Языковедьма
9.85K subscribers
1.62K photos
129 videos
6 files
688 links
О языках, о фольклоре, об истории, и о том, как это всё связано между собой

Для связи: @sofiia_sofiia12
Youtube: https://youtube.com/@lang_witch?si=GVUoMbazerdmg9h0

Правила:

➡️ Материться можно, оскорблять друг друга нельзя
Download Telegram
Вариант импортозамещения: "жопье".
#факты_о_которых_никто_не_просил
🤣174👌12🍌8👍5🌚43
Финно-угорского верховного бога-громовержца зовут Укко. Ударение на "у".

И вот что я подумала.

Сразу ведь чувствуется, что другая языковая группа. Для индоевропейского уха "Укко", кажется, звучит совсем не страшно, не верховно и не громовержно.

Вот Перун - это да. Или Зевс. Или Тор. Или Юпитер. Да даже просто "Джон" или "Луис" звучат как-то серьезнее, чем Укко.

Для нас это Укко кажется чем-то уменьшительным. Как будто верховного бога на самом деле зовут Укхарберд (ну, это я так, изобрела), а Укко его называла мама.

- Укко, шапку надел?
- Ну маам, я же громовержец. Иду карать людей.
- Давай, погреми мне тут ещё. Чтобы к девяти дома был.
- Ну маам....

Или это только я так слышу?)
#фольклор_мифология
😁171👍16💯1210🍌4💘1
Английский и французский соревнуются, кто больше букв использует для написания звука [o]
#мемесы
😁106👍16🍌4
Слово "воображать" может означать как "фантазировать", так и "выпендриваться".

Однако оказалось, что для второго значения есть вариант "выбражать". Соответственно, "воображуля" будет "выбражулей".

Я о таком раньше не слышала, а вы?) Если да, называйте регион, вдруг это местное словечко ☺️
#регионализмы
40🤔25👍17🍌4
Доиндоевропейский субстрат: эхо ушедшего мира

На каком языке говорил Эци, ледяной человек с альпийского перевала, погибший 5300 лет назад? Этого мы не узнаем, но это не значит, что попыток копать в эту сторону не было.

Казалось бы, мы с вами отлично представляем себе языковую картину в Европе: очень много индоевропейцев, потом вдруг в центре венгры, и ближе к северу эстонцы и финны. Если идти на восток, упрешься в тюрков (а может, никого и не встретишь, кроме русских и медведей, тут как повезет).

Но индоевропейцы были так распространены не всегда. Во втором-третьем тысячелетиях до нашей эры они ещё только медленно перемещались по европейским землям с востока на запад, перемешиваясь с местным населением, насаждая даря ему язык, традиции и прочие прелести бронзового века. Взамен, у местного населения брали женщин отдельные слова и особенности быта.

Например, некоторые известные греческие имена оказываются не такими уж греческими, а вовсе даже унаследованными от кого-то, с кем греки контактировали давным-давно.

Вот имя Одиссей. Существует народная этимология, которая переводит это слово на греческий, и получается "гневающийся", но лингвисты не рассматривают такой перевод всерьёз. Вероятно, и имя Гермеса было позаимствовано у тех же таинственных людей.

Вообще, греки взяли себе достаточно много таких вот неиндоевропейских слов.

Слово "олива" ("ἐλαίᾱ") - из Эгейского языка, "тиран" ("τῠ́ρᾰννος") - из Лидийского, и может быть связано с этрусским "хозяйка, госпожа", использовавшимся как эпитет богини. "Море" ("θάλασσα") - из этеокритского языка, и это слово обычно знают по "талассотерапии" ("лечение морем"). Оттенок "сепия" тоже от критян - так называлась каракатица ("σηπίᾱ"), а этот коричневатый цвет выделялся из моллюсков.

Много доиндоевропейских слов впитали германцы. По теории Дж. Хокинса они пересекались с неким неиндоевропейским племенем, которое не только подарило им слова, но и стало причиной действия закона Гримма об изменении звуков. То есть когда местные смешно пытались выговаривать индоевропейские слова, то меняли определенные звуки, которые не могли произнести, а дальше это подхватили сами германцы (ошибки ведь заразительны).

Если это так, то может оказаться, что этот неиндоевропейский язык, например, подарил английскому слова, связанные с мореплаванием ("sea", "ship", "sail"), с войной ("sword", "bow", "helmet", "shield") и некоторые другие ("wife", "bride", "hand", "drink", "sick", "evil", "little"...). Для большинства из них существует несколько версий происхождения: один или больше вариантов праиндоевропейских корней и один неиндоевропейский вариант. Последний, правда, весьма краток обычно. Просто "неясная этимология, возможно, неиндоевропейское". Как-то так. А вы как хотели? Мы и индоевропейское-то не всё можем как следует классифицировать.

Но, конечно, самыми ценными в этом плане являются топонимы. Названия мест меняются со временем, но у них намного больше шансов быть унаследованными, даже если "наследники" уже не говорят на том же языке.

