Месяц, примерно соответствующий этому периоду на аккадском назывался 𒌚𒆥 [ulūlu]. Это слово родственно арабскому [ʔaylūl], еврейскому [ˀĕlul], из арабского оно попало и в турецкий, где сентябрь это "eylül".
Картинка с канала Smart Babylonia With Olga
Картинка с канала Smart Babylonia With Olga
😁168🔥49👍20❤10❤🔥5🤔1
Дмитрий Лёвин "Осень на Гончарной Улице. Москва"
Попробуй вытянуться,
стать повыше.
Слезами, дождиком
стучать по крыше.
Руками, ветками, виском,
сиренью
касаться здания
с поблёкшей тенью.
Попробуй вырасти
такой большою,
чтоб эти улицы обнять душою,
чтоб эти площади и эти рынки
от малой вымокли
твоей слезинки.
Упав локтями на холмы окраин,
будь над путями,
над любым трамваем,
над тополями,
что боятся вздоха.
И не касайся их,
не делай плохо.
Потом подумай
о такой причуде:
все слёзы выплакав,
вернуться в люди.
По горькой сырости,
босой душою.
Попробуй вырасти
такой большою —
и в том оплаканном тобою
мире
жить в той же комнате
и в той квартире.
Владимир Соколов (1967)
#стихи #картины
Попробуй вытянуться,
стать повыше.
Слезами, дождиком
стучать по крыше.
Руками, ветками, виском,
сиренью
касаться здания
с поблёкшей тенью.
Попробуй вырасти
такой большою,
чтоб эти улицы обнять душою,
чтоб эти площади и эти рынки
от малой вымокли
твоей слезинки.
Упав локтями на холмы окраин,
будь над путями,
над любым трамваем,
над тополями,
что боятся вздоха.
И не касайся их,
не делай плохо.
Потом подумай
о такой причуде:
все слёзы выплакав,
вернуться в люди.
По горькой сырости,
босой душою.
Попробуй вырасти
такой большою —
и в том оплаканном тобою
мире
жить в той же комнате
и в той квартире.
Владимир Соколов (1967)
#стихи #картины
❤86👍30🔥23👏6❤🔥4😢4💔3⚡1🥱1
Вопрос от подписчика: откуда слово "каркалыга"?
В связи с тем, что автор канала с таким словом никогда не сталкивался, а интернет не выдаёт ничего толкового, обращаюсь к вам, дорогие друзья.
🤓 - я такого слова тоже не знаю
❤️ - я знаю, сейчас напишу, в каком значении
🔥 - а я вообще о нём всё знаю, и сейчас даже этимологию вам напишу
В связи с тем, что автор канала с таким словом никогда не сталкивался, а интернет не выдаёт ничего толкового, обращаюсь к вам, дорогие друзья.
🤓 - я такого слова тоже не знаю
❤️ - я знаю, сейчас напишу, в каком значении
🔥 - а я вообще о нём всё знаю, и сейчас даже этимологию вам напишу
🤓716❤47👀18🔥5🤔5🕊3
#Лингвозагадка: в Персии эту страну называют لهستان [lahistān], что это за страна?
Ответ:Польша.
❤️ - я затратил полпроцента мозговой активности, чтобы это разгадать
🤓 - разгадать не получилось, но я теперь тоже так буду называть эту страну
Ответ:
❤️ - я затратил полпроцента мозговой активности, чтобы это разгадать
🤓 - разгадать не получилось, но я теперь тоже так буду называть эту страну
🤓478❤296😁37🤣10🤡3
Скоморох: этимология
Вопрос не прост, потому что, как правило, лингвисты предлагают разные варианты происхождения этого слова. Тем не менее, основная версия - греческая.
Слово *σκώμμαρχος [skṓmmarkhos], которое не засвидетельствовано в источниках, но могло бы существовать, означало бы что-то вроде "предводитель шутников".
🃏 Его вторая часть - ἀρχός [arkhós] - всем точно хорошо знакома по словам "монарх", "архонт", "патриарх" и тому подобным, она всегда означает старшего, главного.
🃏 Первая часть - σκῶμμᾰ [skômmă] - переводится как "шутка" (в том же виде оно через дошло, например, до современного итальянского, где "scomma" - это "насмешка"). Это происходит от греческого глагола σκώπτω [skṓptō] ("насмехаться"), для которого есть много неинтересных версий происхождения, если хотите в них окунуться, переходите по ссылке.
Обычно здесь спрашивают: а итальянское слово "scaramuccia" ("стычка, перестрелка, забияка"), давшее имя маске Скарамучча в комедиа-дель-арте, не могло быть источником заимствования "скомороха"? Здесь, конечно, намного приятнее то, что итальянское слово совершенно точно существует. Однако фонетически переход в скомороха не так, чтобы уж очень логичен, в отличие от греческого.
В общем, думайте сами, решайте сами, а я умываю руки.
Вопрос не прост, потому что, как правило, лингвисты предлагают разные варианты происхождения этого слова. Тем не менее, основная версия - греческая.
