#Лингвозагадка: от смешения каких двух латинских слов происходит наша "капуста"?)
Ответ:"компост" (дословно "смесь"), то есть "удобрение", и "капут" ("голова").
❤️ - взято полностью!
🤓 - одно слово угадано!
😁 - а мне просто мемасик
Ответ:
❤️ - взято полностью!
🤓 - одно слово угадано!
😁 - а мне просто мемасик
🤓205😁186❤17👀10🤔7👎4
#Лингвозагадка: есть в турецком языке глагол "çevirmek" ("заворачивать, поворачивать"). Название какого блюда, любимого в России, ему родственно?
Ответ:шаверма .
❤️ - задачки про еду я глотаю как пеликан!
🤓 - дизлайк, отписка
Ответ:
❤️ - задачки про еду я глотаю как пеликан!
🤓 - дизлайк, отписка
❤362🤓47👀28👍20🤣9🔥4❤🔥2👨💻1
Интересный факт: слово "бот" по происхождению является славянским.
Ведь это сокращение от слова "робот", которое придумал чех на основе чешского слова "robota" ("служба, работа, труд").
#интересный_факт_от_языковедьмы
Ведь это сокращение от слова "робот", которое придумал чех на основе чешского слова "robota" ("служба, работа, труд").
#интересный_факт_от_языковедьмы
❤103👍59😁21🔥12👀4❤🔥2👏1😱1
Почему в русском языке не было буквы "ф"?
Этот вопрос совершенно логичен с точки зрения того, кто узнаёт о том, что практически все слова с буквой "ф" в русском языке - заимствованные.
Однако его смело можно расширить, ведь буквы "ф" изначально не было ни в одном индоевропейском языке. Звука [ф] просто не было в праиндоевропейском. Так что русский здесь вовсе не исключение - все остальные тоже звук этот получили далеко не сразу.
Например, в германских языках звук [f] получился по закону Гримма из праиндоевропейского [p]:
🌠 англ. "five", нем. "fünf" ("пять") < ПИЕ *pénkʷe
🌠 англ. "first", шв. "först" ("первый") < ПИЕ *per
Либо тоже заимствовано, например:
🌠 англ. "fail" ("провал") < фр. "faillir" ("провалиться, потерпеть неудачу") < лат. "fallere" ("разочаровать")
Вот же, в латыни "ф", скажете вы. Но и в латыни этот звук получился не сразу. Вот это слово "fallere" произошло, например, от ПИЕ *bʰāl ("обмануть, подвести, разочаровать"). Более распространённым вариантом появления [f] в латыни было его развитие из *dh:
🌠 лат. "facere" ("делать") < ПИЕ *dʰeh₁ ("делать, деть")
🌠 лат. "festus" ("праздничный") < ПИЕ *dʰéh₁s ("божественный, священный")
🌠 лат. "figura" < ПИЕ *dʰeyǵʰ ("формировать, лепить")
Ну и, конечно, через заимствования в латынь [f] тоже проникал, например, слово "ferrum" ("железо") - cлово субстратное, возможно, от финикийцев.
Греческий звук [f] тоже не оригинален. Он даже до сих пор часто передаётся в греческих словах, заимствованных другими языками, в виде "ph", именно так он и звучал в протогреческом. Например, φῐ́λος [phílos] ("любимый") происходит от ПИЕ *bʰil ("хороший, дружественный").
Персидские и индийские слова со звуком [ф], обычно оказываются заимствованиями из арабского.
Так что ответ на вопрос: "почему в русском не было "ф"?" следующий. Потому что этого звука не было ни в древнерусском, ни в праславянском, ни в праиндоевропейском. Так что в каждом языке-потомке звук "ф" возникал самостоятельно и значительно позднее.
#лингвистика_от_языковедьмы
Этот вопрос совершенно логичен с точки зрения того, кто узнаёт о том, что практически все слова с буквой "ф" в русском языке - заимствованные.
Однако его смело можно расширить, ведь буквы "ф" изначально не было ни в одном индоевропейском языке. Звука [ф] просто не было в праиндоевропейском. Так что русский здесь вовсе не исключение - все остальные тоже звук этот получили далеко не сразу.
