Во всевозможных рейтингах и топах роман Люси Фоли «Список гостей» (АСТ) рекомендуют как детектив. На самом деле это никакой не детектив. В классическом детективе должно быть преступление, поиск преступника и в финале его изобличение — если сыщик не идиот. Здесь же мы в самом начале узнаем, что что-то случилось, но никто не торопится объяснять, что именно. Даже в самых общих чертах. Может, кого-то убили, может, кто-то сам убился, а может, все просто померещилось официантке. Соответственно, нет и расследования, поскольку расследовать до заключительных глав нечего. Зато есть множество кандидатов и на роль жертвы, и на роль убийцы — причем по мере прочтения их становится все больше и больше.
Композиционно роман построен как серия чередующихся монологов главных героев, в которых настоящее перемешивается с прошлым. Из шкафов то и дело с грохотом вываливаются спрятанные там скелеты, и все это происходит накануне и в день свадьбы популярнейших в Ирландии и ее окрестностях людей — создательницы «онлайн-журнала» Джулии Киган и звезды телешоу Уилла Слейтера. Шоу называется «Доживи до утра», что, естественно, связано с сюжетом романа.
Часть скелетов и всего остального тянет на маркировку 16+. Основное действие разворачивается на острове, где должна пройти свадебная церемония. Сначала туда приезжают жених, невеста, их родные и самые близкие друзья, а на следующий день и остальные гости — чтобы проявлять темные стороны своего естества.
Характеры, конечно, шаблонны, но автор и не претендует на лавры Шекспира. От того, что роман Люси Фоли не детектив, хуже он не становится. Интрига постоянно закручивается, так что в определенный момент автора уже хочется остановить. Начинаешь опасаться, что дело закончится, как у Агаты Кристи в «Восточном экспрессе» — коллективным убийством…
#книжканатумбочке
Композиционно роман построен как серия чередующихся монологов главных героев, в которых настоящее перемешивается с прошлым. Из шкафов то и дело с грохотом вываливаются спрятанные там скелеты, и все это происходит накануне и в день свадьбы популярнейших в Ирландии и ее окрестностях людей — создательницы «онлайн-журнала» Джулии Киган и звезды телешоу Уилла Слейтера. Шоу называется «Доживи до утра», что, естественно, связано с сюжетом романа.
Часть скелетов и всего остального тянет на маркировку 16+. Основное действие разворачивается на острове, где должна пройти свадебная церемония. Сначала туда приезжают жених, невеста, их родные и самые близкие друзья, а на следующий день и остальные гости — чтобы проявлять темные стороны своего естества.
Характеры, конечно, шаблонны, но автор и не претендует на лавры Шекспира. От того, что роман Люси Фоли не детектив, хуже он не становится. Интрига постоянно закручивается, так что в определенный момент автора уже хочется остановить. Начинаешь опасаться, что дело закончится, как у Агаты Кристи в «Восточном экспрессе» — коллективным убийством…
#книжканатумбочке
«Остров спокойствия» Норы Робертс (Эксмо) — еще одна книга, которую рекомендуют как детектив, хотя детективом она не является. Правда, убийств в этом романе — жуткое количество. С первых страниц и до последней главы — трупы, трупы, трупы… Хорошо хоть в эпилоге обходится без новых жертв: всё ограничивается воспоминаниями о прежних. А начинается роман с бойни в торговом центре, которая сразу же становится развязкой для нескольких едва успевших наметиться любовных линий.
Для остальных жизнь на этом не заканчивается, хотя психологические и физические травмы и определяют большинство дальнейших поступков выживших. Тем более что прошлое продолжает их преследовать, поскольку зло осталось на свободе. Оно хитроумно, обладает актерскими способностями, финансовыми ресурсами, оружием и поддельными документами. И настроено отомстить всем, кто выжил, за то, что они выжили.
В параллельно развивающихся сюжетных линиях выжившие сплетаются между собой, чтобы диапазон охваченных конфликтов ширился и ширился. Здесь есть и любовь, и ревность, и дружба, и дети/родители, и столкновение хорошего копа с плохим ФБР, и столкновение хорошего ФБР с плохим ФБР, и свободолюбивая творческая натура хиппи против карьеры адвокатов, и живопись, и скульптура, и не приемлющий чужаков суровый водопроводчик, и…
«Островом спокойствия» роман назвали в русском переводе потому, что часть событий происходит на Острове Спокойствия. Там живет бабушка одной из героинь, которая постепенно сама становится героиней и к которой стекаются другие герои. Прообразом бабушки — той самой свободолюбивой художницы, рисовавшей Мика Джаггера & Co, — является бабушка автора, памяти которой посвящена книга. Бабушка и впрямь на загляденье, особенно если учесть ее потенциальный возраст. Уже в самом начале книги, в 2005 году, у нее 16-летняя внучка. А от начала романа до эпилога проходит еще 14 лет.
#книжканатумбочке
Для остальных жизнь на этом не заканчивается, хотя психологические и физические травмы и определяют большинство дальнейших поступков выживших. Тем более что прошлое продолжает их преследовать, поскольку зло осталось на свободе. Оно хитроумно, обладает актерскими способностями, финансовыми ресурсами, оружием и поддельными документами. И настроено отомстить всем, кто выжил, за то, что они выжили.
