Когда я начинала статью про романские языки, я думала, что это займёт ровно один пост.
Написав об иберо-романских языках первую часть, я решила, что осталась ещё одна. Сейчас я уже ни в чем не уверена, поэтому просто представляю вашему вниманию - романские языки Франции.
#языки_длиннопост
Написав об иберо-романских языках первую часть, я решила, что осталась ещё одна. Сейчас я уже ни в чем не уверена, поэтому просто представляю вашему вниманию - романские языки Франции.
#языки_длиннопост
Telegraph
Романские языки, о которых вы (не) слышали: часть вторая
Надеюсь, вы читали первую часть. В ней мы познакомились с иберо-романскими языками, и теперь покидаем Пиренейский полуостров, чтобы двигаться в сторону Центральной Европы.
❤90🔥38👍24❤🔥7
#Лингвозагадка: какой предмет одежды стал определяющим для предка носителей фамилии Наговицын?
Ответ:ноговица, то есть чулок, носок или обмотка на ногу.
❤️ - опять легко!
🤓 - опять не получилось...
Ответ:
❤️ - опять легко!
🤓 - опять не получилось...
🤓305❤148🤔16👍11❤🔥2
#Лингвозагадка: есть несколько рек в Германии и одна во Франции, которые называются А. В оригинале - Aa.
Наметанный глаз легко предположит (и будет прав), что все они происходят от протогерманского корня, родственного известному латинскому корню. Попробуйте назвать этот корень.
Ответ:лат. "аква"/"aqua" ("вода"), протогерманский - *ahwō.
❤️ - я Чингачгук наметанный глаз!
🤓 - а я неуловимый Джо, который никак не научится ловить эти ваши логические и фонетические связи
Наметанный глаз легко предположит (и будет прав), что все они происходят от протогерманского корня, родственного известному латинскому корню. Попробуйте назвать этот корень.
Ответ:
❤️ - я Чингачгук наметанный глаз!
🤓 - а я неуловимый Джо, который никак не научится ловить эти ваши логические и фонетические связи
❤315🤓243👍14🔥3😭3🤡1
История буквы ять: ликбез
Буква "ять", которая выглядела вот так: ѣ, была отменена в России после революции 1917 года. Наверное, это та средняя информация, которой владеет о ней средний обыватель, и именно такое относительно недавнее исчезновение и вызывает интерес. Если она была, то зачем? Что мы потеряли без неё? Что она нам давала?
На второй вопрос ответить проще: без ятя мы не потеряли ничего. Кроме головной боли, которая начиналась у тех, кто пытался выучить, когда же он пишется. Потому что означал он ровно тот же звук, что и буква "е". Например, через ять писались слова "вѣра", "вѣдать", "лѣто", "мѣдь". Сегодня это "вера", "ведать", "лето" и "медь", и написание через "е" никак не вредит их произношению.
Но кое-что всё же изменилось, а именно перестала быть очевидной этимология. Например, раньше было ясно, что слова "мѣдный" и "медовый" не родственны, ведь они пишутся по-разному. То же с "мѣсить" и "мести", "мѣтить" и "меч". Не то, чтобы это критично - ведь этимологию можно посмотреть и в словаре. Просто раньше было сразу наглядно, какие слова могут быть родственны между собой, а какие нет.
Теперь первый вопрос - а зачем был нужен этот "ять"? Уж точно не для того, чтобы определять родство слов. Обычно людям на такое всё равно. Тут нужно что-то более практическое: раз была буква, значит был звук, который она обозначала. Просто звук со временем исчез, а вслед за ним, хотя и далеко не сразу, буква.
Когда-то на месте "ѣ" произносили не "е" (звук [э], если быть точнее), а что-то среднее между "и" и "е". Это в московском древнерусском. А так, каждый диалект, скорее всего, произносил немного по-своему, плюс, шли изменения со временем, пока звук не стандартизировался. Например, финские заимствования говорят о том, что на севере Руси ять произносили как открытый [э]: слово "хлев" они заимствовали как "läävä" (от "хлѣв"), а "мера" - как "määrä" ("мѣра").
В других славянских языках тут тоже всё разное. Например, первая строка стихотворения, при помощи которого учащиеся запоминали, где пишется "ять": "бѣлый, блѣдный, бѣдный...".