Слово *σκώμμαρχος [skṓmmarkhos], которое не засвидетельствовано в источниках, но могло бы существовать, означало бы что-то вроде "предводитель шутников".
🃏 Его вторая часть - ἀρχός [arkhós] - всем точно хорошо знакома по словам "монарх", "архонт", "патриарх" и тому подобным, она всегда означает старшего, главного.
🃏 Первая часть - σκῶμμᾰ [skômmă] - переводится как "шутка" (в том же виде оно через дошло, например, до современного итальянского, где "scomma" - это "насмешка"). Это происходит от греческого глагола σκώπτω [skṓptō] ("насмехаться"), для которого есть много неинтересных версий происхождения, если хотите в них окунуться, переходите по ссылке.
Обычно здесь спрашивают: а итальянское слово "scaramuccia" ("стычка, перестрелка, забияка"), давшее имя маске Скарамучча в комедиа-дель-арте, не могло быть источником заимствования "скомороха"? Здесь, конечно, намного приятнее то, что итальянское слово совершенно точно существует. Однако фонетически переход в скомороха не так, чтобы уж очень логичен, в отличие от греческого.
В общем, думайте сами, решайте сами, а я умываю руки.
❤85🔥54👍22👏20👀10😁4💯2❤🔥1
Не знаю как вам, а мне нравится коллекционировать служебные части речи (ну или просто коротенькие странные слова), которые получились из глаголов.
Вот, например, "ишь", из сочетания "ишь ты!". Оно когда-то потеряло букву "в", и перестало быть "вишь" (хотя такой вариант тоже встречается), а изначально было глаголом "видишь".
"Хоть" - от "хотеть", то есть когда мы говорим что-то вроде "хоть то, хоть это", получается фраза, семантически вышедшая из "хочешь то, а хочешь это".
"Пусть" - от "пустить". То есть "пусть делает" - означает что-то вроде "пусти его делать".
"Лишь" - родственно глаголу "лишить".
"Мол" - от "молвить".
"Бишь" - сокращение от "баешь".
"Ведь" - от "ведать".
"Зря" - от "зреть", то есть здесь не про дельное дело, а бессмысленный просмотр.
Вот такая у меня коллекция 🤓
Вот, например, "ишь", из сочетания "ишь ты!". Оно когда-то потеряло букву "в", и перестало быть "вишь" (хотя такой вариант тоже встречается), а изначально было глаголом "видишь".
"Хоть" - от "хотеть", то есть когда мы говорим что-то вроде "хоть то, хоть это", получается фраза, семантически вышедшая из "хочешь то, а хочешь это".
"Пусть" - от "пустить". То есть "пусть делает" - означает что-то вроде "пусти его делать".
"Лишь" - родственно глаголу "лишить".
"Мол" - от "молвить".
"Бишь" - сокращение от "баешь".
"Ведь" - от "ведать".
"Зря" - от "зреть", то есть здесь не про дельное дело, а бессмысленный просмотр.
Вот такая у меня коллекция 🤓
🔥318👍110❤48👀16✍12💯9❤🔥2😁2
#Лингвозагадка: греческое слово ξηρός [xērós] означает "сухой", от него образуется слово ξηρῐον [xērĭon], некий медицинский порошок. Арабы взяли это слово, сделав с ним то, что обычно делают со словами арабы, и стали так называть философский камень. А потом это слово попало от арабов и в европейские языки, где стало означать наоборот нечто жидкое. Как это слово выглядит в русском языке?
Ответ:эликсир (арабы добавили артикль).
❤️ - я герой лингвистики!
🤓 - это какая-то неизвестная мне магия
Ответ:
❤️ - я герой лингвистики!
🤓 - это какая-то неизвестная мне магия
🤓546❤123👍24🔥11🤯5👏4😁1
Нелицеприятный пост
В последнее время слово "нелицеприятный" используют как синоним слова "неприятный", только несколько более претенциозный. Скорее всего, так теперь и останется, либо устаревающее слово и вовсе исчезнет.
Однако изначально прилагательное "нелицеприятный" означало нечто совсем другое. Сначала давайте узнаем, что такое, наоборот, "лицеприятный". Очень плохое слово, кстати. Означало оно того, кто ищет свою выгоду, пристрастного человека. Соответственно, с приставкой "не-" получалось "беспристрастный, неподкупный", как бы тот, кто не принимает ничего к своему лицу (лично).
То есть, например, фраза "Жюри вынесло нелицеприятное решение" означает только то, что жюри сработало честно и справедливо. По крайней мере в теории. На практике же ещё до конца XXI века умрёт последний владеющий этой информацией.
В последнее время слово "нелицеприятный" используют как синоним слова "неприятный", только несколько более претенциозный. Скорее всего, так теперь и останется, либо устаревающее слово и вовсе исчезнет.