В параллельно развивающихся сюжетных линиях выжившие сплетаются между собой, чтобы диапазон охваченных конфликтов ширился и ширился. Здесь есть и любовь, и ревность, и дружба, и дети/родители, и столкновение хорошего копа с плохим ФБР, и столкновение хорошего ФБР с плохим ФБР, и свободолюбивая творческая натура хиппи против карьеры адвокатов, и живопись, и скульптура, и не приемлющий чужаков суровый водопроводчик, и…
«Островом спокойствия» роман назвали в русском переводе потому, что часть событий происходит на Острове Спокойствия. Там живет бабушка одной из героинь, которая постепенно сама становится героиней и к которой стекаются другие герои. Прообразом бабушки — той самой свободолюбивой художницы, рисовавшей Мика Джаггера & Co, — является бабушка автора, памяти которой посвящена книга. Бабушка и впрямь на загляденье, особенно если учесть ее потенциальный возраст. Уже в самом начале книги, в 2005 году, у нее 16-летняя внучка. А от начала романа до эпилога проходит еще 14 лет.
#книжканатумбочке
В серии «Золотой век английского детектива» АСТ выпустило том Сирила Хейра, в который вошли романы «Простым ударом шила» и «Смерть бродит по лесу».
Хейр является одним из самых известных английских детективщиков, хотя плодовитостью Агаты Кристи он не отличался. Романов за 20 с небольшим лет (с 1937 по 1958) он написал всего десять (один из них для детей) — для профессионального автора детективов это практически ничто. Но Сирил Хейр (его настоящее имя Альфред Александр Гордон Кларк) и не считал себя профессиональным писателем.
Самым известным у нас его произведением является «Чисто английское убийство». В СССР роман был переведен и издан еще в 1970 году, а в 1974 году экранизирован. А самый известный персонаж, придуманный Хейром, — адвокат Фрэнсис Петтигрю, который расследует преступления в нескольких романах, в том числе и в тех, что переизданы сейчас АСТ.
У романа «Смерть бродит по лесу» есть два английских заглавия: в Великобритании он назывался «That Yew Tree's Shade», а в США — «Death Walks the Woods». В русских переводах вариантов еще больше. Эти романы выходили прежде под названиями «Смерть под тисами», «Смерть бродит по Вудсу», «Простым канцелярским шилом». Так что если ориентироваться только на названия, романов у Хейра окажется не один десяток, а минимум два. Но сейчас у АСТ на Хейра эксклюзив, что привело к некоторой упорядоченности. Кроме того, можно постепенно собрать все его романы в одном серийном оформлении.
#книжканатумбочке
Хейр является одним из самых известных английских детективщиков, хотя плодовитостью Агаты Кристи он не отличался. Романов за 20 с небольшим лет (с 1937 по 1958) он написал всего десять (один из них для детей) — для профессионального автора детективов это практически ничто. Но Сирил Хейр (его настоящее имя Альфред Александр Гордон Кларк) и не считал себя профессиональным писателем.
Самым известным у нас его произведением является «Чисто английское убийство». В СССР роман был переведен и издан еще в 1970 году, а в 1974 году экранизирован. А самый известный персонаж, придуманный Хейром, — адвокат Фрэнсис Петтигрю, который расследует преступления в нескольких романах, в том числе и в тех, что переизданы сейчас АСТ.
У романа «Смерть бродит по лесу» есть два английских заглавия: в Великобритании он назывался «That Yew Tree's Shade», а в США — «Death Walks the Woods». В русских переводах вариантов еще больше. Эти романы выходили прежде под названиями «Смерть под тисами», «Смерть бродит по Вудсу», «Простым канцелярским шилом». Так что если ориентироваться только на названия, романов у Хейра окажется не один десяток, а минимум два. Но сейчас у АСТ на Хейра эксклюзив, что привело к некоторой упорядоченности. Кроме того, можно постепенно собрать все его романы в одном серийном оформлении.
#книжканатумбочке
Смесь детективной интриги, мистики и исторического антуража — популярный в литературе последних десятилетий коктейль. Изготовить его не слишком трудно, главное, как любил говаривать Джеймс Бонд, смешивать, но не взбалтывать. Иначе вместо романа получается какая-то вязкая слизь, из которой не знаешь, как выбраться.
Оскар де Мюриэл сумел объединить ингредиенты в правильной пропорции, да еще и добавить к ним взгляд на историю человека «со стороны», у которого нет необходимости считаться с традициями и устоями. Родился Оскар де Мюриэл в Мехико, а в Великобританию приехал писать диссертацию по химии. Но в результате стал писать романы, действие которых происходит в 19 веке в Эдинбурге и окрестностях. И опубликовал уже целую серию книг, героями которой являются детективы Иэн Фрей и Адольфус Макгрей.
Четко выписанная пара персонажей — залог успеха цикла. Макгрей во всем видит мистику, Фрей ищет логические объяснения. Читатель может выбрать из них себе героя по вкусу и следовать за ним. Фрей выступает в качестве рассказчика, так что сам автор отдаёт предпочтение логике, но не настолько, чтобы вообще исключить влияние потусторонних сил. Иначе теряется весь смысл балансирования на грани. Вера в иные миры легко объясняется тем, что события разворачиваются не в наш рациональный век, а в эпоху королевы Виктории, да ещё и в Шотландии, издавна славной своими суевериями (смотри, например, фильм «Горец» и его многочисленные сиквелы).
