Що таке кучма?
Це не лише прізвище другого президента. У словнику означає високу баранячу шапку. На портреті Крамського зображений Шевченко в кучмі.
А ще так називають скуйовджене, настовбурчене волосся.
#значення
Це не лише прізвище другого президента. У словнику означає високу баранячу шапку. На портреті Крамського зображений Шевченко в кучмі.
А ще так називають скуйовджене, настовбурчене волосся.
#значення
У білоруській мові є особливий вид вітання. Коли бачите, що хтось щось робить, бажаєте йому успіхів словами цієї справи. Якщо доїть корову, кажуть: «Малошна вам», якщо збирає гриби: «Грыбна вам», якщо ловить рибу: «Рыбна вам» etc.
#лінгвокультура #етикет #білоруська
#лінгвокультура #етикет #білоруська
#етимологія
Левада — запозичене від середньогрецького λιβάδιον — луг, зрошена рівнина. Пов'язане із λείβω — ллю, проливаю.
У сучасній українській означає ділянку, сад і город біля будинку. У румунській livadă — фруктовий сад; луг.
Левада — запозичене від середньогрецького λιβάδιον — луг, зрошена рівнина. Пов'язане із λείβω — ллю, проливаю.
У сучасній українській означає ділянку, сад і город біля будинку. У румунській livadă — фруктовий сад; луг.
Forwarded from Давньогрецька мова (Illya Bey)
Цікавий факт
Дракон (
#етимологічне
Дракон (
δράκων, οντος (ᾰ) ὁ
) і косуля (δορκάς, άδος ἡ
) мають спільний корінь, адже походять від дієслова δέρκομαι
– дивитися. #етимологічне
Про ⛓
В'язниця — від псл. vęzati (в'язати). Значення збереглося у фразі: «В'яжіть когось» — одягайте наручники, обмежуйте рухи і ведіть у в'язницю.
Тюрма — запозич. через польську з середньоверхньонімецького turm «башта, вежа», від латинського turris «башта, вежа», звідки також англ. tower.
Темниця — місце, де темно.Як неочікувано, 😁. Від праслов. *tьmьnъ — темний.
Острог, остріг — місце, оточене гострими кілками, пов'язане з прасл. *ostrъ — гострий. Із часів Київської Руси і до XVII ст. так називали огороджене частоколом місто, пізніше — в'язницю.
Білор. астрог (в'язниця), болгар. острог (жердина в копиці сіна), словацьке ostroh (мис, стрілка), чеське ostroh (укріплення, бастіон), польське ostróg (огорожа із загострених кілків).
Цюпа — будиночок, в'язниця. Запозич. з польської, що від з латинського сūра (бочка, кадіб).
Казенка — запозич. з тюркських мов. Основне значення слова казна — гроші, державна скарбниця, турецьке hazine (hazne) — казна, скарб. Значення в'язниця, мабуть, пов'язане із місце, де утримують людей коштом державної скарбовні.
Буцегарня — запозич. із польського furdygarnia, furdyga, що від франц. corps de garde (вартівня), утвор. від corps «корпус, військова частина», garde «варта; гвардія».
#етимологія
В'язниця — від псл. vęzati (в'язати). Значення збереглося у фразі: «В'яжіть когось» — одягайте наручники, обмежуйте рухи і ведіть у в'язницю.
Тюрма — запозич. через польську з середньоверхньонімецького turm «башта, вежа», від латинського turris «башта, вежа», звідки також англ. tower.
Темниця — місце, де темно.
Острог, остріг — місце, оточене гострими кілками, пов'язане з прасл. *ostrъ — гострий. Із часів Київської Руси і до XVII ст. так називали огороджене частоколом місто, пізніше — в'язницю.
Білор. астрог (в'язниця), болгар. острог (жердина в копиці сіна), словацьке ostroh (мис, стрілка), чеське ostroh (укріплення, бастіон), польське ostróg (огорожа із загострених кілків).
Цюпа — будиночок, в'язниця. Запозич. з польської, що від з латинського сūра (бочка, кадіб).
Казенка — запозич. з тюркських мов. Основне значення слова казна — гроші, державна скарбниця, турецьке hazine (hazne) — казна, скарб. Значення в'язниця, мабуть, пов'язане із місце, де утримують людей коштом державної скарбовні.
Буцегарня — запозич. із польського furdygarnia, furdyga, що від франц. corps de garde (вартівня), утвор. від corps «корпус, військова частина», garde «варта; гвардія».
#етимологія
Гоїти походить від жити. Таке ж творення, як поїти від пити, тобто спричиняти дію: поїти — робити пиття, гоїти — робити життя. Первісне значення — робити так, щоб жило, заживало, від нього пішло лікувати.
#етимологія
#етимологія
Щитоподібна залоза — це калька з латинської назви glandula thyroidea, буквально означає залоза у формі туреоса.
Туреос — великий овальний щит, який використовували давні греки в ІІІ-І ст. Слово θυρεός походить від грецького θύρα (двері). Знадіб робили з дерева, обтягали шкірою, укріпляли шипом і форма нагадувала двері.
#етимологія #тіло
Туреос — великий овальний щит, який використовували давні греки в ІІІ-І ст. Слово θυρεός походить від грецького θύρα (двері). Знадіб робили з дерева, обтягали шкірою, укріпляли шипом і форма нагадувала двері.
#етимологія #тіло
Forwarded from Етимо
#файнеслово #етимологія
Ви́ступці — легке взуття без халяв, туфлі; хатні капці.
Від дієслова ви́ступити — ненадовго вийти з приміщення.
Ви́ступці — легке взуття без халяв, туфлі; хатні капці.
Від дієслова ви́ступити — ненадовго вийти з приміщення.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#лінгвофакт
У польській мові сталий наголос на передостанній склад(якщо це не виняток) , тому всі можливі рими вже були заримовані. Сучасні поети пишуть білі вірші, а римований уважається моветоном.
Зі слів літературознавця Ростислава Семкова.
У польській мові сталий наголос на передостанній склад
Зі слів літературознавця Ростислава Семкова.
Forwarded from Мурашка
Приходьте в Благовіщеньску церкву в староакадемічнім корпусї! Се місце, яке відвідували Іван Нечуй-Левицкий і Петро Гулак-Артемовский.
Служба в недїлю на 9 ранку, вхід через 1 корпус НаУКМА.
Їхній тґ: @cerkvaukma
Служба в недїлю на 9 ранку, вхід через 1 корпус НаУКМА.
Їхній тґ: @cerkvaukma
Forwarded from Мурашка
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Переклад Анатолія Перепаді твору "Король Убю" Альфреда Жаррі.
Бенеря — лайливе слово, нечиста сила.
#усмішка #переклад #файнеслово
#усмішка #переклад #файнеслово