⭐️ Выступ Андрэя Хадановіча ў Варшаве
23 красавіка паэт і перакладчык Андрэй Хадановіч выступіць у Варшаве. 👍
Аўтар прачытае старыя і новыя вершы ды пераклады, праспявае па-беларуску сусветныя хіты ды ўласныя каверы, прадставіць кнігу вершаў апошніх гадоў "На беразе Волі". 🔥
❗️23 красавіка а 19-ай
Адрас: Варшава, Беларускі моладзевы хаб, Dożynkowa, 6a.
Уваход вольны!
#анонс
23 красавіка паэт і перакладчык Андрэй Хадановіч выступіць у Варшаве. 👍
Аўтар прачытае старыя і новыя вершы ды пераклады, праспявае па-беларуску сусветныя хіты ды ўласныя каверы, прадставіць кнігу вершаў апошніх гадоў "На беразе Волі". 🔥
❗️23 красавіка а 19-ай
Адрас: Варшава, Беларускі моладзевы хаб, Dożynkowa, 6a.
Уваход вольны!
#анонс
⭐️ Уладзіміру Глазаву- 50!
Сёння адзначае юбілей берасцейскі паэт Уладзімір Глазаў.
Нарадзіўся 22 красавіка 1974 г.
🌸 Вучыўся на філалагічным факультэце Брэсцкага педагагічнага інстытута.
🌸 З 2010 г. супрацоўнічаў з газетай “Брестский курьер”.
🌸 Дэбютаваў вершамі ў 1991 г.
🌸 Аўтар паэтычных зборнікаў “Время собственное” (Брест, 2013) і “Брестский мир” (2022), нарысаў “Симфония еврейского древа Брестчины: книга об именитых земляках” (Брест, 2015, 2019).
🌸 Жыве і працуе ў Берасці.
Віншуем! І зычым натхнення! 💐💐💐
#угэтыдзень
Сёння адзначае юбілей берасцейскі паэт Уладзімір Глазаў.
Нарадзіўся 22 красавіка 1974 г.
🌸 Вучыўся на філалагічным факультэце Брэсцкага педагагічнага інстытута.
🌸 З 2010 г. супрацоўнічаў з газетай “Брестский курьер”.
🌸 Дэбютаваў вершамі ў 1991 г.
🌸 Аўтар паэтычных зборнікаў “Время собственное” (Брест, 2013) і “Брестский мир” (2022), нарысаў “Симфония еврейского древа Брестчины: книга об именитых земляках” (Брест, 2015, 2019).
🌸 Жыве і працуе ў Берасці.
Віншуем! І зычым натхнення! 💐💐💐
#угэтыдзень
💡У беларускай мове ёсць процьма цікавых слоўцаў, якія да ўсяго, з'яўляюцца безэквівалентнымі.
Бярыце іх на ўзбраенне, і вашая мова стане багацейшай! 🔥
❗️Шнур ❗️
вузкая палоска зямлі выдзеленая пад ворыва.🧐
Шнур быў, праўда кажучы, ані большы ані выгаднейшы, ані зямліца на ім не лепшая, - можа нават горшая, бо пры канцы шнура была страшэнная гара, дзе апроч грэчкі ды ярыцы нічога не радзіла... Ядвігін Ш.
#гаворка
Бярыце іх на ўзбраенне, і вашая мова стане багацейшай! 🔥
❗️Шнур ❗️
вузкая палоска зямлі выдзеленая пад ворыва.🧐
Шнур быў, праўда кажучы, ані большы ані выгаднейшы, ані зямліца на ім не лепшая, - можа нават горшая, бо пры канцы шнура была страшэнная гара, дзе апроч грэчкі ды ярыцы нічога не радзіла... Ядвігін Ш.
#гаворка
📅 90 гадоў з дня нараджэння Уладзіміра Конана
Філосаф, гісторык, літаратурны крытык Уладзімір Конан нарадзіўся 23 красавіка 1934, в. Вераскава, Навагрудскі р-н Гродзенскай вобл. — памёр 6 чэрвеня 2011 г.
