Языковедьма
9.83K subscribers
1.62K photos
129 videos
6 files
687 links
О языках, о фольклоре, об истории, и о том, как это всё связано между собой

Для связи: @sofiia_sofiia12
Youtube: https://youtube.com/@lang_witch?si=GVUoMbazerdmg9h0

Правила:

➡️ Материться можно, оскорблять друг друга нельзя
Download Telegram
Рубрика "Смешные слова"

Выводная куница - платёж, совершившийся родственниками невесты в случае, если она выходила замуж за человека из другой местности.
#интересный_факт_от_языковедьмы
👍70😁31💩8
Рылов "Зелёный шум" 1904

За всё Тебя, Господь, благодарю!
Ты, после дня тревоги и печали,
Даруешь мне вечернюю зарю,
Простор полей и кротость синей дали.

Я одинок и ныне — как всегда.
Но вот закат разлил свой пышный пламень,
И тает в нём Вечерняя Звезда
Дрожа насквозь, как самоцветный камень.

И счастлив я печальною судьбой,
И есть отрада сладкая в сознанье,
Что я один в безмолвном созерцанье,
Что всем я чужд и говорю — с Тобой.

Иван Бунин
#картины #стихи
112👍39💩8
Как на Гошины именины испекли мы каравай...

Гога, он же Жора, он же Юра, он же Егор, он же Георгий - сегодня его день.

Все эти имена происходят от греческого Γεώργῐος [Geṓrgios], почти в точности повторяющего слово γεωργός [geōrgós], что переводится как "земледелец".

Причём, дословно.

Часть γῆ [] - это "земля", мы её хорошо знаем по геометрии, географии и по богине земли Гее.

А часть ἔργον [érgon] - "работа, дело", происходит от праиндоевропейского *wérǵom, как и английское "work".

Поздравляшки:)
#этимология_от_языковедьмы
👍136💩8
Если верить языку, яблоко - это самый важный на свете фрукт. Достаточно вспомнить Адамово яблоко, яблоко раздора, да что уж там, обычно и фрукт, надкушенный Евой, классифицируют как яблоко (тут есть споры, но всё же).

Яблочные названия у многих других продуктов:

🍊апельсин - (голландск.) appelsien - китайское яблоко
🍍ананас - (англ.) pineapple - сосновое яблоко
🍅помидор - (итал.) pomo d`oro - золотое яблоко
🥔картошка - (фр.) pomme de terre - земляное яблоко
🍑персик - (лат.) malum persicum - персидское яблоко
🥬кольраби - (фр.) chou-pomme - капустное яблоко
🍑абрикос - (фр.) pomme d'Arménie - армянское яблоко
🌲шишка - (фр.) pomme de pin - сосновое яблоко
🌺гранат - (англ.) pomegranate - зерновое яблоко

А было ещё больше:

🍆финик - (древнеангл.) fingeræppla - пальчиковые яблоки
🥒огурцы (древнеангл.) eorþæppla - земляные яблоки
🍌банан - (среднеангл.) appel of paradis - райское яблоко

Насчёт этимологии: думаю, слышно и видно, что "яблоко" и "apple" родственны. Оба происходят от праиндоевропейского *(h)ebl.

Романские яблоки происходят от латинского "pomum" ("фрукт"), что идёт от праиндоевропейского *h₂po-h₁ém-os (дословно “собираемое”).

А вот проскользнувшее латинское "malum" происходит от греческого μῆλον [mêlon], и вот уже оказывается, что "дыня" и "арбуз" - это тоже яблоки, только второй из них - "водное яблоко".

Бонусная информация: уже в древнегреческом множественное число от μῆλον обозначало не только фрукт.
#интересный_факт_от_языковедьмы
113👍66🔥13💩8😁1
Сегодня именины у Ростислава, и, как обычно это бывает со славянскими именами, этимология проста и прозрачна.

Рост + слава = возрастающая слава

Кстати, если тут есть Ростиславы или их знакомые, какой уменьшительный вариант? Слава?)
#этимология_от_языковедьмы
👍71💩86
Когда я была маленькой, то думала, что вот рождается какая-нибудь девочка, и она, допустим, Катенька.

Через несколько лет она уже Катя. Потом Катерина. Потом Екатерина Васильна.

А потом - БАХ - платок, очки, палочка, и она может оказаться Зинаидой Палной. Потому что не бывает же молодых Зинаид, а пожилые есть, значит это имя однажды может настигнуть любую из нас...

