И снова о порче языка 🤓
Вот, что на эту тему писал Корней Чуковский в 1922 году (мне, кстати, трудно привыкнуть, что двадцатые годы прошлого века теперь не 70, а 100 лет назад были))
Замечу от себя, что большая часть этих слов исчезла, как исчезнет и то, что не нравится людям сегодня.
А что не исчезло (не исчезнет), так то, значит, нужно языку, не правда ли?)
П.С. Представляю злых бояр, которые ворчат веке эдак в пятнадцатом: "Эта молодежь совершенно ленится использовать аорист! Скоро он останется только в книгах. А "глаза"? Что за оскорбительный тон? Это всегда были "очи". Нет, воистину скоро настанет конец света."
#лингвистика_от_языковедьмы
Вот, что на эту тему писал Корней Чуковский в 1922 году (мне, кстати, трудно привыкнуть, что двадцатые годы прошлого века теперь не 70, а 100 лет назад были))
Встал бы из могилы, ну хоть Даль, и услышал бы в трамвае такое:
— Наш домкомбедчик спекульнул на косых.
Даль не понял бы ни слова и подумал бы, что это воровской жаргон. Но велико было бы его изумление, когда оказалось бы, что этот воровской жаргон — всеобщий, что все только на этом жаргоне и говорят, что прежнего русского языка уже нет. Все говорят о каких-то мешочниках, танцульках, дорпрофсожах.
Вместо «простите» говорят «извиняюсь», вместо «до свиданья» — «пока».
Даль почувствовал бы себя иностранцем и спрашивал бы на каждом шагу:
— Что такое уплотняться? И что такое прикрепляться? И что такое халтурить? И что такое спец? И что такое волынить? И что такое думские деньги?
Вчерашний русский язык стал таким же древним языком, как латинский. В три-четыре года словарь Даля устарел на тысячу лет. Сколько ни перелистывай его, в нем не найдешь ни Антанты, ни саботажа, ни буржуйки, ни совдепа.
Замечу от себя, что большая часть этих слов исчезла, как исчезнет и то, что не нравится людям сегодня.
А что не исчезло (не исчезнет), так то, значит, нужно языку, не правда ли?)
П.С. Представляю злых бояр, которые ворчат веке эдак в пятнадцатом: "Эта молодежь совершенно ленится использовать аорист! Скоро он останется только в книгах. А "глаза"? Что за оскорбительный тон? Это всегда были "очи". Нет, воистину скоро настанет конец света."
#лингвистика_от_языковедьмы
❤113👍70😁57💯22🤔3🤓2⚡1❤🔥1🔥1😢1
Пока я тут в отпуске, немножко путешествую, и вот какие топонимы целой россыпью были мной обнаружены 😁
😁 - гы
🤓 - а я душнила, и мне такое не смешно. И про многочлен в шестом классе было не смешно
#да_нам_такое_смешно
😁 - гы
🤓 - а я душнила, и мне такое не смешно. И про многочлен в шестом классе было не смешно
#да_нам_такое_смешно
😁273🤓93🤡3⚡1❤🔥1🤣1
Кроме того, в отпуске есть сколько угодно времени, чтобы читать (как в детстве, ура-ура!), что я и делаю.
Делюсь тем, что произвело впечатление:
1. Стругацкие "Трудно быть богом"
В этой книге я нашла профессию своей мечты, ведь даже на своей планете мне нравится изучать и быть наблюдателем. Несколько дней оставалось приятное послевкусие.
2. Фромм "Здоровое общество"
Давно искала что-то об этом: о том, что с нашим образом жизни сегодня не так, что с ним так, что было не так раньше, а что раньше было так. Обалденно, как и любая книга Фромма.
3. Стрейд "Дикая"
Лёгкое чтение про девушку, которая идёт пешком от Мексики до Канады с рюкзаком за плечами. Идеально для отпуска.
4. Мурад "Последняя девушка"
Про жительницу Ирака, которая попала в плен к ИГИЛ. Несмотря на тему, тоже довольно легко и быстро читается.
5. Хопкирк "Большая игра против России"
Ну тут открывается завеса над той частью истории, которую в школе не очень подробно проходят (а я в школе даже той частью, которую подробно проходят, не особенно интересовалась, так что теперь с удовольствием наверстываю).