📌 Скончыў гістарычны факультэт БДУ. У 1959—1961 гг. выкладаў гісторыю, рускую мову і літаратуру ў Стражоўскай школе Вілейскага раёна.
📌 Скончыў аспірантуру Інстытута філасофіі і права АН БССР. Выкладаў у Беларускай дзяржаўнай акадэміі мастацтваў і Беларускай дзяржаўнай акадэміі музыкі. У 2006—2011 гг. вядучы навуковы супрацоўнік Інстытута філасофіі НАН Беларусі.
📌 Даследаваў тэарэтычна-метадалагічныя праблемы філасофіі і культуралогіі, гісторыю эстэтычнай думкі Беларусі, беларускі фальклор, рэлігіязнаўства і літаратуразнаўства Беларусі.
📌 Першы артыкул апублікаваў у 1963 г. Аўтар прац: Развіццё эстэтычнай думкі ў Беларусі (1917―1934 гг.) (1968), Адам Бабарэка: крытычна-біяграфічны нарыс (1976), Ля вытокаў самапазнання: Станаўленне духоўных каштоўнасцей у святле фальклору (1989) і інш.
#угэтыдзень
Філосаф, гісторык, літаратурны крытык Уладзімір Конан нарадзіўся 23 красавіка 1934, в. Вераскава, Навагрудскі р-н Гродзенскай вобл. — памёр 6 чэрвеня 2011 г.
📌 Скончыў гістарычны факультэт БДУ. У 1959—1961 гг. выкладаў гісторыю, рускую мову і літаратуру ў Стражоўскай школе Вілейскага раёна.
📌 Скончыў аспірантуру Інстытута філасофіі і права АН БССР. Выкладаў у Беларускай дзяржаўнай акадэміі мастацтваў і Беларускай дзяржаўнай акадэміі музыкі. У 2006—2011 гг. вядучы навуковы супрацоўнік Інстытута філасофіі НАН Беларусі.
📌 Даследаваў тэарэтычна-метадалагічныя праблемы філасофіі і культуралогіі, гісторыю эстэтычнай думкі Беларусі, беларускі фальклор, рэлігіязнаўства і літаратуразнаўства Беларусі.
📌 Першы артыкул апублікаваў у 1963 г. Аўтар прац: Развіццё эстэтычнай думкі ў Беларусі (1917―1934 гг.) (1968), Адам Бабарэка: крытычна-біяграфічны нарыс (1976), Ля вытокаў самапазнання: Станаўленне духоўных каштоўнасцей у святле фальклору (1989) і інш.
#угэтыдзень
⭐️ Ванда Марцінш атрымала прэмію мэра Вільні
Трохмоўная кніга паэзіі "Маланкі над Вільняй" паэткі Ванды Марцінш уганараваная прэміяй мэра літоўскай сталіцы.👍
Кніга вершаў выдадзеная фондам "Камунікат" у 2023 г. У яе ўвашлі тэксты беларускіх арыгіналаў і перакладаў на літоўскую і польскую мовы. Уступ да кнігі “Маланкі над Вільняй” напісаў Сяргей Харэўскі. 🔥🔥🔥
#навіны
Трохмоўная кніга паэзіі "Маланкі над Вільняй" паэткі Ванды Марцінш уганараваная прэміяй мэра літоўскай сталіцы.👍
Кніга вершаў выдадзеная фондам "Камунікат" у 2023 г. У яе ўвашлі тэксты беларускіх арыгіналаў і перакладаў на літоўскую і польскую мовы. Уступ да кнігі “Маланкі над Вільняй” напісаў Сяргей Харэўскі. 🔥🔥🔥
#навіны
📙 "Песень пра багоў” і “Эды Сноры Стурлусана” - дадатковы наклад
У выдавецтве "Тэхналогія" выйшаў дадатковы наклад “Песень пра багоў” і “Эды Сноры Стурлусана”.👍
Па словах перакладчыка Яўгена Папакуля гэта не проста перадрук папярэдніх тэкстаў, а другое выданне, выпраўленае і дапоўненае. 🔥
❗️Наклад новых кніг – усяго па 150 асобнікаў.