Однако изначально прилагательное "нелицеприятный" означало нечто совсем другое. Сначала давайте узнаем, что такое, наоборот, "лицеприятный". Очень плохое слово, кстати. Означало оно того, кто ищет свою выгоду, пристрастного человека. Соответственно, с приставкой "не-" получалось "беспристрастный, неподкупный", как бы тот, кто не принимает ничего к своему лицу (лично).
То есть, например, фраза "Жюри вынесло нелицеприятное решение" означает только то, что жюри сработало честно и справедливо. По крайней мере в теории. На практике же ещё до конца XXI века умрёт последний владеющий этой информацией.
❤175😢89✍55👍32😁23🔥18👀14💯12👏3🤯2🤝1
Приготовление пива, Египет, XXIII век до н.э. (время правления Пепи II, который, как утверждают египтяне, правил 94 года)
С пятницей!)
Фото с канала Загадки истории
С пятницей!)
Фото с канала Загадки истории
🔥126❤76👍44😁13🥰10❤🔥3👀3✍1
#Лингвозагадка: от названия какого дерева происходит фамилия Бжезинский?
Ответ:берёза (Brzeziński).
❤️ - я раскрыл этот польский секрет
🤓 - ну курва, чо
Ответ:
❤️ - я раскрыл этот польский секрет
🤓 - ну курва, чо
❤767🤓200👍16😁10🤔3
Белорусские шатаны: самые бестолковые фольклорные персонажи
Они не делают ни плохого, ни хорошего, только шатаются везде и бездельничают. Могут приставать к людям и отвлекать их от работы, склоняя к своему бессмысленному образу жизни. К другим шатанам они совершенно равнодушны, между собой не общаются и в случае беды друг друга не выручают. Никакой пользы не приносят.
Они не делают ни плохого, ни хорошего, только шатаются везде и бездельничают. Могут приставать к людям и отвлекать их от работы, склоняя к своему бессмысленному образу жизни. К другим шатанам они совершенно равнодушны, между собой не общаются и в случае беды друг друга не выручают. Никакой пользы не приносят.
😁203❤43🔥28👍15👀12👏5✍4❤🔥3🤔3🤝2👎1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Уроки флирта из Британии
Я в восторге от технологии "exist awkwardly in someone`s direction" (~ неловко существовать в чьём-л. направлении)
С канала Лингвистические истории
Я в восторге от технологии "exist awkwardly in someone`s direction" (~ неловко существовать в чьём-л. направлении)
С канала Лингвистические истории
😁166🤣39❤38🔥16❤🔥4✍3👏3👎2👍1👌1
Станислав Жуковский "Осеннее утро в усадьбе"
Все разошлись. На прощанье осталась
Оторопь жёлтой листвы за окном,
Вот и осталась мне самая малость
Шороха осени в доме моём.
Выпало лето холодной иголкой
Из онемелой руки тишины
И запропало в потемках за полкой,
За штукатуркой мышиной стены.
Если считаться начнём, я не вправе
Даже на этот пожар за окном.
Верно, ещё рассыпается гравий
Под осторожным её каблуком.
Там, в заоконном тревожном покое,
Вне моего бытия и жилья,
В жёлтом, и синем, и красном — на что ей
Память моя? Что ей память моя?
Арсений Тарковский (1929)
#картины #стихи
Все разошлись. На прощанье осталась
Оторопь жёлтой листвы за окном,
Вот и осталась мне самая малость
Шороха осени в доме моём.
Выпало лето холодной иголкой
Из онемелой руки тишины
И запропало в потемках за полкой,
За штукатуркой мышиной стены.
Если считаться начнём, я не вправе
Даже на этот пожар за окном.
Верно, ещё рассыпается гравий
Под осторожным её каблуком.
Там, в заоконном тревожном покое,
Вне моего бытия и жилья,
В жёлтом, и синем, и красном — на что ей
Память моя? Что ей память моя?
Арсений Тарковский (1929)
#картины #стихи
❤106🔥46❤🔥17👏8👀3💔2
#Лингвозагадка: на прагерманском "лошадь" - это *marhaz, а *skalkaz - "слуга". Сочетанием этих двух корней называли конюха. А какое воинское звание происходит от этого сочетания?
Ответ:маршал.
❤️ - да!
🤓 - не..
Ответ:
❤️ - да!
🤓 - не..
❤917🤓92😁10😭6🤔4👌3👏2😱1
#Языковести 📡
Россиянка, отдыхавшая в одном из отелей Таиланда, упала в бассейн и ударилась головой, вследствие чего потеряла память и заговорила на древнерусском.
К сожалению, генетическую память и воспоминания о прошлых жизнях придётся из этой истории вычеркнуть, потому что женщина по первому образованию филолог.
А вы бы на каком заговорили?))
Россиянка, отдыхавшая в одном из отелей Таиланда, упала в бассейн и ударилась головой, вследствие чего потеряла память и заговорила на древнерусском.
К сожалению, генетическую память и воспоминания о прошлых жизнях придётся из этой истории вычеркнуть, потому что женщина по первому образованию филолог.
А вы бы на каком заговорили?))
🤣266🤔70🔥35❤12⚡3❤🔥2😢2👏1