین المللی با هدف پاسخگو کردن اسلام آباد این دولت را در محاصره قرار دهند. بطور حتم در صورتی که پاکستان پاسخی در خور برای گستاخی اش نبیند همچنان به رویه پیشین ادامه می دهد و ایران، هندوستان و افغانستان همچنان باید شاهد حملات پراکنده تروریستها از خاک پاکستان باشند

@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#عمران_خان، نخست‌وزیر #پاکستان امروز در آیین آغاز دیدار رسمی با رییس جمهور ایران در تهران، از پیشینه‌ی پارسی‌گویی مردمان شبه‌قاره هند گفت:
اگر بریتانیاییها در ۱۸۰۰میلادی به #هندوستان نیامده بودند (اشغال نکرده بودند)، اکنون نیازی به مترجم نبود، زیرا پیشتر زبان ما هم #پارسی بود. #زبان #فارسی ۶۰۰ سال، زبان دربار #هند بود (پاکستان آن زمان بخشی از هند بود)

درخواست بازدید نخست وزیر پاکستان از آرامگاه #نادرشاه #افشار:
او در این سفر با ابراز علاقه به شخصیت نادرشاه سردار بزرگ #ایران_زمین، خواستار بازدید از آرامگاه این فاتح هندوستان در ایران شد. گویا تنش های اخیر میان پاکستان و هند در این رفتار تاثیر مهمی داشته است. برخی خبرها می گوید که عمران خان پس از زیارت امام رضا در #مشهد به روح نادرشاه نیز درود فرستاد تا از این رهگذر، هشداری سیاسی برای هند بفرستد

نکته مهم آنکه #بینظیر_بوتو نیز ۲۴سال پیش در سفر رسمی به ایران؛ در آغاز به زیارت #مشهد رفت و سپس به #تهران. همه مقامات رسمی پاکستان در دیدارهای رسمی از ایران پس از #انقلاب به مشهد هم رفته اند

۲۵_۳۰% جمعیت پاکستان #شیعه هستند وحدود ۱۰ میلیون هم فارسی زبان

@LoversofIRAN