А теперь мне это имя очень даже нравится, и сегодня у Зинаид именины!

Это греческое имя, Ζηναΐς [Zēnaḯs], и происходит оно, между прочим, от самого Зевса. То есть дословно Зинаида означает как бы "Зевсова", вероятно, имеется в виду дочь.

И, пользуясь случаем, напоминаю, что Зевс происходит от праиндоевропейского *dyéws, что означало "небеса", "рай" и "небесного бога".

Греки иногда называли его не просто Зевс, а Ζεῦ πάτερ, то есть "бог-отец". И италийские народы, конечно, тоже стали его так называть, *djous patēr, и в итоге получился римский Юпитер.
#этимология_от_языковедьмы
👍143🔥31😁8💩83
Поздравляю Фёдоров с именинами!

Имя Θεόδωρος [Theodoros], конечно, греческое. Состоит из двух частей: θεός [theós] ("бог") и δῶρον [dôron] ("дар"). То есть означает "дар бога".

Слово θεός, несмотря на всю схожесть, не родственно латинскому "deus" ("бог"). Слово "deus" это родня Зевса, и происходит от корня с значением "небо", вчера про него упоминали.

А вот θεός происходит от праиндоевропейского *dʰeh, что значит "делать", и от которого происходят русские слова "делать", "деть", "деятель".

То есть Зевс - это конкретный бог неба, а "теос" - это бог вообще. Отсюда такие слова как "атеист" ("безбожник"), "пантеон" ("всебожие"😁), "монотеизм" ("однобожие"), "политеизм" ("многобожие"), "теология" ("богословие").

А часть δῶρον родственна нашим словам "дар", "дать".

Вот и получается, что Фёдор - это наш Богдан.

А ещё теперь мы можем расшифровать Пандору:)
#этимология_от_языковедьмы
👍100🔥19💩8
Поздравляю Александров и Алексеев!

Этимология у вас близка, поэтому молодцы, что отмечаете в один день 😃

Ἀλέξιος [Aléxios] - происходит от глагола ἀλέξω [aléxō], что значит “защищаю”. Получается, что Алексей = Защитник.

Ἀλέξανδρος [Aléxandros] начинается с того же, а потом добавляется ἀνδρ [andr], это форма, образованная от ἀνήρ [anḗr], “человек, мужчина”. Получается, Защитник Людей. Александр - этакий более конкретизированный Алексей.

Этот греческий глагол, ἀλέξω, почти не сохранился в других языках.

Была у него родня в древнеанглийском:

⚔️"ealgian" с тем же значением ("защищать")
⚔️"ealh" - "храм", значение перешло от "защищённого, укреплённого здания"

В готском:

⚔️𐌰𐌻𐌷𐍃 [alhs] - тоже "храм"

Ну и всё.

А вот ᾰ̓νήρ известен очень хорошо. Происходит он от праиндоевропейского *h₂nḗr с двумя значениями: 1) человек, мужчина, 2) жизненная сила, энергия.

В русском сохранился потомок "норов", и его неполногласный вариант "нрав", от которого происходит глагол "нравиться".

Римляне сделали из этого отдельное имя - Нерон. По сути просто Мужик. Впрочем, у греков тоже такое было - Андрей. (Но Андрей не сегодня, прости, Андрей). Туда же Никандр, Андромеда, Андроник

И ещё есть целая куча греческих слов с "андр\антр":

❇️андрогин - "мужежен"
❇️антропология - "человекословие"
❇️андроид - "человекообразный"
❇️питекантроп - "обезьяночеловек"
#этимология_от_языковедьмы
👍104🔥17💩85😁2
Кононов "Возвращение" (1978)

Побледнев,
Стиснув зубы до хруста,
От родного окопа
Одна
Ты должна оторваться,
И бруствер
Проскочить под обстрелом
Должна.
Ты должна.
Хоть вернешься едва ли,
Хоть «Не смей!»
Повторяет комбат.
Даже танки
(Они же из стали!)
В трех шагах от окопа
Горят.
Ты должна.
Ведь нельзя притворяться
Перед собой,
Что не слышишь в ночи,
Как почти безнадежно
«Сестрица!»
Кто-то там,
Под обстрелом, кричит…

Юлия Друнина
#картины #стихи
176👍30🔥15😢10💩9
Языческая Русь оставила нам в наследство огромное количество всевозможной нежити, которую интересно изучать - как сказку, как особенности психологии, как остатки древних обрядов. Сегодня разбираемся с чертями вообще.

