Языковедьма
10.9K subscribers
1.81K photos
175 videos
7 files
760 links
Лингвистическая археология

Для связи: @sofiia_sofiia12

Правила:

➡️ Материться можно, оскорблять друг друга нельзя
Download Telegram
😁206💯7723🔥19🤣15🤓9❤‍🔥2🤯1🥴1
Когда рак на горе свистнет 🦞

А как у других?

Многие используют образ нелетающих животных, которые вдруг полетели:

🪂 When pigs fly (англ. "когда свиньи полетят"), то же у шведов - "när grisar flyger"

🪂 Quan les vaques volin (каталонск. "когда коровы полетят"), то же у финнов - "kun lehmät lentävät"

🪂 Quando voleranno gli asini (итал. "когда полетят ослы")

Некоторые также обращаются к образу животных, но приписывают им другие нереальные свойства и возможности:

🦎 Cuando las ranas críen pelo (исп. "когда у лягушек вырастут волосы")

🦎 Quand les poules auront des dents (фр. "когда у кур вырастут зубы")

🦎 Quando a vaca tussa (португ. "когда корова закашляется")

🦎 As die perde horings kry (африкаанс "когда у лошади вырастут рога")

🦎 երբ խոզը բարձրանա ծառը (армянск. "когда свинья залезет на дерево"), такое же выражение есть и в китайском, 豬乸都會上樹

🦎 Až kohout vejce snese (чешск. "когда петух снесёт яйцо")

🦎 Sa pag-itim ng tagak (тагальск. "когда цапля станет чёрной"), у них же "sa pagputi ng uwak" ("когда ворон станет белым") - это один из филиппинских языков

🦎 Als de kalveren op het ijs dansen (нидерл. "когда телята станцуют на льду"), у них же "Als de uilen preken" ("когда совы будут проповедовать")

🦎 Kad pūcei aste ziedēs (латышск. "когда у совы зацветёт хвост")

🦎 Kākka malannu parakkum (малаялам "когда ворон полетит вверх ногами"), у них же "kozhikku mula varumpol" ("когда у курицы вырастет грудь")

🦎 Balık ağaca çıkınca (турецк. "когда рыба залезет на дерево")

🦎 Коли воша пчихне (укр. "когда вошь чихнёт")

Ещё одна распространённая тема - невероятные природные и календарные явления:

🌞 सूरज पश्चिम से उगेगा (хинди "когда солнце встанет на западе"), такое же есть в китайском - 除非太阳从西边出来

🌞 Majd ha cigánygyerekek potyognak az égből (венг. "когда пойдёт дождь из цыганских детей"), также у них есть вариант "majd ha piros hó esik" ("когда выпадет красный снег"), хочется думать, что эти фразы не связаны между собой

🌞 枯れ木に花咲く (японск. "когда зацветут мёртвые деревья")

🌞 Kad na vrbi rodi grožđe (босн. "когда виноград вырастет из вербы")

🌞 La setmana dels tres dijous (каталонск. "на неделе с тремя четвергами"), почти такое же есть в Дании, но там достаточно и двух четвергов

🌞 Na sveto nigdarjevo (хорв. "в день Святого Никогония"), - тут явно можно перевести так, чтобы игра слов была передана лучше

🌞 Nuair a thiocfaidh an lá inné ar ais (ирл. "когда вчерашний день настанет снова")

🌞 L'anno del mai e il mese del poi (итал. "в никогдасячный год, в месяце потомбре")

🌞 La Sfântu-aşteaptă (румынск. "в День Святой Ждунии")

🌞 Whaun twa munes in the lift sall shine (шотл. "когда на небе засияют две луны")

🌞 Cuando llueva para arriba (исп. "когда дождь пойдёт снизу вверх")

🌞 Wenn es im Sommer schneit (немецк. "когда летом выпадет снег") - эти немцы явно не бывали в некоторых русских городах

🌞 Kiedy mi kaktus na ręku wyrośnie (польск. "когда на моей руке вырастет кактус")