6. Пиколт "Девятнадцать минут"
Ещё одно лёгкое чтение о тяжёлой теме - про школьного стрелка. На основе реальных эпизодов, и при этом без ссылки на какой-то конкретный.
7. Перлмуттер "Еда и мозг"
Иногда люблю почитать книги о питании, если их идеи отвечают моим. В данном случае - про то, что мясо, рыба и жиры нам для мозга нужны, а сахара - не особо. (До этого начала какую-то книгу на подобную тему, где начали намекать на вегетарианство, и она у меня не пошла).
8. Макомбер "Магазинчик на Цветочной улице"
Чисто женская книга, лёгкая и живая. Про то, как курсы вязания случайным образом сводят очень разных героинь, их судьбы переплетаются, и при этом каждая все же вынуждена решить свои проблемы сама.
9. Чудинова "Мечеть Парижской богоматери"
Ещё одно лёгкое/тяжелое чтение, антиутопия о том, что бы было, если бы в Европе победил радикальный ислам, привнесенный мигрантами.
А вы что посоветуете из прочитанного в последнее время?)
#что_почитать
Делюсь тем, что произвело впечатление:
1. Стругацкие "Трудно быть богом"
В этой книге я нашла профессию своей мечты, ведь даже на своей планете мне нравится изучать и быть наблюдателем. Несколько дней оставалось приятное послевкусие.
2. Фромм "Здоровое общество"
Давно искала что-то об этом: о том, что с нашим образом жизни сегодня не так, что с ним так, что было не так раньше, а что раньше было так. Обалденно, как и любая книга Фромма.
3. Стрейд "Дикая"
Лёгкое чтение про девушку, которая идёт пешком от Мексики до Канады с рюкзаком за плечами. Идеально для отпуска.
4. Мурад "Последняя девушка"
Про жительницу Ирака, которая попала в плен к ИГИЛ. Несмотря на тему, тоже довольно легко и быстро читается.
5. Хопкирк "Большая игра против России"
Ну тут открывается завеса над той частью истории, которую в школе не очень подробно проходят (а я в школе даже той частью, которую подробно проходят, не особенно интересовалась, так что теперь с удовольствием наверстываю).
6. Пиколт "Девятнадцать минут"
Ещё одно лёгкое чтение о тяжёлой теме - про школьного стрелка. На основе реальных эпизодов, и при этом без ссылки на какой-то конкретный.
7. Перлмуттер "Еда и мозг"
Иногда люблю почитать книги о питании, если их идеи отвечают моим. В данном случае - про то, что мясо, рыба и жиры нам для мозга нужны, а сахара - не особо. (До этого начала какую-то книгу на подобную тему, где начали намекать на вегетарианство, и она у меня не пошла).
8. Макомбер "Магазинчик на Цветочной улице"
Чисто женская книга, лёгкая и живая. Про то, как курсы вязания случайным образом сводят очень разных героинь, их судьбы переплетаются, и при этом каждая все же вынуждена решить свои проблемы сама.
9. Чудинова "Мечеть Парижской богоматери"
Ещё одно лёгкое/тяжелое чтение, антиутопия о том, что бы было, если бы в Европе победил радикальный ислам, привнесенный мигрантами.
А вы что посоветуете из прочитанного в последнее время?)
#что_почитать
❤55👍24✍19👀9❤🔥2👎2😁2🔥1
А вы знали, что в Германии помимо Бундестага есть Бундесрат?)
Слово "Bund" с немецкого переводится как "федерация", то есть начало у обоих слов одинаковое - "федеральный".
Как и в приветствии "Guten Tag!", часть "Tag" - это "день". Оно стало означать также "собрание", через переходный смысл "день, на который назначено собрание".
А "Rat" - это "совет". Так что получается "федеральное собрание" и "федеральный совет".
П.С.Я не могу не веселиться особенно из-за того, что мой мозг услужливо напоминает мне, что по-португальски "bunda" - это "задница".
#да_нам_такое_смешно
Слово "Bund" с немецкого переводится как "федерация", то есть начало у обоих слов одинаковое - "федеральный".
Как и в приветствии "Guten Tag!", часть "Tag" - это "день". Оно стало означать также "собрание", через переходный смысл "день, на который назначено собрание".