В романе «Темные искусства», который в этом году выпустило «Эксмо», герои расследуют загадочную смерть шестерых человек во время спиритического сеанса. Цыганка, проводившая сеанс, осталась в живых, и ее обвиняют в убийстве. Макгрей и Фрей во что бы то ни стало хотят добиться оправдания мадам Катерины, однако не могут выяснить даже причину смерти собравшихся вместе родственников. А цыганка винит во всем дух бабушки Эллис… В заключительной части автор настолько старательно оттягивает развязку, что это немного начинает надоедать, но никто не мешает пролистать с десяток страниц, не особо вчитываясь.
«Темные искусства» — не первый роман в серии, но первый из тех, что вышли на английском в «The Orion Publishing Group». Скоро на русском появится еще два романа, права на которых у «Ориона». Что касается маркировки 16 + , то она обусловлена, вероятно, тем, что Макгрей не моет руки ни перед едой, ни после, и пускает в ход кулаки при любом удобном случае.
#книжканатумбочке
Оскар де Мюриэл сумел объединить ингредиенты в правильной пропорции, да еще и добавить к ним взгляд на историю человека «со стороны», у которого нет необходимости считаться с традициями и устоями. Родился Оскар де Мюриэл в Мехико, а в Великобританию приехал писать диссертацию по химии. Но в результате стал писать романы, действие которых происходит в 19 веке в Эдинбурге и окрестностях. И опубликовал уже целую серию книг, героями которой являются детективы Иэн Фрей и Адольфус Макгрей.
Четко выписанная пара персонажей — залог успеха цикла. Макгрей во всем видит мистику, Фрей ищет логические объяснения. Читатель может выбрать из них себе героя по вкусу и следовать за ним. Фрей выступает в качестве рассказчика, так что сам автор отдаёт предпочтение логике, но не настолько, чтобы вообще исключить влияние потусторонних сил. Иначе теряется весь смысл балансирования на грани. Вера в иные миры легко объясняется тем, что события разворачиваются не в наш рациональный век, а в эпоху королевы Виктории, да ещё и в Шотландии, издавна славной своими суевериями (смотри, например, фильм «Горец» и его многочисленные сиквелы).
В романе «Темные искусства», который в этом году выпустило «Эксмо», герои расследуют загадочную смерть шестерых человек во время спиритического сеанса. Цыганка, проводившая сеанс, осталась в живых, и ее обвиняют в убийстве. Макгрей и Фрей во что бы то ни стало хотят добиться оправдания мадам Катерины, однако не могут выяснить даже причину смерти собравшихся вместе родственников. А цыганка винит во всем дух бабушки Эллис… В заключительной части автор настолько старательно оттягивает развязку, что это немного начинает надоедать, но никто не мешает пролистать с десяток страниц, не особо вчитываясь.
«Темные искусства» — не первый роман в серии, но первый из тех, что вышли на английском в «The Orion Publishing Group». Скоро на русском появится еще два романа, права на которых у «Ориона». Что касается маркировки 16 + , то она обусловлена, вероятно, тем, что Макгрей не моет руки ни перед едой, ни после, и пускает в ход кулаки при любом удобном случае.
#книжканатумбочке
Роман Изабель Ибаньез «Лунная нить», изданный «Клевер-медиа-групп», хорош своим сочетанием традиционного латиноамериканского мифологизма с актуальной североамериканской политкорректностью.
Для первого характерна рутинная земная беспросветность, в которой человек сосредоточен на выживании. Единственным способом выйти за рамки являются магические способности, столь же привычные и обыденные, как сбор урожая или готовка еды.
Вторая требует утверждать демократические ценности, отстаивать права женщин, ниспровергать тиранию и приходить к осознанию того, насколько неправы были предки, все это не делавшие.
Объясняется подобный микс тем, что Изабель Ибаньез по происхождению из Боливии, но выросла и живет в США. И сочетание это напоминает комиксы про супергероев. Однако с точки зрения вселенной Марвел магическая способность главной героини абсолютна бессмысленна. Она всего лишь умеет ткать, использую лунную нить.
Столь бесполезный дар не поможет ни спасти жизнь друзьям, ни одолеть врагов, ни даже проникнуть в тайны противника, хотя в последнем случае от него есть хоть какая-то польза. Зато в мире, где царят вражда, притворство и бескомпромиссность, тонкая и светлая лунная нить становится путеводной и связующей. Она помогает найти друзей, найти себя и найти истину.
Империя иллюстрийцев после революции развалилась на части, и каждая из них готова пожертвовать всем, лишь бы подчинить, а лучше уничтожить другую. Свергнутое племя аристократов-угнетателей умирает с голоду, но хочет вернуть себе власть и покарать восставший народ. Сбросившие иго народные массы превратились в тиранию, где вождь революции заставляет всех выращивать наркотики.
Суть постепенно наступающего духовного прозрения героини в том, что объединить людей можно не силой, а только на началах равенства, справедливости и ответственности за прошлое. В конце концов это даже как-то получается, хотя не слишком убедительно. Но на то и фэнтези, чтобы в политике оставалось место чуду.
#книжканатумбочке
Для первого характерна рутинная земная беспросветность, в которой человек сосредоточен на выживании. Единственным способом выйти за рамки являются магические способности, столь же привычные и обыденные, как сбор урожая или готовка еды.
Вторая требует утверждать демократические ценности, отстаивать права женщин, ниспровергать тиранию и приходить к осознанию того, насколько неправы были предки, все это не делавшие.
Объясняется подобный микс тем, что Изабель Ибаньез по происхождению из Боливии, но выросла и живет в США. И сочетание это напоминает комиксы про супергероев. Однако с точки зрения вселенной Марвел магическая способность главной героини абсолютна бессмысленна. Она всего лишь умеет ткать, использую лунную нить.