Ну ещё и во многих христианских странах встречается выражение "когда ад замёрзнет", оно практически не имеет вариаций.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
128🔥7536👍16😁4❤‍🔥1👏1
Транскрипция русских слов в китайских учебниках 🤓

C канала Волшебный Китай
🔥107😁84👀30👍7👌54🤓3❤‍🔥2😢2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Если бы у нас на Руси были такие модные показы, я б смотрела... 🔥🤪

Легко представить, что как раз такие ребята писали берестяные грамоты. Вот, например, из свежего, грамота №1189, найденная в 2024 году, содержит только одно слово: "Удовися". Ну, то есть "Удавись". Очень мило.

Кроме того, в прошлом сезоне были обнаружены новые древнерусские имена: Жирил, Твереш, Правеш, Перешка, Прибыш, Братила, Синица, Квас. Очень подходит "моделям" с видео, кстати.
🔥128😁7828👍76🤣4🤩3❤‍🔥2👎2
😁166💯658🔥6🤣4🤬3👀3👍2👏1🥱1
O rus! (лат. "О деревня!")

Это латинское слово иногда вспоминают в процессе рассуждений об истоках слова Русь. На самом деле, конечно, с Русью родства здесь нет, однако родственный корень в русском языке всё- таки имеется. Но к этому позже.

Начнём с прямых потомков. Из латинского слова "rūs, rūris" ("деревня, загород, поля") образовывались два прилагательных - "rūrālis" (откуда в английском, французском и других языках слово "rural", то есть "деревенский") и "rūsticus", откуда тоже сохранились прилагательные с тем же значением, а также название стиля "рустик", характеризующегося использованием натуральных материалов, простотой форм и близостью к природе. В протоиталийском реконструируют *rowos.

Родственное слово "róe" в древнеирландском означало "поле" или "плоскость" (в современном ирландском это ""), в протокельтском реконструируют *rowesyā.

В прагерманском получилось слово *rūmą ("пространство"), которое в современном английском выглядит как "room" ("комната, пространство").

В авестийском зафиксировано слово 𐬭𐬀𐬎𐬎𐬀𐬵 [rauuah] ("открытое пространство").

Ну а теперь #лингвозагадка: какой же корень получился в русском?

Ответ: ровн\равн, то есть роднёй латинскому "rus" в русском приходятся слова "ровный", "равнина" и так далее.

❤️ - понял сразу
🔥 - понял где-то между кельтами и персами
🤓 - вот только теперь понял
🤓355🔥10286👍13🤯8👏3
Гаврилов Владимир Николаевич (1923-1970) "Поздняя осень" (1961)

И не было встреч, а разлука
Как лезвие в сердце вошла.
Без зова вошла и без стука -
Умна, осторожна и зла.

Сказала я: "Сделай мне милость,
Исчезни! Так больно с тобой..."
"Нет, я навсегда поселилась,
Я стала твоею судьбой".

Юлия Друнина (1945)
#стихи #картины
67💔34🔥27👍10😭1👀1
Когда ты гуманитарий, и тебе проще выучить латынь для вызова демона-репетитора, чем понять хоть что-то на школьных уроках геометрии...
😁233🔥4319💯16🤔10👀7😢3❤‍🔥2👌2🍌2👎1
Не совсем #языковести 📡

У нас, оказывается, в прошлом году предложили ввести уголовное наказание за порчу и приворот.

В связи с этим хочется вспомнить церковный устав XII века: "Аще жена буде чародеица, наузница, или волхва, или зелейница, муж, доличив, казнить ю, а не лишиться". То есть если муж узнает, что жена ведьма, он должен её наказать, но не разводиться.

Ну это я так. Всё новое - хорошо забытое старое.
😁187🔥41👀2815😱119🤣5🤯4❤‍🔥1
😋😋😋
Хороший перевод приветствуеццо
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥69👀1310😁9❤‍🔥1
Хараппский язык

Название "хараппский" весьма условно, оно было дано древнему городу и языку по ближайшему населённому пункту Пакистана.

