Ждёте этимологию Валентина? Нет? А если расскажу?
Имя это латинское, Valentinus, происходит от глагола "valēre", что значит "быть сильным, быть ценным".
Потомков у него предостаточно:
🧩 эквивалентный ("равноценный")
🧩 превалировать ("преобладать")
🧩 валентность (соединительная "сила"), отсюда же амбивалентность и поливалентность
🧩 валеология ("наука о силе/здоровье")
🧩 инвалид ("бессильный")
🧩 валидность (период, пока что-то "в силе")
От этого же корня и имя Валерий (Валерия).
В праиндоевропейском корень звучал как *wal-, означал тоже силу и мощь.
Оставил он наследие и в германских языках (wald - сила), в частности, тоже в именах:
🐺 Арнольд (aren* - "орёл")
🐺 Геральд (ger* - копьё)
🐺 Гарольд (harja* - войско), а эти два корня в другом порядке дали Вальтера (Уолтера) - Walthari
🐺 Изольда (is* - лёд)
🐺 Рональд (rögn - божество)
Есть ещё одно имя в этом ряду, но его происхождение кельтское:
🐺 Дональд (domun* - мир)
Славянская родня тоже есть, это глагол "владеть". Ну и "власть", "волость", "обладать" и так далее.
Если вы свою вторую половинку уже встретили, как поняли, что она - та самая?)
Я вот растаяла, когда узнала, что он читает Ницше. Подумала, что таких ещё не встречала, и будет интересно. И правда интересно, хотя Ницше мы в итоге так и не дочитали 😁
Имя это латинское, Valentinus, происходит от глагола "valēre", что значит "быть сильным, быть ценным".
Потомков у него предостаточно:
🧩 эквивалентный ("равноценный")
🧩 превалировать ("преобладать")
🧩 валентность (соединительная "сила"), отсюда же амбивалентность и поливалентность
🧩 валеология ("наука о силе/здоровье")
🧩 инвалид ("бессильный")
🧩 валидность (период, пока что-то "в силе")
От этого же корня и имя Валерий (Валерия).
В праиндоевропейском корень звучал как *wal-, означал тоже силу и мощь.
Оставил он наследие и в германских языках (wald - сила), в частности, тоже в именах:
🐺 Арнольд (aren* - "орёл")
🐺 Геральд (ger* - копьё)
🐺 Гарольд (harja* - войско), а эти два корня в другом порядке дали Вальтера (Уолтера) - Walthari
🐺 Изольда (is* - лёд)
🐺 Рональд (rögn - божество)
Есть ещё одно имя в этом ряду, но его происхождение кельтское:
🐺 Дональд (domun* - мир)
Славянская родня тоже есть, это глагол "владеть". Ну и "власть", "волость", "обладать" и так далее.
Если вы свою вторую половинку уже встретили, как поняли, что она - та самая?)
Я вот растаяла, когда узнала, что он читает Ницше. Подумала, что таких ещё не встречала, и будет интересно. И правда интересно, хотя Ницше мы в итоге так и не дочитали 😁
❤126😁65👍32🔥12❤🔥2🥱2🤩1💯1
В подарок для милых дам сегодня фото греческого молодца, который напомнит нам о том, сколько разных "любовей" придумали греки ❤️
Есть четыре типа: "эрос", "филия" и "агапе" и "сторге".
❤️ эрос (ἔρως) - это страстная любовь, желание или очень яркое чувство радости
Отсюда имя и музы любовной поэзии Эрато, и спутника Афродиты Эрота (Эроса), бога любви. Конечно, отсюда и прилагательное ἐρωτῐκός [erōtikós], то есть "связанный с любовью", и от него современное слово "эротика".
Имя Эраст тоже связано с этим словом, потому что ἐρᾰστής [erastḗs] переводится как "любовник, поклонник", и отсюда же παιδεραστής [paiderastḗs], то есть "педераст" ("любитель мальчиков").
Имя Эразм происходит от родственного прилагательного ἐρᾰσμῐος [erásmios], что значит "милый, любимый".
❤️ филия (φῐλῐᾱ) - это любовь-дружба, нежность, привязанность, интерес
Это слово происходит от φῐλος [phílos] ("друг, дорогой человек"), и их корень очень часто встречается в именах, например, Теофил или Феофил ("боголюбец"), Панфил или Памфил ("любящий всех").
