О нахалах и холопах
Что за слово такое, "нахал"? Где у него что?
А у него, оказывается, приставка "на-", остальное корень. И этот корень встречается кое-где ещё. Правда, с другой приставкой.
Например, в болгарском: "охолен" значит "зажиточный" или "довольный".
А в сербском "охол" - это "надменный", "заносчивый".
Наш нахал - как раз вполне себе и довольный, и заносчивый.
Но встречается этот корень в других словах и в нашем языке.
❤️ "Холить". Это самое исконное состояние корня, без приставок и суффиксов, как видите, только глагольное окончание. Выводят его из ПИЕ *ksol- с значением "мыть, тереть, скрести". Отсюда и украинское "пахолок", что значит "мальчик, парень", либо "баловень", либо "слуга". Тот, кого холят и лелеют, то есть ребёнок, и далее переход на значение "слуга". Тут и то, что детей могли брать в услужение, и то, что зависимых людей могли считать за своих детей, хотя бы на словах. "Ребёнок" и "раб", кстати, тоже родственны.
❤️ "Холоп, хлопец" - скорее всего, следуют из предыдущего. Как и "холуй".
❤️ "Подхалим" - этакий льстец и угодник. Он как бы холит, но с приставкой "под-", которая ставит деятеля в положение снизу. Как говорится, "служить бы рад, прислушиваться тошно".
❤️ "Холка". Место, за которое чаще всего чешут, треплют и холят.
Такие дела.
#этимология_от_языковедьмы
Что за слово такое, "нахал"? Где у него что?
А у него, оказывается, приставка "на-", остальное корень. И этот корень встречается кое-где ещё. Правда, с другой приставкой.
Например, в болгарском: "охолен" значит "зажиточный" или "довольный".
А в сербском "охол" - это "надменный", "заносчивый".
Наш нахал - как раз вполне себе и довольный, и заносчивый.
Но встречается этот корень в других словах и в нашем языке.
❤️ "Холить". Это самое исконное состояние корня, без приставок и суффиксов, как видите, только глагольное окончание. Выводят его из ПИЕ *ksol- с значением "мыть, тереть, скрести". Отсюда и украинское "пахолок", что значит "мальчик, парень", либо "баловень", либо "слуга". Тот, кого холят и лелеют, то есть ребёнок, и далее переход на значение "слуга". Тут и то, что детей могли брать в услужение, и то, что зависимых людей могли считать за своих детей, хотя бы на словах. "Ребёнок" и "раб", кстати, тоже родственны.
❤️ "Холоп, хлопец" - скорее всего, следуют из предыдущего. Как и "холуй".
❤️ "Подхалим" - этакий льстец и угодник. Он как бы холит, но с приставкой "под-", которая ставит деятеля в положение снизу. Как говорится, "служить бы рад, прислушиваться тошно".
❤️ "Холка". Место, за которое чаще всего чешут, треплют и холят.
Такие дела.
#этимология_от_языковедьмы
👍134💩8👏6🤔5❤1
Исключительно лёгкое чтение (хотя и основанное на исключительно аутентичных материалах), эпизод из начала нашей большой истории.
Вот здесь то, что сейчас не влезло :)
А тут было начало.
- Девчонки, ну это они же? Они? - крикнула Алёнка.
- Они! - ответил кто-то хриплым басом из-за двери.
Тогда уж все громко расхохотались, - и чего было бояться? Агашка открыла дверь, тут же в проём проскочил серый козлик, его тоже приветствовали хохотом. Некоторые начали его ловить, другие наблюдали, посмеиваясь. Следом зашли парни, впуская вместе с собой в избу морозный воздух с улицы.
- Чё это вы удумали? - спросила Матрёна, которой удалось схватить козла. - А ну отнесите его, где взяли. Вам же влетит!
- Да ну и пусть! - весело ответил Митька. - Зато вон какой гость у вас сегодня.
- Ладно, Митяй, и верно, пойдём отнесём его обратно, - примирительно произнёс Пахом.
- Да брось, Пахом! Весело же!
- Не-е, ребята, он же тут нам делов наделает! Уводите его, - сказала Агашка.
Пахом взял козлика на руки и вышел с ним из избы. Тем временем, Иван, самый старший, ему шёл уже двадцать второй год, сказал:
- А что, и чая у вас нет, что ли? Зря мы пряники да калачи по морозу тащили?
- Да как же нет чая, когда есть? - отозвалась Матрёна. - Вот как раз допрядём, и будем пить. Самовары, вишь, стоят! Дорогим гостям мы рады!
