Когда имя персонажа можно заменить существительным
В писательской среде достаточно распространено базовое знание о том, что без конца заменять имя персонажа синонимами из ряда "парень, блондин, студент, слизеринец и т.д." – дурной тон. Почему? Вот пост об этом. А здесь (один и два) можно найти советы по преодолению проблемы повтора имён.
Но тем не менее! Иногда случается так: читаешь добротный роман или фанфик, вдруг цепляешься взглядом за некорректный, казалось бы, повтор и с удивлением понимаешь, что слово из контекста не выбивается. Выходит, есть исключения? Поразмыслила на тему и составила топ-3 случаев, когда "парни и брюнеты" – нормальное или даже логичное решение.
🌺 1. Мастерский стиль
Если автор в принципе пишет на высоте (с обилием красивых описаний, интересных выражений, уникальным стилем), то редкое "парень" нормально впишется в текст.
🌺 2. Незнакомый герой
Логично! Если читатель, который видит происходящее как бы глазами персонажа, пока не знает ничего или почти ничего о новом герое, с чего бы обращаться к нему по имени?
🌺 3. Название профессии
Противоречивый пункт, который требует объяснения на целый отдельный пост (пишите в комментариях, если хотите видеть его на канале). Вкратце же так: если контекст предполагает уникальность профессии героя, это можно грамотно использовать. Например, если в компании обывателей вдруг появляется следователь, его за глаза и не только вполне спокойно можно именовать детективом.
#мнение
В писательской среде достаточно распространено базовое знание о том, что без конца заменять имя персонажа синонимами из ряда "парень, блондин, студент, слизеринец и т.д." – дурной тон. Почему? Вот пост об этом. А здесь (один и два) можно найти советы по преодолению проблемы повтора имён.
Но тем не менее! Иногда случается так: читаешь добротный роман или фанфик, вдруг цепляешься взглядом за некорректный, казалось бы, повтор и с удивлением понимаешь, что слово из контекста не выбивается. Выходит, есть исключения? Поразмыслила на тему и составила топ-3 случаев, когда "парни и брюнеты" – нормальное или даже логичное решение.
🌺 1. Мастерский стиль
Если автор в принципе пишет на высоте (с обилием красивых описаний, интересных выражений, уникальным стилем), то редкое "парень" нормально впишется в текст.
🌺 2. Незнакомый герой
Логично! Если читатель, который видит происходящее как бы глазами персонажа, пока не знает ничего или почти ничего о новом герое, с чего бы обращаться к нему по имени?
🌺 3. Название профессии
Противоречивый пункт, который требует объяснения на целый отдельный пост (пишите в комментариях, если хотите видеть его на канале). Вкратце же так: если контекст предполагает уникальность профессии героя, это можно грамотно использовать. Например, если в компании обывателей вдруг появляется следователь, его за глаза и не только вполне спокойно можно именовать детективом.
#мнение
Поговорим о самобытности
Те из подписчиков, кто читал мои тексты (спасибо!), наверняка знают: во многих из них то и дело встречаются названия уникальных японских предметов интерьера, еды и других вещей. А потом, в конце главы, они собраны в словарик с пояснениями для читателя.
Так пишу я по нескольким причинам. Считаю, что, используя аутентичные слова, можно лучше передать атмосферу происходящего. Но это не главное. Главное – я попросту так думаю, уже с японскими названиями ("онигири", а не "рисовые треугольники").
Обрадовалась ли бы я подобному количеству деталей в тексте о другой, не настолько известной мне культуре? Да! Обожаю их всей душой!
Но вместе с тем невероятно интересно послушать мнение со стороны. Расскажите, как относитесь к обилию культурных особенностей, терминов по теме и деталей в фанфиках? Внедряете ли таковые сами? Как часто?
П.С. Давным-давно на канале был пост о пользе примечаний, рекомендую!
#поговорим
Те из подписчиков, кто читал мои тексты (спасибо!), наверняка знают: во многих из них то и дело встречаются названия уникальных японских предметов интерьера, еды и других вещей. А потом, в конце главы, они собраны в словарик с пояснениями для читателя.
