Лингвистические истории
2.69K subscribers
533 photos
10 videos
60 links
Этимология, лингвистические истории и пересчет слов

Предложка @yazycozisthebest
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Если кто-то хочет разобрать риторические ( и стилистические) приёмы и манипуляции блогеров, то пишите в комменты.

P. S. Про ключи и казака. Ключ будет сегодня вечером, с казаком сложнее — буду "общаться" со словарём древнетюркского.
🌋Горло, жерло и жрать: этимология.

Как вы уже поняли по за головку, это слова однокоренные.

📌Разберемся, почему это так?

🔤➡️ 🔤Сначала, когда в старославянском были гласные длинные и короткие, "о" переходило в "е", "ъ"(читается как "о") в "ь" (читается как "е").

Это хорошо видно в словах "лежать" и "ложе". Это называется чередование гласных в корнях (похожие процессы происходили, например, в английском).

⤵️То есть после чередования возникают в языке есть два слово: "гърло и гьрло".

1⃣Дальше вступает в дело первая палатализация, которая превращает "гьрло" в "жьрло".

2⃣От корня "гьр" (жьр) появляется глагол жрать (есть, запихивая в горло — выходит, жадно есть). "Ъ" не преобразовывается в "О", потому что редуцированный в слабой позиции (следующий слог — с "полновесной" гласной).

3⃣Редуцированные упали, и появляются слова — горло, жерло и жрать.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
И такое есть
Жрец, жертва и горло: этимология.

💌Спасибо, @notehates. Она подала замечательную идею.

Итак, рассказываю интересную историю глагола "жръти", что обозначало тогда "приносить в жертву".

Само "жръти" произошло от праиндоевропейского корня "gwere", что значило "оказывать поддержку" В греческом появилось на его основе "geras". Оттуда оно перешло в романские языки со значением "спасибо".

🟢Итальянский — grazie
🟢Испанский — gracias

В германском языке отголоски этого корня тоже есть:

🟢Английский — gratitude, gratuity (благодарность, чаевые).

🇷🇺Русский же тут знатно отличился:

🟢Из Geras с помощью волшебной первой палатализации слово превратилось в "жертву".
🟢 Тот же, кто приносит жертву, стал жрецом.

🐏"Жьрѫ" в старославянском — это "творю жертву".

Но фишка в том, что жрать (есть) и "жьрѫ" (творю жертву) — это не однокоренные слова.

➡️Горло и последующая цепочка пришли к нам из древнепрусского.

➡️Жертва и все другие производные — из древнегреческого.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌅Утро: этимология.

Вообще, мы точно не знаем, как произошло это слово, но есть несколько реалистичных версий:

🟢Праславянское утро (jutrо — да-да, раньше говорили "ютро") сближали с лит. jaũ "уже". Ничего особо интересного эта версия нам не дает.

🟢Есть вариант, что *jutro — это "время запрягать", как мы понимаем, лошадей или быков, чтобы работать!

✔️Чем аргументируют:

🟢в норвежском øykt "запрягание"
🟢в шведском есть диалектное "ökt" — определенная продолжительность работы между одной едой и другой.
🟢в авестийском была уаōхǝδrа, что тоже значило запрягание.

📌В общем, доброе утро!

P.S. Вариация, что утро — это время между одной едой и другой, — великолепна!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Энтузиа‌зм — от древнегреческого глагола ἐνθουσιάω "быть одержимым божеством", далее из французского enthousiasme или немецкого enthusiasmus "исключительное воодушевление".

Значит, в их логике чувство не приходит само, а является следствием божественного вмешательства.

Концепция очень похожа на представление о природе творчества в древнерусской литературе (монашеской преимущественно): все умные мысли снизошли на тебя сверху, а сам по себе ты не очень, поэтому хвалить себя было не с руки. Пользовались все практиками самоуничижения.

Например, в житии Феодосия Печерского Нестор просит его извинить за плохой слог ("грубый и неразумен",
"не бех учен никоеиждо хитрости"). Нестор — это автор "Повести временных лет".

В русском языке слово "энтузиаст" употребляется с начала 19 века.

Пост исправлен.
В начале было яблоко.

🍅Недавно купила помидоры и подумала, а связаны ли они с помело?

➡️В общем, как вы понимаете, да. Они связаны латынью. Иначе стала бы я об этом писать... пффф!