Например, в германских языках звук [f] получился по закону Гримма из праиндоевропейского [p]:
🌠 англ. "five", нем. "fünf" ("пять") < ПИЕ *pénkʷe
🌠 англ. "first", шв. "först" ("первый") < ПИЕ *per
Либо тоже заимствовано, например:
🌠 англ. "fail" ("провал") < фр. "faillir" ("провалиться, потерпеть неудачу") < лат. "fallere" ("разочаровать")
Вот же, в латыни "ф", скажете вы. Но и в латыни этот звук получился не сразу. Вот это слово "fallere" произошло, например, от ПИЕ *bʰāl ("обмануть, подвести, разочаровать"). Более распространённым вариантом появления [f] в латыни было его развитие из *dh:
🌠 лат. "facere" ("делать") < ПИЕ *dʰeh₁ ("делать, деть")
🌠 лат. "festus" ("праздничный") < ПИЕ *dʰéh₁s ("божественный, священный")
🌠 лат. "figura" < ПИЕ *dʰeyǵʰ ("формировать, лепить")
Ну и, конечно, через заимствования в латынь [f] тоже проникал, например, слово "ferrum" ("железо") - cлово субстратное, возможно, от финикийцев.
Греческий звук [f] тоже не оригинален. Он даже до сих пор часто передаётся в греческих словах, заимствованных другими языками, в виде "ph", именно так он и звучал в протогреческом. Например, φῐ́λος [phílos] ("любимый") происходит от ПИЕ *bʰil ("хороший, дружественный").
Персидские и индийские слова со звуком [ф], обычно оказываются заимствованиями из арабского.
Так что ответ на вопрос: "почему в русском не было "ф"?" следующий. Потому что этого звука не было ни в древнерусском, ни в праславянском, ни в праиндоевропейском. Так что в каждом языке-потомке звук "ф" возникал самостоятельно и значительно позднее.
#лингвистика_от_языковедьмы
❤104👍63🔥38🤔16🤓5👏4❤🔥3💯2
Про Пепе и Пако
Испанские имена порой удивляют своими сокращёнными вариантами не меньше, а то и больше, чем наши Нюры и Шуры.
Помимо довольно очевидных уменьшительных Рафа (от Рафаэль) или Карлитос (от Карлос), есть и такие, где без справочника не догадаться, откуда они такие получились.
Например, Тито может быть образовано от Роберто или Эрнесто (через уменьшительные Робертито и Эрнестито). Начо - это Игнасио, Лола - Долорес, Кико - Федерико. И таких ещё очень много. Но это ещё цветочки, потому что по внешнему виду позволяют проследить логику возникновения.
А вот странное: Пако или Пакито - это Франсиско. Прямой связи тут нет, зато есть историческая версия: про Франциска Ассизского, которого называли на латыни "pater communitatis" (то есть "отец сообщества"). Вот по первым слогам этого наименования, "па" и "ко" якобы и сложилось имя Пако.
При этом в Латинской Америке больше распространен вариант Панчо (или Пачо), что несколько отрицает гипотезу про Франциска. Впрочем, есть и другой её подвид: само имя "Phranciscus" сокращали в Средние Века до "Phco", и вот этот-то вариант и мог превратиться в Пако, Панчо и Пачо.
А вот ещё: Хосе превращается в Пепе. В попытках объяснить это превращение тоже ссылаются на средневековых писарей, которые называли Святого Хосе (по-нашему Иосифа, мужа Девы Марии) "Jesus Christi Pater Putatibus" ("приёмный отец Иисуса Христа"), что стали сокращать сначала до JHPP, а потом и вовсе до РР.
И на закуску: Лало - это сокращение, которое чаще всего означает Эдуардо. На этот раз считается, что это слово из детского языка, которое возникло для облегчения произношения трудного имени.
#лингвистика_от_языковедьмы
Испанские имена порой удивляют своими сокращёнными вариантами не меньше, а то и больше, чем наши Нюры и Шуры.
Помимо довольно очевидных уменьшительных Рафа (от Рафаэль) или Карлитос (от Карлос), есть и такие, где без справочника не догадаться, откуда они такие получились.
Например, Тито может быть образовано от Роберто или Эрнесто (через уменьшительные Робертито и Эрнестито). Начо - это Игнасио, Лола - Долорес, Кико - Федерико. И таких ещё очень много. Но это ещё цветочки, потому что по внешнему виду позволяют проследить логику возникновения.
А вот странное: Пако или Пакито - это Франсиско. Прямой связи тут нет, зато есть историческая версия: про Франциска Ассизского, которого называли на латыни "pater communitatis" (то есть "отец сообщества"). Вот по первым слогам этого наименования, "па" и "ко" якобы и сложилось имя Пако.
При этом в Латинской Америке больше распространен вариант Панчо (или Пачо), что несколько отрицает гипотезу про Франциска. Впрочем, есть и другой её подвид: само имя "Phranciscus" сокращали в Средние Века до "Phco", и вот этот-то вариант и мог превратиться в Пако, Панчо и Пачо.
