Кажется ли вам загадочным индийское слово "тантра"?)
В любом случае, сейчас оно станет значительно ближе и роднее.
Во-первых, оно переводится очень просто - "ткацкий станок". Ну или "основа ткани", если чуть более метафорически. То есть учение, которое как бы является основой мировой ткани.
Во-вторых, оно происходит от праиндоевропейского корня *ten ("тянуть"), откуда в русском языке развились следующие слова:
🎀 Тянуть
🎀 Тенета
🎀 Тетива (в корне раньше был носовой звук, в который ушёл [н])
В латыни от *ten получился глагол "tendere" ("тянуть"), откуда к нам пришли, например, "тенденция" (как бы "то, куда всё тянется"), "интенция" ("то, куда ты внутренне тянешься"), "претендовать" ("перетягивать").
#этимология_от_языковедьмы
В любом случае, сейчас оно станет значительно ближе и роднее.
Во-первых, оно переводится очень просто - "ткацкий станок". Ну или "основа ткани", если чуть более метафорически. То есть учение, которое как бы является основой мировой ткани.
Во-вторых, оно происходит от праиндоевропейского корня *ten ("тянуть"), откуда в русском языке развились следующие слова:
🎀 Тянуть
🎀 Тенета
🎀 Тетива (в корне раньше был носовой звук, в который ушёл [н])
В латыни от *ten получился глагол "tendere" ("тянуть"), откуда к нам пришли, например, "тенденция" (как бы "то, куда всё тянется"), "интенция" ("то, куда ты внутренне тянешься"), "претендовать" ("перетягивать").
#этимология_от_языковедьмы
❤100👍63🔥12👀7❤🔥4👎4🤡4🍌4
Анна Остроумова-Лебедева "Набережная Мойки" (1912)
Я говорю, устал, устал, отпусти,
не могу, говорю, устал, отпусти, устал,
не отпускает, не слушает, снова сжал в горсти,
поднимает, смеётся, да ты ещё не летал,
говорит, смеётся, снова над головой
разжимает пальцы, подкидывает, лети,
так я же, вроде, лечу, говорю, плюясь травой,
я же, вроде, летел, говорю, летел, отпусти,
устал, говорю, отпусти, я устал, а он опять
поднимает над головой, а я устал,
подкидывает, я устал, а он понять
не может, смеётся, лети, говорит, к кустам,
а я устал, машу из последних сил,
ободрал всю морду, уцепился за крайний куст,
ладно, говорю, но в последний раз, а он говорит, псих,
ты же летал сейчас, ладно, говорю, пусть,
давай ещё разок, нет, говорит, прости,
я устал, отпусти, смеётся, не могу, ты меня достал,
разок, говорю, не могу, говорит, теперь сам лети,
ну и чёрт с тобой, говорю, Господи, как я с тобой устал,
и смеюсь, он глядит на меня, а я смеюсь, не могу,
ладно, говорит, давай, с разбега, и я бегу.
Владимир Строчков (1992)
#картины #стихи
Я говорю, устал, устал, отпусти,
не могу, говорю, устал, отпусти, устал,
не отпускает, не слушает, снова сжал в горсти,
поднимает, смеётся, да ты ещё не летал,
говорит, смеётся, снова над головой
разжимает пальцы, подкидывает, лети,
так я же, вроде, лечу, говорю, плюясь травой,
я же, вроде, летел, говорю, летел, отпусти,
устал, говорю, отпусти, я устал, а он опять
поднимает над головой, а я устал,
подкидывает, я устал, а он понять
не может, смеётся, лети, говорит, к кустам,
а я устал, машу из последних сил,
ободрал всю морду, уцепился за крайний куст,
ладно, говорю, но в последний раз, а он говорит, псих,
ты же летал сейчас, ладно, говорю, пусть,
давай ещё разок, нет, говорит, прости,
я устал, отпусти, смеётся, не могу, ты меня достал,
разок, говорю, не могу, говорит, теперь сам лети,
ну и чёрт с тобой, говорю, Господи, как я с тобой устал,
и смеюсь, он глядит на меня, а я смеюсь, не могу,
ладно, говорит, давай, с разбега, и я бегу.
Владимир Строчков (1992)
#картины #стихи
❤49👍19🔥8👎5🍌5🤡4
#Лингвозагадка: от одного названия этой страны (которое сейчас уже неактуально) мы заимствовали слово для типа удобной мебели, а от другого (которое сейчас актуально) - слово для типа посуды. Что это за страна?