- Дело хорошее, ну, мы тогда подождём, - с этими словами Иван подошёл к Матрёне и сел рядом.
- Ну, ждите, - и она сделала вид, что даже его не замечает. Только чуть-чуть задрала нос и постаралась скрыть довольную ухмылку.
Митька, садясь у Анькиных ног, спросил всех сразу:
- А знаете, почему курильщик душу спасёт, а нюхальщик - нет?
Аня слегка поморщилась. Отозвалась Дуня:
- Дурак ты Митя, никто из них душу не спасёт, и ты с ними свою загубишь. Или это не ты каждый день в кабак ходить повадился?
- А не твоё дело моя душа, - огрызнулся Митька.
Как раз на словах "не твоё дело" вернулся Пахом и спросил:
- Что за дело?
- А ничего. Вот кто хуже, курильщик или нюхальщик?
- Откуда же я знаю, - ответил Пахом, опускаясь на пол возле пухленькой Дуни. - Оба дураки.
Девушки захихикали, а Богдан прошёл мимо нескольких из них и сел прямо возле Аксюткиного подола, не глядя на неё. Аксютка напряглась, и, чуть ли не затаив дыхание, продолжила прясть. "Просто надо же ему было где-то сесть. Небось, отсюда Алёнку лучше видно, или Машку," - сказала она себе и постаралась забыть о его присутствии.
- Так вот, - продолжал Митя. - Раз у чёрта померла тёща, и он её решил помянуть получше. Собрал он всех грешников на поминки. А среди грешников были курильщики и нюхальщики. Курильщики курят-курят, да сплёвывают. Чёрт увидал это, и велел всех курильщиков прогнать, они тёще его все глаза заплевали. А нюхальщиков всех оставил, они понюхают, да их и прошибёт слеза, значит и хорошо, для поминок-то чёртовой тёщи. Так-то!
- Так и что? - спросила Матрёна. - Кто ж из них душу спасёт?
Митька хотел было что-то ответить, но замешкался, а светловолосая Алёнка воскликнула:
- А я всё! Давайте чай пить!
- Ты-то всё, а мы-то нет, - отозвалась Аксютка с улыбкой.
Услышав её голос, Богдан повернулся к ней и весело сказал:
- Как это нет? Пора уже заканчивать!
#рассказ
Вот здесь то, что сейчас не влезло :)
А тут было начало.
- Девчонки, ну это они же? Они? - крикнула Алёнка.
- Они! - ответил кто-то хриплым басом из-за двери.
Тогда уж все громко расхохотались, - и чего было бояться? Агашка открыла дверь, тут же в проём проскочил серый козлик, его тоже приветствовали хохотом. Некоторые начали его ловить, другие наблюдали, посмеиваясь. Следом зашли парни, впуская вместе с собой в избу морозный воздух с улицы.
- Чё это вы удумали? - спросила Матрёна, которой удалось схватить козла. - А ну отнесите его, где взяли. Вам же влетит!
- Да ну и пусть! - весело ответил Митька. - Зато вон какой гость у вас сегодня.
- Ладно, Митяй, и верно, пойдём отнесём его обратно, - примирительно произнёс Пахом.
- Да брось, Пахом! Весело же!
- Не-е, ребята, он же тут нам делов наделает! Уводите его, - сказала Агашка.
Пахом взял козлика на руки и вышел с ним из избы. Тем временем, Иван, самый старший, ему шёл уже двадцать второй год, сказал:
- А что, и чая у вас нет, что ли? Зря мы пряники да калачи по морозу тащили?
- Да как же нет чая, когда есть? - отозвалась Матрёна. - Вот как раз допрядём, и будем пить. Самовары, вишь, стоят! Дорогим гостям мы рады!
- Дело хорошее, ну, мы тогда подождём, - с этими словами Иван подошёл к Матрёне и сел рядом.
- Ну, ждите, - и она сделала вид, что даже его не замечает. Только чуть-чуть задрала нос и постаралась скрыть довольную ухмылку.
Митька, садясь у Анькиных ног, спросил всех сразу:
- А знаете, почему курильщик душу спасёт, а нюхальщик - нет?
Аня слегка поморщилась. Отозвалась Дуня:
- Дурак ты Митя, никто из них душу не спасёт, и ты с ними свою загубишь. Или это не ты каждый день в кабак ходить повадился?
- А не твоё дело моя душа, - огрызнулся Митька.