А вот ещё: Хосе превращается в Пепе. В попытках объяснить это превращение тоже ссылаются на средневековых писарей, которые называли Святого Хосе (по-нашему Иосифа, мужа Девы Марии) "Jesus Christi Pater Putatibus" ("приёмный отец Иисуса Христа"), что стали сокращать сначала до JHPP, а потом и вовсе до РР.
И на закуску: Лало - это сокращение, которое чаще всего означает Эдуардо. На этот раз считается, что это слово из детского языка, которое возникло для облегчения произношения трудного имени.
#лингвистика_от_языковедьмы
❤90👍60🤓22🤔14🤯10❤🔥4🔥3👏1
Все знают арабские и римские цифры, но мы ведь только по чистой случайности не стали использовать египетские... Стоило арабам взять их, а не индийские.
Кстати, римские, вон, в первых трёх вообще их повторяют :)
#лингвистика_от_языковедьмы
Кстати, римские, вон, в первых трёх вообще их повторяют :)
#лингвистика_от_языковедьмы
❤76👍65😁38🤔8😱4🔥3🥴3😭2❤🔥1
#Лингвозагадка повышенной сложности: раньше по-французски этот тип собак называли "chien couchant", где "chien" - это "собака", а "couchant" - это её характеристика, точный перевод которой я сейчас не скажу, дабы не слишком упрощать задачу. Скажу, что слово это происходит от глагола "coucher", чей корень отразился, например, в нашем, заимствованном из французского слове "кушетка".
Как этот тип собак называется по-русски?
Ответ:легавая (или "лягавая"). На кушетке лежат, а глагол "coucher" означает "лежать", то есть это "лежащая собака": она должна ложиться и своей позицией указывать на местоположение дичи. Слово "легавая" происходит от глагола "лежать".
❤️ - ну я мозг!
🤓 - не будем обо мне. Как отдыхается?)
Как этот тип собак называется по-русски?
Ответ:
❤️ - ну я мозг!
🤓 - не будем обо мне. Как отдыхается?)
🤓410❤48👍22
Нужно больше Албаний!
Основная современная Албания - это, наверное, всё-таки Албания на Балканах. С неё и начнём.
Вообще-то на своём на албанском она называется "Shqipëria" (с XVIII века). Потому что албанский народ назывался "shqip". Учитывая, что второе значение этого слова - "четкий, понятный, ясный", можно сделать вывод, что они, как и славяне, назвали себя "понятно говорящими" (в отличие от "непонятно говорящих" окружающих).
А вот албанцами албанцев назвали римляне, и с их легкой руки, как обычно, неплохо прижилось.
Вероятно, так римляне поняли одно из самоназваний местных иллирийских племён - "arbën" (сегодня в албанском это слово тоже означает "албанский"). У албанцев даже есть два варианта мужского имени, образованных отсюда: Arban и Alban (звуки "л" и "р" иногда переходят друг в друга из-за схожести их извлечения во рту). Что означало это название - неизвестно. Может быть, племя каким-то образом вывело самоназвание из праиндоевропейского корня *albho ("белый").
Византийцы в XI веке упоминали некое племя по имени Ἀλβανοί [Albanoi], что тоже прямо-таки напрашивается к упоминанию в качестве ранних албанцев.
Первое государственное образование на территории Албании называлось, по этой же причине, Албанон, Арбанон или Арберия, в Средние Века - Арбери или Арбени (а себя албанцы тогда называли арберешами или арбенешами).
Греки называли албанцев "арбанитами" (Ἀρβανίτης [Arbanítēs]), что турки переделали в "arnavut", и до сих пор так и говорят.
Итак, мы пришли к тому, что, вероятно, одно из иллирийских племен, которые стояли у истоков албанцев, дало повод римлянам назвать их всех словом "Albānus".
Но кроме них так же называли жителей Кавказской Албании и Шотландии.
Почему? Хороший вопрос. Может быть во всех этих названиях есть связь с прилагательным "albus" ("белый"), от которого называется ещё река Эльба, например. Тоже от праиндоевропейского *albho-.
А может, это тот же корень, что и в Альпах. Он тоже, конечно, может быть связан с "albus", а может, это и отдельный корень, который означал "гора". Может, даже он доиндоевропейский. И, кстати, версия про гору хороша тем, что и Балканы, и Кавказ, и Шотландия - регионы горные. Есть такой топоним и в горах Италии.
