Слово "бордель", кстати, французское, и означало публичный дом уже в XIII веке.
А до того это был просто любой небольшой деревянный дом или хижина, уменьшительное "borde" ("дощатый дом"), и это на редкость не латинское наследие, а франкское.
Франки, напоминаю, это германцы, а слово "borde" родственно английскому "board" ("доска"), ведь англичане - это тоже германцы.
#этимология_от_языковедьмы
А до того это был просто любой небольшой деревянный дом или хижина, уменьшительное "borde" ("дощатый дом"), и это на редкость не латинское наследие, а франкское.
Франки, напоминаю, это германцы, а слово "borde" родственно английскому "board" ("доска"), ведь англичане - это тоже германцы.
#этимология_от_языковедьмы
👌48👍43💩4🤪4👏2
С именинами, Ксения!
Имя это греческое: слово ξενῐ́ᾱ [xenia] переводится как:
1) гостеприимство, радушный приём;
2) положение чужеземца, иностранное гражданство;
3) чужая сторона, чужбина.
То есть в одном корне соединяются такие понятия как "гость" и "чужак". Сегодня у нас эти слова, наверное, не вызывают ощущения синонимичности, но если вдуматься, то всё логично. Чужестранец, он тебе может быть и гостем. Вспомнить хоть наши песни венецианского гостя, варяжского гостя. Они были чужаки? Чужаки. И при этом гости.
Происходит эта ξενῐ́ᾱ от ξένος [xenos], что переводится как:
1) чужой;
2) чужеземный;
3) чуждый;
4) странный.
Отсюда мы знаем "ксенофобию" - боязнь чуждого и непохожего.
И два греческих названия нашего Черного моря:
🌊 Понт Эвксинский - "Море гостеприимное", где перед нашим корнем стоит ещё "eu", что значит "хорошо"
🌊 Понт Аксинский - "Море негостеприимное", где стоит отрицательный префикс "-а"
Выбор названия зависел то ли от погоды, то ли от отношений с местными жителями.
#этимология_от_языковедьмы
Имя это греческое: слово ξενῐ́ᾱ [xenia] переводится как:
1) гостеприимство, радушный приём;
2) положение чужеземца, иностранное гражданство;
3) чужая сторона, чужбина.
То есть в одном корне соединяются такие понятия как "гость" и "чужак". Сегодня у нас эти слова, наверное, не вызывают ощущения синонимичности, но если вдуматься, то всё логично. Чужестранец, он тебе может быть и гостем. Вспомнить хоть наши песни венецианского гостя, варяжского гостя. Они были чужаки? Чужаки. И при этом гости.
Происходит эта ξενῐ́ᾱ от ξένος [xenos], что переводится как:
1) чужой;
2) чужеземный;
3) чуждый;
4) странный.
Отсюда мы знаем "ксенофобию" - боязнь чуждого и непохожего.
И два греческих названия нашего Черного моря:
🌊 Понт Эвксинский - "Море гостеприимное", где перед нашим корнем стоит ещё "eu", что значит "хорошо"
🌊 Понт Аксинский - "Море негостеприимное", где стоит отрицательный префикс "-а"
Выбор названия зависел то ли от погоды, то ли от отношений с местными жителями.
#этимология_от_языковедьмы
👏52👍43❤10💩4💅3
"Две России. Март 1917-го" Андрей Ромасюков
Та страна, что могла быть раем,
Стала логовищем огня.
Мы четвертый день наступаем,
Мы не ели четыре дня.
Но не надо яства земного
В этот страшный и светлый час,
Оттого, что Господне слово
Лучше хлеба питает нас.
И залитые кровью недели
Ослепительны и легки.
Надо мною рвутся шрапнели,
Птиц быстрей взлетают клинки.
Я кричу, и мой голос дикий.
Это медь ударяет в медь.
Я, носитель мысли великой,
Не могу, не могу умереть.
Словно молоты громовые
Или волны гневных морей,
Золотое сердце России
Мерно бьется в груди моей.
И так сладко рядить Победу,
Словно девушку, в жемчуга,
Проходя по дымному следу
Отступающего врага.
Гумилев (1914)
#картины #стихи
Та страна, что могла быть раем,
Стала логовищем огня.
Мы четвертый день наступаем,
Мы не ели четыре дня.
Но не надо яства земного
В этот страшный и светлый час,
Оттого, что Господне слово
Лучше хлеба питает нас.
И залитые кровью недели
Ослепительны и легки.