🪐 В украинском это будет "бі́лий, блідий, бі́дний..."
🪐 В болгарском - "бял, бляд, бе́ден..."
🪐 В сербском - "бе̏о, бле̑д, бе̑дан..."
🪐 В чешском - "bílý, bledý, bídný..."
🪐 В польском - "biały, blady, biedny..."
🪐 В праиндоевропейском - *bʰel- *bʰleyd- *bʰe(у)dʰ-
Как видите, кое-где соответствия постоянные (как с украинским и сербским), а кое-где не слишком. Если говорить о развитии из праиндоевропейского, то ять получался обычно из [e] и некоторых дифтонгов, но тут тоже ничего необычного, звуки [e] и [i] в процессе языкового развития часто скрещиваются (как и [o] c [a]).
Правила функционирования ятя даже в рамках одного русского и то, не слишком постоянные. Из постоянного: ять не чередуется с нулём звука. То есть в слове "день" ятя не будет (потому что есть форма "дня"), а вот "лес" - да, может ("леса"), и действительно, раньше он был "лѣсъ" (от ПИЕ *leh₁s).
А вот правило, по которому ять не чередуется с "ё", имеет исключения: слова "звѣзда" (от ПИЕ *ǵʰwoysdʰ-) и "гнѣздо" (от ПИЕ *nisdós) превращаются в "звёзды" и "гнёзда". Во всём остальном правило работает, не было ятя в таких словах как "весна" (потому что "вёсны") или "ель" ("ёлка").
Правило, по которому ять не пишется в полногласных сочетаниях, нарушается словом "плѣн" ("полон", от ПИЕ *pel-), но в остальных случаях работает: "берег" ("брег"), "дерево" ("древо").
Довольно стабильно работает правило, по которому ять не пишется перед "р", стоящей перед другой согласной ("верх", "первый").
Скажу классическое: не знаю, зачем вам эта информация.
В общем, давайте скажем спасибо тем, кто убрал эту ненужную букву, которая полтысячи лет оставалась там, где уже не было звука, который она когда-то обозначала. В самом звуке не было ничего загадочного, подобные сохранились в других языках (всяческие открытые и закрытые [e], которыми мучают лингвистов первокурсников), а у славян вот так прошла эволюция языка, что этот звук слился с другими, у кого с чем, но слился. Ничего мистического.
Буква "ять", которая выглядела вот так: ѣ, была отменена в России после революции 1917 года. Наверное, это та средняя информация, которой владеет о ней средний обыватель, и именно такое относительно недавнее исчезновение и вызывает интерес. Если она была, то зачем? Что мы потеряли без неё? Что она нам давала?
На второй вопрос ответить проще: без ятя мы не потеряли ничего. Кроме головной боли, которая начиналась у тех, кто пытался выучить, когда же он пишется. Потому что означал он ровно тот же звук, что и буква "е". Например, через ять писались слова "вѣра", "вѣдать", "лѣто", "мѣдь". Сегодня это "вера", "ведать", "лето" и "медь", и написание через "е" никак не вредит их произношению.
Но кое-что всё же изменилось, а именно перестала быть очевидной этимология. Например, раньше было ясно, что слова "мѣдный" и "медовый" не родственны, ведь они пишутся по-разному. То же с "мѣсить" и "мести", "мѣтить" и "меч". Не то, чтобы это критично - ведь этимологию можно посмотреть и в словаре. Просто раньше было сразу наглядно, какие слова могут быть родственны между собой, а какие нет.
Теперь первый вопрос - а зачем был нужен этот "ять"? Уж точно не для того, чтобы определять родство слов. Обычно людям на такое всё равно. Тут нужно что-то более практическое: раз была буква, значит был звук, который она обозначала. Просто звук со временем исчез, а вслед за ним, хотя и далеко не сразу, буква.
Когда-то на месте "ѣ" произносили не "е" (звук [э], если быть точнее), а что-то среднее между "и" и "е". Это в московском древнерусском. А так, каждый диалект, скорее всего, произносил немного по-своему, плюс, шли изменения со временем, пока звук не стандартизировался. Например, финские заимствования говорят о том, что на севере Руси ять произносили как открытый [э]: слово "хлев" они заимствовали как "läävä" (от "хлѣв"), а "мера" - как "määrä" ("мѣра").