О том, как эта цивилизация называла себя сама, мы можем судить лишь по месопотамским источникам, в которых есть упоминания о некой стране Мелухха, откуда доставляли драгоценные камни, древесину, слоновую кость и металлы. Но даже если Мелухха действительно была цивилизацией долины Инда, совсем не обязательно, что это именно самоназвание, а не то, как её для себя обозначили шумеры.

Есть индийское слово म्लेच्छ [mleccha], которое означает "чужестранец, варвар", и которое внешне напоминает шумерское 𒈨𒈛𒄩𒆠 [me-luḫ-ḫa]. Происхождение индийского слова, скорее всего, субстратное, дравидийское, связанное с протодравидийским *mēlkku ("запад").

Как видите, у нас нет уверенности даже с названием этой страны, что уж говорить о её мёртвом языке.

Ещё в 1964 году за дешифровку взялась группа учёных во главе с Юрием Кнорозовым, расшифровавшим до того письменность майя. Им удалось определить, что этот язык, скорее всего, мог быть тем самым протодравидийским, из которого можно вывести этимологию слова Мелухха. Эту гипотезу подтвердили и лингвисты-дравидологи, но вот прочитать надписи всё равно никак не удавалось.

Ближе к концу 1960-х за дешифровку взялась группа финских учёных. Независимо от советских они тоже пришли к выводу, что язык этот должен был быть протодравидийским, и тоже не смогли ничего прочитать. Примерно так же происходят попытки дешифровки хараппского языка до сих пор.

Специалистам каждый раз удаётся определить, что этот язык обладал теми же чертами, что должны были быть у протодравидийского - агглютинация, как минимум три класса существительных, маркирующихся суффиксом, а также, как минимум, три падежа.

Агглютинация - это метод организации языка, при котором один аффикс отвечает за один грамматический показатель, как это происходит, например, в турецком. Если в русском языке в слове "домах" окончание "-ах" указывает и на число, и на падеж, то в турецком аналогичное значение будет выражено двумя отдельными суффиксами: "evlerde", где "ler" маркирует число, а "de" - то же, что и наш падеж.

Как правило, все честно приходят к выводу, что родства с санскритом, хеттским, шумерским, семитскими, эламским и другими известными языками тут нет, а единственная группа языков, которым не противоречат признаки хараппского - это дравидийские.

Отдельные черты совпадают с языком бурушаски и с алтайскими языками, хотя предполагать родство с последними всё-таки мешает география.

По методу глоттохронологии был определено, что протодравидийский язык распался в XXIII-XXII вв. до н.э., и, вероятно, одна из его ветвей могла стать языком долины Инда, а потом исчезнуть вместе с ней.

Удалось также выяснить, что хараппские знаки бывают трёх типов:

🪬 обозначающие отдельные звуки
🪬 обозначающие целые слова
🪬 цифры

Нередко слово или корень слова обозначался одним знаком, а грамматические показатели, то есть аффиксы уже добавлялись фонетически.

Похожая схема сегодня действует в японском языке, где главное слово может быть написано иероглифом, а сопутствующая информация - буквами. Например, корень глагола смотрения - "ми", пишется обычно иероглифом - . Но вот инфинитив или форма настоящего времени будут маркироваться окончанием, написанным уже буквами, то есть "смотреть" - это "миру", 見る, "смотрит" - это "мимас", 見ます, а "смотрел" - "мимасьта", 見ました.

О значении слов в хараппских надписях можно лишь догадываться. Например, значок, похожий на сосуд, вероятно, означал "сосуд", здесь всё довольно интуитивно. Цифры от одного до четырёх тоже обозначаются довольно понятно - от одной до четырёх палочек, как в римских цифрах.

В остальном, на данный момент предпринято уже около сотни попыток конкретных дешифровок, и среди них нет двух похожих. Так что если после прочтения этой заметки у вас осталось чувство незакрытого гештальта - так и должно быть.