А "Rat" - это "совет". Так что получается "федеральное собрание" и "федеральный совет".
П.С.
#да_нам_такое_смешно
😁125🤣91🔥18👍5🤡2❤🔥1
#Лингвозагадка: если "вольный каменщик" - это "франкмасон", то кто такой "вольный копейщик"?
Ответ:фрилансер ("free" - "вольный, свободный", "lance" - "копьё").
❤️ - раз-раз и готово!
🤓 - я сегодня пас
Ответ:
❤️ - раз-раз и готово!
🤓 - я сегодня пас
🤓265❤122🔥9👍6😁5🤬1
Великое переселение народов, среди прочих интересностей, заставило славян заселять Балканы. Причем намного шире, чем об этом нам говорит сегодняшняя карта.
А ведь вплоть до XX века около двух тысяч топонимов Греции были славянскими. В ходе эллинизации, которая шла полторы сотни лет, ни одного из них не осталось, греки дали новые имена старым местам, но мы можем развлечься угадыванием в уже не актуальных греческих топонимах родных корней.
Σέβρενη [Sέvreni] -Северяны
Μπερίσλαφ [Berίslaf] -Берислав
Ποδογόριανη [Podogόriani] -Подгоряны
Ζύρνοβο [Zύrnovo] -Зерново
Μόκρενη [Mόkreni] -Мокрены
Βύρμπενη [Vύrmpeni] -Вербены
Δόβρανη [Dόvrani] -Добраны
Δραγαμέστο [Dragamέsto] -Драгомест
не #лингвозагадка
А ведь вплоть до XX века около двух тысяч топонимов Греции были славянскими. В ходе эллинизации, которая шла полторы сотни лет, ни одного из них не осталось, греки дали новые имена старым местам, но мы можем развлечься угадыванием в уже не актуальных греческих топонимах родных корней.
Σέβρενη [Sέvreni] -
Μπερίσλαφ [Berίslaf] -
Ποδογόριανη [Podogόriani] -
Ζύρνοβο [Zύrnovo] -
Μόκρενη [Mόkreni] -
Βύρμπενη [Vύrmpeni] -
Δόβρανη [Dόvrani] -
Δραγαμέστο [Dragamέsto] -
не #лингвозагадка
👍99🔥37❤12👀12❤🔥2
#Лингвозагадка: название какой кровати происходит от глагола "колебать"?
Ответ: колыбель.
❤️ - легчайше
🤓 - у меня бы получилось, но просто сегодня день тяжелый
Ответ:
❤️ - легчайше
🤓 - у меня бы получилось, но просто сегодня день тяжелый
❤588🤓39👍3
На седьмом небе
Вы задумывались вообще, зачем слову "небо" нужно множественное число? "Небо" и ещё и "небеса". Для нас сегодня это такая большая единая и довольно абстрактная штука.
А вот древние люди считали, что небо состоит из нескольких сфер. Это мнение основывалось на том, что Солнце, Луна и ещё пять планет постоянно меняют положение на небе, в то время как все остальные звёзды как будто бы постоянно находятся на одном месте.
Можно считать, что первым эту теорию изложил Аристотель в своём сочинении "О небе", где высказал мнение о существовании семи небес. То же число упоминается и в Коране.
Семь движущихся небесных объектов - Солнце, Луну, Меркурий, Венеру, Марс, Юпитер и Сатурн - греки назвали "планетами": слово πλᾰνήτης [planḗtēs] означает "бродяга, скиталец" от глагола πλανάω [planáō] ("бродить"). Возможно, ему родственно французское "flaner", которое мы заимствовали как "фланировать", то есть "прогуливаться".
Чтобы объяснить себе эти прогулки по небу, греки предположили, что каждая из планет прикреплена к своей небесной сфере, которые окружают землю как шелуха луковицу. Чем быстрее движется планета, тем ближе её сфера находится к земле (а значит оборот короче). Таким образом предполагалось, что в самую ближайшую, самую маленькую сферу вставлена Луна, потом Меркурий, потом Венера, Солнце, Марс, Юпитер и, наконец, Сатурн.
Эта идея главенствовала в научных кругах до тех пор, пока не была опровергнута астрономами значительно позже, а вот выражение "на седьмом небе", означающее "максимально высоко и далеко от Земли", сохранилось.