Столь бесполезный дар не поможет ни спасти жизнь друзьям, ни одолеть врагов, ни даже проникнуть в тайны противника, хотя в последнем случае от него есть хоть какая-то польза. Зато в мире, где царят вражда, притворство и бескомпромиссность, тонкая и светлая лунная нить становится путеводной и связующей. Она помогает найти друзей, найти себя и найти истину.
Империя иллюстрийцев после революции развалилась на части, и каждая из них готова пожертвовать всем, лишь бы подчинить, а лучше уничтожить другую. Свергнутое племя аристократов-угнетателей умирает с голоду, но хочет вернуть себе власть и покарать восставший народ. Сбросившие иго народные массы превратились в тиранию, где вождь революции заставляет всех выращивать наркотики.
Суть постепенно наступающего духовного прозрения героини в том, что объединить людей можно не силой, а только на началах равенства, справедливости и ответственности за прошлое. В конце концов это даже как-то получается, хотя не слишком убедительно. Но на то и фэнтези, чтобы в политике оставалось место чуду.
#книжканатумбочке
«Комната бабочек» Люсинды Райли вышла на русском в издательстве «Inspiria». Этот написанный в 2019 году роман — предпоследняя книга ирландской писательницы. Последняя — «The Missing Sister» — была издана в мае. А три месяца назад, 11 июня 2021 года, Райли скончалась, хотя в нашем издательстве, судя по информации об авторе на сайте группы «Эксмо», об этом еще не знают.
Славу Райли принес цикл романов «Семь сестер», который так и остался незавершенным. «The Missing Sister» («Пропавшая сестра») является седьмой книгой в серии, большая часть которой у нас тоже издана «Эксмо». Многие сочли седьмой роман финальным, но Райли задумала еще один, который обещают дописать по ее наброскам и опубликовать в 2023 году.
Ну а «Комната бабочек» к циклу отношения не имеет. Это такой разросшийся в роман «Вишневый сад» на современный лад — с ирландской таинственностью вместо чеховского скептицизма. Героиня по имени Поузи живет в родовом поместье, которое самое время продать. Но ей, конечно, жалко, ведь среди этих стен, деревьев и шкафов она выросла сама, вырастила своих детей и т. д.
Вдобавок к приятным воспоминаниям рядом с Поузи материализуется неприятное: неизвестно откуда появляется первая любовь, бросивший ее пятьдесят лет назад Фредди. Или Фредди все-таки приятное воспоминание? Или ему просто нужен старый дом? А тут еще и взрослые дети путаются по ногами…
#книжканатумбочке
Славу Райли принес цикл романов «Семь сестер», который так и остался незавершенным. «The Missing Sister» («Пропавшая сестра») является седьмой книгой в серии, большая часть которой у нас тоже издана «Эксмо». Многие сочли седьмой роман финальным, но Райли задумала еще один, который обещают дописать по ее наброскам и опубликовать в 2023 году.
Ну а «Комната бабочек» к циклу отношения не имеет. Это такой разросшийся в роман «Вишневый сад» на современный лад — с ирландской таинственностью вместо чеховского скептицизма. Героиня по имени Поузи живет в родовом поместье, которое самое время продать. Но ей, конечно, жалко, ведь среди этих стен, деревьев и шкафов она выросла сама, вырастила своих детей и т. д.
Вдобавок к приятным воспоминаниям рядом с Поузи материализуется неприятное: неизвестно откуда появляется первая любовь, бросивший ее пятьдесят лет назад Фредди. Или Фредди все-таки приятное воспоминание? Или ему просто нужен старый дом? А тут еще и взрослые дети путаются по ногами…
#книжканатумбочке
Главными героями своих криминальных романов датчанка Анне Метте Ханкок сделала классическую пару: журналистку и полицейского. В меру здоровые, в меру усталые, в меру употребляющие алкоголь, очень профессиональные и испытывающие по отношению друг к другу исключительно дружеские чувства — Элоиза Кальдан и Эрик Шефер выглядят в современном мире как пришельцы из прошлого века, на что время от времени и намекают их более прогрессивные коллеги.
В романе «Питбуль» (издательство «Inspiria») журналистку отправляют готовить материал о паллиативной помощи. Она проникается дружескими чувствами к умирающему от рака, а тот в ответ рассказывает ей о совершенном когда-то преступлении. Точнее, не рассказывает, а намекает: дескать, виноват, кровь на руках, в рай не попаду, а в ад не хочется. Журналистка уже и не знает, жалеть умирающего или передавать его в руки полиции, а потому и отправляется куда-то на датские окраины, выяснять, что произошло много лет назад.
Ей кажется, что события прошлого века остались далеко в прошлом, но местные жители вовсе не рады появлению Элоизы. И почти все, с кем героиня сталкивается, кажутся замешанными в чем-то нехорошем. Кроме, разумеется, ее былой, но до сих пор не забытой любви – журналиста Томаса. Он очень кстати живет в тех местах, угощает Элоизу ее любимым белым вином, а заодно и помогает в расследовании.
Хотя ключевой парой героев являются журналистка и полицейский, действуют они в этом романе в основном не вместе, а параллельно. Шефер большую часть времени проводит в Копенгагене, где получает по голове и другим частям тела от специально приехавших из провинции бандитов, переживает по поводу своего возраста, выясняет отношения с женой и влюбленной в него бывшей сослуживицей и попутно раскрывает еще одно убийство.
