Языковедьма
10.9K subscribers
1.82K photos
175 videos
7 files
760 links
Лингвистическая археология

Для связи: @sofiia_sofiia12

Правила:

➡️ Материться можно, оскорблять друг друга нельзя
Download Telegram
😁215👍57🔥39💯167👀21❤‍🔥1🙏1
Это "веб-дизайн" на болгарском, и #да_нам_такое_смешно 😂
😁164🤣99👍2711🔥11🤔5😱3❤‍🔥1
Родственны ли слова "катер" и "каторга"?
(рубрика: вопрос от подписчика)

Этот вопрос заставил меня представить, что параллельно с рабами на галерах где-то были специальные каторги с рабами на катерах 🤓

А теперь ответ: нет, не родственны.

Слово "катер" относительно новое, происходит от английского "cutter", от глагола "cut" ("резать"). То есть катер режет воду. Кроме того, английское слово "cutter" может означать и человека, который режет (резчика), и острый зуб (резец) и ещё до двадцати разных вещей, судя по словарям.

Слово "каторга" происходит из древнегреческого κάτεργος [kátergos] ("принудительный труд"), или, скорее, от его византийского варианта κάτεργον [kátergon], что сути не меняет. Оно состоит из элементов κᾰτᾰ́ [kătắ] ("вниз, против, под") и ἔργον [érgon] ("труд").

Если копать дальше в праиндоевропейский, то от "cut" копается не слишком хорошо, линия идёт только до прагерманского. Однако даже если предположить, что это не чисто германское слово, а какой-то предок в праиндоевропейском всё же был, маловероятно, чтобы он пересёкся там с предком этой греческой приставки. Предполагается, что она идёт от *ḱm̥-th₂ (от *ḱóm с семантикой "рядом", откуда наше "с", "со"), и тогда по кентумному пути в английском из неё ожидался бы звук [h], а не [k] как в "cut", да и семантика тут с резьбой не очень-то пересекается.
👍77🔥5735😁8👀6👏4❤‍🔥1
Слова "салага" и "салака" происходят от финского "salakka", что переводится как "уклейка". Кто-нибудь вообще знает такой вид рыбы?))

П.С. А "салака" по-фински "silakka".
105🔥59🤓33👍23😁11👀7💯4😭3🤩1
Forwarded from Бестиа́рий
Никто:
Я краду из холодильника сыр-косичку в 2 ночи.

Бестиа́рий 🦇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁215👀2827🔥14💯4🤝3🤯1😱1🤩1
Forwarded from Big Dave Sunchild
Make Halloween weird again
🔥140💯47336👨‍💻6😁4🤝2❤‍🔥1
Пока! Этимология

Есть и более длинный родственный вариант "покамест", который вы, скорее всего, слышали.

А ещё были в древнерусском "потамѣстъ" и "посямѣстъ" (до сих пор), и даже "докамѣстъ" и "по тыхъ мѣстъ" (до тех пор), которые вы, скорее всего, не слышали.

"Ка" в слове "пока" происходит от слова "кой" ("который, какой"), сегодня оно ещё встречается, чаще во множественном числе ("кои, коих") либо в устойчивых выражениях ("ни в коей мере", "в кои-то веки").

А ещё дополнительно понять, как сложилось слово "пока", на мой взгляд, помогает болгарское "от ка", которое означает "с каких пор". История эта общеславянская, так что наше "пока" тоже неплохо выходит из смысла "по какие поры". Примерно то же и со словом "покуда".

А вот как формула прощания слово "пока" стало самостоятельно использоваться только в начале XX века, чем вызвало неудовольствие ревнителей чистоты языка. Когда-то говорили "ну а пока прощай" (в тех случаях, когда прощались ненадолго), и постепенно формула сократилась до одного слова. Видимо, языку требовалось какое-то менее формальное дружеское прощание в новой эпохе, и язык его создал.

Вопрос вот такой: есть ли кто-то, кто до сих пор, спустя сто лет, избегает прощаться словом "пока"?
139👍76🔥46🤔155❤‍🔥3👀2
😁203❤‍🔥60🔥40👀1384🤩3😨31
#Лингвозагадка: глаголы "мочь" и "помогать" однокоренные, и других родственников у них тоже много. Но спрашиваю я сейчас о том слове, которым называют вид церковных реликвий (на латыни это так и называется "reliquiae sacrae"). О чём речь?

Ответ: мощи (святых).

❤️ - я такое могу!
🤓 - чувствую немощь свою
783🤓66🤣103👍3😁2🔥1🤡1
Слово "биде" происходит от французского "bidet", что первоначально означало маленькую лошадку или пони.

#факты_о_которых_никто_не_просил
😁16238👀3023🔥8🍾4👍3😱3❤‍🔥2🥱1
#Интересный_факт: здание Европарламента в Брюсселе построено в виде полуразрушенной Вавилонской башни с картины Брейгеля

А это просто чтобы я поняла, насколько я тормоз: узнала об этом последняя, или всё-таки нет 😁
⬇️⬇️⬇️

❤️ - знали!)
🤓 - теперь знаем ))
🤓82861🔥16👍7😁4👀1
Если вы узнаёте этот мультфильм, пора записываться на первую колоноскопию...

❤️ - узнаю...
🔥 - не было такого
🤓 - моя колоноскопия будет уже не первой
277🔥223🤓103😁24🤔11👀11😨5🤨4🥱2
🤣234😁123🔥23😱20👍5👏3💯21
Математическая этимология

Наше слово "математика" идёт из греческого, и оттуда попало практически во все европейские языки.

