Языковедьма
10.9K subscribers
1.82K photos
175 videos
7 files
760 links
Лингвистическая археология

Для связи: @sofiia_sofiia12

Правила:

➡️ Материться можно, оскорблять друг друга нельзя
Download Telegram
А теперь социологическое 😎

За годы вращения в блогерских кругах я пришла к выводу, что на любом окололингвистическом канале всегда есть следующие типы подписчиков:

🤪 интерпретирует каждую букву алфавита, приписывая ей собственное значение

Например, "А" происходит от "аз" и означает "я". Раз в ней есть ещё "з", смотрим, что означает "з". "З" означает "знать". То есть "Аз" - это "Я знаю" (а если я чего-то не знаю? Я стопроцентно чего-то не знаю. Ну ладно). В других версиях "з" - это "земля". То есть я из земли вышел и в землю войду? (А если "аз" про себя скажет Бог? Опять же - ладно).

🤪 этрусский - это русский

Правда, когда просишь перевести с (эт)русского какой-нибудь текст, например: "Ve[n]elus. ṣạịs. Zeke. kisne{e}. Hekiu veneluz. Ka. Utavum {h}eitva. Kiven. Mis mataliai. Melẹ zik. Hinu" - уходят от ответа.

🤪 все произошло от русского

Причем от современного русского. Даже не от древнерусского, который хорошо записан и известен.

Но они обычно его не знают просто.

🤪 поборники обратного прочтения слов

Рим - это мир.

Ну а Париж - это Жирап. А Лондон - Ноднол. А Берлин - Нилреб. Увлекательная игра. Или нет.

🤪 всё из иврита\арабского\казахского\...

Тут обычно теория удивительным образом совпадает с Родиной этого человека или предков этого человека. Но это совершеннейшая случайность.

🤪 бесплатно - это бес платит

Мастера заклинаний (почему-то чаще женщины), окруженные сонмами невидимых сил, которые только и ждут, что человек своими невежественными устами их призовёт.

🤪 свидетели Ра

Радуга, радость, рай - всё от великого Египетского бога. Срать, очевидно, тоже. А ещё, скорее всего, имя бога произносилось как Ре, но это же всю систему менять придётся.

Я так и не поняла, зачем такие люди пасутся в местах, где изучают официальную лингвистику от ученых, которые всё скрывают, но зачем-то им это нужно )))
#да_нам_такое_смешно
😁131🤣88👍33💯19🤯7🔥41👎1🥰1🤓1
#Языковести 📡

Минздрав порекомендовал больше не использовать термин "старородящая", указав на возможную замену - "возрастная первородящая".

Правда, кто обижался - и так будет обижаться, а кто понимал, что это нужно, чтобы врачи сразу понимали, с чем имеют дело на случай возможных рисков, и так это понимают.

Кстати, возрастной порог съехал тут давно: если в СССР такую метку давали женщинам от 25 лет, то теперь - от 35.
😁64👍38🤓9🔥6🤡4👀3❤‍🔥1🤬1
Хороший баян не грех и повторить))
#мемесы
🤣194😁47🔥7❤‍🔥5🕊2🤓2
Dulce Pontes
Alma Guerreira (Fogo)
Продолжаю знакомить вас с моими любимыми песнями ❤️ Конечно, не без лингвистического интереса. В данном случае песня португальская, называется "Alma guerreira" ("Душа-воительница", как-то так), поёт несравненная Дулсе Понтеш.

À volta desta fogueira
Вокруг этого костра

todos saltam, todos dançam, todos gritam;
все прыгают, все танцуют, все кричат,

e nesta dança guerreira
и в этом боевом танце

todos temem, ninguém foge, todos ficam.
все боятся, никто не убегает, все остаются.

E não há de luar
И нет лунного света

mas vou ficar,
но я останусь

ficar por ti, por ti,
останусь из-за тебя, из-за тебя

por ti meu amor,
из-за тебя, моя любовь

o pranto sequei e á volta da fogueira,
я осушила слезы и вокруг костра

entrei na dança guerreira
вошла в боевой танец

e me enfeiticei...
и попала под чары...

***

Tu, tu fais ficar e vais dançar
Ты, ты останешься и будешь танцевать

porque sem ti, sem ti,
потому что без тебя, без тебя

sem ti meu amor eu não vejo o céu,
без тебя, моя любовь, я не вижу неба,

apaga-se a fogueira que esta dança guerreira

гаснет костер, который этот боевой танец

em mim acendeu.
во мне зажёг

А дальше начинается очень красивая инструментальная часть и молитва "Отче наш".