Может быть, римляне услышали, как кельты называют Шотландию Албанией (и для кельтов это означало как раз гористость, будь это слово индоевропейским или нет), при этом увидели белые берега Англии, связали это со своим словом "albus", и назвали Англию Альбионом, смешав таким образом два разных корня. Совершили народную этимологию, так сказать.
Может быть и на Кавказе было какое-то созвучное самоназвание, которое европейцы поняли как Албанию, услышав знакомый и уже весьма распространенный в географии корень.
Альбанское озеро в Италии находится в Альбанских горах, и опять же можно думать, что это латинский корень с семантикой белого цвета дал им это имя, а можно думать про изначально горный смысл.
В общем, у лингвистов нет пока чёткого понимания, откуда взялось столько Албаний, поэтому предоставляется только материал для самостоятельного размышления 😁🤓
#этимология_от_языковедьмы
Основная современная Албания - это, наверное, всё-таки Албания на Балканах. С неё и начнём.
Вообще-то на своём на албанском она называется "Shqipëria" (с XVIII века). Потому что албанский народ назывался "shqip". Учитывая, что второе значение этого слова - "четкий, понятный, ясный", можно сделать вывод, что они, как и славяне, назвали себя "понятно говорящими" (в отличие от "непонятно говорящих" окружающих).
А вот албанцами албанцев назвали римляне, и с их легкой руки, как обычно, неплохо прижилось.
Вероятно, так римляне поняли одно из самоназваний местных иллирийских племён - "arbën" (сегодня в албанском это слово тоже означает "албанский"). У албанцев даже есть два варианта мужского имени, образованных отсюда: Arban и Alban (звуки "л" и "р" иногда переходят друг в друга из-за схожести их извлечения во рту). Что означало это название - неизвестно. Может быть, племя каким-то образом вывело самоназвание из праиндоевропейского корня *albho ("белый").
Византийцы в XI веке упоминали некое племя по имени Ἀλβανοί [Albanoi], что тоже прямо-таки напрашивается к упоминанию в качестве ранних албанцев.
Первое государственное образование на территории Албании называлось, по этой же причине, Албанон, Арбанон или Арберия, в Средние Века - Арбери или Арбени (а себя албанцы тогда называли арберешами или арбенешами).
Греки называли албанцев "арбанитами" (Ἀρβανίτης [Arbanítēs]), что турки переделали в "arnavut", и до сих пор так и говорят.
Итак, мы пришли к тому, что, вероятно, одно из иллирийских племен, которые стояли у истоков албанцев, дало повод римлянам назвать их всех словом "Albānus".
Но кроме них так же называли жителей Кавказской Албании и Шотландии.
Почему? Хороший вопрос. Может быть во всех этих названиях есть связь с прилагательным "albus" ("белый"), от которого называется ещё река Эльба, например. Тоже от праиндоевропейского *albho-.
А может, это тот же корень, что и в Альпах. Он тоже, конечно, может быть связан с "albus", а может, это и отдельный корень, который означал "гора". Может, даже он доиндоевропейский. И, кстати, версия про гору хороша тем, что и Балканы, и Кавказ, и Шотландия - регионы горные. Есть такой топоним и в горах Италии.
Может быть, римляне услышали, как кельты называют Шотландию Албанией (и для кельтов это означало как раз гористость, будь это слово индоевропейским или нет), при этом увидели белые берега Англии, связали это со своим словом "albus", и назвали Англию Альбионом, смешав таким образом два разных корня. Совершили народную этимологию, так сказать.
Может быть и на Кавказе было какое-то созвучное самоназвание, которое европейцы поняли как Албанию, услышав знакомый и уже весьма распространенный в географии корень.
Альбанское озеро в Италии находится в Альбанских горах, и опять же можно думать, что это латинский корень с семантикой белого цвета дал им это имя, а можно думать про изначально горный смысл.
В общем, у лингвистов нет пока чёткого понимания, откуда взялось столько Албаний, поэтому предоставляется только материал для самостоятельного размышления 😁🤓
#этимология_от_языковедьмы
❤71👍65🔥11🤔6🤯3🤣3❤🔥1🤓1
И снова о порче языка 🤓
Вот, что на эту тему писал Корней Чуковский в 1922 году (мне, кстати, трудно привыкнуть, что двадцатые годы прошлого века теперь не 70, а 100 лет назад были))
Замечу от себя, что большая часть этих слов исчезла, как исчезнет и то, что не нравится людям сегодня.
А что не исчезло (не исчезнет), так то, значит, нужно языку, не правда ли?)