Надо мною рвутся шрапнели,
Птиц быстрей взлетают клинки.
Я кричу, и мой голос дикий.
Это медь ударяет в медь.
Я, носитель мысли великой,
Не могу, не могу умереть.
Словно молоты громовые
Или волны гневных морей,
Золотое сердце России
Мерно бьется в груди моей.
И так сладко рядить Победу,
Словно девушку, в жемчуга,
Проходя по дымному следу
Отступающего врага.
Гумилев (1914)
#картины #стихи
👍87❤51💩4🥰3💔3🎉2🗿1
"Письмо с фронта" (1947) Николай Терпсихоров (1890-1960)
Птицы смерти в зените стоят.
Кто идет выручать Ленинград?
Не шумите вокруг — он дышит,
Он живой еще, он все слышит:
Как на влажном балтийском дне
Сыновья его стонут во сне,
Как из недр его вопли: «Хлеба!»
До седьмого доходят неба…
Но безжалостна эта твердь.
И глядит из всех окон — смерть.
И стоит везде на часах
И уйти не пускает страх.
Ахматова, 28 сентября 1941
#картины #стихи
Птицы смерти в зените стоят.
Кто идет выручать Ленинград?
Не шумите вокруг — он дышит,
Он живой еще, он все слышит:
Как на влажном балтийском дне
Сыновья его стонут во сне,
Как из недр его вопли: «Хлеба!»
До седьмого доходят неба…
Но безжалостна эта твердь.
И глядит из всех окон — смерть.
И стоит везде на часах
И уйти не пускает страх.
Ахматова, 28 сентября 1941
#картины #стихи
🙏86❤28🥰9👍6💩5😢3💔2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Когда-нибудь видео-посты будут выходить у меня чаще, чем раз в год ^_^
#видео_от_языковедьмы
#видео_от_языковедьмы
🔥108👏17❤14👍8💩4
Я периодически дивлюсь на комментарии, оставленные к моим (и не только) постам в интернете. Я имею в виду комментарии в стиле: "Да что ж вы всё русское из какого-то праиндоевропейского выводите? У нас что, ничего своего нет?"
Отвечаю :)
#праиндоевропейцы #лингвистика_от_языковедьмы
Отвечаю :)
#праиндоевропейцы #лингвистика_от_языковедьмы
Telegraph
Как из праиндоевропейского получился русский (для начинающих, но увлеченных лингвистов)
Я периодически дивлюсь на комментарии, оставленные к моим (и не только) постам в интернете. Я имею в виду комментарии в стиле: "Да что ж вы всё русское из какого-то праиндоевропейского выводите? У нас что, ничего своего нет?" Обычно я даже не знаю, как на…
👍110🔥18🤣17🤓10💩4🥰1
На лбу написано
А что написано? Ну, вот например, "вор". Клеймо на лбу сразу выдавало темное прошлое человека, оттуда и пошло это выражение.
Со временем жуткая история подзабылась, и его стали понимать как проявление на лице, таких эмоций или качеств, которые выдают информацию о человеке.
Однако сохранились и другие слова, напоминающие об обычае выжигать знаки на преступниках. Собственно, само слово "заклеймить", а ещё характеристика "прожжённый" (тот, кого клеймили).
#интересный_факт_от_языковедьмы
А что написано? Ну, вот например, "вор". Клеймо на лбу сразу выдавало темное прошлое человека, оттуда и пошло это выражение.
Со временем жуткая история подзабылась, и его стали понимать как проявление на лице, таких эмоций или качеств, которые выдают информацию о человеке.
Однако сохранились и другие слова, напоминающие об обычае выжигать знаки на преступниках. Собственно, само слово "заклеймить", а ещё характеристика "прожжённый" (тот, кого клеймили).
#интересный_факт_от_языковедьмы
❤67👍56💩4🤯1👌1
Это один из вопросов, которые вы задавали, поэтому, надеюсь, что статья вас порадует :)
Знали всё это? Если нет, поняли?))
#этимология_от_языковедьмы
Знали всё это? Если нет, поняли?))
#этимология_от_языковедьмы
Telegraph
Тайна лет и годов: этимология
- Мне пять годиков! - говорит Танюша новой знакомой по детской площадке, а мама её тихонько поправляет: - Не годиков, а лет! - Пять лет... - задумчиво повторяет Танюша. Но в её мире и без того каждый день столько нового и нелогичного, что остановиться на…
🔥84👍20🤩8❤5💩4🤪4