Как раз на словах "не твоё дело" вернулся Пахом и спросил:
- Что за дело?
- А ничего. Вот кто хуже, курильщик или нюхальщик?
- Откуда же я знаю, - ответил Пахом, опускаясь на пол возле пухленькой Дуни. - Оба дураки.
Девушки захихикали, а Богдан прошёл мимо нескольких из них и сел прямо возле Аксюткиного подола, не глядя на неё. Аксютка напряглась, и, чуть ли не затаив дыхание, продолжила прясть. "Просто надо же ему было где-то сесть. Небось, отсюда Алёнку лучше видно, или Машку," - сказала она себе и постаралась забыть о его присутствии.
- Так вот, - продолжал Митя. - Раз у чёрта померла тёща, и он её решил помянуть получше. Собрал он всех грешников на поминки. А среди грешников были курильщики и нюхальщики. Курильщики курят-курят, да сплёвывают. Чёрт увидал это, и велел всех курильщиков прогнать, они тёще его все глаза заплевали. А нюхальщиков всех оставил, они понюхают, да их и прошибёт слеза, значит и хорошо, для поминок-то чёртовой тёщи. Так-то!
- Так и что? - спросила Матрёна. - Кто ж из них душу спасёт?
Митька хотел было что-то ответить, но замешкался, а светловолосая Алёнка воскликнула:
- А я всё! Давайте чай пить!
- Ты-то всё, а мы-то нет, - отозвалась Аксютка с улыбкой.
Услышав её голос, Богдан повернулся к ней и весело сказал:
- Как это нет? Пора уже заканчивать!
#рассказ
Telegraph
Посиделки зимним вечером: фольклор. Ч.2
👍70👏8💩8🥰6🔥3😁2
Рылов Аркадий Александрович (1870-1939) "Полевая рябинка" (1922)
Высоко в просторе неба,
Всё сияя белизною,
Вышло облачко на полдень
Над равниной водяною.
Из болот оно восстало,
Из холодного тумана -
И замлело, засияло
В синей стали океана...
- Не затем ли ты возникло,
Чтобы в вечном отразиться?
Не затем ли ввысь стремилось,
Чтоб под солнцем раствориться?
Вышло облачко высоко,
Стало тонкое, сквозное,
Улыбнулось одиноко -
И угасло в ярком зное.
Иван Алексеевич Бунин
#стихи #картины
Высоко в просторе неба,
Всё сияя белизною,
Вышло облачко на полдень
Над равниной водяною.
Из болот оно восстало,
Из холодного тумана -
И замлело, засияло
В синей стали океана...
- Не затем ли ты возникло,
Чтобы в вечном отразиться?
Не затем ли ввысь стремилось,
Чтоб под солнцем раствориться?
Вышло облачко высоко,
Стало тонкое, сквозное,
Улыбнулось одиноко -
И угасло в ярком зное.
Иван Алексеевич Бунин
#стихи #картины
👍80❤29💩8👏5🔥2
Вехотка или мочалка?
🐚 Вехотка - от "ветхий", "ветошь". То есть ключевое тут то, что это именно какая-то старая уже не нужная вещь, по всей вероятности, тряпочка.
🐚 Мочалка - от "мочало", а оно от "мочить". Мочало - это волокна липы или других деревьев, которые вымачивались, после чего из них делали рогожу, верёвки, кисточки. И вот мочалки для мытья тоже. Получается, мочалка - от "мочить", но не потому что их используют в мокром деле, а потому что для изготовления раньше материал вымачивался.
#регионализмы
🐚 Вехотка - от "ветхий", "ветошь". То есть ключевое тут то, что это именно какая-то старая уже не нужная вещь, по всей вероятности, тряпочка.
🐚 Мочалка - от "мочало", а оно от "мочить". Мочало - это волокна липы или других деревьев, которые вымачивались, после чего из них делали рогожу, верёвки, кисточки. И вот мочалки для мытья тоже. Получается, мочалка - от "мочить", но не потому что их используют в мокром деле, а потому что для изготовления раньше материал вымачивался.
#регионализмы
👍113👏8💩8🤔4
Поступил вопрос - как правильно, поварешка или чумичка.
А я думала, что "чумичка" - это такое оскорбление для опустившейся женщины )))
У нас в семье только "поварешка".
Даже "половник" встретила впервые в какой-то книге, и подумала, что это половая тряпка 😁
#регионализмы
А я думала, что "чумичка" - это такое оскорбление для опустившейся женщины )))
У нас в семье только "поварешка".