Источник: "Языки мира. Древние реликтовые языки Передней Азии"
91🔥66👍23🤔19😭9😱4😢4❤‍🔥2💯2👀21
Акт английского парламента 1362 года об обязательном использовании английского языка в государственных судах был написан на французском
😁19938🤣37👏28👍15🔥14👀43❤‍🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как французский род для слов выбирал
😁78🤣6210🤯7🥴3👀32🔥2👏1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#душнорубрика

С добрым субботним утром ❤️
😁129🤣102👍21🔥1253😱3👏2🤝1
Если вы видите у человека орфографические ошибки, начинаете ли вы думать, что этот человек в целом глупее или ленивее?

Например, потому что не удосужился разобраться в разнице -тся/-ться, или не/ни.

Или не обращаете внимания на такое? Или обращаете, но не на всё? Или всё замечаете, но это никак не влияет на ваше отношение? Правильного ответа нет, выводов тоже не будет, просто интересно.
15739🔥39👀16💯13😁11👎85🍌4❤‍🔥2👏1
А чего вы мне-то дизлайки ставите, обиделись что ли?))

Не надо, я начинаю думать хуже только про преступников и врагов России, а на орфографию внимания почти не обращаю 🫡
😁137🤣70👍3724👎1311🤡7🍌7👀6❤‍🔥4🤝2
А снеговичковые реакции, это к чему?) Это вы сообщаете, что до ваших городов добралась дряпня?)

А то я тут пока последние денёчки по Краснодарскому краю рассекаю, и сложно представить, какие гадости там в обычных земных местах поджидают...
163😁96159🔥5🍌4❤‍🔥1👌1
Макбет

Почти все читали Шекспира и\или Лескова, но мало кто знает, как переводится это имя. А оно переводится, причём со староирландского, где существовало в виде Mac Bethad.

То, что "mac" - это "сын", понятно, такое мы встречали в известных фамилиях вроде МакДональд.

А вторая часть происходит от "beatha" ("жизнь"), что происходит из древнеирландского "bethu", от протокельтского *biwos, что идёт от праиндоевропейского *gʷih₃wós. От того самого корня, откуда и наше "живой", и греческие ζωό- [zōó-] и βίο- [bío], и латинское "vivus".

➡️ Вспомнить про *gʷih₃wós

Получается, что Макбет - это Сын Жизни.
🔥17582👍36🤓2111❤‍🔥5🤯3💯2👨‍💻2
🔥174😁115🤣77💯26👏1514👀5❤‍🔥3👎3🍌3🤩2
Нашла в интернетах полезный список для тех, кого достали англицизмы в русском языке (все эти богомерзкие "бизнес-аналитики" и "пиар-менеджеры"). Можно называть их по-немецки!

Вашему вниманию:

🪖 гешефтфюрер - коммерческий директор

🪖 звейгстелленляйтер - директор филиала

🪖 фольксфюрер - менеджер по персоналу

🪖 феркойферфюрер - sales-менеджер

🪖 абтельунгсляйтер - начальник отдела

🪖 гроссраухермастер - главный админ

🪖 тойлеттенляйтерин - уборщица

А ведь могли бы уйти в жёсткие русизмы: не "бухгалтер", а "казначей", не "специалист по кибербезопасности", а "сетевой ловчий", не "менеджер", а "стольник", например...

Давайте ещё 🤓
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁237🔥88👍37🤓19167❤‍🔥4👎4😭3🤔2👀1
Сергей Виноградов

Жизнь в самом деле дружит с нами.
Живи, душой не холодей
И делай так, чтоб люди знали,
Что жизнь ты прожил для людей.

Когда тебя совсем не будет
И время память запрядет,
Пусть о тебе промолвят люди:
«Он вышел, он сейчас придет».

Михаил Дудин (1956)
#картины #стихи
117👍33🔥28👀3