Языковедьма
10.9K subscribers
1.82K photos
175 videos
7 files
760 links
Лингвистическая археология

Для связи: @sofiia_sofiia12

Правила:

➡️ Материться можно, оскорблять друг друга нельзя
Download Telegram
Недавно прочитала что колобок должен быть черный, потому что во времена сказки на Руси не было белого хлеба.

Шестакова И.А.

#УрФУ
😁243👍29👏118🔥7😱5❤‍🔥2👌1
Тайна декольте

Французское слово "décolleté" происходит от глагола "décolleter" ("открывать шею"), от слова "collet", которое среди прочего, как раз обозначало "шею" (сейчас для этого используют слово "сou" того же происхождения), а также "воротник одежды".

Так вот, о происхождении. Оно кроется в латинском "collum" ("шея"), и оттуда, кстати, у нас ещё "колье", тоже через французский.

А дальше, скорее всего, мы найдём праиндоевропейский корень *kʷel- ("вертеть"), от которого происходит слово "колесо" и ещё много других слов. Логическое подтверждение тому - русские слова "ворот, воротник" означающие то же место, где происходит поворот головы.

Любопытно, что слово "décolleté" с французского также можно перевести как "обезглавленный", потому что дословный перевод глагола "décolleter" - это, скорее, "отсекать шею", просто так уж вышло, что речь в нашем случае идёт об одежде, а не о том, кто её носит.

Но есть и родственное англо-французское слово "decollation", которое совершенно точно переводится как "обезглавливание".

Пассажи из романов XIX века про "декольтированных дам на балу" заиграли новыми красками

➡️ Освежить воспоминания о корне *kʷel-
🔥129👍57😁4317❤‍🔥7👀2😱1
Про женьшень

В русском языке не так чтобы очень много заимствований из китайского, и "женьшень" - одно из них.

На китайском это 人參 [rénshēn] (но вообще там в словаре куча вариантов, и чёрт ногу сломит), причем первый иероглиф - это "человек", потому что корень женьшеня похож на человечка.
85👍53🔥12❤‍🔥9👨‍💻6👀6🤓4
интересный тест из журнала Babel на то, какой вы лингвист🍓 пишите свои результаты в комментарии!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5130🤯13🤓4🤔3🔥2😁2💯2
🤣244😁60🔥17❤‍🔥11👍63👨‍💻1
#Лингвозагадка: по-чешски и по-словацки это животное называется "žralok", а по-словенски "morski pes".

Ответ: акула.

❤️ - кто в море всех жрёт, ясное дело
🤓 - он жралок, а я жалок
🤓323239😁46
О херувимах и грифонах

Казалось бы, что общего между ангелами небесными, с которыми иногда даже сравнивают младенцев, и чудовищами с телом льва и птичьей головой? Может и ничего, кроме того, что оба они крылатые и мифические. Разбираемся.

Слово "грифон" (по-английски "griffin", привет мультфильму "Гриффины", кстати) происходит от греческого γρῡ́ψ [grū́ps] ("грифон"), чьё происхождение неясно, возможно, субстратное. Тут бы можно было и остановиться, но в чём тогда смысл?

Образ грифона в древнем мире встречается и на востоке, и в Месопотамии, и на Крите, откуда распространяется по всей Древней Греции, а дальше, уже в нашей эре, и по всей Европе. Тем временем, в иврите существует слово כְּרוּב [kruv], которое, во-первых, подозрительно похоже на греческое γρῡ́ψ [grū́ps], а во-вторых, обозначает "грифона" и "херувима". И многие лингвисты полагают, что именно это слово заимствовали греки, а не совсем четкое фонетическое соответствие объясняют тем, что заимствовали не напрямую, а через каких-нибудь хеттов. Было родственное слово и в аккадском, 𒅗𒆕𒁍 [karūbu], которое дословно переводится как "благославляющий".

Таким образом, через условных хеттов греки могли заимствовать это слово как грифона, а потом уже самостоятельно, напрямую из иврита, заимствовали его как χερούβ [kheroúb] ("херувим").

Кстати, ведь херувимы изначально - это вовсе не "милые херувимчики", а второй после серафимов ангельский чин, один из них с огненным мечом охраняет вход в Эдемский сад. Два золотых херувима были установлены на крышке Ковчега Завета, как бы прикрывая его крыльями (похоже на традицию ставить скульптуры грифонов, как бы охраняющих проходы), а в видении Иезекииля у херувимов было по два лица, одно человеческое, другое львиное.

Я не хочу сказать, что у образа грифона и херувима общее происхождение (тут процент всё же невелик), но вот слова "грифон" и "херувим" весьма похожи на родственные.