Конечно, его включают названия наук: "философия" ("любовь к мудрости"), "филология" ("любовь к слову"), и некоторые другие понятия, например, "филантроп" ("человеколюбец").
❤️ агапе (ᾰγᾰπη) - это любовь-уважение, с приходом христианства именно это слово стало использоваться для обозначения любви к Богу
Отсюда произошло не так много слов, но можно назвать редкое имя Агапит, от прилагательного ᾰγᾰπητός [agapētós] ("возлюбленный").
❤️ сторге (στοργή) - это любовь-забота, любовь родителей к детям
От этого слова, увы, ничего известного не сохранилось.
И ещё одно огорчение - ни для одного из этих слов нет точно установленной этимологии, только разные версии от разных лингвистов.
Есть четыре типа: "эрос", "филия" и "агапе" и "сторге".
❤️ эрос (ἔρως) - это страстная любовь, желание или очень яркое чувство радости
Отсюда имя и музы любовной поэзии Эрато, и спутника Афродиты Эрота (Эроса), бога любви. Конечно, отсюда и прилагательное ἐρωτῐκός [erōtikós], то есть "связанный с любовью", и от него современное слово "эротика".
Имя Эраст тоже связано с этим словом, потому что ἐρᾰστής [erastḗs] переводится как "любовник, поклонник", и отсюда же παιδεραστής [paiderastḗs], то есть "педераст" ("любитель мальчиков").
Имя Эразм происходит от родственного прилагательного ἐρᾰσμῐος [erásmios], что значит "милый, любимый".
❤️ филия (φῐλῐᾱ) - это любовь-дружба, нежность, привязанность, интерес
Это слово происходит от φῐλος [phílos] ("друг, дорогой человек"), и их корень очень часто встречается в именах, например, Теофил или Феофил ("боголюбец"), Панфил или Памфил ("любящий всех").
Конечно, его включают названия наук: "философия" ("любовь к мудрости"), "филология" ("любовь к слову"), и некоторые другие понятия, например, "филантроп" ("человеколюбец").
❤️ агапе (ᾰγᾰπη) - это любовь-уважение, с приходом христианства именно это слово стало использоваться для обозначения любви к Богу
Отсюда произошло не так много слов, но можно назвать редкое имя Агапит, от прилагательного ᾰγᾰπητός [agapētós] ("возлюбленный").
❤️ сторге (στοργή) - это любовь-забота, любовь родителей к детям
От этого слова, увы, ничего известного не сохранилось.
И ещё одно огорчение - ни для одного из этих слов нет точно установленной этимологии, только разные версии от разных лингвистов.
❤115👍42❤🔥32🤓9🔥5🥰3🤔1😭1
Продолжим тему занимательной этнографией 🤓
А именно, предлагаю рассмотреть импортозаместительный аналог Дня Святого Валентина. Вашу вниманию - славянский обычай "колодка".
Суть обряда: всем, кто к этому моменту не женился, то есть и парням, и девушкам, к ноге привязывали здоровенную деревянную колоду (бревно), и с ней вот так надо было ходить. Благодаря тому, что в феврале на славянских землях снежно, бревно более или менее волочилось, однако ж движения сковывало. Чтобы от него избавиться, можно было спустя некоторое время заплатить выкуп.
Проводился он на Масленицу, а значит февраль плюс-минус как раз подходит.
Для нынешних миллениалов и зумеров, как раз отлично будет: кто к 25 годам не женился, начинаем праздновать. А выкуп за снятие колоды - налог на безбрачие 😁
П.С. для душнил: шучу.
#фольклор_этнография
А именно, предлагаю рассмотреть импортозаместительный аналог Дня Святого Валентина. Вашу вниманию - славянский обычай "колодка".
Суть обряда: всем, кто к этому моменту не женился, то есть и парням, и девушкам, к ноге привязывали здоровенную деревянную колоду (бревно), и с ней вот так надо было ходить. Благодаря тому, что в феврале на славянских землях снежно, бревно более или менее волочилось, однако ж движения сковывало. Чтобы от него избавиться, можно было спустя некоторое время заплатить выкуп.
Проводился он на Масленицу, а значит февраль плюс-минус как раз подходит.