Так пишу я по нескольким причинам. Считаю, что, используя аутентичные слова, можно лучше передать атмосферу происходящего. Но это не главное. Главное – я попросту так думаю, уже с японскими названиями ("онигири", а не "рисовые треугольники").
Обрадовалась ли бы я подобному количеству деталей в тексте о другой, не настолько известной мне культуре? Да! Обожаю их всей душой!
Но вместе с тем невероятно интересно послушать мнение со стороны. Расскажите, как относитесь к обилию культурных особенностей, терминов по теме и деталей в фанфиках? Внедряете ли таковые сами? Как часто?
П.С. Давным-давно на канале был пост о пользе примечаний, рекомендую!
#поговорим
Эстетика ледяной деревни ❄🌨
Пост для любителей морозного зимнего фэнтези. Тем, кто интересуется, рекомендую погуглить ледяные отели в Швеции и Канаде, фестиваль снега в Саппоро (Япония), а также фестиваль ледяных и снежных скульптур в Харбине (Китай).
#эстетика
Пост для любителей морозного зимнего фэнтези. Тем, кто интересуется, рекомендую погуглить ледяные отели в Швеции и Канаде, фестиваль снега в Саппоро (Япония), а также фестиваль ледяных и снежных скульптур в Харбине (Китай).
#эстетика
Итоги второй недели марафона творчества
🗓 8-14 января
С 1 января на канале стартовал новый марафон творчества. Цель – заниматься чем-то связанным с писательством каждый день. Подробности здесь, присоединиться можно в любой момент.
По воскресеньям я выпускаю посты о промежуточных итогах марафона за неделю, делюсь своими достижениями и читаю рассказы о ваших в комментариях.
Итого за неделю:
✍🏻 Не пропустила ни дня марафона;
✍🏻 Закончила вторую главу нового фанфика и написала здоровенное (1500 знаков!) примечание к ней;
✍🏻 Продумала подробный план третьей главы этого фанфика, потому что сходу она писаться отказалась;
✍🏻 Создала и немножко подзаполнила доску вдохновения на оригинальный текст на пинтересте;
✍🏻 Изучала особенности местности, которую хочу описать в этом тексте. Поняла, что они не подходят изначальному плану, начала обдумывать, как его переделать. Сюрприз: получается даже интереснее!
Делитесь в комментариях своими успехами на марафоне! ❤
#марафонтворчества2024
🗓 8-14 января
С 1 января на канале стартовал новый марафон творчества. Цель – заниматься чем-то связанным с писательством каждый день. Подробности здесь, присоединиться можно в любой момент.
По воскресеньям я выпускаю посты о промежуточных итогах марафона за неделю, делюсь своими достижениями и читаю рассказы о ваших в комментариях.
Итого за неделю:
✍🏻 Не пропустила ни дня марафона;
✍🏻 Закончила вторую главу нового фанфика и написала здоровенное (1500 знаков!) примечание к ней;
✍🏻 Продумала подробный план третьей главы этого фанфика, потому что сходу она писаться отказалась;
✍🏻 Создала и немножко подзаполнила доску вдохновения на оригинальный текст на пинтересте;
✍🏻 Изучала особенности местности, которую хочу описать в этом тексте. Поняла, что они не подходят изначальному плану, начала обдумывать, как его переделать. Сюрприз: получается даже интереснее!
Делитесь в комментариях своими успехами на марафоне! ❤
#марафонтворчества2024
Кто видел пост – притворитесь, что были в маске для сна 😅
Грустно, на самом деле. Так рвалась запустить чудесную рубрику, что только после её анонса заметила дыру во всей системе, из-за которой функционировать ничего не сможет.
*картинка с плачущим котом*
Желанная долгая рубрика вынужденно отправляется на доработку на неопределённый срок.
Грустно, на самом деле. Так рвалась запустить чудесную рубрику, что только после её анонса заметила дыру во всей системе, из-за которой функционировать ничего не сможет.