Ответ:Турция (оттоманка и турка).
❤️ - сопоставил, определил
😁 - не, не сопоставил
Ответ:
❤️ - сопоставил, определил
😁 - не, не сопоставил
😁212❤98👍8👎5🤡4🍌4❤🔥1
Этимология золотого ключика
🔑 Буратино - это имя изначально принадлежало второстепенному персонажу итальянской commedia dell'arte (Burattino), который, перекочевав в кукольный театр, приобрёл такую популярность, что имя его стало нарицательным, и теперь может переводиться как "кукла".
Примерно как у нас именем нарицательным стало слово "марионетка", которое происходит от имени Марионетта.
Слово "buratto" переводится с итальянского как "сито", и если связь есть, то, возможно, первоначальный персонаж был просеиваелем муки, либо, как сообщает итальянская Википедия, аллюзия тут была на ритмичные действия, которые совершают просеиватели (возможно, персонаж тоже что-то такое делал, но нам уже не понять юмор шестнадцатого века).
🔑 Пьеро - этот персонаж почему-то сохранился во французском варианте звучания (Pierrot), и это просто уменьшительный Пьер. Петечка. Петро. Петруха.
А вот в итальянской интерпретации его звали Педролино. В принципе, понятно, почему мы взяли французскую.
🔑 Арлекин - пожалуй, самый древний и мрачный персонаж. Он появляется за полтысячелетия до итальянской рыночной комедии - в XI веке. Начало он берет в мотиве дикой охоты, скандинавской легенды о том, как Один и его свита летают по земле и забирают души людей.
Предполагается, что французы использовали эту тему для своих религиозных мистерий, где словом "herlequin" или "hellequin" называли жутких демонов-преследоваталей. Это имя может происходить от "King Herla" (или "Herla King"), предводителя этой дикой охоты. Может быть, это эпитет самого Одина ("ярл-корль"), и тогда Арлекин восходит аж к скандинавскому языческому пантеону.
🔑 Артемон - такого у итальянцев не было, это просто греческое имя, по-видимому родственное Артему и Артамону. По этимологии тут трудно что-то сказать: может быть, все эти имена связаны с Артемидой, но о ней самой ничего в этом плане неизвестно.
🔑 Мальвина - и этот персонаж тоже малопонятный. Судя по всему, это просто имя, которое происходит от гэльского (кельтский шотландский язык) имени Mala-mhìn, что значит "гладкобровая".
#этимология_от_языковедьмы
🔑 Буратино - это имя изначально принадлежало второстепенному персонажу итальянской commedia dell'arte (Burattino), который, перекочевав в кукольный театр, приобрёл такую популярность, что имя его стало нарицательным, и теперь может переводиться как "кукла".
Примерно как у нас именем нарицательным стало слово "марионетка", которое происходит от имени Марионетта.
Слово "buratto" переводится с итальянского как "сито", и если связь есть, то, возможно, первоначальный персонаж был просеиваелем муки, либо, как сообщает итальянская Википедия, аллюзия тут была на ритмичные действия, которые совершают просеиватели (возможно, персонаж тоже что-то такое делал, но нам уже не понять юмор шестнадцатого века).
🔑 Пьеро - этот персонаж почему-то сохранился во французском варианте звучания (Pierrot), и это просто уменьшительный Пьер. Петечка. Петро. Петруха.
А вот в итальянской интерпретации его звали Педролино. В принципе, понятно, почему мы взяли французскую.
🔑 Арлекин - пожалуй, самый древний и мрачный персонаж. Он появляется за полтысячелетия до итальянской рыночной комедии - в XI веке. Начало он берет в мотиве дикой охоты, скандинавской легенды о том, как Один и его свита летают по земле и забирают души людей.
Предполагается, что французы использовали эту тему для своих религиозных мистерий, где словом "herlequin" или "hellequin" называли жутких демонов-преследоваталей. Это имя может происходить от "King Herla" (или "Herla King"), предводителя этой дикой охоты. Может быть, это эпитет самого Одина ("ярл-корль"), и тогда Арлекин восходит аж к скандинавскому языческому пантеону.
🔑 Артемон - такого у итальянцев не было, это просто греческое имя, по-видимому родственное Артему и Артамону. По этимологии тут трудно что-то сказать: может быть, все эти имена связаны с Артемидой, но о ней самой ничего в этом плане неизвестно.