Например, был выявлен корень DUR, как-то связанный с водой. К нему относят реки Дуэро в Испании (Доуру в Португалии), Одер в Германии и Польше, Адур, Дорон, Дордонь во Франции, Драва в Словении, Хорватии, Венгрии, Австрии, Италии и другие.

А итальянский гидронимист Франческо Каччафоко предположил, что даже корень ALB не связан и индоевропейским "белый", а тоже доиндоевропейский, и тоже означал воду. Эта версия не отвергается научным сообществом, и это значит, что ледяной человек Эци при жизни мог называть горы, где жил и погиб... примерно как... "Альпы"...!

Представляете? Как думаете, каков шанс, что это так?
#лингвистика_от_языковедьмы
👍8019🔥11🍌6🤔5👏32❤‍🔥11
Кстати, по-шумерски, "день, свет", будет "уд". Странно, что это ещё не было подхвачено любителями Ра и прочих славянских диковинок 🙃
#интересный_факт_от_языковедьмы
🤣70🔥7🍌53
Ватага и очаг: что у них общего? Этимология

Когда я совершенно случайно наткнулась на то, что слово "день, свет" в шумерском языке звучало как [уд] (произношение шумерских слов мы знаем в аккадской передаче, а значит оно весьма приблизительное), то мне совершенно случайно напомнили сказали о том, что по-татарски "огонь" будет "ут".

Есть ли связь между шумерами и прототюрками - сказать затрудняюсь, но официальный ответ, безусловно, будет отрицательным. А я, как вы знаете, обычно как раз официальной науки и придерживаюсь.

Она утверждает, что в прототюркском существовало слово *ōt, которое означало "огонь" или "костер".

Основываясь на индоевропейском опыте, могу сказать, что понятия "день, свет" обычно не пересекаются с "огнем, костром". Корень *(h)eng - это семантика именно горения, а *dyew - это семантика света, неба, дня, чего-то белого и сияющего, возможно, солнца... но почему-то не огня.

Предположу, что для первобытного человека это были совершенно не родственные понятия. День и свет - это нечто, что исходит с неба, чисто визуально это просто антоним ночи и тьмы, это даже не конкретный предмет. А если говорить о солнце - то тогда и знать не знали, что его поверхность вечно горит. Это просто объект на том же небе, ассоциирующийся с днем и со светом.

А вот огонь - это конкретный предмет, который занимает определенное место в пространстве. Это то, чем нужно уметь пользоваться, обладать навыком контролировать, разводить и тушить костер. Он не ровный и белый, как дневной свет, а красновато-оранжевый и обжигающий, существовать может как днем, так и ночью.

Впрочем, я ни в коем случае не утверждаю, что индоевропейскую логику обязательно нужно накладывать на развитие тюркских языков и исключать связь "дня" и "огня". Просто материал для размышления и дискуссии.

А мы теперь переместимся поближе во времени и в пространстве. От прототюркского слова *ōt было образовано *ōtag, что значит "место для огня", "навес" или же "помещение" (вероятно, то, которое отапливается, по аналогии с нашей избой). Отсюда в турецком языке получилось слово "oda" ("комната").

В древнетюркском слово "otaɣ" могло обозначать не только само жилище, но и тех, кто в нем живет, таким образом добавилось значение "семья, община" (данные по Фасмеру).

И так оно попало в древнерусский, превратившись в "ватагу", только теперь это была не семья, а отряд или шайка.

Появление звука [в] в начале слова для древнерусского это не редкость, такое случилось, например, со словом "восемь" (наглядно остались варианты типа "осьмушка", "осьминог" и иностранные аналоги, такие как, "ocho", "octopus", демонстрирующие, что в праиндоевропейском этого [в] не было), или "вострый" (вариант прилагательного "острый").

А ещё в прототюркском было слово *ōtčak, которым называлось конкретное место расположения костра или печки. Я взяла на себя смелость предположить, что и оно происходит от *ōt ("огонь").

А что сомнению не подвергается, так это то, что отсюда наше слово "очаг".

Кстати, в турецком "ocak" это не только "очаг", но ещё и "январь". Видимо, единственный месяц в году, когда этот очаг требуется... *завидует.

В общем, судить вам, но я считаю, что вероятность того, что слова "ватага" и "очаг" однокоренные - максимально высокая :)

Что скажете?)
#этимология_от_языковедьмы
👍9314🔥13🍌4👏3🤔1
Кирилл Аланнэ. Воскресное утро (2001)

Тихо, тихо всё во мне,
Очень тихо.
Где-то в тихой тишине
Сердце тикает.

Тишина стекает с век
Тихо. Слишком…
И в душе, как тихий снег,—
Ты, неслышен.

Из прозрачного тепла
Соткан вечер.
Тихо вслушаюсь в тебя,
Словно в вечность.

Тихо, тихо всё во мне,
Плоть — как воздух.
В тишине, как в вышине —
Счастья отзвук.

Это было или нет,
Если сплыло?
Всё равно остался свет,
Знак, что было.

Было, смыло тлен и муть —
И умчало.
Тишина. И снова — путь.
И — начало.

