Litopys 🚛
4.42K subscribers
1.42K photos
22 videos
15 files
713 links
Шукаємо історичні доки про наші землі. І не тільки.

Тепер також випускаємо свій аматорський журнал.

Тіпнути адміну на каву можна тут: https://send.monobank.ua/jar/6JTPh4vWB6

Бот зворотнього зв'язку для пропозицій та підтримки: @Litopys_support_bot
Download Telegram
Невдовзі після скасування Емського:

— Так ти, Андрій, тілько у цьому році скінчив свої науки... Чому ти так довго навчавсь? Я ж за той час уже три роки бідував у москалях, та от уже четвертий рік, як усюди вештаюсь, бурлакую. Був і на шахтах, і на Чорноморрі, і за Кавказом — аж у Тифлизі, а про тебе усе чутка: вчиться! Давно я вже хочу роспитати тебе, про що таке цікаве ти там дознавався?

— Це довго, Степане, говорити.

— Та дарма! Я довго й слухатиму. Може таки й я дізнаюсь, яка вона правда на світі. А то так собі волочусь, не знаючи, що й для чого... Заробиш — проїси... Оце усе твоє й життя. Нема тобі просвітку!.. Говори ж — слухатиму, — домагався Степан.

— Як ти вже маєш таку охоту, так ось що я тобі скажу: приходь до мене завтра увечері. Тепер ночі довгі, роботи мало, — отже коли хочеш, так я тобі буду щовечора оповідати про ті дивні речі, яких тілько сам дізнався. А поки прощай! Мені уже час до дому. Приходь же!

— Добре, прийду небезпременно. Прощай!


В. Мазуренко. Про химію. СПб, 1908


І Літопис І
👍43🔥115
Сьогодні я дізнався, що в багатьох мовах зіниця позначається словами, які мають значення "маленької людини" — англійське/латинське Pupil (учень), грецьке Κόρη/Kóri (дочка), чеська panenka (на додачу до zornice), і багато інших.

Ймовірно, ця назва з'явилась через те, що коли зблизька дивишся людині в очі, то бачиш там неясний силует (себе, тобто) — сходіть до дзеркала, перевірте!

Як бачимо, це було актуально і для староукраїнської — звісно, не зрозуміло наскільки "чоловічок" був вживаним, але в словник потрапив. Цікаво, чи використовують цю назву де-небудь в наші дні.

P.S. Вікіпедія каже, що в давній Месопотамії засвідчена фраза "захисний дух ока". Не знаю як вам, а мені здається, що мати духа-захисника прямо в очах — це пафосніше ніж мати янгола на плечі.
🤯488👍5😁1
Сьогодні, у День Соборності, українська символіка знову з’явилася в окупованих містах — Сімферополі, Севастополі, Ялті та Євпаторії.

❤️ Папір, патчі, стікера, надписи – активісти руху "Жовта Стрічка" використовують будь-які засоби, щоб нагадати, що Крим був, є і буде українським.

🤜 Сьогодні акція вчергове об’єднала сотні сміливих і сильних людей. Ми є голосом мільйонів українців на ТОТ. Попри ризики, ми показуємо — Україна єдина навіть у найтемніші часи.

🇺🇦 З Днем Соборності, Україно. Крим бореться і чекає!

Доєднатися до руху спротиву можна тут – @zhovta_strichka_bot
33👍5🫡2😎2
Оцініть кількість ікон в звичайній український хаті:

Внутреннее расположение частей хаты на Украине однообразно, от Воронежской губернии до Карпат одно и то же: от входа в одну сторону в углу печь, в другую — полыця или мисник, т. е. шкафик на стене для посуды; между печью и узкою стеною хаты — причілком — піл или деревянный помост для постели, впереди под иконами покут со столом.

Вдоль двух стен скамьи-лавы, у стола маленькие скамеечки-ослончики, заменяющие стулья. Вокруг икон цветы, рушники, кое-где малюнки благочестивого содержания: виды монастырей, изображение святых или архиереев, кой-где царские портреты лубочных московских изданий; над лавкой между двумя окнами зеркальце, с рушниками по бокам. Печь часто бывает расписана цветами.


