Маруські студії
1.05K subscribers
344 photos
1 file
59 links
Про руську (українську) й інші мови від Марусі. Філологічні факти і жарти.

@maria_vlokh — філоложка.

Особистий блог: @molodenjka

Підтримати: https://t.me/linguistics_study/606
Download Telegram
#мовна_зрада

Скільки помилок ви бачите?
Forwarded from Мурашка
Добрий вечер, друзї!

Якщо ви поїхали на Різдво додому, у вас є батько-мати, баби-дїди чи навіть прабаби-прадїди, розпитайте їх про то, як колись було, як святкували. Як прикрашали, що стелили, що готували.
Спитайте про своїх пра і прапра: що вони носили, з якої материї, на чім готували їсти, що їли, які жарти/примовки казали.

А найкрасше — запишіть на диктофон. Се важливо, бо се часть вашої істориї, вашої традициї.
Якщо хочете, щоб записи потрапили до всеукраїньского диялєктольоґічного корпусу, пишіть в особисті @young_again_vm.
Forwarded from Мурашка
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Запозичення з французької
Anonymous Quiz
24%
галицизм
76%
галліцизм
Яке ваше улюблене слово?

Моє — кибалка. Прочитала в Котляревського, означає жіночий головний убір у формі півмісяця.

Свої слова пишіть у коментарі.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Слово кацап виводять від как цап — подібний на цапа. Ця думка домінує, хоча Агатангел Кримський писав, що воно від турецького або кримськотатарського kassap (м'ясник).

#етимологія
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Channel photo removed
Channel photo updated
Привіт, читачі!

Канал переходить у новий формат: я буду ділитися досвідом і цікавинками, що дізналась, коли вивчала мовознавство.
Казати вам, як говорити, або захищати «чистоту» мови я не буду. Навпаки, буду ознайомлювати з її різноманіттям і багатством. Окрім української, часом писатиму і про інші мови.

Щиро ваша
Маруся Влох
Якщо хочете підтримати авторку, ось покликання:
5375411414179213 — Монобанк
5168745140241438 — ПриватБанк
Лаврентій Зизаній у 1596 році написав «Лексис» — словник, де переклав церковнослов'янські слова на тогочасну українську мову, словами автора — на простый рꙋскıй дıалектъ.

Мені здалося милим, що він перекладає неприкоснове́ный словом недоткне́ный.
#словник #історія
Московське брак запозичене зі старослов'янської і походить від слова брати. Утворене так само, як знак від знати. Пов'язане із брати за дружину, брати заміж.
У болгарській означає і весілля (обряд, святкування), і сімейне життя.

Не має жодного зв'язку зі словом брак (нестача; вада), яке від середньоверхньонімецького brak.
#етимологія
#етимологія

Пацюк первісно означало порося. Щурів прозвали, перебільшуючи їхній вигляд, мовляв, такі великі й товсті, як свині.

Пацюк від паця́, що від вигуку паць, яким кличуть свиней. А їх так кличуть, імітуючи звуки, що робить свиня під час їди.

Походження слова щур не зовсім ясне, але воно є в інших слов'янських мовах: польській, білоруській, чеській (означає скорпіон), болгарській і македонській (озн. цвіркун), словенській (тарган; цвіркун).
На каналі якось був допис про зв'язок моск. ребенок і раб. У коментарях завважили ще про слово парубок. Так, воно від *orbъ — раб, слуга, пов'язане з *orbiti — робити. У білоруській па‌рабо‌к — найманий робітник, у польській і чеській parobek — невільник, раб.

Московські діти й українські хлопці — раби? 😱.
Ем, ні, мова не працює так. Етимологія ≠ значення.

Навіщо тоді вивчати походження, коли воно не каже про пряме значення? Бо воно показує мотивацію, внутрішню форму, глибинне уявлення чи асоціацію. Спорідненість виявляє розвиток слів, перебільшення або применшення сенсів. Цікаво, як сильно вони можуть мінятися. Отже, королеви, обійдімось без токсичного фемінізму. 💃.

P. S. А ще мене так смішить, коли зіставляють етимологічно не пов'язані слова. Як-от московське брак і українське брак. Мовляв, у нас шлюб це любов, а в них шлюб то вада. 🤭. А в словник подивитись?

#етимологія
Іван Нечуй-Левицький був проти букви ї і називав дві крапки над літерою — «двоєніє аллилуй». Він уважав, що вони не потрібні і все одно їх перестануть ставити, як у московській мові перестали над ë.

#лінгвофакт #Левицький
Що таке кучма?

Це не лише прізвище другого президента. У словнику означає високу баранячу шапку. На портреті Крамського зображений Шевченко в кучмі.
А ще так називають скуйовджене, настовбурчене волосся.

#значення
У білоруській мові є особливий вид вітання. Коли бачите, що хтось щось робить, бажаєте йому успіхів словами цієї справи. Якщо доїть корову, кажуть: «Малошна вам», якщо збирає гриби: «Грыбна вам», якщо ловить рибу: «Рыбна вам» etc.

#лінгвокультура #етикет #білоруська