Для нынешних миллениалов и зумеров, как раз отлично будет: кто к 25 годам не женился, начинаем праздновать. А выкуп за снятие колоды - налог на безбрачие 😁
П.С. для душнил: шучу.
#фольклор_этнография
😁121👀15👍14😢7❤5🤓2⚡1😱1
#Лингвозагадка: китайский город Цюаньчжоу раньше назывался 刺桐 [cì tóng]. Его арабское произношение было занесено во Францию, и превратилось в название ткани, которую французам привозили именно из того города. Что это за ткань?
Ответ:сатин (арабы превратили "cì tóng" в "zaytun", а французы "zaytun" в "satin").
❤️ - ни хао, салями алейкум, бонжур, я собой горжусь!
🤓 - опять эти ваши гипюры...
Ответ:
❤️ - ни хао, салями алейкум, бонжур, я собой горжусь!
🤓 - опять эти ваши гипюры...
🤓443❤138👍18🥴1
Перейдём к тому, что попроще)) "Согласно договор_, вы обязаны выйти на работу в понедельник"
Anonymous Quiz
77%
Согласно договору
23%
Согласно договора
❤46🤓11👍9🔥3
❤40👀17👍5🔥3
👀34❤31👍7🔥3😭2
❤47👍9🔥3🤓3
❤41👀16👍7🔥3
❤39👍9🤓7🔥2👀1
Результативность?
Anonymous Poll
41%
Высшая! Сто один из ста!
47%
Средняя, меня устроит
12%
Ды ну вас
❤63🤓25👍10🔥4
Только этимология
Слово "только" заинтриговало меня на днях, поэтому пришлось лезть в этимологический словарь (можно подумать, я и так не делаю этого ежедневно, ха).
Для начала оказалось, что в других славянских языках его родственники означают то же, что и наше "столько" (которое, конечно, тоже родственник, просто с приставкой "с").
✋ болг. толко "столько"
✋ сербохорв. толико "столько"
✋ словен. tȯlik "такой большой" tȯlikọ "столько"
✋ чеш. tolik "столько"
✋ слвц. toliky "столький"
Чтобы выразить значение "только", эти языки используют другие слова, например, "само" (болг., сербск., словенск).
Выводится слово "только", таким образом, от праславянского *толико. А это считается производным от указательного "то" с добавлением частицы "ли". Например, старославянское "толи" означало "до такой степени", "толь", "тольми" ("столько").
Вероятно латинское "talis" ("так, такой"), и его производные (фр. "tel", исп. "tal" и другие) - тоже сюда относится. Во всяком случае, из указательного *to его тоже выводят, и это *to, конечно, родственно нашему. А вот звук "л" там, по всей видимости, другого происхождения.
[Тык] - если есть желание попытаться разобраться, откуда какое "л".
В отличие от других славян, восточные сделали два слова: "столько" стало означать скорее "так много" (с приблизительной приставкой "с", как в сочетании "с пять килограмм"), а "только" - скорее "так мало". Ну просто так сложилось. А дальше отсюда ещё получилось слово "толика" - как очень малое количество чего-либо.
Конечно, как развивалось значение служебных слов, всегда проследить труднее. Почему "то" и "ли" дали такое значение количества? Ну вот так исторически сложилось.
Слово "только" заинтриговало меня на днях, поэтому пришлось лезть в этимологический словарь (можно подумать, я и так не делаю этого ежедневно, ха).
Для начала оказалось, что в других славянских языках его родственники означают то же, что и наше "столько" (которое, конечно, тоже родственник, просто с приставкой "с").
✋ болг. толко "столько"
✋ сербохорв. толико "столько"
✋ словен. tȯlik "такой большой" tȯlikọ "столько"
✋ чеш. tolik "столько"
✋ слвц. toliky "столький"
Чтобы выразить значение "только", эти языки используют другие слова, например, "само" (болг., сербск., словенск).
Выводится слово "только", таким образом, от праславянского *толико. А это считается производным от указательного "то" с добавлением частицы "ли". Например, старославянское "толи" означало "до такой степени", "толь", "тольми" ("столько").
Вероятно латинское "talis" ("так, такой"), и его производные (фр. "tel", исп. "tal" и другие) - тоже сюда относится. Во всяком случае, из указательного *to его тоже выводят, и это *to, конечно, родственно нашему. А вот звук "л" там, по всей видимости, другого происхождения.