🔑 Мальвина - и этот персонаж тоже малопонятный. Судя по всему, это просто имя, которое происходит от гэльского (кельтский шотландский язык) имени Mala-mhìn, что значит "гладкобровая".
#этимология_от_языковедьмы
❤95👍62🔥12🤔6👎5🤡4🍌4😁3
#Лингвозагадка: название народа манси, который живёт на территории России, лингвистически связано с самоназванием одной из европейских стран. Что это за страна?
Ответ:Венгрия
Magyarország: "страна мадьяр", как и "манси" - от прото-финно-угорского *манс ("мужчина, человек"). А это, в свою очередь, может быть заимствованием у протоиндоевропейцев. Для ностратического корня уж слишком похоже, но кто знает.
❤️ - я прирождённый отгадыватель лингвозагадок!
🤓 - а я просто радуюсь новому интересному факту :)
Ответ:
❤️ - я прирождённый отгадыватель лингвозагадок!
🤓 - а я просто радуюсь новому интересному факту :)
🤓268❤129🍌6👎5👍4🤡4
Как появилась магия
Казалось бы, магия у людей была всегда, ну или почти всегда. Вызывать дождь, привлекать дичь, общаться с духами по поводу будущего и вот это вот всё.
Но этимология говорит о том, что магия в современном понимании появилась относительно недавно, и только как противоположность религии.
Само слово "магия" происходит от слова "маг" - и в Европу проникло из греческого μάγος [mágos] ("маг").
А в греческий оно попало из персидского 𐎶𐎦𐏁 [maguš] - как называли зороастрийских жрецов.
Вот мы и отловили момент появления магии: то, что для одних было серьёзными вещами, религией - для других стало каким-то всего лишь волшебством.
Корень у слова "маг" индоевропейский, *meg ("мочь"). От него в русском получились слова "мочь", "могучий", "вельможа".
Так что персы назвали своего жреца как бы "могучий чел", а греки поняли это как "волшебник", потому что религия у греков была другая, и чужих жрецов воспринимать всерьёз они не собирались.
От того же праиндоевропейского корня происходят такие слова как "механика" и "машина".
То есть "шайтан-машина" - это почти тавтология 🤓
Таким же образом и наше слово "волшебство" произошло от "волхвов", которые изначально были именно жрецами. А "волшебство" уже из религиозной сферы попало в магическую.
Собственно, библейских волхвов в европейских языках называют магами.
Такие дела. Магия - это отверженная религия. А потом уже в романтическом ключе усилились воспоминания о древних восточных жрецах, поэтому в нашей культуре "маг" до сих пор носит длинное восточное одеяние, какую-нибудь палку (жезл был обязательным атрибутом жрецов ещё с первобытных времён) и читает книги на каких-то неизвестных языках.
#этимология_от_языковедьмы
Казалось бы, магия у людей была всегда, ну или почти всегда. Вызывать дождь, привлекать дичь, общаться с духами по поводу будущего и вот это вот всё.
Но этимология говорит о том, что магия в современном понимании появилась относительно недавно, и только как противоположность религии.
Само слово "магия" происходит от слова "маг" - и в Европу проникло из греческого μάγος [mágos] ("маг").
А в греческий оно попало из персидского 𐎶𐎦𐏁 [maguš] - как называли зороастрийских жрецов.
Вот мы и отловили момент появления магии: то, что для одних было серьёзными вещами, религией - для других стало каким-то всего лишь волшебством.
Корень у слова "маг" индоевропейский, *meg ("мочь"). От него в русском получились слова "мочь", "могучий", "вельможа".
Так что персы назвали своего жреца как бы "могучий чел", а греки поняли это как "волшебник", потому что религия у греков была другая, и чужих жрецов воспринимать всерьёз они не собирались.
От того же праиндоевропейского корня происходят такие слова как "механика" и "машина".
Таким же образом и наше слово "волшебство" произошло от "волхвов", которые изначально были именно жрецами. А "волшебство" уже из религиозной сферы попало в магическую.
Собственно, библейских волхвов в европейских языках называют магами.
Такие дела. Магия - это отверженная религия. А потом уже в романтическом ключе усилились воспоминания о древних восточных жрецах, поэтому в нашей культуре "маг" до сих пор носит длинное восточное одеяние, какую-нибудь палку (жезл был обязательным атрибутом жрецов ещё с первобытных времён) и читает книги на каких-то неизвестных языках.
#этимология_от_языковедьмы
❤89👍67❤🔥13👎5🤡5🍌5👀5🔥3🤩3🤔1
Ну что, весна идёт, весне дорогу!