#этимология_от_языковедьмы
Вы задумывались вообще, зачем слову "небо" нужно множественное число? "Небо" и ещё и "небеса". Для нас сегодня это такая большая единая и довольно абстрактная штука.
А вот древние люди считали, что небо состоит из нескольких сфер. Это мнение основывалось на том, что Солнце, Луна и ещё пять планет постоянно меняют положение на небе, в то время как все остальные звёзды как будто бы постоянно находятся на одном месте.
Можно считать, что первым эту теорию изложил Аристотель в своём сочинении "О небе", где высказал мнение о существовании семи небес. То же число упоминается и в Коране.
Семь движущихся небесных объектов - Солнце, Луну, Меркурий, Венеру, Марс, Юпитер и Сатурн - греки назвали "планетами": слово πλᾰνήτης [planḗtēs] означает "бродяга, скиталец" от глагола πλανάω [planáō] ("бродить"). Возможно, ему родственно французское "flaner", которое мы заимствовали как "фланировать", то есть "прогуливаться".
Чтобы объяснить себе эти прогулки по небу, греки предположили, что каждая из планет прикреплена к своей небесной сфере, которые окружают землю как шелуха луковицу. Чем быстрее движется планета, тем ближе её сфера находится к земле (а значит оборот короче). Таким образом предполагалось, что в самую ближайшую, самую маленькую сферу вставлена Луна, потом Меркурий, потом Венера, Солнце, Марс, Юпитер и, наконец, Сатурн.
Эта идея главенствовала в научных кругах до тех пор, пока не была опровергнута астрономами значительно позже, а вот выражение "на седьмом небе", означающее "максимально высоко и далеко от Земли", сохранилось.
#этимология_от_языковедьмы
❤99👍55🔥18👀7❤🔥2😁2
#Киносеанс 🎥
Советский фильм "Клетка для канареек" (1983) - странный, тревожный, цепляющий. Напоминающий о том, как трудно быть подростком - все хотят, чтобы ты просто был нормальным, а у тебя внутри рождаются и гибнут вселенные.
Иногда их разрушают другие, иногда ты сам. Взрослым часто кажется, что это всё ерунда. Ах, если бы...)
❤️ - кинище огонь!
🤓 - буду смотреть
😁 - ой не
Советский фильм "Клетка для канареек" (1983) - странный, тревожный, цепляющий. Напоминающий о том, как трудно быть подростком - все хотят, чтобы ты просто был нормальным, а у тебя внутри рождаются и гибнут вселенные.
Иногда их разрушают другие, иногда ты сам. Взрослым часто кажется, что это всё ерунда. Ах, если бы...)
❤️ - кинище огонь!
🤓 - буду смотреть
😁 - ой не
😁54🤓50👀12❤11👍6❤🔥1🔥1
#Языковести 📡
За право стать словом года сейчас сражаются следующие десять слов: "семья", "ценности", "цифровизация", "искусственный интеллект", "ментальное здоровье", "осознанность", "любовь", "мир", "перемены" и "выборы".
В 2023 году главным словом была выбрана "нейросеть", 2022 - "война", 2021 - "вакцина".
В моём личном рейтинге словами 2024 года, наверное, стали бы "неопределенность", "эскапизм" и "кризис среднего возраста", а у вас?))
За право стать словом года сейчас сражаются следующие десять слов: "семья", "ценности", "цифровизация", "искусственный интеллект", "ментальное здоровье", "осознанность", "любовь", "мир", "перемены" и "выборы".
В 2023 году главным словом была выбрана "нейросеть", 2022 - "война", 2021 - "вакцина".
В моём личном рейтинге словами 2024 года, наверное, стали бы "неопределенность", "эскапизм" и "кризис среднего возраста", а у вас?))
❤57👍26👀16🕊9😁7🤔4❤🔥2🔥2👎1
Любопытная теория существует по поводу слова "арии" и его заимствования в финно-угорские языки.
Есть в эрзянском и мокшанском языках слово "уре" ("раб"). Ему родственны эстонское "ori", финское и карельское "orja", вепсское "orj", все они переводятся как "раб" или "слуга".