Возможно, после вам захочется попасть в пост о русалках. Ну мало ли)
#фольклор_этнография #рассказ
👍11814🔥8💩8😱3
Поздравляю Ань и Вань с именинами!

Опять у нас тут одинаковое происхождение.

С одной стороны, в имени "Анна" нет особых загадок - оно происходит от еврейской Ханны, что значит то ли "благодарная", то ли "благодатная", то ли "благословенная" - разные переводчики варьируют точное слово.

С другой стороны, у Анны есть два неожиданных родственника.

Первый - как раз Иван, он же Иоанн. Это тоже еврейское имя, состоит из двух частей: первая - Яхве, а вторая как у Анны. Целиком получается "Яхве благословенен", или "Бог милостив", или что-то в этом духе.

Второй родственник Анны - Ганнибал. На этот раз Анна находится в начале, а целиком имя можно перевести как "благослови, Баал". Баал, изначально имя нарицательное для любого бога-владыки, а позже - конкретное божество, которому посвящен гигантский комплекс Баальбек, одна из чьих ипостасей - всем известный Вельзевул ( בעל זבוב ‌‎ [Баал-Зевув] «повелитель мух»). Неудивительно, что так называли самого дьявола, ведь культ Баала включал человеческие, и в частности, детские жертвоприношения. И книга Голдинга жутким образом обыгрывает это.
#этимология_от_языковедьмы
👍121🔥167💩7
Перед вами древнеегипетский глагол "любить". Он читается как "m-r-j", гласные мы не знаем, но чаще всего его передают как [meri].

По одной из версий именно от него происходит еврейское имя Мириам ( מִרְיָם miryám), от которого через греческий во весь мир попала Мария. Таким образом это имя означает "Любимая".

С чем и поздравляю всех Маш, сегодня ваши именины:)
#этимология_от_языковедьмы
👍156🔥3620💩7
Раньше обои делали из тканей, и к стенам их не приклеивали, а прибивали.

Отсюда и слово: бить -> обивать -> обои.

До сих пор из ткани делаются родственные им "обивки" для мебели, и тут исконное значение сохраняется:)
#интересный_факт_от_языковедьмы
👍19313💩8🤔3👏2
Пётр, с именинами тебя!

Имя греческое, Πέτρος [Pétros], значит "камень, скала".

Происходит от πέτρᾱ [pétrā], что значит то же самое, но несколько шире (там и утёс, и валун, и так далее).

А вот насчёт того, индоевропейское это слово или нет - вопрос. Родственников в других языках не найдено, поэтому может статься, что оно сохранилось из догреческого субстрата.

А вот потомки помимо Петра имеются.

Петроглиф - от γλύφη [glúphē], что значит "резьба". То есть резьба по камню.

Petrol - от ἔλαιον [élaion] - "масло". То есть каменное масло. В народе бензин.
#этимология_от_языковедьмы
👍104💩76🔥4🤮1
Выражение "попасть впросак", несмотря на большое распространение сегодня, самый что ни на есть регионализм. Оно не встречается ни в каких славянских языках, кроме русского, да и в самом русском долгое время не выходило за рамки двух говоров - тверского и новгородского.

Объяснил значение "просака" ещё Даль, так что загадки никакой нет:

"Просак - пространство от прядильного колеса до саней, где снуется и крутится бичевка, спускается вервь; если попадешь туда концом одежи, волосами, то скрутит, и не выдерешься; от этого поговорка."

Неужели это действительно так страшно?

У С.В. Максимова:

"Здесь, если угодит один волос попасть в «сучево» или «просучево» на любой веревке, то заберет и все кудри русые и бороду бобровую так, что кое-что потеряешь, а на побитом месте только рубец останется на память. Кто попадет полой кафтана или рубахи, у того весь нижний стан одежды отрывает прочь, пока не остановят глупую лошадь и услужливое колесо."

Попасть в такой вот просак означало попасть в очень неудачную ситуацию, и с таким значением мы и знаем это слово.

Прядильные станки давно утратили популярность, а вот словосочетание "попасть впросак", наоборот, попало в литературный русский язык.
#этимология_от_языковедьмы
👍1599💩7🤮1