Лихо закрученной интриги в книге нет, зато есть неожиданная развязка, датских реалий в ней в меру, а противопоставление столицы и провинции вообще носит универсальный характер. Роман — третий в серии о Кальдан и Шефере, но читать его можно и первым. Хотя личные переживания героев и связаны с тем, что с ними было раньше, для понимания происходящего другие книги не нужны. #книжканатумбочке
В романе «Питбуль» (издательство «Inspiria») журналистку отправляют готовить материал о паллиативной помощи. Она проникается дружескими чувствами к умирающему от рака, а тот в ответ рассказывает ей о совершенном когда-то преступлении. Точнее, не рассказывает, а намекает: дескать, виноват, кровь на руках, в рай не попаду, а в ад не хочется. Журналистка уже и не знает, жалеть умирающего или передавать его в руки полиции, а потому и отправляется куда-то на датские окраины, выяснять, что произошло много лет назад.
Ей кажется, что события прошлого века остались далеко в прошлом, но местные жители вовсе не рады появлению Элоизы. И почти все, с кем героиня сталкивается, кажутся замешанными в чем-то нехорошем. Кроме, разумеется, ее былой, но до сих пор не забытой любви – журналиста Томаса. Он очень кстати живет в тех местах, угощает Элоизу ее любимым белым вином, а заодно и помогает в расследовании.
Хотя ключевой парой героев являются журналистка и полицейский, действуют они в этом романе в основном не вместе, а параллельно. Шефер большую часть времени проводит в Копенгагене, где получает по голове и другим частям тела от специально приехавших из провинции бандитов, переживает по поводу своего возраста, выясняет отношения с женой и влюбленной в него бывшей сослуживицей и попутно раскрывает еще одно убийство.
Лихо закрученной интриги в книге нет, зато есть неожиданная развязка, датских реалий в ней в меру, а противопоставление столицы и провинции вообще носит универсальный характер. Роман — третий в серии о Кальдан и Шефере, но читать его можно и первым. Хотя личные переживания героев и связаны с тем, что с ними было раньше, для понимания происходящего другие книги не нужны. #книжканатумбочке
Если у вас все хорошо и по натуре вы склонны к оптимизму, то читать эту книгу не стоит: настроение испортится, а радости никакой. Закоренелым пессимистам ее тоже не рекомендуем — по той же причине. А вот тем, кто в целом склонен к оптимизму, но считает, что сейчас в жизни все как-то не очень — роман Джона Маррса «Добрая самаритянка» («Эксмо») подойдет в самый раз. Потому что после его прочтения вы поймете, что все бывает гораздо хуже, причем у всех!
В романе нет ни одного персонажа, который мог бы быть доволен жизнью. А вот героев противоположного типа навалом. Вне конкуренции, конечно, главная героиня, которая являет собой образец маньяка с острым психическим расстройством и крайне опасна для всех окружающих — родственников, коллег, случайных встречных.
При этом она работает в службе психологической помощи по телефону — отличное место для маньяка! Вместо того чтобы отговаривать людей от самоубийства, она занимается противоположным — и делает это весьма убедительно. Но однажды ей решает бросить вызов муж одной из ее жертв, у которого жажда мести постепенно тоже превращается в манию. Их дуэль и составляет основу сюжета, весьма динамичного и занимательного в середине романа, но вялого и неубедительного в развязке.
Чем дело кончилось, рассказывать, естественно, не будем, но все и так понимают, что одолеть настоящего маньяка может только еще более крутой маньяк. А попадающиеся им по пути люди обречены… Что в книге внушает оптимизм? Что все происходит не у нас, а за рубежом. После ее прочтения начинаешь еще больше ценить простую, спокойную жизнь — пусть даже на карантине, но только бы без маньяков! #книжканатумбочке
В романе нет ни одного персонажа, который мог бы быть доволен жизнью. А вот героев противоположного типа навалом. Вне конкуренции, конечно, главная героиня, которая являет собой образец маньяка с острым психическим расстройством и крайне опасна для всех окружающих — родственников, коллег, случайных встречных.
При этом она работает в службе психологической помощи по телефону — отличное место для маньяка! Вместо того чтобы отговаривать людей от самоубийства, она занимается противоположным — и делает это весьма убедительно. Но однажды ей решает бросить вызов муж одной из ее жертв, у которого жажда мести постепенно тоже превращается в манию. Их дуэль и составляет основу сюжета, весьма динамичного и занимательного в середине романа, но вялого и неубедительного в развязке.
Чем дело кончилось, рассказывать, естественно, не будем, но все и так понимают, что одолеть настоящего маньяка может только еще более крутой маньяк. А попадающиеся им по пути люди обречены… Что в книге внушает оптимизм? Что все происходит не у нас, а за рубежом. После ее прочтения начинаешь еще больше ценить простую, спокойную жизнь — пусть даже на карантине, но только бы без маньяков! #книжканатумбочке
В серии детективов английской писательницы Фейт Мартин о полицейском инспекторе Хилари Грин 17 романов. На русском в этом году вышли первые два — «Убийство на Оксфордском канале» и «Убийство в университете».
Романы написаны в 2004 и 2005 годах, но дистанция с тем временем почти не ощущается. Все выглядит вполне современно, хотя если убрать из текста гаджеты, то события могли бы происходить и лет 50 назад. Что свидетельствует о неизменности оксфордских нравов. Во всяком случае — в изображении авторов детективов (вспомним сериалы «Морс» и «Льюис»).
Правда, в «Убийстве на оксфордском канале» об университете вспоминают лишь изредка. Преступление совершено в пригороде, где в шлюзе находят труп отвратительного типа, вполне заслужившего такую участь. Может быть, это вообще несчастный случай, но инспектор Хилари Грин предпочла бы все же раскрыть убийство. Во-первых, она просто любит бороться с преступностью, а во-вторых, ее прессингует отдел внутренней безопасности. И все из-за подлеца-мужа, тоже полицейского, но уже покойного.
Муж был замешан в контрабанде редких животных. Хилари, правда, разъехалась с ним и хотела развестись, да и про коррупцию она ничего не знала, но «йоркширские пудинги», как называют сотрудников внутренней безопасности, ей не верят. Зато один из них проникается к ней личной симпатией, если не сказать больше. А еще в нее влюблен констебль криминального отдела Томми Линч. А сержанту Джанин Тайлер нравится главный инспектор Филип Мэллоу, который уже дважды разведен… А самой Хилари нравится…
Фейт Мартин — это псевдоним Джеки Уолтон. Прежде она писала любовные романы — и это чувствуется. В «Убийстве на Оксфордском канале» любовные и семейные отношения регулярно заслоняют собственно детективную интригу. Но преступлений в конечном итоге оказывается даже несколько — и все они раскрываются. А еще большинство персонажей постоянно думает о своей карьере. Это, вероятно, и определило интерес к серии российского издательства, ведь оно называется «Карьера Пресс». #книжканатумбочке
Романы написаны в 2004 и 2005 годах, но дистанция с тем временем почти не ощущается. Все выглядит вполне современно, хотя если убрать из текста гаджеты, то события могли бы происходить и лет 50 назад. Что свидетельствует о неизменности оксфордских нравов. Во всяком случае — в изображении авторов детективов (вспомним сериалы «Морс» и «Льюис»).
Правда, в «Убийстве на оксфордском канале» об университете вспоминают лишь изредка. Преступление совершено в пригороде, где в шлюзе находят труп отвратительного типа, вполне заслужившего такую участь. Может быть, это вообще несчастный случай, но инспектор Хилари Грин предпочла бы все же раскрыть убийство. Во-первых, она просто любит бороться с преступностью, а во-вторых, ее прессингует отдел внутренней безопасности. И все из-за подлеца-мужа, тоже полицейского, но уже покойного.
Муж был замешан в контрабанде редких животных. Хилари, правда, разъехалась с ним и хотела развестись, да и про коррупцию она ничего не знала, но «йоркширские пудинги», как называют сотрудников внутренней безопасности, ей не верят. Зато один из них проникается к ней личной симпатией, если не сказать больше. А еще в нее влюблен констебль криминального отдела Томми Линч. А сержанту Джанин Тайлер нравится главный инспектор Филип Мэллоу, который уже дважды разведен… А самой Хилари нравится…
Фейт Мартин — это псевдоним Джеки Уолтон. Прежде она писала любовные романы — и это чувствуется. В «Убийстве на Оксфордском канале» любовные и семейные отношения регулярно заслоняют собственно детективную интригу. Но преступлений в конечном итоге оказывается даже несколько — и все они раскрываются. А еще большинство персонажей постоянно думает о своей карьере. Это, вероятно, и определило интерес к серии российского издательства, ведь оно называется «Карьера Пресс». #книжканатумбочке
Книга Ю Несбё «Ревность и другие истории» — это сборник повестей и рассказов. Здесь нет ни инспектора Харри Холе, ни других сквозных персонажей. Нет и поимки убийц, хотя самих убийц предостаточно.
Убивают в сборнике в каждом произведении, но убийцы остаются безнаказанными. Значит ли это, что Несбё, устав от традиционных детективов, решил написать о преступлениях без наказания? Не совсем. Во-первых, отдельные убийцы испытывают некоторые моральные терзания. А во-вторых, большинство убийств нельзя назвать беспочвенными.
Люди сами идут навстречу собственной гибели или даже прямо заказывают смерть. А преступники считают, что они наказывают своих жертв — за то, что те украли их любовь, бросили их или просто любят всюду пролезать без очереди.
Именно тезис «Не лезь без очереди!» — можно было бы выбрать в качестве слогана, объединяющего все тексты в книге. Нигде не лезь — ни в магазине, ни в человеческих взаимоотношениях. Иначе тебя могут лишить за это жизни — и выйти сухими из воды. #книжканатумбочке
Убивают в сборнике в каждом произведении, но убийцы остаются безнаказанными. Значит ли это, что Несбё, устав от традиционных детективов, решил написать о преступлениях без наказания? Не совсем. Во-первых, отдельные убийцы испытывают некоторые моральные терзания. А во-вторых, большинство убийств нельзя назвать беспочвенными.
Люди сами идут навстречу собственной гибели или даже прямо заказывают смерть. А преступники считают, что они наказывают своих жертв — за то, что те украли их любовь, бросили их или просто любят всюду пролезать без очереди.
Именно тезис «Не лезь без очереди!» — можно было бы выбрать в качестве слогана, объединяющего все тексты в книге. Нигде не лезь — ни в магазине, ни в человеческих взаимоотношениях. Иначе тебя могут лишить за это жизни — и выйти сухими из воды. #книжканатумбочке
Несомненный плюс детектива Кристин Казон «Выстрел на фестивале» в том, что убийство здесь происходит сразу, на первых же страницах. Нет никаких длиннющих прологов, часто превращающих ожидаемое увлекательное чтение в занудный социально-психологический роман. К тому же действие происходит в Каннах во время знаменитого кинофестиваля.