👉 Набыць тут
#палічка
У выдавецтве "Тэхналогія" выйшаў дадатковы наклад “Песень пра багоў” і “Эды Сноры Стурлусана”.👍
Па словах перакладчыка Яўгена Папакуля гэта не проста перадрук папярэдніх тэкстаў, а другое выданне, выпраўленае і дапоўненае. 🔥
❗️Наклад новых кніг – усяго па 150 асобнікаў.
👉 Набыць тут
#палічка
Памёр Алесь Клышка
Алесь Клышка нарадзіўся 8 сакавіка 1948 г. у Мінску. Скончыў Беларускі політэхнічны інстытут, быў кандыдатам тэхнічных навук, вынаходнікам.
Аўтар кніг: «Ад каранёў да кроны» (два выданні) (2002, 2004), «Далёкае — блізкае» (2004), «Абярог» (2008), «Мінская зямля» (2010), «Даравальная нядзеля» (2010), «Минская земля. Семейный архив» (2011), «Сямейная чытанка» (2013), «Сустрэча» (2014).
Спачуванні блізкім і сябрам спачылага.
Развітанне адбудзецца ў храме Усіх Святых 25.04 з 17 гадзін, адпяванне - 26.04 у 10.30, пахаванне - на Лясных могілках.
#навіны
Алесь Клышка нарадзіўся 8 сакавіка 1948 г. у Мінску. Скончыў Беларускі політэхнічны інстытут, быў кандыдатам тэхнічных навук, вынаходнікам.
Аўтар кніг: «Ад каранёў да кроны» (два выданні) (2002, 2004), «Далёкае — блізкае» (2004), «Абярог» (2008), «Мінская зямля» (2010), «Даравальная нядзеля» (2010), «Минская земля. Семейный архив» (2011), «Сямейная чытанка» (2013), «Сустрэча» (2014).
Спачуванні блізкім і сябрам спачылага.
Развітанне адбудзецца ў храме Усіх Святых 25.04 з 17 гадзін, адпяванне - 26.04 у 10.30, пахаванне - на Лясных могілках.
#навіны
📙 Бертран Расэл па-беларуску
Серыя “Галерэя чалавечай думкі” выдавецтва “Энцыклапедыкс”, у якой выходзяць філасофскія творы ў перакладзе на беларускую мову, папоўнілася новай кнігай — Бертран Расэл “Мастацтва філасофствавання”.👍
❗️Пытайцеся ў кнігарні “Акадэмкніга”.
Даведка:
Бертран Артур Уільям Расэл (1872 — 1970) — брытанскі філосаф, матэматык і грамадскі дзеяч. Скончыў Кембрыджскі ўніверсітэт (1894), быў прафесарам шэрагу ўніверсітэтаў Вялікабрытаніі і ЗША. Нобелеўскі лаўрэат.
#палічка
Серыя “Галерэя чалавечай думкі” выдавецтва “Энцыклапедыкс”, у якой выходзяць філасофскія творы ў перакладзе на беларускую мову, папоўнілася новай кнігай — Бертран Расэл “Мастацтва філасофствавання”.👍
❗️Пытайцеся ў кнігарні “Акадэмкніга”.
Даведка:
Бертран Артур Уільям Расэл (1872 — 1970) — брытанскі філосаф, матэматык і грамадскі дзеяч. Скончыў Кембрыджскі ўніверсітэт (1894), быў прафесарам шэрагу ўніверсітэтаў Вялікабрытаніі і ЗША. Нобелеўскі лаўрэат.
#палічка
⭐️ 20 гадоў кніжнай серыі "Бібліятэка Бацькаўшчыны"
Сёлета вядомая кніжная серыя "Бібліятэка Бацькаўшчыны" адзначае сваё дваццацігоддзе.👍👍👍
За гэты час у ёй выйшла каля 50 кніг: архівы, мемуары, дакументы, успаміны, выбраныя мастацкія творы.
Многія з кніг сталі бестсэлерамі і ператварыліся ў бібліяграфічную рэдкасць, некаторыя - можна набыць і цяпер. Галоўнае - серыя працягвае працу і мае новыя выдавецкія планы.🔥🔥🔥
Віншуем чытачоў, аўтараў, укладальнікаў і ўсіх датычных ды чакаем новых цікавых кніг! 💐💐💐
#навіны
Сёлета вядомая кніжная серыя "Бібліятэка Бацькаўшчыны" адзначае сваё дваццацігоддзе.👍👍👍
За гэты час у ёй выйшла каля 50 кніг: архівы, мемуары, дакументы, успаміны, выбраныя мастацкія творы.
Многія з кніг сталі бестсэлерамі і ператварыліся ў бібліяграфічную рэдкасць, некаторыя - можна набыць і цяпер. Галоўнае - серыя працягвае працу і мае новыя выдавецкія планы.🔥🔥🔥
Віншуем чытачоў, аўтараў, укладальнікаў і ўсіх датычных ды чакаем новых цікавых кніг! 💐💐💐
#навіны
Я - дзяўчынка на шары
Я - дзяўчынка на шары,
што плыве у блакіце!
І палаюць Стажары
нада мною ў зеніце,
і нікому не ў цяжкасць,
я - нібыта пушынка,
што трапляе ў бязважкасць,
я - на шары дзяўчынка!
Шар вялікі, бязмежны
У здзіўленні я кратаю,
быццам Белыя Вежы,
быццам чорныя кратэры,
горы ззяюць снягамі
і дымяцца абшары
у мяне пад нагамі.
Я - дзяўчынка на шары!
Заручуся з бясстрашшам
у густой сіняве,
страціць як раўнаважжа,
калі шар не дае?!
Ім адзіным сагрэта,
не ўпаду, і не дзіва!
Пада мною планета,
Што мяне нарадзіла.
Я ж - дзяўчынка на шары!
1967
Раіса Баравікова
#раптамверш
Я - дзяўчынка на шары,
што плыве у блакіце!
І палаюць Стажары
нада мною ў зеніце,
і нікому не ў цяжкасць,
я - нібыта пушынка,
што трапляе ў бязважкасць,
я - на шары дзяўчынка!
Шар вялікі, бязмежны
У здзіўленні я кратаю,
быццам Белыя Вежы,
быццам чорныя кратэры,
горы ззяюць снягамі
і дымяцца абшары
у мяне пад нагамі.
Я - дзяўчынка на шары!
Заручуся з бясстрашшам
у густой сіняве,
страціць як раўнаважжа,
калі шар не дае?!
Ім адзіным сагрэта,
не ўпаду, і не дзіва!
Пада мною планета,
Што мяне нарадзіла.
Я ж - дзяўчынка на шары!
1967
Раіса Баравікова
#раптамверш
Forwarded from Літаратурная Беларусь
ЮБІЛЕЙ
Сёння, 26 красавіка, спаўняецца 125 гадоў з дня нараджэння Іллі ГУРСКАГА, пісьменніка і драматурга.
У 1917 годзе ён удзельнічаў у рэвалюцыйных падзеях у Петраградзе.
З 1924 года працаваў у Галоўліце БССР, Галоўрэперткаме, Галоўмастацтве БССР. У сакавіку 1927 года стаў загадчыкам Галоўліта БССР, на гэтай пасадзе адказваў за цэнзуру ў беларускай літаратуры, а таксама і за цэнзуру тэатральнага рэпертуару. У лістападзе 1929 года І. Гурскі дакладаў, што Галоўрэперткам выкрасліў з рэпертуару беларускіх тэатраў «Тутэйшыя» Янкі Купалы...
У час Другой сусветнай вайны быў адказным сакратаром франтавой газеты «За Савецкую Беларусь», рэдактарам газеты «За свабодную Беларусь» і сатырычнага часопіса «Партызанская дубінка».
Пасля вайны, з 1944 па 1960 год, узначальваў часопіс «Беларусь».
Публікацыі 1930-х гадоў Ілья Гурскі пісаў у стылі вульгарнага сацыялагізму. Займаўся цкаваннем і выкрыццём нацыянал-дэмакратызму ў час палітычных рэпрэсій.
Памёр 11 жніўня 1972 года.
Сёння, 26 красавіка, спаўняецца 125 гадоў з дня нараджэння Іллі ГУРСКАГА, пісьменніка і драматурга.