[Тык] - если есть желание попытаться разобраться, откуда какое "л".
В отличие от других славян, восточные сделали два слова: "столько" стало означать скорее "так много" (с приблизительной приставкой "с", как в сочетании "с пять килограмм"), а "только" - скорее "так мало". Ну просто так сложилось. А дальше отсюда ещё получилось слово "толика" - как очень малое количество чего-либо.
Конечно, как развивалось значение служебных слов, всегда проследить труднее. Почему "то" и "ли" дали такое значение количества? Ну вот так исторически сложилось.
❤73👍55🔥12🤔8❤🔥3
#Лингвозагадка: слово "цирюльник" трудными путями происходит от греческого χείρ [kheír] ("рука"). От него же происходят названия ещё двух профессий: одной медицинской, другой, скорее, эзотерической. Что это за профессии?
Ответ: хирург, хиромант.
❤️ - Фигаро здесь, Фигаро там!
🔥 - Фигаро только здесь, второе не угадано
🤓 - никаких Фигаро здесь нет, только фига, которую я вижу, когда смотрю на лингвозагадки
Ответ:
❤️ - Фигаро здесь, Фигаро там!
🔥 - Фигаро только здесь, второе не угадано
🤓 - никаких Фигаро здесь нет, только фига, которую я вижу, когда смотрю на лингвозагадки
❤615🔥91🤓50😱4👍2
Пётр Мальцев "Павший в бою" (1961)
Я хочу забыть вас, полковчане, но на это
не хватает сил,
потому что мешковатый парень сердцем
амбразуру заслонил.
Потому что полковое знамя раненая
девушка несла —
скромная толстушка из Рязани, из совсем
обычного села.
Всё забыть. И только слушать песни.
И бродить часами на ветру…
Где же мой застенчивый ровесник, наш
немногословный политрук?
Я хочу забыть свою пехоту. Я забыть
пехоту не могу.
Беларусь. Горящие болота. Мёртвые шинели
на снегу.
Юлия Друнина (1946)
#стихи #картины
Я хочу забыть вас, полковчане, но на это
не хватает сил,
потому что мешковатый парень сердцем
амбразуру заслонил.
Потому что полковое знамя раненая
девушка несла —
скромная толстушка из Рязани, из совсем
обычного села.
Всё забыть. И только слушать песни.
И бродить часами на ветру…
Где же мой застенчивый ровесник, наш
немногословный политрук?
Я хочу забыть свою пехоту. Я забыть
пехоту не могу.
Беларусь. Горящие болота. Мёртвые шинели
на снегу.
Юлия Друнина (1946)
#стихи #картины
💔124❤108👍13🔥10😭8
#Лингвозагадка: один из португальских глаголов, означающих "танцевать" - это "bailar". От него образуется слово "bailadeira", что значит "танцовщица". Какой известный балет называется французским словом, образованным от этого португальского?
Ответ:Баядерка (Bayadère).
❤️ - изи, Ватсон!
🤓 - надену гипюр и пойду смотреть эти ваши балеты (нет)
Ответ:
❤️ - изи, Ватсон!
🤓 - надену гипюр и пойду смотреть эти ваши балеты (нет)
❤583🤓158👍9👀5😁1
Кома - от др.-греч. κῶμα [kôma] ("глубокий сон").
А ещё есть "летаргия" - от др.греч. λήθη [lḗthē] ("забытье", и та самая река Лета, в которую канут) и ᾱ̓ργός [ārgós] ("бездействующий"), которое состоит из отрицательной приставки "а" и слова ἔργον [érgon] ("работа").
А "спячка" по-польски - это "sen zimowy". И сразу новыми красками заиграла песня Алсу.
А ещё есть "летаргия" - от др.греч. λήθη [lḗthē] ("забытье", и та самая река Лета, в которую канут) и ᾱ̓ργός [ārgós] ("бездействующий"), которое состоит из отрицательной приставки "а" и слова ἔργον [érgon] ("работа").
А "спячка" по-польски - это "sen zimowy". И сразу новыми красками заиграла песня Алсу.
🔥89😁69👍19❤16❤🔥3🤓2