*картинка с плачущим котом*
Желанная долгая рубрика вынужденно отправляется на доработку на неопределённый срок.
Каким бывает мороз
❄ Жуткий, страшный
❄ Жгучий – леденящий
❄ Крепкий, суровый – лёгкий, слабый
❄ Первый
❄ Дикий
❄ Сибирский (и другое аналогичное определение по названию местности)
❄ Утренний/вечерний/ночной, декабрьский/январский/февральский – вечный
❄ Майский (обычно во множественном числе)
❄ Крещенский (обычно во множественном числе)
#подборка_слов
❄ Жуткий, страшный
❄ Жгучий – леденящий
❄ Крепкий, суровый – лёгкий, слабый
❄ Первый
❄ Дикий
❄ Сибирский (и другое аналогичное определение по названию местности)
❄ Утренний/вечерний/ночной, декабрьский/январский/февральский – вечный
❄ Майский (обычно во множественном числе)
❄ Крещенский (обычно во множественном числе)
#подборка_слов
Прошло или произошло?
Листала на днях фанфики и наткнулась на, кажется, очевидную, но тем не менее интересную ошибку. В тексте то и дело мелькал глагол «произошло». В чём проблема? Употребление по назначению и совсем мимо безбожно мешались друг с другом.
Например, «стало происходить что-то непонятное», «с того момента произошло Х лет» (примеры адаптированы, чтобы не брать прямые цитаты). В первом случае вопросов нет, во втором – караул. Там определённо необходимо было написать «прошло», но автор не почувствовал стилистическую несостыковку.
Уточним же вместе. Согласно толковому словарю Ожегова:
🌾 1. «Произойти». Главное значение синонимично с глаголами «случиться, совершиться, осуществиться». Пример – «произошла неприятность». Но не годы!
🌾 2. «Пройти». Основное значение связано с перемещением в действии, но нас интересует одно из множества дополнительных: «О времени, о чем-н. бывшем, длившемся: миновать, протечь, прекратиться». Один из примеров – «прошёл целый час». Идеальная аналогия для случая из фанфика.
Мне понравилось, что можно привести пример, как делать не надо, на таких простых и понятных словах. Но что ясно как день для одной писательницы, для другой будет покрыто мантией-невидимкой. А потому мораль для всех одинаковая: если почувствуете хоть капельку сомнения в слове, не поленитесь проверить. Усилий это требует немного, благо, всевозможные словари и толкования правил доступны в интернете бесплатно. Текст же станет в разы краше.
#ошибки
Листала на днях фанфики и наткнулась на, кажется, очевидную, но тем не менее интересную ошибку. В тексте то и дело мелькал глагол «произошло». В чём проблема? Употребление по назначению и совсем мимо безбожно мешались друг с другом.
Например, «стало происходить что-то непонятное», «с того момента произошло Х лет» (примеры адаптированы, чтобы не брать прямые цитаты). В первом случае вопросов нет, во втором – караул. Там определённо необходимо было написать «прошло», но автор не почувствовал стилистическую несостыковку.
Уточним же вместе. Согласно толковому словарю Ожегова:
🌾 1. «Произойти». Главное значение синонимично с глаголами «случиться, совершиться, осуществиться». Пример – «произошла неприятность». Но не годы!
🌾 2. «Пройти». Основное значение связано с перемещением в действии, но нас интересует одно из множества дополнительных: «О времени, о чем-н. бывшем, длившемся: миновать, протечь, прекратиться». Один из примеров – «прошёл целый час». Идеальная аналогия для случая из фанфика.
Мне понравилось, что можно привести пример, как делать не надо, на таких простых и понятных словах. Но что ясно как день для одной писательницы, для другой будет покрыто мантией-невидимкой. А потому мораль для всех одинаковая: если почувствуете хоть капельку сомнения в слове, не поленитесь проверить. Усилий это требует немного, благо, всевозможные словари и толкования правил доступны в интернете бесплатно. Текст же станет в разы краше.
#ошибки