П.С. Представляю злых бояр, которые ворчат веке эдак в пятнадцатом: "Эта молодежь совершенно ленится использовать аорист! Скоро он останется только в книгах. А "глаза"? Что за оскорбительный тон? Это всегда были "очи". Нет, воистину скоро настанет конец света."
#лингвистика_от_языковедьмы
Вот, что на эту тему писал Корней Чуковский в 1922 году (мне, кстати, трудно привыкнуть, что двадцатые годы прошлого века теперь не 70, а 100 лет назад были))
Встал бы из могилы, ну хоть Даль, и услышал бы в трамвае такое:
— Наш домкомбедчик спекульнул на косых.
Даль не понял бы ни слова и подумал бы, что это воровской жаргон. Но велико было бы его изумление, когда оказалось бы, что этот воровской жаргон — всеобщий, что все только на этом жаргоне и говорят, что прежнего русского языка уже нет. Все говорят о каких-то мешочниках, танцульках, дорпрофсожах.
Вместо «простите» говорят «извиняюсь», вместо «до свиданья» — «пока».
Даль почувствовал бы себя иностранцем и спрашивал бы на каждом шагу:
— Что такое уплотняться? И что такое прикрепляться? И что такое халтурить? И что такое спец? И что такое волынить? И что такое думские деньги?
Вчерашний русский язык стал таким же древним языком, как латинский. В три-четыре года словарь Даля устарел на тысячу лет. Сколько ни перелистывай его, в нем не найдешь ни Антанты, ни саботажа, ни буржуйки, ни совдепа.
Замечу от себя, что большая часть этих слов исчезла, как исчезнет и то, что не нравится людям сегодня.
А что не исчезло (не исчезнет), так то, значит, нужно языку, не правда ли?)
П.С. Представляю злых бояр, которые ворчат веке эдак в пятнадцатом: "Эта молодежь совершенно ленится использовать аорист! Скоро он останется только в книгах. А "глаза"? Что за оскорбительный тон? Это всегда были "очи". Нет, воистину скоро настанет конец света."
#лингвистика_от_языковедьмы
❤113👍70😁57💯22🤔3🤓2⚡1❤🔥1🔥1😢1
Пока я тут в отпуске, немножко путешествую, и вот какие топонимы целой россыпью были мной обнаружены 😁
😁 - гы
🤓 - а я душнила, и мне такое не смешно. И про многочлен в шестом классе было не смешно
#да_нам_такое_смешно
😁 - гы
🤓 - а я душнила, и мне такое не смешно. И про многочлен в шестом классе было не смешно
#да_нам_такое_смешно
😁273🤓93🤡3⚡1❤🔥1🤣1
Кроме того, в отпуске есть сколько угодно времени, чтобы читать (как в детстве, ура-ура!), что я и делаю.
Делюсь тем, что произвело впечатление:
1. Стругацкие "Трудно быть богом"
В этой книге я нашла профессию своей мечты, ведь даже на своей планете мне нравится изучать и быть наблюдателем. Несколько дней оставалось приятное послевкусие.
2. Фромм "Здоровое общество"
Давно искала что-то об этом: о том, что с нашим образом жизни сегодня не так, что с ним так, что было не так раньше, а что раньше было так. Обалденно, как и любая книга Фромма.
3. Стрейд "Дикая"
Лёгкое чтение про девушку, которая идёт пешком от Мексики до Канады с рюкзаком за плечами. Идеально для отпуска.
4. Мурад "Последняя девушка"
Про жительницу Ирака, которая попала в плен к ИГИЛ. Несмотря на тему, тоже довольно легко и быстро читается.
5. Хопкирк "Большая игра против России"
Ну тут открывается завеса над той частью истории, которую в школе не очень подробно проходят (а я в школе даже той частью, которую подробно проходят, не особенно интересовалась, так что теперь с удовольствием наверстываю).
6. Пиколт "Девятнадцать минут"
Ещё одно лёгкое чтение о тяжёлой теме - про школьного стрелка. На основе реальных эпизодов, и при этом без ссылки на какой-то конкретный.
7. Перлмуттер "Еда и мозг"
Иногда люблю почитать книги о питании, если их идеи отвечают моим. В данном случае - про то, что мясо, рыба и жиры нам для мозга нужны, а сахара - не особо. (До этого начала какую-то книгу на подобную тему, где начали намекать на вегетарианство, и она у меня не пошла).
8. Макомбер "Магазинчик на Цветочной улице"
Чисто женская книга, лёгкая и живая. Про то, как курсы вязания случайным образом сводят очень разных героинь, их судьбы переплетаются, и при этом каждая все же вынуждена решить свои проблемы сама.