🍎Итак, в начале была вульгарная латынь с ее яблоком, которое звучало как "poma". Но значение "яблоко" — это перерождение смысла. До этого значение было "фрукт".

🍅Помидоры пришли в русских из итальянского "роmi d'oro". В буквальном переводе — золотое яблоко.

🍊Помело. Единой версии нет, но самое близкое — это "pome + melon". Выходит яблодыня.

💄Помада — это тоже однокоренное исходно. Слово было заимствовано в XVIII в. из французского. Название обусловлено тем, что помадой сначала называли приготовленную из яблок лекарственную мазь.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Цитаты наших преподов.

Нет, конечно, поэтому и три восточнославянских языка отдельных появилось.
Вспоминаю преподов и тонны литры.
Уж и его приключения в русском языке
🔥Газ: этимология повседневности.

🏠Вообще, слово начали широко употреблять в XIX веке — тогда им начали отапливать дома.

🧠До этого его широко использовали только ученые. Придумал слово для обозначения особого типа веществ химик ван Гельмонт в XVII веке.

Но что этот "газ" обозначает. Есть две версии:

Образовано от латинского chaos (хаос). Это логично, потому что молекулы двигаются без особой системы, то есть непредсказуемо.

Вторая версия менее реалистична, но ее тоже надо привести: в голландском geest обозначает дух. Но тут логика не прослеживается.

📌Но вообще интересно: в таблице Менделеева газов очень много, но из-за реалий мы все думаем о том, на котором готовим.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как изменить судьбу: метод предков.

🤱Я про обряд "перепекания" младенцев.

Славяне были гуманнее, чем ребята из античной Спарты, которые выбрасывали слабых детей. Они подходили к вопросу иначе.

📌Вот, например, типичное описание действа в Харькове.

👵🏻Бабка-знахарка на рассвете приносит из трех разных колодцев воду. Замешивает на них тесто, печет его. Высовывает хлеб из печи и кладет туда на лопате ребенка, быстро вытаскивает. Чтобы младенец не получил ожоги разной степени тяжести вместо богатырского здоровья, его обмазывали тестом.

🏡Мама во время этого действа нарезает круги вокруг избы/хаты и спрашивает знахарку, заглядывая в окно: "Шо ты, бабусю, робишь?" Та ей отвечает: "Хлеб гнитю!"

🔥Обряд очень напоминает по своей сути историю про то, как мать Ахиллеса сына в огне закаливала.

⭕️Только здесь бабка, которая наделена сакральными знаниями!

📌Разбираемся с символикой и значениями:

🎯Цель ритуала — вылечить ребенка от болезни.

🟢Печь ассоциируется с материнским чревом, поэтому перепекание — это перерождение.
📎Есть дополнение к версии с печкой, это может быть еще и загробный мир — так ребенок переживал временную смерть. Иногда после ритуала с младенца срывали рубашку, как с покойника, а потом сжигали.

🟢Для чего нужно тесто, и что оно значит?
📎Тесто — это символ благополучия. В украинском фольклоре есть поговорка про счастливого человека: "У печурце родився" (В печке родился). А у нас — в рубашке.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💊Плацебо: что это такое?

Оказывается, плацебо в переводе с латинского обозначает "буду угоден, понравлюсь".

🟢Вещество без явных лечебных свойств, используемое для имитации лекарственного средства в исследованиях.

🟢Оцениваемый эффект — вера самого пациента в действенность препарата.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
народной этимологии в ленту
Заклинание сегодняшнего дня: "работа-работа, перейди на Федота, с Федота на Якова, с Якова на всякого".

Повторять по три раза перед работой, после обеда и перед окончанием рабочего дня. Последнее прочтение заклинания особенно сильное, поэтому точно сработает.

Завтра пятница.
🗓Неделя: этимология.

🟠Неделя действительно можно перевести с как "не делать". Важная деталь — раньше так именовали только воскресенье.

Отсюда возник и понедельник со значением "день после недели".

🟠Для обозначения семидневки тогда использовалось слово "седмица".
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Чешский контекст.

🇨🇿Так как мы помним, что пути славистики неисповедимы, то без особого удивления отнесемся к значениям славянских слов в чешском:

🟠Pitomec — глупец.

🟠Mládenec — холостяк или юноша.

🟠Bydliště (быдлиште) — место жительства.

🟠Úroda — урожай.

🟠Chápat (хапат) — понимать.

🟠Čerstvý — свежий.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM