Шикарный фильм о книгах и чтении
Сижу вся зарёванная, печатая пост-рецензию. А учитывая, что растрогать меня обычно невероятно трудно, этот факт говорит о многом. Сегодня хочу поделиться с вами чудесным документальным фильмом о чтении. Если звучит слишком серьёзно, не пугайтесь: речь о 38-минутном видео на ютубе, в котором помимо полезных советов полно захватывающих дух кадров и юмора. Просто срежиссировано и снято настолько хорошо, что назвать это произведение меньше, чем фильмом, у меня язык не поворачивается.
Итак, фильм. Блогер под ником Max Joseph окрестил его «BOOKSTORES: How to Read More Books in the Golden Age of Content» («КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ: как читать больше книг в золотой век контента»). И это название, в общем-то, раскрывает всю суть. В фильме герой путешествует по Западной Европе, США и Латинской Америке, чтобы увидеть одни из самых красивых книжных магазинов мира, а также пообщаться с влиятельными людьми, которые делятся советами, как же начать читать больше/быстрее и зачем это вообще нужно. Добавьте к этому шикарное качество съёмки, легкую подачу с важными философскими цитатами, что сказаны так искренне, будто прямо из сердца вырвали. И интересные факты о книжных. И горящие глаза любителей посидеть в кресле с книгой. И атмосферные аудиочтения известных текстов. И…
Вы поняли. Я в восторге.
Фильм разделён на разные по динамике секции. Поэтому не стоит переживать, что при клике вас ждут сплошные лекции: во-первых, они короткие и занимательные, во-вторых, искусно перемежаются с путешествиями.
Получилось настолько живо, ярко и душевно, что под конец я, сама того не ожидая, пустила слезу от переполняющих чувств.
Всем писательницам обязательно нужно много читать: без этого в развитии стиля и воображения никуда. И если вы мучаетесь вопросом, как в напряжённом ритме жизни выделить время на так любимое чтение, – фильм для вас. Рекомендую!
Есть только один нюанс: к сожалению, русских субтитр к английскому оригиналу пока нет. Альтернативы: арабский, испанский, корейский, немецкий и польский. Если знаете или изучаете хоть один из перечисленных языков, советую попробовать посмотреть. Оно того однозначно стоит.
#рекомендации
Сижу вся зарёванная, печатая пост-рецензию. А учитывая, что растрогать меня обычно невероятно трудно, этот факт говорит о многом. Сегодня хочу поделиться с вами чудесным документальным фильмом о чтении. Если звучит слишком серьёзно, не пугайтесь: речь о 38-минутном видео на ютубе, в котором помимо полезных советов полно захватывающих дух кадров и юмора. Просто срежиссировано и снято настолько хорошо, что назвать это произведение меньше, чем фильмом, у меня язык не поворачивается.
Итак, фильм. Блогер под ником Max Joseph окрестил его «BOOKSTORES: How to Read More Books in the Golden Age of Content» («КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ: как читать больше книг в золотой век контента»). И это название, в общем-то, раскрывает всю суть. В фильме герой путешествует по Западной Европе, США и Латинской Америке, чтобы увидеть одни из самых красивых книжных магазинов мира, а также пообщаться с влиятельными людьми, которые делятся советами, как же начать читать больше/быстрее и зачем это вообще нужно. Добавьте к этому шикарное качество съёмки, легкую подачу с важными философскими цитатами, что сказаны так искренне, будто прямо из сердца вырвали. И интересные факты о книжных. И горящие глаза любителей посидеть в кресле с книгой. И атмосферные аудиочтения известных текстов. И…
Вы поняли. Я в восторге.
Фильм разделён на разные по динамике секции. Поэтому не стоит переживать, что при клике вас ждут сплошные лекции: во-первых, они короткие и занимательные, во-вторых, искусно перемежаются с путешествиями.
Получилось настолько живо, ярко и душевно, что под конец я, сама того не ожидая, пустила слезу от переполняющих чувств.
Всем писательницам обязательно нужно много читать: без этого в развитии стиля и воображения никуда. И если вы мучаетесь вопросом, как в напряжённом ритме жизни выделить время на так любимое чтение, – фильм для вас. Рекомендую!
Есть только один нюанс: к сожалению, русских субтитр к английскому оригиналу пока нет. Альтернативы: арабский, испанский, корейский, немецкий и польский. Если знаете или изучаете хоть один из перечисленных языков, советую попробовать посмотреть. Оно того однозначно стоит.
#рекомендации
YouTube
BOOKSTORES: How to Read More Books in the Golden Age of Content
Bookstores have always driven me crazy. So much to read and so little time! And now with our lives chock full of CONTENT--Netlflix, podcasts, social media, YouTube, and the 24 hour news cycle--when the hell are we supposed to find the time to get through…
Итоги июня на марафоне #365днейтворчества
1 января на канале стартовал марафон, цель которого – провести каждый день в году так, чтобы там было хоть немного творчества. Речь не обязательно о самом писательстве, подходят и другие связанные с ним действия: придумывание идей для текстов, редактура и т.д. Присоединиться можно в любой момент. Подробности в закрепе.