В других славянских языках тут тоже всё разное. Например, первая строка стихотворения, при помощи которого учащиеся запоминали, где пишется "ять": "бѣлый, блѣдный, бѣдный...".
🪐 В украинском это будет "бі́лий, блідий, бі́дний..."
🪐 В болгарском - "бял, бляд, бе́ден..."
🪐 В сербском - "бе̏о, бле̑д, бе̑дан..."
🪐 В чешском - "bílý, bledý, bídný..."
🪐 В польском - "biały, blady, biedny..."
🪐 В праиндоевропейском - *bʰel- *bʰleyd- *bʰe(у)dʰ-
Как видите, кое-где соответствия постоянные (как с украинским и сербским), а кое-где не слишком. Если говорить о развитии из праиндоевропейского, то ять получался обычно из [e] и некоторых дифтонгов, но тут тоже ничего необычного, звуки [e] и [i] в процессе языкового развития часто скрещиваются (как и [o] c [a]).
Правила функционирования ятя даже в рамках одного русского и то, не слишком постоянные. Из постоянного: ять не чередуется с нулём звука. То есть в слове "день" ятя не будет (потому что есть форма "дня"), а вот "лес" - да, может ("леса"), и действительно, раньше он был "лѣсъ" (от ПИЕ *leh₁s).
А вот правило, по которому ять не чередуется с "ё", имеет исключения: слова "звѣзда" (от ПИЕ *ǵʰwoysdʰ-) и "гнѣздо" (от ПИЕ *nisdós) превращаются в "звёзды" и "гнёзда". Во всём остальном правило работает, не было ятя в таких словах как "весна" (потому что "вёсны") или "ель" ("ёлка").
Правило, по которому ять не пишется в полногласных сочетаниях, нарушается словом "плѣн" ("полон", от ПИЕ *pel-), но в остальных случаях работает: "берег" ("брег"), "дерево" ("древо").
Довольно стабильно работает правило, по которому ять не пишется перед "р", стоящей перед другой согласной ("верх", "первый").
Скажу классическое: не знаю, зачем вам эта информация.
В общем, давайте скажем спасибо тем, кто убрал эту ненужную букву, которая полтысячи лет оставалась там, где уже не было звука, который она когда-то обозначала. В самом звуке не было ничего загадочного, подобные сохранились в других языках (всяческие открытые и закрытые [e], которыми мучают лингвистов первокурсников), а у славян вот так прошла эволюция языка, что этот звук слился с другими, у кого с чем, но слился. Ничего мистического.
🔥126👍90❤38❤🔥9🤯5👏2😁1😢1
Иногда мама пишет мне "Позвони", и между этим сообщением и моим звонком я успеваю представить десяток вариантов катастроф, которые могли произойти (оказывается, что она хотела спросить, какой шкафчик лучше, из бука или из сосны).
Все мои ровесники прислали бы сразу фото и/или ссылку на шкафчики и вопрос. Либо "Позвони, как будет время, хочу посоветоваться насчёт шкафчиков :)" - то есть обязательно со смайликом, чтобы было понятно, что всё в порядке.
Или мама может написать "Ок", и это не значит, что она обиделась. Друзья же пишут только "Ок)". Вариант "Ок" существует для конфликтных ситуаций. Вариант с точкой - Ок. - это вообще почти крах отношений.
Это только я в личной переписке пугаюсь отсутствия смайликов, или вы тоже такие?)
😁 - да, у меня от сообщения без смайликов давление поднимается ))
👍 - Я опасный, пишу друзьям и родственникам без смайликов. Ещё и точки в конце ставлю.
Все мои ровесники прислали бы сразу фото и/или ссылку на шкафчики и вопрос. Либо "Позвони, как будет время, хочу посоветоваться насчёт шкафчиков :)" - то есть обязательно со смайликом, чтобы было понятно, что всё в порядке.
Или мама может написать "Ок", и это не значит, что она обиделась. Друзья же пишут только "Ок)". Вариант "Ок" существует для конфликтных ситуаций. Вариант с точкой - Ок. - это вообще почти крах отношений.
Это только я в личной переписке пугаюсь отсутствия смайликов, или вы тоже такие?)
😁 - да, у меня от сообщения без смайликов давление поднимается ))
👍 - Я опасный, пишу друзьям и родственникам без смайликов. Ещё и точки в конце ставлю.