9. Чудинова "Мечеть Парижской богоматери"
Ещё одно лёгкое/тяжелое чтение, антиутопия о том, что бы было, если бы в Европе победил радикальный ислам, привнесенный мигрантами.
А вы что посоветуете из прочитанного в последнее время?)
#что_почитать
Делюсь тем, что произвело впечатление:
1. Стругацкие "Трудно быть богом"
В этой книге я нашла профессию своей мечты, ведь даже на своей планете мне нравится изучать и быть наблюдателем. Несколько дней оставалось приятное послевкусие.
2. Фромм "Здоровое общество"
Давно искала что-то об этом: о том, что с нашим образом жизни сегодня не так, что с ним так, что было не так раньше, а что раньше было так. Обалденно, как и любая книга Фромма.
3. Стрейд "Дикая"
Лёгкое чтение про девушку, которая идёт пешком от Мексики до Канады с рюкзаком за плечами. Идеально для отпуска.
4. Мурад "Последняя девушка"
Про жительницу Ирака, которая попала в плен к ИГИЛ. Несмотря на тему, тоже довольно легко и быстро читается.
5. Хопкирк "Большая игра против России"
Ну тут открывается завеса над той частью истории, которую в школе не очень подробно проходят (а я в школе даже той частью, которую подробно проходят, не особенно интересовалась, так что теперь с удовольствием наверстываю).
6. Пиколт "Девятнадцать минут"
Ещё одно лёгкое чтение о тяжёлой теме - про школьного стрелка. На основе реальных эпизодов, и при этом без ссылки на какой-то конкретный.
7. Перлмуттер "Еда и мозг"
Иногда люблю почитать книги о питании, если их идеи отвечают моим. В данном случае - про то, что мясо, рыба и жиры нам для мозга нужны, а сахара - не особо. (До этого начала какую-то книгу на подобную тему, где начали намекать на вегетарианство, и она у меня не пошла).
8. Макомбер "Магазинчик на Цветочной улице"
Чисто женская книга, лёгкая и живая. Про то, как курсы вязания случайным образом сводят очень разных героинь, их судьбы переплетаются, и при этом каждая все же вынуждена решить свои проблемы сама.
9. Чудинова "Мечеть Парижской богоматери"
Ещё одно лёгкое/тяжелое чтение, антиутопия о том, что бы было, если бы в Европе победил радикальный ислам, привнесенный мигрантами.
А вы что посоветуете из прочитанного в последнее время?)
#что_почитать
❤55👍24✍19👀9❤🔥2👎2😁2🔥1
А вы знали, что в Германии помимо Бундестага есть Бундесрат?)
Слово "Bund" с немецкого переводится как "федерация", то есть начало у обоих слов одинаковое - "федеральный".
Как и в приветствии "Guten Tag!", часть "Tag" - это "день". Оно стало означать также "собрание", через переходный смысл "день, на который назначено собрание".
А "Rat" - это "совет". Так что получается "федеральное собрание" и "федеральный совет".
П.С.Я не могу не веселиться особенно из-за того, что мой мозг услужливо напоминает мне, что по-португальски "bunda" - это "задница".
#да_нам_такое_смешно
Слово "Bund" с немецкого переводится как "федерация", то есть начало у обоих слов одинаковое - "федеральный".
Как и в приветствии "Guten Tag!", часть "Tag" - это "день". Оно стало означать также "собрание", через переходный смысл "день, на который назначено собрание".
А "Rat" - это "совет". Так что получается "федеральное собрание" и "федеральный совет".
П.С.
#да_нам_такое_смешно
😁125🤣91🔥18👍5🤡2❤🔥1
#Лингвозагадка: если "вольный каменщик" - это "франкмасон", то кто такой "вольный копейщик"?
Ответ:фрилансер ("free" - "вольный, свободный", "lance" - "копьё").
❤️ - раз-раз и готово!
🤓 - я сегодня пас
Ответ:
❤️ - раз-раз и готово!
🤓 - я сегодня пас
🤓265❤122🔥9👍6😁5🤬1
Великое переселение народов, среди прочих интересностей, заставило славян заселять Балканы. Причем намного шире, чем об этом нам говорит сегодняшняя карта.
А ведь вплоть до XX века около двух тысяч топонимов Греции были славянскими. В ходе эллинизации, которая шла полторы сотни лет, ни одного из них не осталось, греки дали новые имена старым местам, но мы можем развлечься угадыванием в уже не актуальных греческих топонимах родных корней.