Подведём итоги июня. Для меня этот месяц во многом оказался пассивным, писала в стол... Но были и очень важные моменты!
🍀 Придумала идею для повести, которую относительно несложно реализовать. Матчасть там не требует долгих раскопок, текст обещает быть приятным в написании... Предвкушаю.
🍀 Пытаюсь переделать фанфик в ориджинал и таки добить его до конца, хотя пока что мне не то чтобы прям нравится. Чувствую, что это важный шажок на пути в профессиональную литературу.
🍀 Открыла для себя сложную, но наиболее удобную в диком ритме жизни писательскую рутину: работать с текстами по утрам, когда ещё есть немного времени и силы. Правда, для этого надо рано ложиться и рано вставать, поэтому пока что я не привыкла... Но постараюсь наладить график!
Делитесь в комментариях своими результатами творческого июня ❤
#марафон
1 января на канале стартовал марафон, цель которого – провести каждый день в году так, чтобы там было хоть немного творчества. Речь не обязательно о самом писательстве, подходят и другие связанные с ним действия: придумывание идей для текстов, редактура и т.д. Присоединиться можно в любой момент. Подробности в закрепе.
Подведём итоги июня. Для меня этот месяц во многом оказался пассивным, писала в стол... Но были и очень важные моменты!
🍀 Придумала идею для повести, которую относительно несложно реализовать. Матчасть там не требует долгих раскопок, текст обещает быть приятным в написании... Предвкушаю.
🍀 Пытаюсь переделать фанфик в ориджинал и таки добить его до конца, хотя пока что мне не то чтобы прям нравится. Чувствую, что это важный шажок на пути в профессиональную литературу.
🍀 Открыла для себя сложную, но наиболее удобную в диком ритме жизни писательскую рутину: работать с текстами по утрам, когда ещё есть немного времени и силы. Правда, для этого надо рано ложиться и рано вставать, поэтому пока что я не привыкла... Но постараюсь наладить график!
Делитесь в комментариях своими результатами творческого июня ❤
#марафон
Перевела свой фанфик "Красное солнце" на английский и наконец-то опубликовала его на AO3!
Душная и интимная атмосфера на грани потустороннего, близость витиевато меж строк и в то же время откровенно. "Магическая битва", сукуфуши.
Буду благодарна за отзывы, кудосы (лайки) и репосты ❤
Ссылка: https://archiveofourown.org/works/48284794
Душная и интимная атмосфера на грани потустороннего, близость витиевато меж строк и в то же время откровенно. "Магическая битва", сукуфуши.
Буду благодарна за отзывы, кудосы (лайки) и репосты ❤
Ссылка: https://archiveofourown.org/works/48284794
❗Так как пост об итогах марафона творчества публиковался буквально вчера, отдельного сегодняшнего ради пары дней не будет. Результаты 1 и 2 июля приплюсую к периоду следующей недели.
Внезапная гетеронормативность
Расскажу вам о неожиданном приколе, который только что со мной случился. Сага о том, как всего одна деталь может сбить всю грусть подчистую.
Перечитывала я свой онгоинговый фанфик, настраиваясь на новую часть, как вдруг задумалась: а что, если его перевести на английский? Звучит интересно, но не очень подъёмно: в тексте у меня достаточно плавный и лёгкий стиль, передать это на другой язык, кажется, не так уж и просто...
Слово за слово – и вот я уже закидываю абзац-два в банальный гугл переводчик, чтобы полюбоваться на предполагаемую тарабарщину. Сразу же стало не до смеха: перевод оказался вполне читабельным, лишь с редкими осечками, да и заняло у меня это пару секунд, а не часов...
Обеспокоенная, пошла дальше. Тут-то и случился фурор. Дело вот в чём: я люблю по возможности опускать имена персонажей и восполнять это различными олицетворениями. Поэтому в описании было так: "Пальцы ласкают бёдра, сжимают"...
😏
Вот только при таком подходе надо всегда чётко понимать, о ком идёт речь. А гугл слэш в виде моего любимого пейринга вдруг превратил в гет! В английском к частям тела почти всегда добавляют "его/её", а в русском это моветон, избыточность. Так как оригинала не было, машине пришлось думать самостоятельно, и выбор пал на гетеропару.
Как же я смеялась! Всё-таки, пока ещё есть работа у переводчиков.
Ну а вообще, конечно, частично ситуация грустная: гетеро-вариант показался алгоритму очевидным выбором. Да, учитывая процентное соотношение такой литературы к слэшу/фемслэшу, результат понятен. И всё же...
Расскажу вам о неожиданном приколе, который только что со мной случился. Сага о том, как всего одна деталь может сбить всю грусть подчистую.
Перечитывала я свой онгоинговый фанфик, настраиваясь на новую часть, как вдруг задумалась: а что, если его перевести на английский? Звучит интересно, но не очень подъёмно: в тексте у меня достаточно плавный и лёгкий стиль, передать это на другой язык, кажется, не так уж и просто...
Слово за слово – и вот я уже закидываю абзац-два в банальный гугл переводчик, чтобы полюбоваться на предполагаемую тарабарщину. Сразу же стало не до смеха: перевод оказался вполне читабельным, лишь с редкими осечками, да и заняло у меня это пару секунд, а не часов...
Обеспокоенная, пошла дальше. Тут-то и случился фурор. Дело вот в чём: я люблю по возможности опускать имена персонажей и восполнять это различными олицетворениями. Поэтому в описании было так: "Пальцы ласкают бёдра, сжимают"...
😏
Вот только при таком подходе надо всегда чётко понимать, о ком идёт речь. А гугл слэш в виде моего любимого пейринга вдруг превратил в гет! В английском к частям тела почти всегда добавляют "его/её", а в русском это моветон, избыточность. Так как оригинала не было, машине пришлось думать самостоятельно, и выбор пал на гетеропару.
Как же я смеялась! Всё-таки, пока ещё есть работа у переводчиков.
Ну а вообще, конечно, частично ситуация грустная: гетеро-вариант показался алгоритму очевидным выбором. Да, учитывая процентное соотношение такой литературы к слэшу/фемслэшу, результат понятен. И всё же...
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Для всех, кто сетует, что не знает, как начать произведение и преодолеть боязнь белого листа ☝🏻
Схемы для названий
Читатели не раз задавали мне вопросы о том, как научиться придумывать хорошие названия для фанфиков. Если вдохновение для ёмкой фразы не пришло, сделать это может быть непросто. В таком случае могут помочь универсальные схемы для создания нормальных (не банальных и не пафосных) названий.
❗Дисклеймер. Универсальные они только по моему мнению, а не по неким общепринятым стандартам.
🌺 Прилагательное/причастие + существительное
Связка с существительным и описывающим его прилагательным/причастие – это всегда простой, но в то же время рабочий выход из положения, когда придумать название не получается. Желательно, чтобы словосочетание фигурировало в тексте (герой, место) или относилось к какой-либо описываемой детали.
Примеры: апельсиновое мороженое, заброшенный маяк, последний вальс. Желающим остроты можно посоветовать оксюмороны вроде "ледяной лавы" или "немого крика".
🌺 "Что-то" в "название места"
Если у вас в тексте фигурирует какая-то важная для повествования локация, её можно обыграть в названии. Перед местом поставьте слово, которое опишет происходящее там (по тексту).
Примеры: революция в джунглях, убийство в Восточном экспрессе
🌺 ⭕ и ⭕
Поиграйте на контрастах, запишите в названии два противоположных по смыслу существительных, прилагательных или глагола. Или во всяком случае не синонимичных. Только не надо писать что-то совсем уж приземлённое вроде "чёрное и белое", "война и мир".
Примеры: затишье и ярость, нищие и свободные
А как вы придумываете названия для текстов?
#советы
Читатели не раз задавали мне вопросы о том, как научиться придумывать хорошие названия для фанфиков. Если вдохновение для ёмкой фразы не пришло, сделать это может быть непросто. В таком случае могут помочь универсальные схемы для создания нормальных (не банальных и не пафосных) названий.
❗Дисклеймер. Универсальные они только по моему мнению, а не по неким общепринятым стандартам.
🌺 Прилагательное/причастие + существительное
Связка с существительным и описывающим его прилагательным/причастие – это всегда простой, но в то же время рабочий выход из положения, когда придумать название не получается. Желательно, чтобы словосочетание фигурировало в тексте (герой, место) или относилось к какой-либо описываемой детали.
Примеры: апельсиновое мороженое, заброшенный маяк, последний вальс. Желающим остроты можно посоветовать оксюмороны вроде "ледяной лавы" или "немого крика".
🌺 "Что-то" в "название места"
Если у вас в тексте фигурирует какая-то важная для повествования локация, её можно обыграть в названии. Перед местом поставьте слово, которое опишет происходящее там (по тексту).
Примеры: революция в джунглях, убийство в Восточном экспрессе
🌺 ⭕ и ⭕
Поиграйте на контрастах, запишите в названии два противоположных по смыслу существительных, прилагательных или глагола. Или во всяком случае не синонимичных. Только не надо писать что-то совсем уж приземлённое вроде "чёрное и белое", "война и мир".