Так вот, предполагается, что это слово протофинноугры заимствовали у протоиндоиранцев, для которых *aryas было самоназванием (оно до сих пор сохраняется в названии страны Иран). Возможно, контакты произошли пока протоиндоиранцы были представлены синташтинской культурой (III-II тыс до н.э.) к югу от Урала (самое известное городище - Аркаим), а протофинноугры жили по Уралу севернее.
Если это так, значит можно предположить, что жили они совсем не мирно, и протофинноугры приспособили самоназвание своих врагов таким вот оскорбительным образом (как, возможно, случилось и с самоназванием славян значительно позднее, как мы знаем).
А может, протофинноугры взяли это слово ещё у праиндоевропейцев, то есть в IV-III тыс до н.э., что сути дела особенно не меняет.
Ссыль на wiktionary
#лингвистика_от_языковедьмы
Есть в эрзянском и мокшанском языках слово "уре" ("раб"). Ему родственны эстонское "ori", финское и карельское "orja", вепсское "orj", все они переводятся как "раб" или "слуга".
Так вот, предполагается, что это слово протофинноугры заимствовали у протоиндоиранцев, для которых *aryas было самоназванием (оно до сих пор сохраняется в названии страны Иран). Возможно, контакты произошли пока протоиндоиранцы были представлены синташтинской культурой (III-II тыс до н.э.) к югу от Урала (самое известное городище - Аркаим), а протофинноугры жили по Уралу севернее.
Если это так, значит можно предположить, что жили они совсем не мирно, и протофинноугры приспособили самоназвание своих врагов таким вот оскорбительным образом (как, возможно, случилось и с самоназванием славян значительно позднее, как мы знаем).
А может, протофинноугры взяли это слово ещё у праиндоевропейцев, то есть в IV-III тыс до н.э., что сути дела особенно не меняет.
Ссыль на wiktionary
#лингвистика_от_языковедьмы
❤57👍37🤔19🔥4❤🔥2👎1😢1
Как вы называете этот предмет?
Впервые он возник в Англии в XVI веке, когда знать, следуя моде и новым возможностям, перешла с широкой кожаной обуви на облегающую атласную. В такие подкрадули было сложно влезть, и, к тому же, одежда у аристократии была тяжелая, длинная и многослойная, поэтому им было в ней сложновато нагибаться. Мешали также статус и пузцо. В связи с этим ручки у первых таких аксессуаров были очень длинными.
Ну и, раз предмет появился в Англии, то и право наименования принадлежало англичанам. И назвали его "shoehorn", где "shoe" - это "обувь", а "horn" - "рог". Потому что изогнутую часть делали из рога.
Так его перевели и на русский, когда заимствовали, и до сих пор в наших словарях правильное наименование этой штуки - "рожок для обуви".
Другие страны не были так точны в переводе, например, во Франции это называется "chausse-pied", что можно дословно перевести как "обуй-нога".
Что касается "рожка", я никогда не слышала, чтобы кто-то так говорил. Для меня этот предмет - исключительно "ложечка". Ещё бывает "лопатка". А для вас?)
❤️ - рожок
😁 - ложечка
🤓 - лопатка
🔥 - другое
#регионализмы
Впервые он возник в Англии в XVI веке, когда знать, следуя моде и новым возможностям, перешла с широкой кожаной обуви на облегающую атласную. В такие подкрадули было сложно влезть, и, к тому же, одежда у аристократии была тяжелая, длинная и многослойная, поэтому им было в ней сложновато нагибаться. Мешали также статус и пузцо. В связи с этим ручки у первых таких аксессуаров были очень длинными.
Ну и, раз предмет появился в Англии, то и право наименования принадлежало англичанам. И назвали его "shoehorn", где "shoe" - это "обувь", а "horn" - "рог". Потому что изогнутую часть делали из рога.
Так его перевели и на русский, когда заимствовали, и до сих пор в наших словарях правильное наименование этой штуки - "рожок для обуви".
Другие страны не были так точны в переводе, например, во Франции это называется "chausse-pied", что можно дословно перевести как "обуй-нога".
Что касается "рожка", я никогда не слышала, чтобы кто-то так говорил. Для меня этот предмет - исключительно "ложечка". Ещё бывает "лопатка". А для вас?)