Римма Казакова
#стихи #картины
67👍28❤‍🔥8🍌5🤡1🥴1
А в бытность мою гидом одна бразильянка под конец экскурсии по Эрмитажу очень просила теперь заехать посмотреть мертвого Ленина ))
#мемесы
😁130👀12🍌5🤡1🥴1
"Юшка", это уменьшительное от "ухи" может означать как жидкую часть супа, бульон, так и жидкую часть человека, кровь.

Слово происходит от праиндоевропейского *yúHs, как раз с семантикой жидкости.

В латыни оно превратилось в "iūs" ("соус", "суп", "сок"), оттуда во французское "jus" ("сок"), и, наконец, во всем известное английское "juice" ("сок").
#этимология_от_языковедьмы
👍10814🍌5👀5🤡2🥴1
Пять и пятка - родственны ли?

Для начала посмотрим на вид этих слов в праславянском языке.

💐 Пять - *рe‌tь (с носовым звуком, о котором мы знаем, например, из церковно-славянского "пѩть").

💐 Пясть - обычно тоже связывают с этим словом. Отсюда у нас "запястье", то есть та часть руки, что находится за пястью, за ладонью.

💐 Пята - от *рe‌tа. И уже из неё получились наречия "вспять" ("въспѩть") и "опять" ("опѧть")...

Можно было обойтись без церковно-славянских примеров, но мне просто очень нравятся эти странные буквы :)

До сих пор всё складывается отлично и очень похоже. Теперь праиндоевропейский, а для этого придется расширить географию примеров.

Слово "пять" происходит от *penk(we), как и английское "five", греческое πέντε и не только. Думаю, родство с пентагоном, пентатлоном и пентаграммой, видно невооруженным глазом. Чуть сложнее увидеть его в Помпеях - вероятно, город назвали так, потому что он состоял из пяти районов, бывших изначально пятью разными поселениями.

В английском в семью можно отнести слова "fist" ("кулак"), который, вероятно, является побратимом нашей "пясти", и "finger" ("палец"), который мог получить свое название за то, что их всегда пять. Во всяком случае изначально.

А вот пятку с пятерней связать не получается ну никак. Родней "пятке" считается литовское "pentis" ("обух топора"), то есть семантика здесь скорее "толстый конец".

Праиндоевропейский корень тут *spenh, и я встретила мнение, что родственным можно считать наш глагол "пнуть", и если это так, то дальше открывается огромный простор для сопоставления.

Но, в любом случае, число "пять" к "пятке" никак не прицепишь...
#этимология_от_языковедьмы
55👍47🔥8🍌5👌1🤡1🥴1
💯90👍24😁18🍌5❤‍🔥2👎2😱2🤡1🥴1
Аппендикс и пентхаус: в чем связь?

Так сложилось, что эти два слова происходят от общего праиндоевропейского корня *(s)pen. Возможно, отсюда же и "пятка" наша, и "пнуть", а вообще он имел семантику "тянуть, вращать".

В латыни от него образовался глагол "pendere" ("вешать"). Путем добавления приставки "ad-" (что-то типа нашей "при-" или предлога "к"), получился глагол "appendere" (звук [d] перешел в [p] из-за ассимиляции, ничего необычного), который получил значения "взвешивать", "подвешивать", "привешивать" и всякое такое.

Дальше уже совсем просто, отсюда получилось слово "appendix", дословно означающее что-то "привешенное" или "подвешенное", "приделанное" или любым другим образом прикрепленное. Собственно, и сейчас в английском "appendix" переводится как "приложение". Именно как приложение к книге или документу его и понимали изначально. А потом уже как "отросток" или "придаток" слово пошло в анатомию.

А параллельно из того же латинского "appendere" в старофранцузском развилось слово "apentis" (почти аппендикс тоже, да?), означающее пристройку к дому. Пересекая Ла Манш, слово потеряло начальный звук [a], и стало "pentis". Примерно к XVI веку слово превратилось в "penthouse", каким мы его и знаем, но ничего фешенебельного в этом тогда не было. Чтобы вы понимали, в те времена "пентхаусом" даже называли хлев, где родился Иисус.

Ну а в XX веке это название перекочевало к пристройкам на крышах небоскребов, превратившись со временем в весьма престижное жилище :)

В общем, если с праиндоевропейским корнем связь достаточно эфемерна на мой взгляд, то уж между собой эти слова связаны самым прямым образом.
#этимология_от_языковедьмы
🔥61👍317🍌5👏1🤡1🥴1
👍67😁27😢6🍌52🔥2🥴2🤡1
А вы знаете, какое имя официально считается самым древним на Земле?

Это имя с шумерской глиняной таблички из города Урук, на которой мы видим что-то вроде бухучета - столько-то ячменя за столько-то месяцев.

И подпись - Кушим.

Если "кушим" - это не название должности, то мы имеем дело с самым древним задокументированным именем:)
#интересный_факт_от_языковедьмы
👍110🔥18🤔11🍌53🤡2🥴2
😁108🔥12🤔5🍌5🥴21🤡1