❤️ - красивая песня!
🤓 - а я её знаю!
👀 - не моё
#музыкальная_пауза
69👀22👍10🤓7
#Лингвозагадка: по одной из основных версий, название этой российской реке было дано ещё праиндоевропейцами. А русские только переняли его, вернувшись на эти земли позднее: видимо местные продолжали называть реку по-праиндоевропейски, ведь гидронимы часто передаются из языка в язык.

Сам по себе этот корень не сохранился у славян, а вот в латыни он выглядел так: "aqua" (с ним мы позднее заимствовали множество слов - "аквариум", "аквамарин", "акватория").

Что же это за река?

Ответ: Ока.

❤️ - орешек щёлкнут!
🤓 - слишком крепкий орешек...
375🤓137👍6👎1
Этимология белого

Эта статья продолжает "цветную" рубрику на моем канале: уже есть статьи про чёрный, синий и красный.

Ну а сегодня познакомимся с белым цветом, а именно с тем, как разные народы, вышедшие из единой праиндоевропейской общности, по-разному приходили к его обозначению.

А надо сказать, что у праиндоевропейцев, судя по всему, был богатый словарный запас для множества оттенков светлого. Вот смотрите.

Русское слово "белый" c праиндоевропейских времён практически не изменилось: корень *bʰel- был у наших предков связан с семантикой чего-то белого или светлого уже шесть-семь тысяч лет назад. Оттуда же, например, санскритское слово भाल [bhāla] ("cвет, сияние"), а также латышское "balts" ("белый"), по одной из версий название балтских народов происходит как раз от этого слова.

В латыни цвет чуть-чуть съехал, и получилось "flāvus" ("жёлтый, светловолосый"), отсюда известное римское имя Флавий (то есть "светленький").

А вот у прагерманцев получилось странное: слово *blæwaz, развившееся из *bʰel-, тоже означало что-то светленькое, то ли жёлтенькое, то ли серенькое. Франкский потомок (*blao) попал в лапы французам, которые сделали из него "bleu" ("бледный, светлый, желтоватый, сероватый, голубоватый"), который в итоге стал означать... "синий". В этом значении он и попал обратно к германцам, и многие его знают как английское слово "blue" ("синий").

Но это через французов, а сами англичане с корнем *bʰel- сделали ещё более удивительную вещь. Сначала, ещё в праиндоевропейском, от него было образовано *bhleg-, где от "света" и "сияния" семантика переместилась на "горение". Отсюда в прагерманском получилось слово *blakaz ("горелый"), а от него, среди прочего, английское "black" ("чёрный"). То есть от самого что ни на есть светлого значения мы пришли к самому что ни на есть тёмному - потому что после горения вещи обугливаются и чернеют.

Однако было и другое прагерманское слово от этого же корня - *blangkaz, вот это уже опять "сияющий, сверкающий", его франки подарили французскому языку, где получилось слово "blanc" ("белый"), оттуда же испанское "blanco" и итальянское "bianco", а нам оно досталось в виде слова "бланк" (то есть "белый лист").

А вот английское "white" происходит от древнеанглийского "hwit" ("яркий, сияющий"), от праиндоевропейского корня *ḱweyt ("сиять"), который в русском языке представлен словом "цвет".

А ещё отсюда получилось протоиранское слово *cwaytáh, которое в древнем персидском дало "spyt", позднее "sapēd" и, наконец, в современном языке - "sefid" ("белый"). Что дало также и таджикский белый цвет - "сафед". И именно у иранцев заимствовали это слово армяне, у которых белый называется словом սպիտակ [spitak].

Румынское "alb" ("белый") и португальское "alvo" ("белоснежный") происходят от латинского "albus" ("белый, светлый") - вот и перевод имени Дамблдора, кстати. А в праиндоевропейском это был корень *albʰ-, который обозначал именно белый цвет (на этот раз не сияние и не свет). Отсюда с метатезой (переменой места букв) получилось наше слово "лебедь" (в праславянском *олбодь), а также заграничный "эльф", а ещё река Эльба и, возможно, Альпы.

Ещё одно праиндоевропейское сияние - *bʰerHǵ-, дало албанский белый цвет "bardhë", а также русское слово "брезжить".
#этимология_от_языковедьмы
👍14343🔥34🤔3👎1
😁184🤣38👍1811🔥7❤‍🔥3
Эмиль Корси “Бастет” (1877)

Мне снилось — мы с тобой дремали в саркофаге,
Внимая, как прибой о камни бьёт волну.
И наши имена горели в чудной саге
Двумя звездами, слитыми в одну.

Над нами шли века, сменялись поколенья,
Нас вихри замели в горячие пески;
Но наши имена, свободные от тленья,
Звучали в гимнах страсти и тоски.

И мимо смерть прошла. Лишь блеск её воскрылий
Мы видели сквозь сон, смежив глаза свои.
И наши имена, струя дыханье лилий,
Цвели в преданьях сказочной любви.

Мирра Лохвицкая (1898)
#стихи #картины
77👍27👀9🔥8❤‍🔥3
#Лингвозагадка: немецкий глагол "schüren" означает "разжигать (огонь в костре, камине)". А в какое слово он превратился у нас?)

Ответ: шуровать (изначально это означало "ворошить дрова" или "перемешивать топливо"), а потом добавилось переносное значение "быстро идти").

❤️ - это очевидно
🤓 - я на задней парте сижу, ничего не знаю
🤓268144👍16❤‍🔥3👎1🤡1
Интересный факт: латинская фраза "Eo rus" это не перевод песни Шамана, а предложение "Я иду в деревню".

"Eo" - это форма глагола "ire", как и наш "идти", он образован от праиндоевропейского *h₁éyti.

"Rus, ruris" - это "деревня", в нашем языке родни нет, но недавно было заимствовано образованное отсюда название стиля "рустик" ("деревенский").
#интересный_факт_от_языковедьмы
85👍48😁13❤‍🔥5👀3🔥2🤡1
А вы говорите "рынок" или "базар"?

🗣"Рынок" - довольно позднее заимствование (при Петре) из польского "rуnеk", который получился из германского "rinc" ("круг, площадь"), родственника английскому "ring" ("круг, кольцо").

🗣 "Базар" - тюркизм, но к тюркам попал от персов, от корня с значением "продавать", распространенного в индоиранских языках.

Моя бабушка говорит "базар", а родители и я - "рынок". Возможно, бабушка привезла это из-под Волгограда, где провела детство.

❤️ - рынок
😍 - базар
#регионализмы
332😍99👀12👍5❤‍🔥2👎1
😁102🔥19👍8💯52👎2🤔2
#Лингвозагадка: слово "pipe" переводится с французского (да и не только) как "трубка". А каким словом в русском языке стала "трубочка"?

Ответ: пипетка.

❤️ - ну я же умничка
🤓 - продолжаю надеяться, что когда-нибудь буду отгадывать всё...
324🤓158👍7🕊6👎1
Dura lex sed lex

Закон - дура суров, но это закон. Слово "lēx, lēgis" переводится с латыни именно так - "закон".

Так же как латинский король "rex" стал у французов "roi" [rwa], так и "lex" у французов превратился в "loi" [lwa].

Кроме того, в латыни существовало прилагательное "lēgālis" ("законный, легальный"), которое французы забрали себе два раза. Первый раз, унаследовав его из народной латыни, когда оно прошло все стандартные изменения, и превратилось в "loyal" (сначала "верный закону", потом просто "верный"). А второй, уже из классической латыни, как юридический термин - "légal" ("законный").

Мы в русский забрали и то, и то: есть у нас и "лояльный", и "легальный". Англичане, кстати, тоже это всё себе взяли, и "loyal", и "legal".

А вот слово "law" ("закон") англичане ни у кого не заимствовали, оно было ещё в древнеанглийском - "lagu", а происходит от праиндоевропейского *legʰ-, как и наше слово "лежать". То есть английское "law" - это как наше "уложение",

Латинское же слово происходит от праиндоевропейского *leǵ ("собирать"), то есть значение пришло через "собрание (правил)".

Так что "lawyer" и "loyal" - слова не родственные. Dura etymologia sed etymologia.
#этимология_от_языковедьмы
👍15243🤔9🔥7🤯5😢4👀2❤‍🔥1👎1😁1
#Языковести 📡

Уже давно, а именно с 1991 года, ведутся разговоры о создании единого алфавита для тюркоязычных стран на основе латиницы. Сейчас к решению вопроса подошли максимально близко - переход назначен на 2025 год.