Закончились уже все солёные огурчики и квашеные капустки?) Вы вообще, делаете их или нет?)
А теперь лингвистический вопрос: каким словом вы их называете: закрутки, заготовки, консервация, банки?... ☺️
#регионализмы
Закончились уже все солёные огурчики и квашеные капустки?) Вы вообще, делаете их или нет?)
А теперь лингвистический вопрос: каким словом вы их называете: закрутки, заготовки, консервация, банки?... ☺️
#регионализмы
❤🔥42❤19👍8👎4🤡4🍌4✍2🔥2
Лингвозагадка: самый радикальный корнеплод.
Ответ:редис (от лат. "radix", что значит "корень").
❤️ - а я - самый радикальный отгадыватель ваших загадок
🤓 - да ну вас ))
Ответ:
❤️ - а я - самый радикальный отгадыватель ваших загадок
🤓 - да ну вас ))
❤140🤓117👍22👎5🤡4🍌4👀1
Audio
Если вы не знаете песню "А в лесах Лориэна", то я вам завидую - ведь вы сейчас её услышите в первый раз!
Она для меня просто гимн жизни, в которой нужно оплачивать квитанции, приписываться к поликлиникам и знать, что такое "процентная ставка", но в которой более настоящим кажется туманная дорога, которая вьётся где-то в горах, а на вершинах высится замок с яркими знамёнами, и твой конь резво цокает копытами туда, где тебя ждёт славная битва или хороший пир, а с берегов лесного озера раздаётся пение фей, и где-то ржёт единорог... ))
В семь ноль-ноль включил в розетку
Телевизор, руки-ноги -
Все на месте, цифры в норме,
Настроение - на старт!
Подрастают котировки,
Скачет индекс, прут налоги,
Брей скорей, пока реклама,
Знай черед, держи стандарт -
И все о'кей!
А в лесах Лориэна
Опадает листва,
Заметая следы
На путях сокровенных
Опускается ночь,
И ладони воды
Не качают ладью.
На работе шеф лютует,
В хвост и в гриву, внес поправки,
Секретарша строит глазки -
Дура дурой и страшна.
Перерыв, обед, таблетка,
Заказал диван с доставкой,
Дома душ, ремонт, тарелка
И красавица-жена
По выходным.
А в лесах Лориэна
Замерзает туман
В обнаженных ветвях.
Тень погибшей легенды
Рассыпается в пыль,
Обращается в прах,
Покрывается льдом.
Телефон, звонок, сокурсник -
Да, привет, прости: запарка!
Не смогу ни в семь, ни в девять -
Значит, на фиг, значит, блин,
Значит, завтра до работы
Заскочу, вручу подарок -
Новый диск лицензионный
С модным фильмом "Властелин
Чего-то там..."
...Ты однажды вернешься
Под беззвездное небо,
В пустынный эфир.
И, взглянув, ужаснешься,
Что когда-то ты сам
Погубил этот мир,
Позабыв про него.
❤️ - тоже хочу фей, коня и славный пир
🤓 - а я знаю, что такое процентная ставка, и мне комфортно в нашем мире
#музыкальная_пауза
Она для меня просто гимн жизни, в которой нужно оплачивать квитанции, приписываться к поликлиникам и знать, что такое "процентная ставка", но в которой более настоящим кажется туманная дорога, которая вьётся где-то в горах, а на вершинах высится замок с яркими знамёнами, и твой конь резво цокает копытами туда, где тебя ждёт славная битва или хороший пир, а с берегов лесного озера раздаётся пение фей, и где-то ржёт единорог... ))
В семь ноль-ноль включил в розетку
Телевизор, руки-ноги -
Все на месте, цифры в норме,
Настроение - на старт!
Подрастают котировки,
Скачет индекс, прут налоги,
Брей скорей, пока реклама,
Знай черед, держи стандарт -
И все о'кей!
А в лесах Лориэна
Опадает листва,
Заметая следы
На путях сокровенных
Опускается ночь,
И ладони воды
Не качают ладью.
На работе шеф лютует,
В хвост и в гриву, внес поправки,
Секретарша строит глазки -
Дура дурой и страшна.
Перерыв, обед, таблетка,
Заказал диван с доставкой,
Дома душ, ремонт, тарелка
И красавица-жена
По выходным.
А в лесах Лориэна
Замерзает туман
В обнаженных ветвях.
Тень погибшей легенды
Рассыпается в пыль,
Обращается в прах,
Покрывается льдом.
Телефон, звонок, сокурсник -
Да, привет, прости: запарка!
Не смогу ни в семь, ни в девять -
Значит, на фиг, значит, блин,
Значит, завтра до работы
Заскочу, вручу подарок -
Новый диск лицензионный
С модным фильмом "Властелин
Чего-то там..."
...Ты однажды вернешься
Под беззвездное небо,
В пустынный эфир.
И, взглянув, ужаснешься,
Что когда-то ты сам
Погубил этот мир,
Позабыв про него.
❤️ - тоже хочу фей, коня и славный пир
🤓 - а я знаю, что такое процентная ставка, и мне комфортно в нашем мире
#музыкальная_пауза
❤145🤓29👍9👏9🤡6👎4🍌4👀4🤔3❤🔥2🤨2
Заимствования - одна из самых горячих тем в среде любителей лингвистики.
А для профессиональных лингвистов в связи с этим горячей темой часто становятся сами любители. Потому что лингвисты знают, что слова заимствовались с тех самых пор, как первые два племени, говорящие на разных языках, столкнулись где-то в лесу, но снова и снова приходится слушать опасения и жалобы про "порчу языка" или даже "умирающий язык".
Если вырулить всё-таки на письменно зафиксированные события - то уже начиная с Древней Месопотамии "чистых" языков просто не было. Хетты заимствовали шумерские и семитские слова, семиты заимствовали шумерские и индоевропейские слова, шумеры заимствовали семитские и, тут есть разные мнение, но, возможно, и индоевропейские слова. Греческий и латынь во многом заложили базу современной европейской лексики. Индийцы заимствовали у дравидов, персов и арабов. И так далее до бесконечности.
"Ну, хорошо", - говорят самые смирившиеся. - "Пускай от слов "машина" или "компьютер" мы уже не избавимся. Но куда все эти "кринжи" и "паттерны", это же ужас!"
А если ужас, - ответят лингвисты, - если действительно ужас, то эти слова не сохранятся. Потому что язык выплёвывает то, что ему не подходит.
Ну а если заимствования языку подходят, и он их оставляет, значит они ему нужны (да, лингвисты относятся к языку немного как к живому организму). И в случае, если язык чужие слова впитывает и оставляет, значит такая складывается ситуация, и жаловаться в любом случае бессмысленно.
В связи с вышесказанным привожу список заимствований, которые у русского языка вызвали несварение, дабы порадоваться, что метод отторжения существует:
🤓 аэроплан (самолёт)
🤓 геликоптер (вертолёт)
🤓 шофёр (в разговорной речи почти полностью уступил водителю)
🤓 митральеза (пулемёт)
🤓 фортеция (крепость)
🤓 виктория (победа)
🤓 негоциация (переговоры)
🤓 аккорд (договор, хотя в музыкальном контексте слово осталось)
🤓 алярм (тревога)
🤓 экзерциция (упражнение)
🤓 конфиденция (доверительная беседа)
🤓 инвитация (приглашение)
В общем, заимствования приходят и уходят, и процесс этот естественный, он был, есть и будет всегда, и переживать об этом - впустую тратить нервы 😁
#лингвистика_от_языковедьмы
А для профессиональных лингвистов в связи с этим горячей темой часто становятся сами любители. Потому что лингвисты знают, что слова заимствовались с тех самых пор, как первые два племени, говорящие на разных языках, столкнулись где-то в лесу, но снова и снова приходится слушать опасения и жалобы про "порчу языка" или даже "умирающий язык".
Если вырулить всё-таки на письменно зафиксированные события - то уже начиная с Древней Месопотамии "чистых" языков просто не было. Хетты заимствовали шумерские и семитские слова, семиты заимствовали шумерские и индоевропейские слова, шумеры заимствовали семитские и, тут есть разные мнение, но, возможно, и индоевропейские слова. Греческий и латынь во многом заложили базу современной европейской лексики. Индийцы заимствовали у дравидов, персов и арабов. И так далее до бесконечности.
"Ну, хорошо", - говорят самые смирившиеся. - "Пускай от слов "машина" или "компьютер" мы уже не избавимся. Но куда все эти "кринжи" и "паттерны", это же ужас!"
А если ужас, - ответят лингвисты, - если действительно ужас, то эти слова не сохранятся. Потому что язык выплёвывает то, что ему не подходит.
Ну а если заимствования языку подходят, и он их оставляет, значит они ему нужны (да, лингвисты относятся к языку немного как к живому организму). И в случае, если язык чужие слова впитывает и оставляет, значит такая складывается ситуация, и жаловаться в любом случае бессмысленно.
В связи с вышесказанным привожу список заимствований, которые у русского языка вызвали несварение, дабы порадоваться, что метод отторжения существует:
🤓 аэроплан (самолёт)
🤓 геликоптер (вертолёт)
🤓 шофёр (в разговорной речи почти полностью уступил водителю)
🤓 митральеза (пулемёт)
🤓 фортеция (крепость)
🤓 виктория (победа)
🤓 негоциация (переговоры)
🤓 аккорд (договор, хотя в музыкальном контексте слово осталось)
🤓 алярм (тревога)
🤓 экзерциция (упражнение)
🤓 конфиденция (доверительная беседа)
🤓 инвитация (приглашение)
В общем, заимствования приходят и уходят, и процесс этот естественный, он был, есть и будет всегда, и переживать об этом - впустую тратить нервы 😁
#лингвистика_от_языковедьмы
❤114👍86🔥18👎4🤡4🍌4👀2
#Лингвозагадка: самый королевский музыкальный инструмент.
Ответ:рояль (фр. "royal" - "королевский", от "roi" - король, от лат. "rex" - "король").
❤️ - слишком просто для меня )))
🤓 - я не лингвист, хватит уже меня спрашивать )))
Ответ:
❤️ - слишком просто для меня )))
🤓 - я не лингвист, хватит уже меня спрашивать )))
❤245🤓69👍32👎5🤡5🍌5👀1
О времена, о нравы
Что это всё за чудные словечки, которыми обозначали и обозначают удалённость во времени?
Ладно, "сейчас" - это "сей час". С "сегодня" тоже ясно - "сего дня".
А "теперь"? Уже и не признать, что оно получилось из сочетания слов "то" и "перво" (логика немного похожа на "сперва": "то, что первым произойдёт"). В древнерусском языке слово "теперь" выглядело как "топере", а в диалектах долго сохранялись варианты "топе́рьво", "топе́рва". Ну и до сих пор мы употребляем игривое "теперича".
Его окончание уводит нашу мысль к слову "нынче", которое происходит от "ныне" (там рядом всякие "ноне" и "нонеча"), и означает примерно то же самое, что и всё предыдущее ("сейчас, теперь"). В древнерусском встречался вариант "нынѣча". Здесь мы имеем дело с тем же индоевропейским корнем, который породил английское "now" ("сейчас").
У слова "надысь" очень неопределённый смысл - "на днях". А наличие вариантов "ногдысь", "анадысь", "номнясь", "нагдысь", "оногоднись" выводят его из сочетания "оного дня". Как "сего дня", только "оного". Окончание у него - как в "днесь", которое возникло как слияние "день сей" (и оно тоже означает "теперь", "сегодня").
С другим окончанием из тех же основ - "намедни", который происходит от "оном дни", и тоже встречается в формах "наме́днись", "наме́сь", "ономня́сь" (и это тоже означает "на днях").
Слово "давеча" происходит от того же корня, что и в слове "давно", просто с другим окончанием. А означает как раз "недавно".
#этимология_от_языковедьмы
Что это всё за чудные словечки, которыми обозначали и обозначают удалённость во времени?
Ладно, "сейчас" - это "сей час". С "сегодня" тоже ясно - "сего дня".
А "теперь"? Уже и не признать, что оно получилось из сочетания слов "то" и "перво" (логика немного похожа на "сперва": "то, что первым произойдёт"). В древнерусском языке слово "теперь" выглядело как "топере", а в диалектах долго сохранялись варианты "топе́рьво", "топе́рва". Ну и до сих пор мы употребляем игривое "теперича".
Его окончание уводит нашу мысль к слову "нынче", которое происходит от "ныне" (там рядом всякие "ноне" и "нонеча"), и означает примерно то же самое, что и всё предыдущее ("сейчас, теперь"). В древнерусском встречался вариант "нынѣча". Здесь мы имеем дело с тем же индоевропейским корнем, который породил английское "now" ("сейчас").
У слова "надысь" очень неопределённый смысл - "на днях". А наличие вариантов "ногдысь", "анадысь", "номнясь", "нагдысь", "оногоднись" выводят его из сочетания "оного дня". Как "сего дня", только "оного". Окончание у него - как в "днесь", которое возникло как слияние "день сей" (и оно тоже означает "теперь", "сегодня").