Известного режиссера-документалиста Сержа Тибо убивают прямо во время показа его фильма в самом престижном большом зале Дворца фестивалей. Тибо — борец за экологию, за сохранение лесов Амазонки, за права коренных народов. Неужели его убили, чтобы он не рассказал правду о деятельности транснациональных корпораций?
Расследование поручают вести комиссару Дювалю, который только что разошелся с женой и переехал в родные Канны из Парижа. Семейные проблемы время от времени вмешиваются в действие, но не настолько, чтобы отвлекать комиссара от работы. Собственно, потому-то он и оставил семью: работа увлекает его целиком.
И все же, каким бы сложным ни было дело, комиссар не забывает о необходимости позавтракать, пообедать и поужинать. А если забывает, то расстраивается из-за этого не меньше, чем из-за тех палок, что вставляют в колеса расследования чиновники и представители крупного бизнеса. О том, что подают в каннских кафе и ресторанах Кристин Казон рассказывает подробнейшим образом, равно как и о кинофестивале, улицах городах, гостиницах и т.п.
Комиссар переживает, что убийство человека никоим образом не меняет жизнь фестивальных Канн. Но для автора все, что связано с фестивалем, не менее важно, чем обстоятельства дела. Да и человек, как постепенно выясняется, Тибо был плохой. Он вовсе не спасал природу, а прикрывал своими фильмами ее уничтожение. И это лишь самое малое из всего зла, что он совершил… #книжканатумбочке
Известного режиссера-документалиста Сержа Тибо убивают прямо во время показа его фильма в самом престижном большом зале Дворца фестивалей. Тибо — борец за экологию, за сохранение лесов Амазонки, за права коренных народов. Неужели его убили, чтобы он не рассказал правду о деятельности транснациональных корпораций?
Расследование поручают вести комиссару Дювалю, который только что разошелся с женой и переехал в родные Канны из Парижа. Семейные проблемы время от времени вмешиваются в действие, но не настолько, чтобы отвлекать комиссара от работы. Собственно, потому-то он и оставил семью: работа увлекает его целиком.
И все же, каким бы сложным ни было дело, комиссар не забывает о необходимости позавтракать, пообедать и поужинать. А если забывает, то расстраивается из-за этого не меньше, чем из-за тех палок, что вставляют в колеса расследования чиновники и представители крупного бизнеса. О том, что подают в каннских кафе и ресторанах Кристин Казон рассказывает подробнейшим образом, равно как и о кинофестивале, улицах городах, гостиницах и т.п.
Комиссар переживает, что убийство человека никоим образом не меняет жизнь фестивальных Канн. Но для автора все, что связано с фестивалем, не менее важно, чем обстоятельства дела. Да и человек, как постепенно выясняется, Тибо был плохой. Он вовсе не спасал природу, а прикрывал своими фильмами ее уничтожение. И это лишь самое малое из всего зла, что он совершил… #книжканатумбочке
Романы Ноэль Балан и Ванессы Барро можно назвать гастрономическими детективами. А можно — гастропутеводителями с криминальным сюжетом.
В каждой из книг серии есть убийство. Иногда убивают кого-то одного, как, например, в романе «Смерть в поварском колпаке», где утром на кухне находят труп знаменитого шеф-повара с ножом в груди. Иногда — почти всех посетителей ресторана, когда «Почти идеальные сливки» оказываются далеко не идеальными.
И каждый раз в гуще событий оказываются редактор парижского журнала «Гастрономические радости» Лора Гренадье и фотограф Пако. Было бы неправильно сказать, что они ведут расследование. Скорее, Лора сует любопытный нос не в свои дела в немногочисленные свободные минуты. А все основное время занято у нее работой над свежим номером журнала.
Криминальная линия оказывается во многом заслонена рассказами о ресторанах, рецептах, производителях продуктов питания, а также о сопутствующих местных достопримечательностях, поскольку убийство происходит каждый раз в новом регионе Франции. Стилистика напоминает заметки в кулинарном журнале со вставками из Википедии, но зато все очень познавательно и — за исключением преступлений — полностью соответствует реалиям. И рестораны настоящие, и остающиеся в живых повара — по большей части подлинные знаменитости.
В итоге эта влюбленность в еду заражает и читателя. И вопрос, успел ли шеф узнать перед смертью, что его ресторан получил третью звезду «Мишлен», волнует едва ли не больше, чем причины убийства. Ну а самое главное — кулинарные подробности имеют прямое отношение к раскрытию преступлений. Лора Гренадье подмечает то, чего не видят полицейские, поскольку полиция очень далека от мира высокой кухни — даже во Франции! #книжканатумбочке
В каждой из книг серии есть убийство. Иногда убивают кого-то одного, как, например, в романе «Смерть в поварском колпаке», где утром на кухне находят труп знаменитого шеф-повара с ножом в груди. Иногда — почти всех посетителей ресторана, когда «Почти идеальные сливки» оказываются далеко не идеальными.
И каждый раз в гуще событий оказываются редактор парижского журнала «Гастрономические радости» Лора Гренадье и фотограф Пако. Было бы неправильно сказать, что они ведут расследование. Скорее, Лора сует любопытный нос не в свои дела в немногочисленные свободные минуты. А все основное время занято у нее работой над свежим номером журнала.