Добре, що в нас нарешті припинили імпорт "московских лубочных изданий". Вороніж від них теж колись відмовиться 😁

Сумцов Н. Этнографический очерк / Природа и население Слободской Украины. Харьковская губерния. Пособие по родиноведению. Харьков, 1918


І Літопис І
👍47🥰104
У "Граматиці слов'янській" Лаврентій Зизаній виділяє кілька категорій похідних імен і одну з них називає "ꙗзыческаѧ". І наводить такі приклади:

Еллинꙏ, ѡт Еллады.
Москви́тин, ѡт Мо́скви.


Може, повернутися до цієї практики і називати Грецію Елладою, а Росію — Мо́сквою? Відповідно, греків — еллінами, а росіян — москви́тинами. В разі чого, будемо посилатися на Зизанія.

Лаврентій Зизаній. Грамматика словенска. Вільня, 1596


І Літопис І
🔥50👍10🗿3
Українська культура – не лише борщ та пампушки.

На каналі "Гетьманська Грамота" Ви знайдете:

Рецепти страв із «Енеїди»

Словник благозвучних слів

Картину українця, яку боявся весь Петербург

Чи згадують про українців перші християнські автори?

Поширюємо, зокрема, й пісні, вірші, архітектуру та живопис доби козацтва й української минувшини загалом.
І ще багато іншого!

Культура оживає тут: [https://t.me/Hramota1]
16👍2
Даль скаржиться Квітці-Основ'яненку на російську літературну мову (1840 рік):

Отчего у нас нет доселе достойной изящной словесности; разве мы не те же люди что немцы, да голландцы? Или у нас так земля родит, да так печь печет? Совсем не то; мы попали не в свою колею; мы сочинили какой-то книжный, надутый язык, пишем по-заморски, русскими словами, и удивляемся, что нас не читают и не понимают!

Да, не понимают и не могут понимать, так точно, как кяхтинские китайцы говорят по-английски таким говором, которого никто на свете не мог бы признать за английский язык; и англичане понимают их только по навыку, по привычке. Кто из русских обжился с словесностью нашею, тот читает, кой-что понимает; кто примется читать, надеясь только на здравый ум и на русский язык, на коренной, простой русский язык, тот будет стоять и слушать, как англичанин китайца.

И лучшие произведения знаменитейших наших писателей хворают этою болезнью; все, что они пишут, нерусское по духу, нерусское по языку; оно прекрасно, если смотреть на него как на прекрасный перевод с иностранного; а скажите, что это родное и вам природный русский скажет: неправда.


Данилевский Г. П. Письмо Владимира Ивановича Даля-Луганского (от 1840 года) / Украинская старина. Материалы для истории украинской литературы и народного образования. Харьков, 1866


І Літопис І
👍35😁164🤔1🗿1
Litopys Journal, issue 6.pdf
3.3 MB
Шостий номер Журналу!

Тут є: мрії галичан про державу від Перемишля до Камчатки, як Крістофер Нолан з´їв 2000-літнього рака та чи вірили поляки в існування українців.


І Літопис І
🔥342👍1
Іще трохи про перевертнів. Народне повір'я, записане етнографом Іваном Манжурою в Куп'янську в другій половині 19 ст.:

Перевертни или люди мешанного происхождения.

Перевертні то як батько, або мати руські, на тім світі їм міста не буде.

Як прийдемо на той світ, то за москалів буде Микола, а за нас Юрій. То як іде москаль, Микола каже.... каже: «мій» та й бере собі, а як наш, то Юрій собі бере, а як йде перевертень, Микола каже: «це мій», а Юрій: «ні, мій» та й заведуться бунтуваться.

А далі: «чим нам за його бунтуваться, хай оддамо його чортам»; та й проженуть в пекло.


Згадую тепер Гоголя з його словами "сам не знаю, какая у меня душа, хохлацкая или русская"...

М. Драгоманов. Малорусские народные предания и рассказы. Киев, 1876


І Літопис І
30👍7😁3🔥2😢1