Единый алфавит должен объединить Турцию, Казахстан, Узбекистан, Киргизию и Азербайджан. Причем Турция на латинице уже почти сто лет, с 1928 года (после реформы Ататюрка), Азербайджан совершил переход от кириллицы к латинице с 1992 по 2001 год, также и Узбекистан тоже пишет на латинице.

Так что по сути глобально процесс затронет только Киргизию и Казахстан.

Кстати, в 1920-30е годы уже были созданы тюркские алфавиты на основе латиницы, в рамках "коренизации", однако вскоре была осуществлена замена на кириллицу. Оно и понятно, центром всё-таки была РСФСР. Теперь же взоры, по всей видимости, обращаются к Турции.

Продолжаем наблюдения 🤓
🤔6526😢19🤬13👍8😁3🤯3💯1
#Лингвозагадка: судя по этимологии названия химического элемента "медь", где её добывали в древности?

Ответ: на Кипре (лат. "cuprum").

❤️ - помилуйте, Господа, я же читаю посты, это даже не загадка!
🤓 - а я, видимо, кое-что пропускаю..
211🤓171👍15👎1
Вынуть: слово без корня

Глагол этот происходит от праславянского *яти, откуда в современном русском с приставками существует, например, "взять", "объять". Исторический корень - "я".

Был и вариант "выять", в который позднее для удобства добавилась "н", и получилось "вынять".

То же самое случилось и с несовершенным вариантом "имати", к которому в вариант "выимать" добавилась "н", и получилось "вынимать" (вариант без "н" отразился в слове "выемка").

А потом, по аналогии с "кинуть", "двинуть" глагол "вынять" превратился в "вынуть". То есть, по сути, исторический корень "я" был замещён суффиксом "ну", обозначающим однократность действия, и который теперь идёт сразу после приставки "вы".
#лингвистика_от_языковедьмы
75👍55🔥22🤔10😱6🤯2😢1🤣1
Оренбург, приём!

Заявлено, что жители Оренбурга и области отличаются следующими словечками:

🍁 лихануть (переборщить)
🍁 бурдеть (ворчать)
🍁 курмыши (е**ня)
🍁 банчить (торговать)
🍁 вчёсывать (врать)
🍁 фуфайка (вязаная кофта)
🍁 бадик (трость, палочка)
🍁 ворачиваться (возвращаться)
🍁 врюхаться (врезаться, упасть, попасть)
🍁 грубануть (преувеличить)
🍁 каблуха (училище, колледж, ПТУ)
🍁 каналюга (канализация)
🍁 конячие цены (высокие цены)
🍁 мулик (миллион)
🍁 пырять (тяжело работать, вкалывать)
🍁 ругачка (ссора)
🍁 алала (вздор, чепуха)

Что скажете?) Есть ведь тут и такие слова, которые не только в Оренбурге говорят? А если вы из Оренбурга, то очень нужен ваш экспертный взгляд.

Насчёт Петербурга возьму смелость утверждать, что ни одно из этих слов в нём не встречается ))
#регионализмы
51👀35👍24❤‍🔥3😁3
😁155👍24🔥10🤔4👎3💯2
Василий Тевяшов "В пути" (1987)

Однажды он ошибку совершил,
Напуганный, не знал, куда деваться,
И, дорожа спокойствием души,
Поклялся вообще не ошибаться.

Чтоб не споткнуться, он замедлил шаг;
Чтоб не забыться, спорить не решался,
А собственное мненье прятал так,
Что, собственно, без мнения остался.

Он никому на свете не мешал.
Его встречали вежливой улыбкой.
Ошибок он уже не совершал.
Вся жизнь его теперь была ошибкой.

Валентин Берестов
#стихи #картины
72👍29😭8❤‍🔥5🔥1
#Лингвозагадка: сегодня их три в одной.

В Греции есть область под названием Лакония. В Лаконии есть деревня Карье, названная в честь древнего города Карий. В городе Карий некогда располагался храм Артемиды, где девушки танцевали особый танец в честь богини. А деревня Карье раньше называлась Арахова.

Вопросы от простого к сложному:
1) какому качеству речи дала название Лакония?
2) как называли девушек, танцевавших танец, если этот термин попал позже в архитектуру?
3) как называлась раньше деревня, если известно, что назвали её не греки?

Ответы: лаконичность, кариатиды, деревня была славянской - Орехово.

❤️ - три сердца мне!
😁 - ну кое-что отгадано
🤓 - я мимо
😁40364🤓32👍11