С другим окончанием из тех же основ - "намедни", который происходит от "оном дни", и тоже встречается в формах "наме́днись", "наме́сь", "ономня́сь" (и это тоже означает "на днях").
Слово "давеча" происходит от того же корня, что и в слове "давно", просто с другим окончанием. А означает как раз "недавно".
#этимология_от_языковедьмы
❤105👍72👎4🤡4🍌4🔥3👀3🤯1🤓1
Сегодняшний пост - услада для мыслей о еде, а ещё радость для тех, кто не любит заимствования. Все слова, как и блюда - наши, родные!
#этимология_от_языковедьмы
#этимология_от_языковедьмы
Telegraph
Русская кухня: этимология
Щи да каша - пища наша. Вот, вроде бы, краткий обзор нашей национальной кухни. С этого и начнём. Во-первых, "пища". Происходит от слова "питать" (от него ещё когда-то "питой" называли хлеб, века до XII), роднёй будет ещё, например, "упитанный", "воспитывать"…
❤75👍47🔥15👎5🍌5🤡4❤🔥3👏3
Владимир Кириллов «Улейма» (2009)
Я презираю тех, кто валяет дурака, лишь бы позабыть о сложностях, кто ради спокойной жизни душит порывы сердца и тупеет. Запомни: неразрешимая проблема, непримиримое противоречие вынуждают тебя превозмочь себя, а значит, вырасти — иначе с ними не справишься.
Антуан де Сент-Экзюпери
#картины #литература_цитаты
Я презираю тех, кто валяет дурака, лишь бы позабыть о сложностях, кто ради спокойной жизни душит порывы сердца и тупеет. Запомни: неразрешимая проблема, непримиримое противоречие вынуждают тебя превозмочь себя, а значит, вырасти — иначе с ними не справишься.
Антуан де Сент-Экзюпери
#картины #литература_цитаты
❤66👍38👎4🤡4🍌4👀4🔥1
#Языковести 📡
"Главпиар" (я даже не знала о существовании такой организации) предложил запретить слово "секонд-хенд". Но подождите, не из-за того, что оно очевидно иностранное.
А из-за того, что оно своим переводом "вторая рука" оскорбляет чувства тех, у кого нет рук или рука только одна...
"Главпиар" (я даже не знала о существовании такой организации) предложил запретить слово "секонд-хенд". Но подождите, не из-за того, что оно очевидно иностранное.
А из-за того, что оно своим переводом "вторая рука" оскорбляет чувства тех, у кого нет рук или рука только одна...
🤡78😁57🤔13👀10🍌7👎4🤩2
Станислав Брусилов «Не пришла» (2015)
Да, вы со мною были нечестны.
Вы предали меня. И, может статься,
Не стоило бы долго разбираться,
Нужны вы мне теперь иль не нужны?
Нет, я не жажду никакой расплаты!
И, как ни жгут минувшего следы,
Будь предо мной вы только виноваты,
То это было б пол еще беды.
Но вы, с душой недоброю своей,
Всего скорее даже не увидели,
Что вслед за мною ни за что обидели
Совсем для вас неведомых людей...
Всех тех, кому я после встречи с вами
Как, может быть, они ни хороши,
Отвечу не сердечными словами,
А горьким недоверием души.
Эдуард Асадов
#картины #стихи
Да, вы со мною были нечестны.
Вы предали меня. И, может статься,
Не стоило бы долго разбираться,
Нужны вы мне теперь иль не нужны?
Нет, я не жажду никакой расплаты!
И, как ни жгут минувшего следы,
Будь предо мной вы только виноваты,
То это было б пол еще беды.
Но вы, с душой недоброю своей,
Всего скорее даже не увидели,
Что вслед за мною ни за что обидели
Совсем для вас неведомых людей...
Всех тех, кому я после встречи с вами
Как, может быть, они ни хороши,
Отвечу не сердечными словами,
А горьким недоверием души.
Эдуард Асадов
#картины #стихи
❤85👍27🔥11😭9👎5🤡4🍌4👀4
Микки Рурка знаете?
Так вот, он в переводе на наш будет Рюрикович.
Скандинавское имя Rørik (и его вариант Hrórekr) происходит от протогерманского *Hrōþirīks, которое состоит из часткй *hrōþiz (“слава”) и *rīks (“король”). Рюрик - "славный король".
Оттуда же английское Roderick и испанское Rodrigo.
У ирландцев получился Ruarc (откуда в итоге Rourke), а его потомков называли Ó Ruairc (откуда в итоге O'Rourke).