В основе его лежит праиндоевропейский корень *men ("думать, мыслить"), откуда в русском такие слова, например, "мнить" и "мнение". В праиндоевропейском этот корень также существовал в виде *mendʰ, где добавленный звук * мог быть кусочком корня *dʰeh₁ ("делать".), и у *mendʰ значение получалось почти таким же, как у простого *men, но, возможно, с акцентом на процесс - "выполнять мыслительную деятельность". В протогреческом оттуда получился глагол *məntʰánō, а уже в древнегреческом μᾰνθᾰ́νω [mănthắnō] ("изучать, понимать, осознавать"). С потерей звука [n] от того же корня происходят такие слова как:

✖️ ἀμαθής [amathḗs] ("невежественный, глупый")

ἀμᾰθίᾱ [amăthíā] ("невежество, необразованность")

μᾰθητής [măthētḗs] ("учащийся, ученик")

Προμηθεύς [Promētheús] (Прометей, "заранее знающий")

И, наконец, μάθημα [máthēma] ("знание, урок, обучение"), откуда произошло прилагательное μᾰθημᾰτῐκός [măthēmătĭkós] ("научный, учебный").

Исландское "stærðfræði" состоит из частей "stærð" (“размер, количество") и‎ fræði (“мудрость, наука").

Голландское "wiskunde" - это сочетание слов "wis" ("точный") и "kunde" ("навык").

Арабское слово رِيَاضِيَّات [riyāḍiyyāt] происходит от корня ر و ض [r w ], который связан с тренировками, обучением и всяческим окультуриванием. Он также встречается в словах رِيَاضَة [riyāḍa] ("тренировка, упражнение, спорт"). Отсюда же, кстати, رَوْض [rawḍ] ("сад"), потому что его нужно окультуривать, и название столицы Саудовской Аравии اَلرِّيَاض [ar-riyāḍ] ("Сады").

Любите математику?)

❤️ - царица наук, хорошая моя!
🔥 - да нормально, нейтрально
🤓 - терпеть ненавижу, я глупенький
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
318🔥132🤓68👍141
Перикл Ксидиас "Екатерининский канал в Петербурге" (1910)

А муза не шагает в ногу, —
Как в сказке, своевольной дурочкой
Идёт на похороны с дудочкой,
На свадьбе — плачет у порога.

Она на выдумки искусница,
Поёт под грохот артобстрела
О том, что бабочка-капустница
В окно трамвая залетела,

О том, что заросли картошками
На поле Марсовом зенитки
И под дождями и бомбёжками
И те и эти не в убытке.

О том, что в амбразурах Зимнего
Дворца пустого — свиты гнезда,
И только ласточкам одним в него
Влетать не страшно и не поздно,

И что легендами и травами
Зарос, как брошенная лира,
Мой город, осиянный славами,
Непобеждённая Пальмира!

Наталия Крандиевская-Толстая (1943)
#стихи #картины
118👍28💔20❤‍🔥10👀1
У меня у всех была тяжёлая неделя, поэтому пока #мемесы
💯122😁102❤‍🔥32106😭4🔥3👍2🤝1
Существует детская считалка:

Эне бене
Рики факи
Турба-урба
Сентябряки
Деу, деу,
Краснадеу
Бац!

Я на своём северо-западе её не слышала, у нас было только про "Эники-беники ели вареники...". Но говорят, что "Эни-бени" существовали в каком-то невероятном количестве вариантов.

А как было у вас?)
👀12462😁26💯16🔥10🤯7👍51
Лазарет: этимология

Слово "лазарет" происходит от итальянского "lazzaretto", как называли либо дом для прокажённых, либо место прохождения карантина.

Слово "lazzaro" в итальянском означало проказу (болезнь), как это было и в поздней латыни - "lazarus", куда пришло из греческого койне. Λᾱ́ζᾱρος [Lā́zāros] ("Лазарь") - это переиначенное еврейское имя אֶלְעָזָר [Eleazar] ("Элеазар"), которое переводится как "Бог помог".

Всё дело в библейской притче о богаче и Лазаре, по сюжету которой нищий Лазарь, весь в струпьях, которые читатели диагностировали позже как проказу, лежал у ворот дома богача. После смерти они поменялись местами: богач попал в ад, а Лазарь - в рай, с тех самых пор проказу стали называть болезнью Святого Лазаря.

А в XI веке был основан рыцарский орден Святого Лазаря, члены которого особое внимание уделяли заботе о прокажённых, пункты помощи называли лазаретами, а один из их монастырей дал название маленькому итальянскому острову Лазаретто (Lazzaretto Vecchio, "Старый Лазарет"). В XIV веке именно на этом острове выдерживали карантин корабли, чтобы не дать распространения чуме, и с тех пор слово "лазарет" стало означать скорее место временного пребывания потенциально заразившихся чем-либо, чем дом прокажённых.

⚔️ Интересный факт: во время Третьего крестового похода среди рыцарей Ордена Святого Лазаря был сформирован специальный отряд, состоящий только из прокажённых, которые шли в бой с открытыми забралами, что обращало боявшихся заразиться сарацинов в бегство.
12636😁27👍22🔥13💔12❤‍🔥5👀2👎1🍾1🤓1
#Лингвозагадка: какой продукт по-польски называется "słonina", а по-болгарски "сланина"?

Ответ: сало (солонина).

❤️ - знаю про (не)полногласие, либо развил невероятную интуицию
🤓 - меня увело
801🤓91👍10😭2
🤣273😁75👀149🔥7🍌5❤‍🔥11🥴1