🦅

Ну а "гриф"? Да, птицу грифа мы тоже называем тем самым греческим словом γρῡ́ψ [grū́ps].

🦅

А вот "гриф" музыкального инструмента - нет. Это немецкое слово "Griff" ("гриф, рукоять"), которое происходит от прагерманского *gripiz ("рукоять, хватка"), и родственно нашим "грести", "грабли", "грабить", "загребать".
115👍69🔥319❤‍🔥5
😁156🤣106❤‍🔥9🔥8👍51
Прочитала, что в Вологодской области бруснику называют словом "канабра".

Правда?) По-моему, звучит как какое-то испанское ругательство 🤓

❤️ - правда!
🤓 - каналья, я тоже слышу голос пиратского попугая
🤓31932🔥19😁2
Происхождение слова "да" в романских языках
83🔥32👍26😁6❤‍🔥3👨‍💻2🙏1
Диана Коробкина

Будет ласковый дождь, будет запах земли,
Щебет юрких стрижей от зари до зари,
И ночные рулады лягушек в прудах,
И цветение слив в белопенных садах.

Огнегрудый комочек слетит на забор,
И малиновки трель выткет звонкий узор.
И никто, и никто не вспомянет войну —
Пережито-забыто, ворошить ни к чему.

И ни птица, ни ива слезы не прольёт,
Если сгинет с Земли человеческий род.
И весна… и весна встретит новый рассвет,
Не заметив, что нас уже нет.

Сара Тисдейл
#картины #стихи
89👍29🔥23🕊8🤔4💔3🤨2💯1
🔥70😁44🤔2321❤‍🔥4👏3
#Лингвозагадка: как переводится с греческого словосочетание ιδιωτική ζωή [idiotikí zoḯ]?

Ответ: частная жизнь.

❤️ - знаю греческий на достаточном уровне! У вас, кстати, ошибка
🤓 - это "идиотка Зоя", и точка
🤓39786🔥24😭11👍6👨‍💻3👀3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Французы и произношение марок ))) Не "эйчендем", а "ашеем"! 😁
😁122🤝13🔥9🤩32💯2
Как раз в тему завтрашней лекции 😈

Спёрто на канале Grammar Nation
😁123🔥36👍13❤‍🔥11😱6💯5👀41😍1👨‍💻1
О слове "щи"

На этот раз не об этимологии, потому что она темна и непонятно, а о грамматике.

Во-первых, у слова "щи" существует только множественное число, зато во всех падежах: щи, щей, щам, щи, щами, щах.

Во-вторых, у него есть уменьшительная форма, которая существует только в родительном падеже: щец.

П.С. Всё, ушла финально готовиться к лекции и психовать. Если повезёт, вечером выложу фоточку. С полезно-интересным вернусь уже завтра 🤓
160👍49❤‍🔥34😁13🔥5👌5
Спасибо всем, кто пришёл и провёл этот вечер со мной и моей "командой"! ❤️

Простите если кто-то в конце не успел задать свой вопрос, это всегда можно сделать туть :)

Мы все очень нервничали, организуя мероприятие впервые, но благодаря вам всё прошло нормально.

П.С. Отдельное спасибо человеку, который спас меня, открыв мне воду 😁
164🔥61👍40❤‍🔥11
#Лингвозагадка: если "сердце" по-немецки будет "Herz", и эти слова родственны, то какому русскому слову приходится роднёй немецкий "Herr" ("господин")?

Ответ: серый (серые волосы значит старый, а старый значит уважаемый).

❤️ - магия компаративистики мне подвластна!
🤓 - я необучаем
🤓49986😁28😱15👍11🤯8👨‍💻2
#Языковести 📡

Поколения, которые застали Советский Союз и\или девяностые, обнаружили, что зумеры (те, кто родился уже в двухтысячных), не понимают некоторые их слова и выражения. Под угрозу вымирания попадают такие лексические единицы как:

пейджер, факс и аська (ну, предметов нет, нет и слов)

названия банкнот ("полтос", "пятихатка", "рубль" в значении "тысяча")

криминальный жаргон ("забить стрелку", "перетереть", "следить за базаром")

без четверти шесть, четверть шестого (предпочитают "пять - сорок пять" либо "без пятнадцати" и "пять пятнадцать")

алкогольная лексика ("бормотуха", "пузырь", "на посошок", "отвёртка", "ёрш")

цитаты из советского кино ("Муля, не нервируй меня!", "Я требую продолжения банкета!", "Не виноватая я, он сам пришёл!")

Итак, вопрос к знатокам-зумерам! Что из этого вы знаете, а что нет?)
90😁64👍19🔥11😭11🥱4🤡3❤‍🔥2👎2🎉1