У 1917 годзе ён удзельнічаў у рэвалюцыйных падзеях у Петраградзе.
З 1924 года працаваў у Галоўліце БССР, Галоўрэперткаме, Галоўмастацтве БССР. У сакавіку 1927 года стаў загадчыкам Галоўліта БССР, на гэтай пасадзе адказваў за цэнзуру ў беларускай літаратуры, а таксама і за цэнзуру тэатральнага рэпертуару. У лістападзе 1929 года І. Гурскі дакладаў, што Галоўрэперткам выкрасліў з рэпертуару беларускіх тэатраў «Тутэйшыя» Янкі Купалы...
У час Другой сусветнай вайны быў адказным сакратаром франтавой газеты «За Савецкую Беларусь», рэдактарам газеты «За свабодную Беларусь» і сатырычнага часопіса «Партызанская дубінка».
Пасля вайны, з 1944 па 1960 год, узначальваў часопіс «Беларусь».
Публікацыі 1930-х гадоў Ілья Гурскі пісаў у стылі вульгарнага сацыялагізму. Займаўся цкаваннем і выкрыццём нацыянал-дэмакратызму ў час палітычных рэпрэсій.
Памёр 11 жніўня 1972 года.
У памяць пра Алеся Пісьмянкова
На тыдні споўнілася 20 гадоў з дня смерці таленавітага паэта Алеся Пісьмянкова (1957-2004). Вашай увазе адзін з вершаў творцы:
Мастак
Ён халтуру, як абразу,
Успрымаць ніяк не мог.
Можа, ў ім памерлі разам
Гегель,
Гогаль
і Ван Гог.
Дый ці быў ён тут шчаслівы,
калі побач з намі жыў,
з дыялектыкай наіву
у разгубленай душы?
мы, бывала, чарку бралі
і сядзелі аж да трох.
З намі моўчкі піравалі
Гегель,
Гогаль
і Ван Гог.
Ты яго не знойдзеш зорку -
ён ступіў за Той парог.
зараз з ім вядуць гаворку
Гегель,
Гогаль
і Ван Гог.
#вершдня
На тыдні споўнілася 20 гадоў з дня смерці таленавітага паэта Алеся Пісьмянкова (1957-2004). Вашай увазе адзін з вершаў творцы:
Мастак
Ён халтуру, як абразу,
Успрымаць ніяк не мог.
Можа, ў ім памерлі разам
Гегель,
Гогаль
і Ван Гог.
Дый ці быў ён тут шчаслівы,
калі побач з намі жыў,
з дыялектыкай наіву
у разгубленай душы?
мы, бывала, чарку бралі
і сядзелі аж да трох.
З намі моўчкі піравалі
Гегель,
Гогаль
і Ван Гог.
Ты яго не знойдзеш зорку -
ён ступіў за Той парог.
зараз з ім вядуць гаворку
Гегель,
Гогаль
і Ван Гог.
#вершдня
"Новыя фрэскі". Барыс Пятровіч 🗞
Поўня
"дарога была шырокай, далёка наперад прамой, як дзіда, і проста панад ёй на даляглядзе вісела нізка над зямлёй, яшчэ не паспеўшы падняцца ў вышыню, незвычайна вялізная поўня: такая аграмадная, што, здавалася, займала паўнеба — ясна-ясна на ёй была відаць кожная плямінка, і можна было паверыць, што яны, гэтыя плямінкі, і ёсць месяцовыя моры ды азёры
мы з татам ішлі дамоў..."
👉 Чытаць матэрыял цалкам тут
#лонгрыд
Поўня
"дарога была шырокай, далёка наперад прамой, як дзіда, і проста панад ёй на даляглядзе вісела нізка над зямлёй, яшчэ не паспеўшы падняцца ў вышыню, незвычайна вялізная поўня: такая аграмадная, што, здавалася, займала паўнеба — ясна-ясна на ёй была відаць кожная плямінка, і можна было паверыць, што яны, гэтыя плямінкі, і ёсць месяцовыя моры ды азёры
мы з татам ішлі дамоў..."