Так что Рюрик совсем не одинок 🤓
#этимология_от_языковедьмы
Так вот, он в переводе на наш будет Рюрикович.
Скандинавское имя Rørik (и его вариант Hrórekr) происходит от протогерманского *Hrōþirīks, которое состоит из часткй *hrōþiz (“слава”) и *rīks (“король”). Рюрик - "славный король".
Оттуда же английское Roderick и испанское Rodrigo.
У ирландцев получился Ruarc (откуда в итоге Rourke), а его потомков называли Ó Ruairc (откуда в итоге O'Rourke).
Так что Рюрик совсем не одинок 🤓
#этимология_от_языковедьмы
❤120👍75👀22❤🔥10👎5🔥5🤡4🍌4✍1
Интересный факт: наши купцы когда-то так хорошо торговали с Персией, что в фарси до сих пор используются русские слова.
pyrashky - пирожок
boshke - бочка
gervanke - фунт (от слова "гривенка")
put - пуд
chotke - счёты (от слова "чётки")
doroshke - извозчик (от слова "дрожки")
zapas - запас
chervons - червонец
kaleske - карета
sukhari - сухари
И внезапное:
matushka - женщина легкого поведения
В обратную сторону, конечно, тоже шло пополнение, но о нём мы говорим чаще - все эти базары, балаганы, чадры и арбузы нам знакомы хорошо.
#интересный_факт_от_языковедьмы
pyrashky - пирожок
boshke - бочка
gervanke - фунт (от слова "гривенка")
put - пуд
chotke - счёты (от слова "чётки")
doroshke - извозчик (от слова "дрожки")
zapas - запас
chervons - червонец
kaleske - карета
sukhari - сухари
И внезапное:
matushka - женщина легкого поведения
В обратную сторону, конечно, тоже шло пополнение, но о нём мы говорим чаще - все эти базары, балаганы, чадры и арбузы нам знакомы хорошо.
#интересный_факт_от_языковедьмы
❤95👍77🔥9😍7🤡5👀5👎4🍌4✍3🤔3❤🔥1
Odd Nerdrum
Не исчезай
Во мне ты навек,
Не исчезай на какие-то полчаса...
Вернешься ты вновь через тысячу, тысячу лет.
Но все горит
Твоя свеча.
Не исчезай
Из жизни моей,
Не исчезай сгоряча или невзначай.
Исчезнут все.
Только ты не из их числа.
Будь из всех исключением,
Не исчезай.
В нас вовек
Не исчезнет наш звездный час,
Самолет,
Где летим мы с тобой вдвоем,
Мы летим, мы летим...
И мы летим,
Пристегнувшись одним ремнем,
Вне времен, —
Дремлешь ты на плече моем,
И, как огонь,
Чуть просвечивает твоя ладонь...
Не исчезай
Из жизни моей,
Не исчезай невзначай или сгоряча.
Есть тысячи ламп,
И у каждой есть тысячи свеч.
Но мне нужна твоя свеча.
Не исчезай
В нас, Чистота.
Не исчезай,
Даже если наступит край.
Ведь все равно —
Даже если исчезну сам, —
Я исчезнуть тебе не дам.
Не исчезай.
А. Вознесенский
#картины #стихи
Не исчезай
Во мне ты навек,
Не исчезай на какие-то полчаса...
Вернешься ты вновь через тысячу, тысячу лет.
Но все горит
Твоя свеча.
Не исчезай
Из жизни моей,
Не исчезай сгоряча или невзначай.
Исчезнут все.
Только ты не из их числа.
Будь из всех исключением,
Не исчезай.
В нас вовек
Не исчезнет наш звездный час,
Самолет,
Где летим мы с тобой вдвоем,
Мы летим, мы летим...
И мы летим,
Пристегнувшись одним ремнем,
Вне времен, —
Дремлешь ты на плече моем,
И, как огонь,
Чуть просвечивает твоя ладонь...
Не исчезай
Из жизни моей,
Не исчезай невзначай или сгоряча.
Есть тысячи ламп,
И у каждой есть тысячи свеч.
Но мне нужна твоя свеча.
Не исчезай
В нас, Чистота.
Не исчезай,
Даже если наступит край.
Ведь все равно —
Даже если исчезну сам, —
Я исчезнуть тебе не дам.
Не исчезай.
А. Вознесенский
#картины #стихи
❤70👍20💔9❤🔥7👎4🤡4🍌4🔥2🤓1