Даже "половник" встретила впервые в какой-то книге, и подумала, что это половая тряпка 😁
#регионализмы
😁110👍22🤔10💩8❤2
Почему деньги называются "бабками"? Нам это настолько привычно, что у большинства такое обозначение даже не вызывает вопросов.
Что-то такое то ли жаргонное, то ли просторечное, да и всё. Оттуда же потом и "бабло" получилось.
#этимология_от_языковедьмы
Что-то такое то ли жаргонное, то ли просторечное, да и всё. Оттуда же потом и "бабло" получилось.
#этимология_от_языковедьмы
Telegraph
Гони бабки: этимология
Почему деньги называются "бабками"? Нам это настолько привычно, что у большинства такое обозначение даже не вызывает вопросов. Что-то такое то ли жаргонное, то ли просторечное, да и всё. Оттуда же потом и "бабло" получилось. Те, кто всё-таки начинают искать…
👍131🔥22💩8👏5❤3
Про семь смертных грехов мы знаем довольно много. А вот что с их этимологией?
Да и кстати, какому из них вы подвержены больше всего?:)
#этимология_от_языковедьмы
Да и кстати, какому из них вы подвержены больше всего?:)
#этимология_от_языковедьмы
Telegraph
Семь смертных грехов: этимология
Гордыня В древнерусском языке существовало прилагательное "гърдыи", в старославянском тоже - "гръдъ". В праславянском восстанавливается форма *гърдъ. Но из этой праславянской формы в разные славянские языки пошли совсем разные значения. Например, болгарское…
👏78👍37🔥13💩9❤6
Здесь вы найдёте мою попытку дать дословный перевод песни "Ламбада", потому что:
💛 её все знают
💛 наверное, не все знают, о чём она
💛 я знаю, о чём она
Я постаралась записать перевод так, чтобы было понятно при прослушивании, какое слово что именно означает. Все слова по очереди выделены жирным и курсивом, и, соответственно, жирное португальское слово переведено жирным русским, а курсивное португальское - курсивным русским :)
#музыкальная_пауза
💛 её все знают
💛 наверное, не все знают, о чём она
💛 я знаю, о чём она
Я постаралась записать перевод так, чтобы было понятно при прослушивании, какое слово что именно означает. Все слова по очереди выделены жирным и курсивом, и, соответственно, жирное португальское слово переведено жирным русским, а курсивное португальское - курсивным русским :)
#музыкальная_пауза
👍101🔥30❤10💩8👏7😁3🤩2🥰1
Ну и, чтобы наверняка - сразу послушать и последить по тексту:)
Тут ссылка на ютуб
🕊🕊🕊
#музыкальная_пауза
Тут ссылка на ютуб
🕊🕊🕊
#музыкальная_пауза
YouTube
Kaoma - Lambada (Official Video) 1989 HD
Available on all platforms : https://bfan.link/world-beat
Kaoma - The Lambada (also known as Llorando se fue)
The full-screen HD official video of the worldwide #1 smash hit record from 1989
Playlist "Année 80 LA TOTALE" : https://bfan.link/annees-80
☼…
Kaoma - The Lambada (also known as Llorando se fue)
The full-screen HD official video of the worldwide #1 smash hit record from 1989
Playlist "Année 80 LA TOTALE" : https://bfan.link/annees-80
☼…
👍56🔥15💩6❤1
И да, раз уж зашла речь.
Слово "lambada" первоначально переводится как "удар", чаще всего рукой. Может быть и пощёчиной, например.
А танец так назвали за то, что в танцующие бьются друг об друга разными частями тела, больше всего животами :)
#этимология_от_языковедьмы
Слово "lambada" первоначально переводится как "удар", чаще всего рукой. Может быть и пощёчиной, например.
А танец так назвали за то, что в танцующие бьются друг об друга разными частями тела, больше всего животами :)
#этимология_от_языковедьмы
🔥69👍31💩8👏6🤯3❤1
Думаю, связь слов "метеорит" и "метеоризм" видно невооружённым глазом. Но что общего у этих двух явлений?
Будем разбираться.
Слово "метеор" заимствовано в русский язык из ...пропустим несколько европейских языков... латинского, где "meteōrum" уже означал вот этот вот каменный падающий или летающий объект. Но чтобы разложить его на составляющие, надо копнуть чуть дальше, в греческий.
Существительное "μετέωρον" [metéōron] произошло от прилагательного μετέωρος [metéōros], которое имело значение "поднятый (вверх)". Значение это складывается из двух корней: "μετά" [metá] и "ἀείρω" [aeírō].
👁"μετά" [metá] - очень известное греческое слово, имеет множество значений ("среди", "вместе", "потом", "с помощью", "при", "в соответствии", "по направлению к", "для", и не только)
Мы знаем огромное количество его производных. Например:
- "метаанализ" (результат разных анализов, сложенных вместе)
- "метатеза" (взаимная перестановка)
- "метафизика" (дословно "после\вне физики")
- "метаболизм" (взаимообмен)
Как видите, чаще всего сейчас мы встречаем слова, где "мета-" имеет семантику объединения множества. Даже были созданы греко-русские гибриды, такие как "метавселенная" или "метаданные", где эта приставка играет свою самую популярную роль.
Однако в слове "метеор" нас будет интересовать значение, более близкое к случаю "метафизики", то есть "после" или даже "вне". Запомним это.
👁"ἀείρω" [aeírō] - переводится как "поднимать"
Известной родни поменьше, но кое-что всё же есть: "артерия" и "аорта". Эти названия можно понять как "поднимающая" или "несущая".
Вот и получается, что "метеор" - это нечто "поднятое (во)вне". Именно такое название сложилось в Древней Греции для любых летающих объектов.
Ну а "метеоризм" переводится почти точно также - "поднятие", то есть по-простому "вздутие", в данном случае - живота.
На закуску - "метеорология". Она переводится как "наука о метеорах", то есть о поднятых вверх или летающих штуках, то есть о небесных явлениях.
#этимология_от_языковедьмы
Будем разбираться.
Слово "метеор" заимствовано в русский язык из ...
Существительное "μετέωρον" [metéōron] произошло от прилагательного μετέωρος [metéōros], которое имело значение "поднятый (вверх)". Значение это складывается из двух корней: "μετά" [metá] и "ἀείρω" [aeírō].
👁"μετά" [metá] - очень известное греческое слово, имеет множество значений ("среди", "вместе", "потом", "с помощью", "при", "в соответствии", "по направлению к", "для", и не только)
Мы знаем огромное количество его производных. Например:
- "метаанализ" (результат разных анализов, сложенных вместе)
- "метатеза" (взаимная перестановка)
- "метафизика" (дословно "после\вне физики")
- "метаболизм" (взаимообмен)
Как видите, чаще всего сейчас мы встречаем слова, где "мета-" имеет семантику объединения множества. Даже были созданы греко-русские гибриды, такие как "метавселенная" или "метаданные", где эта приставка играет свою самую популярную роль.
Однако в слове "метеор" нас будет интересовать значение, более близкое к случаю "метафизики", то есть "после" или даже "вне". Запомним это.
👁"ἀείρω" [aeírō] - переводится как "поднимать"
Известной родни поменьше, но кое-что всё же есть: "артерия" и "аорта". Эти названия можно понять как "поднимающая" или "несущая".
Вот и получается, что "метеор" - это нечто "поднятое (во)вне". Именно такое название сложилось в Древней Греции для любых летающих объектов.
Ну а "метеоризм" переводится почти точно также - "поднятие", то есть по-простому "вздутие", в данном случае - живота.
На закуску - "метеорология". Она переводится как "наука о метеорах", то есть о поднятых вверх или летающих штуках, то есть о небесных явлениях.
#этимология_от_языковедьмы
👍97💩8🔥6❤3👏2😁2
О чарах и карме
Очарование, чаровница, чародей - что означал этот корень "чар"?
В древнерусском он был связан с колдовством. Например, "зачарованный лес" - это на самом деле заколдованный.
От колдовства значение перешло на что-то манящее, что может околдовать - такая семантика у слов "очаровательный", "чарующий". И тут уже сегодня никакой магии. Очаровательной может быть женщина, чарующим - взгляд или голос.
В праиндоевропейский период этот корень "чар" выглядел иначе, - *kʷer. Как видите, [k] у славян традиционно палатализовалось и превратилось в [ч], ничего необычного.
Этот *kʷer означал просто "делать". То есть у нас значение сузилось и стало означать конкретно "делать волшебство".
А вот у индоариев палатализации не было, поэтому у них этот корень не "чар", а "кар". И от него получилось всем известное слово "карма", и дословно оно переводится как "сделанное".
Потому что карма - это же множество того, что человек сделал. Влияющее на дальнейшие события.
Такие дела.
#этимология_от_языковедьмы
Очарование, чаровница, чародей - что означал этот корень "чар"?