Примеры: затишье и ярость, нищие и свободные
А как вы придумываете названия для текстов?
#советы
Каким бывает дыхание
⚘ Затруднённое, прерывистое, рваное – ритмичное, ровное, мерное (размеренное)
⚘ Свежее – зловонное, смрадное
⚘ Глубокое, грудное – поверхностное
⚘ Ядовитое, едкое
⚘ Тихое – громкое, шумное
⚘ Испуганное, лихорадочное, взволнованное, возбуждённое – спокойное, расслабленное
⚘ Сдавленное, напряжённое
⚘ Влажное, жаркое – холодное, ледяное
⚘ Хриплое, свистящее, носовое
#подборка_слов
⚘ Затруднённое, прерывистое, рваное – ритмичное, ровное, мерное (размеренное)
⚘ Свежее – зловонное, смрадное
⚘ Глубокое, грудное – поверхностное
⚘ Ядовитое, едкое
⚘ Тихое – громкое, шумное
⚘ Испуганное, лихорадочное, взволнованное, возбуждённое – спокойное, расслабленное
⚘ Сдавленное, напряжённое
⚘ Влажное, жаркое – холодное, ледяное
⚘ Хриплое, свистящее, носовое
#подборка_слов
Чудеса из мира любителей "синонимов" для имён в фанфиках! Покатываюсь со смеху, это ж надо было родить такой шедевр 🤣
Находка by Bad_apple_me
Находка by Bad_apple_me
Из рабочего процесса
Вот вам пример того, как выглядят мои примечания для беты в текстах. Со всей сопутствующей жизой 🥴
"Не уверена насчет запятой, но господи боже, как задолбало делать исключительно определения впереди существительного, должен же быть способ перенести в другую сторону…"
Контекст. Речь о пунктуации и порядке слов в английском предложении, с русским я бы насчёт такого не страдала. Хотя и не зарекаюсь.
А что вы пишете в пометках для редакторов? Делитесь в комментариях 👀
#поговорим
Вот вам пример того, как выглядят мои примечания для беты в текстах. Со всей сопутствующей жизой 🥴
"Не уверена насчет запятой, но господи боже, как задолбало делать исключительно определения впереди существительного, должен же быть способ перенести в другую сторону…"
Контекст. Речь о пунктуации и порядке слов в английском предложении, с русским я бы насчёт такого не страдала. Хотя и не зарекаюсь.
А что вы пишете в пометках для редакторов? Делитесь в комментариях 👀
#поговорим
Итоги двадцать седьмой недели марафона #365днейтворчества
🗓 1 – 9 июля
1 января на канале стартовал марафон, цель которого – провести каждый день в году так, чтобы там было хоть немного творчества. Речь не обязательно о самом писательстве, подходят и другие связанные с ним действия: придумывание идей для текстов, редактура и т.д. Присоединиться можно в любой момент. Подробности в закрепе.
По воскресеньям я выпускаю посты, в которых рассказываю о прогрессе на марафоне. С 1 июля по 9-е работала достаточно продуктивно, поэтому немножко горжусь собой.
✅ Написала новую часть для сборника драбблов "Дороге" по киехане (куробас). Чувствуется как переломный момент, после этого одну атмосферную ветвь сюжета заменит другая 👀
✅ Вычитала этот текст и отправила его на редактуру.
✅ Внесла правки в перевод фанфика "Красное солнце" на английский язык, опубликовала его на АО3.
✅ Продолжила переводить фанфик "Дикий мёд" по вегаспитам (киннпорш) на английский. Подбираюсь к концу, надеюсь закончить за новую неделю марафона.
Делитесь в комментариях успехами в творчестве за 1-9 июля! ❤
#марафон
🗓 1 – 9 июля
1 января на канале стартовал марафон, цель которого – провести каждый день в году так, чтобы там было хоть немного творчества. Речь не обязательно о самом писательстве, подходят и другие связанные с ним действия: придумывание идей для текстов, редактура и т.д. Присоединиться можно в любой момент. Подробности в закрепе.
По воскресеньям я выпускаю посты, в которых рассказываю о прогрессе на марафоне. С 1 июля по 9-е работала достаточно продуктивно, поэтому немножко горжусь собой.
✅ Написала новую часть для сборника драбблов "Дороге" по киехане (куробас). Чувствуется как переломный момент, после этого одну атмосферную ветвь сюжета заменит другая 👀
✅ Вычитала этот текст и отправила его на редактуру.
✅ Внесла правки в перевод фанфика "Красное солнце" на английский язык, опубликовала его на АО3.
✅ Продолжила переводить фанфик "Дикий мёд" по вегаспитам (киннпорш) на английский. Подбираюсь к концу, надеюсь закончить за новую неделю марафона.
Делитесь в комментариях успехами в творчестве за 1-9 июля! ❤
#марафон