❤️ - рожок
😁 - ложечка
🤓 - лопатка
🔥 - другое
#регионализмы
😁434❤91🤓51🔥32👍7
Композиторы: этимология фамилий
Само слово "композитор" - латинское ("compositor"), происходит от глагола "compōnere" ("составлять, делать, устраивать, сооружать"). Так что дословно слово "композитор" можно перевести как "составитель, сочинитель, учредитель, организатор". С другим суффиксом из этого же глагола получается слово "компонент", то есть элемент, из которого что-то состоит.
А без приставки можно увидеть латинский глагол "pōnere" ("класть, ставить"), от которого происходят, например, слова "экспонат", "экспозиция", "позиция", "оппозиция", "депозит".
И теперь мы посмотрим, что означают фамилии композиторов, которые совершенно точно у всех на слуху.
🎼 Бах - с немецкого "ручей", родственно английскому "beach" ("пляж"), от прагерманского *bakiz.
🎼 Бетховен - это тоже немецкая фамилия, но происхождение у неё изначально голландское. "Beet" - это "свёкла", как и по-английски, а "hoven" - это "двор, огород, ферма". Другая форма этого слова ("hof") нам точно знакома по пригороду Петербурга - Петергофу. Если Петербург - это "город Петра", то Петергоф - "двор Петра". Ну а Бетховен - "свекольная ферма".
🎼 Шуман - опять немецкое, и опять из двух слов. Первое - "schuoch", устаревшее немецкое "обувь", родственное английскому "shoe". А "mann" - это, конечно, "человек". Короче говоря, "сапожник".
🎼 Шуберт - и снова первая часть про обувь. А вторая - про работу, там было устаревшее немецкое "würchte" ("работник").
Сложно сказать, в чем разница между Шуманом и Шубертом. Возможно, для одного обувь - призвание, а для другого - просто работа :D
🎼 Шопен - эта фамилия французская, слово "chopine" означало меру объема жидкости. Роднёй тут придётся английское "scoop" ("ковш").
🎼 Моцарт - происходит от устаревшего немецкого глагола "motzen" ("возиться в грязи"). Сегодня этот глагол означает "ворчать", но в XIV веке, когда прозвище появилось в древневерхненемецком, оно означало именно "грязнуля".
🎼 Гендель - а это вообще немецкий Иванов. Потому что их Иван - это Johannes, от него уменьшительное Hans, а от него ещё более уменьшительное Händel.
🎼 Рахманинов - в древнерусском слово "рахманин" означало "брахман" или просто "индус", такое прозвище могли дать ленивому человеку.
🎼 Вагнер - в немецком языке это профессия человека, который делает "Wagen", то есть всякие повозки. Отсюда также слово "вагон" и марка Фольксваген.
🎼 Верди - с итальянского эту фамилию можно было бы перевести как Зеленин (от слова "verde" - "зелёный").
🎼 Штраус - может означать "ветка", "букет", "куст" или "страус".
🎼 Мендельсон - еврейская фамилия из идиша, которая означает "сын Менделя", а Мендель переводится как "маленький человек".
А кто ваш любимый композитор?
#этимология_от_языковедьмы
Само слово "композитор" - латинское ("compositor"), происходит от глагола "compōnere" ("составлять, делать, устраивать, сооружать"). Так что дословно слово "композитор" можно перевести как "составитель, сочинитель, учредитель, организатор". С другим суффиксом из этого же глагола получается слово "компонент", то есть элемент, из которого что-то состоит.
А без приставки можно увидеть латинский глагол "pōnere" ("класть, ставить"), от которого происходят, например, слова "экспонат", "экспозиция", "позиция", "оппозиция", "депозит".
И теперь мы посмотрим, что означают фамилии композиторов, которые совершенно точно у всех на слуху.
🎼 Бах - с немецкого "ручей", родственно английскому "beach" ("пляж"), от прагерманского *bakiz.
🎼 Бетховен - это тоже немецкая фамилия, но происхождение у неё изначально голландское. "Beet" - это "свёкла", как и по-английски, а "hoven" - это "двор, огород, ферма". Другая форма этого слова ("hof") нам точно знакома по пригороду Петербурга - Петергофу. Если Петербург - это "город Петра", то Петергоф - "двор Петра". Ну а Бетховен - "свекольная ферма".