👍336😁228⚡9👎5🤓2
В советской культуре родилось понятие "человек-редиска", то есть красный снаружи, но белый внутри.
А в Китае есть "человек-банан", снаружи жёлтый, а внутри белый, то есть такой, который живёт в соответствии с западными, а не традиционными ценностями.
А в Китае есть "человек-банан", снаружи жёлтый, а внутри белый, то есть такой, который живёт в соответствии с западными, а не традиционными ценностями.
😁150👍36✍21🔥14❤🔥3❤1
Оказывается, "седина в бороду - бес в ребро" не оригинал, а литературная обработка с цензурой.
Оригинал: "Седина в голову - ярость вжопу ".
Оригинал: "Седина в голову - ярость в
🤣163😁32🔥14👀7🥰6🥴6😨5❤3👍2🤓2🤝1
#Лингвозагадка: этот глагол сейчас означает воздействие на волю и, возможно, даже побуждение к действию, но этимологически связан только с донесением информации непосредственно в ухо.
П.С. Не забывайте про палатализацию и вставные звуки.
Ответ:внушить/внушать.
❤️ - уровень пройден!
🤓 - хочу утешительный приз за старание и упорство
П.С. Не забывайте про палатализацию и вставные звуки.
Ответ:
❤️ - уровень пройден!
🤓 - хочу утешительный приз за старание и упорство
🤓350❤67👍15💯4👎1
Обе статуи - второй век до нашей эры, только одна греческая, а другая индийская. И там, и там - индоевропейцы, только одни скорее "индо", а другие скорее "евро" 😁
Какие разные идеалы красоты!)
Какие разные идеалы красоты!)
😍149👍103❤🔥32❤17🤓12👀7💯6🔥4😁4👎1
Супплетивизм - звучит страшно, а на самом деле это загадочно и весело :)
Приглашаю прочесть об этом явлении, а потом, глядишь, и порассуждать о причинах в комментариях!
Приглашаю прочесть об этом явлении, а потом, глядишь, и порассуждать о причинах в комментариях!
Telegraph
Тайны супплетивизма, или почему "человек", но "люди", и "ребёнок", но "дети"
Лингвистика, конечно, наука интересная и многогранная. С одной стороны, она гуманитарная - потому что она про язык, а языки относят к гуманитарному профилю. С другой, особенно если говорить про сравнительно-исторический метод, эта наука довольно точная -…
❤94🔥35👍15🤓11❤🔥1
Есть в Дании речка, называется Fribrødre Å, где "å" - это "река" (от прагерманского *ahwō, родственного латинскому "aqua").
А "fribrødre" считается трансформацией славянского "при броде", что свидетельствует о славянском в тех местах присутствии, вероятно, в составе бравых викингов (варягов).
[источник]
А "fribrødre" считается трансформацией славянского "при броде", что свидетельствует о славянском в тех местах присутствии, вероятно, в составе бравых викингов (варягов).
[источник]
❤110👍51🤔21🔥4⚡2😁1
#Лингвозагадка: слово "cardio" имеет родственника в русском языке. Что это?
Ответ:сердце.
❤️ - я достаточно давно на канале, чтобы быть в теме, обижаете
🤓 - а можмно смписок литерамтуры?
Ответ:
❤️ - я достаточно давно на канале, чтобы быть в теме, обижаете
🤓 - а можмно смписок литерамтуры?
❤448🤓112👀8😁5🤬3❤🔥1
Forwarded from Sandra
Посоветуйте, что-нибудь почитать, а лучше послушать (аудиокнига) о народах и лингвистике.
👍36✍12❤4❤🔥2👨💻2
А знаете, откуда такое удобное слово "полтора"?
По народному поверью - от "пол трёх". Но это не так.
Это сокращение от "полвторого" (или "пол втора", как-то так). Раньше не только время могли так обозначать, но и обычные количества. Например, "полъшеста" означало пять с половиной чего-либо. Например, гривен.
По народному поверью - от "пол трёх". Но это не так.
Это сокращение от "полвторого" (или "пол втора", как-то так). Раньше не только время могли так обозначать, но и обычные количества. Например, "полъшеста" означало пять с половиной чего-либо. Например, гривен.
❤101👍75🔥24👀13❤🔥4🤓3💯2