В древнерусском он был связан с колдовством. Например, "зачарованный лес" - это на самом деле заколдованный.
От колдовства значение перешло на что-то манящее, что может околдовать - такая семантика у слов "очаровательный", "чарующий". И тут уже сегодня никакой магии. Очаровательной может быть женщина, чарующим - взгляд или голос.
В праиндоевропейский период этот корень "чар" выглядел иначе, - *kʷer. Как видите, [k] у славян традиционно палатализовалось и превратилось в [ч], ничего необычного.
Этот *kʷer означал просто "делать". То есть у нас значение сузилось и стало означать конкретно "делать волшебство".
А вот у индоариев палатализации не было, поэтому у них этот корень не "чар", а "кар". И от него получилось всем известное слово "карма", и дословно оно переводится как "сделанное".
Потому что карма - это же множество того, что человек сделал. Влияющее на дальнейшие события.
Такие дела.
#этимология_от_языковедьмы
🔥96👍46❤10💩8👏2
Исаак Ильич Левитан (1860-1900) "Лето" (1895)
Дома косые, двухэтажные,
И тут же рига, скотный двор,
Где у корыта гуси важные
Ведут немолчный разговор.
В садах настурции и розаны,
В прудах зацветших караси, —
Усадьбы старые разбросаны
По всей таинственной Руси.
Порою в полдень льется по лесу
Неясный гул, невнятный крик,
И угадать нельзя по голосу,
То человек иль лесовик.
Порою крестный ход и пение,
Звонят во все колокола,
Бегут,- то, значит, по течению
В село икона приплыла.
Русь бредит Богом, красным пламенем,
Где видно ангелов сквозь дым…
Они ж покорно верят знаменьям,
Любя свое, живя своим.
Вот, гордый новою поддевкою,
Идет в гостиную сосед.
Поникнув русою головкою,
С ним дочка — восемнадцать лет.
«Моя Наташа бесприданница,
Но не отдам за бедняка».
И ясный взор ее туманится,
Дрожа, сжимается рука.
«Отец не хочет… нам со свадьбою
Опять придется погодить».
Да что! В пруду перед усадьбою
Русалкам бледным плохо ль жить?
Николай Гумилев
#стихи #картины
Дома косые, двухэтажные,
И тут же рига, скотный двор,
Где у корыта гуси важные
Ведут немолчный разговор.
В садах настурции и розаны,
В прудах зацветших караси, —
Усадьбы старые разбросаны
По всей таинственной Руси.
Порою в полдень льется по лесу
Неясный гул, невнятный крик,
И угадать нельзя по голосу,
То человек иль лесовик.
Порою крестный ход и пение,
Звонят во все колокола,
Бегут,- то, значит, по течению
В село икона приплыла.
Русь бредит Богом, красным пламенем,
Где видно ангелов сквозь дым…
Они ж покорно верят знаменьям,
Любя свое, живя своим.
Вот, гордый новою поддевкою,
Идет в гостиную сосед.
Поникнув русою головкою,
С ним дочка — восемнадцать лет.
«Моя Наташа бесприданница,
Но не отдам за бедняка».
И ясный взор ее туманится,
Дрожа, сжимается рука.
«Отец не хочет… нам со свадьбою
Опять придется погодить».
Да что! В пруду перед усадьбою
Русалкам бледным плохо ль жить?
Николай Гумилев
#стихи #картины
❤92👍36🔥10😢9💩8👏6
Насчёт этой песни поступила заявка, и, хотя переводов в интернете можно найти немало, я сделаю свой. Его ценность будет именно в дословности :)
Местами сложно чётко повторить порядок (и количество) слов, но по-прежнему шрифт испанских слов соответствует шрифту русских.
Русский текст будет кривоватым, но это как раз для того, чтобы лучше понять испанский.
Кое-где всё-таки пришлось дать более адекватный русский вариант в скобочках.
https://www.youtube.com/watch?v=m2ugcRkwKdc
#музыкальная_пауза
Местами сложно чётко повторить порядок (и количество) слов, но по-прежнему шрифт испанских слов соответствует шрифту русских.
Русский текст будет кривоватым, но это как раз для того, чтобы лучше понять испанский.
Кое-где всё-таки пришлось дать более адекватный русский вариант в скобочках.
https://www.youtube.com/watch?v=m2ugcRkwKdc
#музыкальная_пауза
YouTube
Los Del Rio La Macarena Version Original YouTube
👍28💩7🔥1