🎼 Шуман - опять немецкое, и опять из двух слов. Первое - "schuoch", устаревшее немецкое "обувь", родственное английскому "shoe". А "mann" - это, конечно, "человек". Короче говоря, "сапожник".
🎼 Шуберт - и снова первая часть про обувь. А вторая - про работу, там было устаревшее немецкое "würchte" ("работник").
Сложно сказать, в чем разница между Шуманом и Шубертом. Возможно, для одного обувь - призвание, а для другого - просто работа :D
🎼 Шопен - эта фамилия французская, слово "chopine" означало меру объема жидкости. Роднёй тут придётся английское "scoop" ("ковш").
🎼 Моцарт - происходит от устаревшего немецкого глагола "motzen" ("возиться в грязи"). Сегодня этот глагол означает "ворчать", но в XIV веке, когда прозвище появилось в древневерхненемецком, оно означало именно "грязнуля".
🎼 Гендель - а это вообще немецкий Иванов. Потому что их Иван - это Johannes, от него уменьшительное Hans, а от него ещё более уменьшительное Händel.
🎼 Рахманинов - в древнерусском слово "рахманин" означало "брахман" или просто "индус", такое прозвище могли дать ленивому человеку.
🎼 Вагнер - в немецком языке это профессия человека, который делает "Wagen", то есть всякие повозки. Отсюда также слово "вагон" и марка Фольксваген.
🎼 Верди - с итальянского эту фамилию можно было бы перевести как Зеленин (от слова "verde" - "зелёный").
🎼 Штраус - может означать "ветка", "букет", "куст" или "страус".
🎼 Мендельсон - еврейская фамилия из идиша, которая означает "сын Менделя", а Мендель переводится как "маленький человек".
А кто ваш любимый композитор?
#этимология_от_языковедьмы
❤103👍63🤓9❤🔥8🔥7
Андрей Шатилов "Московская молитва" (2018)
Люди не осознают абсурд происхoдящего вокруг, просто потому, что наблюдают eго с рождения.
Карлос Кастанеда
#картины #литература_цитаты
Люди не осознают абсурд происхoдящего вокруг, просто потому, что наблюдают eго с рождения.
Карлос Кастанеда
#картины #литература_цитаты
❤98👍33💯13❤🔥8🤯3🤓3🔥2🤨1
Реконструкции синташтинской культуры, существовавшей в III-II тыс. до н.э. на Южном Урале.
Если ямная культура считается местом и временем обитания праиндоевропейцев, то синташтинская - это праиндоиранцы. Это значит, что именно отсюда часть людей пошла в будущую Индию, где смешалась с дравидами, и принесла язык, который стал санскритом и прочими местными языкам (сегодня это хинди и другие), другая часть пошла в будущую Персию, где теперь говорят на фарси, а рядом на другом наследнике языка этих пришельцев - таджикском. Часть этих людей продолжила кочевать по степям, и мир узнал их как скифов, а позже сарматов, от которых сохранился осетинский язык.
Именно они, продолжая праиндоевропейскую традицию использования лошадей, изобрели боевые колесницы, которые позволили им завоевать гигантские территории. Именно их потомки, судя по всему, потом и оседлали коней, а ужас от их конных атак породил у более пешеходных греков легенды о кентаврах.
#праиндоевропейцы
Если ямная культура считается местом и временем обитания праиндоевропейцев, то синташтинская - это праиндоиранцы. Это значит, что именно отсюда часть людей пошла в будущую Индию, где смешалась с дравидами, и принесла язык, который стал санскритом и прочими местными языкам (сегодня это хинди и другие), другая часть пошла в будущую Персию, где теперь говорят на фарси, а рядом на другом наследнике языка этих пришельцев - таджикском. Часть этих людей продолжила кочевать по степям, и мир узнал их как скифов, а позже сарматов, от которых сохранился осетинский язык.
Именно они, продолжая праиндоевропейскую традицию использования лошадей, изобрели боевые колесницы, которые позволили им завоевать гигантские территории. Именно их потомки, судя по всему, потом и оседлали коней, а ужас от их конных атак породил у более пешеходных греков легенды о кентаврах.
#праиндоевропейцы
❤118👍66🔥23❤🔥7😱2👀2🤔1