Σέβρενη [Sέvreni] -Северяны
Μπερίσλαφ [Berίslaf] -Берислав
Ποδογόριανη [Podogόriani] -Подгоряны
Ζύρνοβο [Zύrnovo] -Зерново
Μόκρενη [Mόkreni] -Мокрены
Βύρμπενη [Vύrmpeni] -Вербены
Δόβρανη [Dόvrani] -Добраны
Δραγαμέστο [Dragamέsto] -Драгомест
не #лингвозагадка
А ведь вплоть до XX века около двух тысяч топонимов Греции были славянскими. В ходе эллинизации, которая шла полторы сотни лет, ни одного из них не осталось, греки дали новые имена старым местам, но мы можем развлечься угадыванием в уже не актуальных греческих топонимах родных корней.
Σέβρενη [Sέvreni] -
Μπερίσλαφ [Berίslaf] -
Ποδογόριανη [Podogόriani] -
Ζύρνοβο [Zύrnovo] -
Μόκρενη [Mόkreni] -
Βύρμπενη [Vύrmpeni] -
Δόβρανη [Dόvrani] -
Δραγαμέστο [Dragamέsto] -
не #лингвозагадка
👍99🔥37❤12👀12❤🔥2
#Лингвозагадка: название какой кровати происходит от глагола "колебать"?
Ответ: колыбель.
❤️ - легчайше
🤓 - у меня бы получилось, но просто сегодня день тяжелый
Ответ:
❤️ - легчайше
🤓 - у меня бы получилось, но просто сегодня день тяжелый
❤588🤓39👍3
На седьмом небе
Вы задумывались вообще, зачем слову "небо" нужно множественное число? "Небо" и ещё и "небеса". Для нас сегодня это такая большая единая и довольно абстрактная штука.
А вот древние люди считали, что небо состоит из нескольких сфер. Это мнение основывалось на том, что Солнце, Луна и ещё пять планет постоянно меняют положение на небе, в то время как все остальные звёзды как будто бы постоянно находятся на одном месте.
Можно считать, что первым эту теорию изложил Аристотель в своём сочинении "О небе", где высказал мнение о существовании семи небес. То же число упоминается и в Коране.
Семь движущихся небесных объектов - Солнце, Луну, Меркурий, Венеру, Марс, Юпитер и Сатурн - греки назвали "планетами": слово πλᾰνήτης [planḗtēs] означает "бродяга, скиталец" от глагола πλανάω [planáō] ("бродить"). Возможно, ему родственно французское "flaner", которое мы заимствовали как "фланировать", то есть "прогуливаться".
Чтобы объяснить себе эти прогулки по небу, греки предположили, что каждая из планет прикреплена к своей небесной сфере, которые окружают землю как шелуха луковицу. Чем быстрее движется планета, тем ближе её сфера находится к земле (а значит оборот короче). Таким образом предполагалось, что в самую ближайшую, самую маленькую сферу вставлена Луна, потом Меркурий, потом Венера, Солнце, Марс, Юпитер и, наконец, Сатурн.
Эта идея главенствовала в научных кругах до тех пор, пока не была опровергнута астрономами значительно позже, а вот выражение "на седьмом небе", означающее "максимально высоко и далеко от Земли", сохранилось.
#этимология_от_языковедьмы
Вы задумывались вообще, зачем слову "небо" нужно множественное число? "Небо" и ещё и "небеса". Для нас сегодня это такая большая единая и довольно абстрактная штука.
А вот древние люди считали, что небо состоит из нескольких сфер. Это мнение основывалось на том, что Солнце, Луна и ещё пять планет постоянно меняют положение на небе, в то время как все остальные звёзды как будто бы постоянно находятся на одном месте.
Можно считать, что первым эту теорию изложил Аристотель в своём сочинении "О небе", где высказал мнение о существовании семи небес. То же число упоминается и в Коране.
Семь движущихся небесных объектов - Солнце, Луну, Меркурий, Венеру, Марс, Юпитер и Сатурн - греки назвали "планетами": слово πλᾰνήτης [planḗtēs] означает "бродяга, скиталец" от глагола πλανάω [planáō] ("бродить"). Возможно, ему родственно французское "flaner", которое мы заимствовали как "фланировать", то есть "прогуливаться".
Чтобы объяснить себе эти прогулки по небу, греки предположили, что каждая из планет прикреплена к своей небесной сфере, которые окружают землю как шелуха луковицу. Чем быстрее движется планета, тем ближе её сфера находится к земле (а значит оборот короче). Таким образом предполагалось, что в самую ближайшую, самую маленькую сферу вставлена Луна, потом Меркурий, потом Венера, Солнце, Марс, Юпитер и, наконец, Сатурн.