👉 Чытаць матэрыял цалкам тут
#лонгрыд
📚 "Іліяда" Гамера і вершы Рамана Абрамчука - кніжныя навінкі
"Энцыклапедыкс" упершыню выдаў “Іліяду” Гамера на беларускай мове.
З друку днямі выйшаў першы том, які ўключае 12 з 24 песень старажытнай паэмы. Пераклад са старагрэцкай мовы - Лявон Баршчэўскі. 👍
👉 Шукайце ў "Акадэмкнізе".
У выдавецтва "hochroth Minsk" выйшла першая кніга Рамана Абрамчука - «вершы для храмаў, сіза, ічу». 🔥
👉 Каб замовіць дэбютны зборнік Р. Абрамчука пішыце на адрас: minsk@hochroth.de
#палічка
"Энцыклапедыкс" упершыню выдаў “Іліяду” Гамера на беларускай мове.
З друку днямі выйшаў першы том, які ўключае 12 з 24 песень старажытнай паэмы. Пераклад са старагрэцкай мовы - Лявон Баршчэўскі. 👍
👉 Шукайце ў "Акадэмкнізе".
У выдавецтва "hochroth Minsk" выйшла першая кніга Рамана Абрамчука - «вершы для храмаў, сіза, ічу». 🔥
👉 Каб замовіць дэбютны зборнік Р. Абрамчука пішыце на адрас: minsk@hochroth.de
#палічка
🎧 Вершы Уладзіміра Глазава на Litradio
На тыдні свой 50-гадовы юбілей адзначыў берасцейскі паэт Уладзімір Глазаў. 🍾
Пляцоўка Litradio падрыхтавала падборку вершаў аўтара.👍
👉 Чытаць тут - https://litradio.link/texts/hlazau-signals/
#лонгрыд
На тыдні свой 50-гадовы юбілей адзначыў берасцейскі паэт Уладзімір Глазаў. 🍾
Пляцоўка Litradio падрыхтавала падборку вершаў аўтара.👍
👉 Чытаць тут - https://litradio.link/texts/hlazau-signals/
#лонгрыд
Litradio
Уладзімір Глазаў. Сігналы з поўні.
Пісаць пра вершы бессэнсоўна, разбірацца з імі — смешна. Бо насамрэч усё проста: тэкст адбыўся, калі чытач не здолеў ацалець. Вершаванка замінае жыць блеклай раслінай, яе сэнс — быць безабароннай і нязручнай. І ператвараць сумнеўнасць траўматычнай штодзённасці…
Forwarded from Літархіў
📘 Вокладка
На здымку ўнікальны рарытэт: першы сшытак "Пана Тадэвуша" Адама Міцкевіча ў перакладзе на беларускую мову Вінцэнта Дуніна-Марцінкевіча.
✔️Выдадзена лацінкай у Вільні ў 1859 г.
✔️На вокладцы пазначана, што перакладчык твор "перавярнуў на беларускую гаворку".
✔️Унізе пазнака "вокладка часовая" - відаць, пры поўным перакладзе меркавалася зрабіць салідную мастацкую, але гэты сшытак застаўся адзіным, што пабачыў свет - далейшы працяг выхаду быў прыпынены царскай цэнзурай.
✔️Праўда, пазней ён перавыдаваўся. Сшытак другі раз выйшаў гэтак жа сціпла і ажно ў 1908 г.
#рарытэт
На здымку ўнікальны рарытэт: першы сшытак "Пана Тадэвуша" Адама Міцкевіча ў перакладзе на беларускую мову Вінцэнта Дуніна-Марцінкевіча.
✔️Выдадзена лацінкай у Вільні ў 1859 г.
✔️На вокладцы пазначана, што перакладчык твор "перавярнуў на беларускую гаворку".
✔️Унізе пазнака "вокладка часовая" - відаць, пры поўным перакладзе меркавалася зрабіць салідную мастацкую, але гэты сшытак застаўся адзіным, што пабачыў свет - далейшы працяг выхаду быў прыпынены царскай цэнзурай.
✔️Праўда, пазней ён перавыдаваўся. Сшытак другі раз выйшаў гэтак жа сціпла і ажно ў 1908 г.
#рарытэт