Эта идея главенствовала в научных кругах до тех пор, пока не была опровергнута астрономами значительно позже, а вот выражение "на седьмом небе", означающее "максимально высоко и далеко от Земли", сохранилось.
#этимология_от_языковедьмы
❤99👍55🔥18👀7❤🔥2😁2
#Киносеанс 🎥
Советский фильм "Клетка для канареек" (1983) - странный, тревожный, цепляющий. Напоминающий о том, как трудно быть подростком - все хотят, чтобы ты просто был нормальным, а у тебя внутри рождаются и гибнут вселенные.
Иногда их разрушают другие, иногда ты сам. Взрослым часто кажется, что это всё ерунда. Ах, если бы...)
❤️ - кинище огонь!
🤓 - буду смотреть
😁 - ой не
Советский фильм "Клетка для канареек" (1983) - странный, тревожный, цепляющий. Напоминающий о том, как трудно быть подростком - все хотят, чтобы ты просто был нормальным, а у тебя внутри рождаются и гибнут вселенные.
Иногда их разрушают другие, иногда ты сам. Взрослым часто кажется, что это всё ерунда. Ах, если бы...)
❤️ - кинище огонь!
🤓 - буду смотреть
😁 - ой не
😁54🤓50👀12❤11👍6❤🔥1🔥1
#Языковести 📡
За право стать словом года сейчас сражаются следующие десять слов: "семья", "ценности", "цифровизация", "искусственный интеллект", "ментальное здоровье", "осознанность", "любовь", "мир", "перемены" и "выборы".
В 2023 году главным словом была выбрана "нейросеть", 2022 - "война", 2021 - "вакцина".
В моём личном рейтинге словами 2024 года, наверное, стали бы "неопределенность", "эскапизм" и "кризис среднего возраста", а у вас?))
За право стать словом года сейчас сражаются следующие десять слов: "семья", "ценности", "цифровизация", "искусственный интеллект", "ментальное здоровье", "осознанность", "любовь", "мир", "перемены" и "выборы".
В 2023 году главным словом была выбрана "нейросеть", 2022 - "война", 2021 - "вакцина".
В моём личном рейтинге словами 2024 года, наверное, стали бы "неопределенность", "эскапизм" и "кризис среднего возраста", а у вас?))
❤57👍26👀16🕊9😁7🤔4❤🔥2🔥2👎1
Любопытная теория существует по поводу слова "арии" и его заимствования в финно-угорские языки.
Есть в эрзянском и мокшанском языках слово "уре" ("раб"). Ему родственны эстонское "ori", финское и карельское "orja", вепсское "orj", все они переводятся как "раб" или "слуга".
Так вот, предполагается, что это слово протофинноугры заимствовали у протоиндоиранцев, для которых *aryas было самоназванием (оно до сих пор сохраняется в названии страны Иран). Возможно, контакты произошли пока протоиндоиранцы были представлены синташтинской культурой (III-II тыс до н.э.) к югу от Урала (самое известное городище - Аркаим), а протофинноугры жили по Уралу севернее.
Если это так, значит можно предположить, что жили они совсем не мирно, и протофинноугры приспособили самоназвание своих врагов таким вот оскорбительным образом (как, возможно, случилось и с самоназванием славян значительно позднее, как мы знаем).
А может, протофинноугры взяли это слово ещё у праиндоевропейцев, то есть в IV-III тыс до н.э., что сути дела особенно не меняет.
Ссыль на wiktionary
#лингвистика_от_языковедьмы
Есть в эрзянском и мокшанском языках слово "уре" ("раб"). Ему родственны эстонское "ori", финское и карельское "orja", вепсское "orj", все они переводятся как "раб" или "слуга".
Так вот, предполагается, что это слово протофинноугры заимствовали у протоиндоиранцев, для которых *aryas было самоназванием (оно до сих пор сохраняется в названии страны Иран). Возможно, контакты произошли пока протоиндоиранцы были представлены синташтинской культурой (III-II тыс до н.э.) к югу от Урала (самое известное городище - Аркаим), а протофинноугры жили по Уралу севернее.
Если это так, значит можно предположить, что жили они совсем не мирно, и протофинноугры приспособили самоназвание своих врагов таким вот оскорбительным образом (как, возможно, случилось и с самоназванием славян значительно позднее, как мы знаем).
А может, протофинноугры взяли это слово ещё у праиндоевропейцев, то есть в IV-III тыс до н.э., что сути дела особенно не меняет.
Ссыль на wiktionary
#лингвистика_от_языковедьмы
❤57👍37🤔19🔥4❤🔥2👎1😢1