Криминальная линия оказывается во многом заслонена рассказами о ресторанах, рецептах, производителях продуктов питания, а также о сопутствующих местных достопримечательностях, поскольку убийство происходит каждый раз в новом регионе Франции. Стилистика напоминает заметки в кулинарном журнале со вставками из Википедии, но зато все очень познавательно и — за исключением преступлений — полностью соответствует реалиям. И рестораны настоящие, и остающиеся в живых повара — по большей части подлинные знаменитости.
В итоге эта влюбленность в еду заражает и читателя. И вопрос, успел ли шеф узнать перед смертью, что его ресторан получил третью звезду «Мишлен», волнует едва ли не больше, чем причины убийства. Ну а самое главное — кулинарные подробности имеют прямое отношение к раскрытию преступлений. Лора Гренадье подмечает то, чего не видят полицейские, поскольку полиция очень далека от мира высокой кухни — даже во Франции! #книжканатумбочке
Молли Грей, главная героиня романа «Горничная», могла бы претендовать в классическом детективе на роль идеальной преступницы. Раньше авторы регулярно делали убийцами таких «невидимок в униформе», на которых никто из окружающих не обращал внимания. А в номере шикарного отеля «Ридженси гранд», где трудится образцовая незаметная горничная Молли, как раз и произошло убийство.
Однако канадка Нита Проуз выбирает для героини своего дебютного романа амплуа идеальной подозреваемой. Несомненно, подозревать девушку у полиции есть все основания: она одинока и испытывает финансовые затруднения, ведет себя неосмотрительно, а с людьми общаться вообще не умеет — у нее что-то вроде синдрома Аспергера. Кроме того, кто-то искусно плетет вокруг нее сети.
И хотя «завязать узлы» и расставить ловушки у автора получилось лучше, чем найти выходы, и без «deus ex machina» в итоге не обошлось, все же права на экранизацию детектива еще до выхода книги прибрела студия Universal Pictures. Видимо, там положились на чутье Проуз: у начинающего автора высокая должность в крупном издательстве Simon Shuster Canada, где при ее участии создавались многие бестселлеры.
#книжканатумбочке
Однако канадка Нита Проуз выбирает для героини своего дебютного романа амплуа идеальной подозреваемой. Несомненно, подозревать девушку у полиции есть все основания: она одинока и испытывает финансовые затруднения, ведет себя неосмотрительно, а с людьми общаться вообще не умеет — у нее что-то вроде синдрома Аспергера. Кроме того, кто-то искусно плетет вокруг нее сети.
И хотя «завязать узлы» и расставить ловушки у автора получилось лучше, чем найти выходы, и без «deus ex machina» в итоге не обошлось, все же права на экранизацию детектива еще до выхода книги прибрела студия Universal Pictures. Видимо, там положились на чутье Проуз: у начинающего автора высокая должность в крупном издательстве Simon Shuster Canada, где при ее участии создавались многие бестселлеры.
#книжканатумбочке
Ричард Осман написал продолжение «Клуба убийств по четвергам». Новый роман называется «Человек, который умер дважды» и отличается от первого кардинально. Если вы решите начать знакомство с произведениями Османа с него, то будет совершенно непонятно, почему первая книга о расследующей убийства четверке пенсионеров вызвала в прошлом году такой интерес.
«Человек, который умер дважды» —профессионально сделанная, но обычная история, в которой возможную развязку легко предположить уже в середине. На этот раз неуловимые мстители — британское пенсионеры — должны одолеть спецагентов, наркоторговцев и мафию, и можно не сомневаться, что у них все получится.
Зато сиквел сразу показывает, чем выделялся «Клуб убийств по четвергам». Там Осман создавал свой новый мир и на глазах у нас лепил запоминающиеся характеры. Здесь он использует готовые образы, даже не претендуя на какую-то глубину. Что, впрочем, не мешает с удовольствием читать книгу. В конце концов, про героев мы уже и так все знаем, интрига вполне себе поддерживается, а мысль о том, что старики всегда готовы заткнуть за пояс молодых, греет читателей любого возраста — поскольку она рассчитана на перспективу. #книжканатумбочке
«Человек, который умер дважды» —профессионально сделанная, но обычная история, в которой возможную развязку легко предположить уже в середине. На этот раз неуловимые мстители — британское пенсионеры — должны одолеть спецагентов, наркоторговцев и мафию, и можно не сомневаться, что у них все получится.
Зато сиквел сразу показывает, чем выделялся «Клуб убийств по четвергам». Там Осман создавал свой новый мир и на глазах у нас лепил запоминающиеся характеры. Здесь он использует готовые образы, даже не претендуя на какую-то глубину. Что, впрочем, не мешает с удовольствием читать книгу. В конце концов, про героев мы уже и так все знаем, интрига вполне себе поддерживается, а мысль о том, что старики всегда готовы заткнуть за пояс молодых, греет читателей любого возраста — поскольку она рассчитана на перспективу. #книжканатумбочке
Книгу на лето нас попросили посоветовать коллеги из канала «Библиотека им. Смурыгиной», составившие список must-read. Мы предложили роман Таны Френч «Сходство» (Фантом Пресс). Почему?
Летом хорошо погружаться в книги толстые, с запутанным сюжетом и кипением страстей. И «Сходство» — как раз тот случай, когда большой объем не минус, а плюс. В обычном детективе чаще всего хочется побыстрее узнать, кто убийца, а здесь сперва предстоит понять, кого убили.
Дело в том, что найденная в заброшенном коттедже мертвая девушка похожа на детектива Кассандру Мэддокс как две капли воды. А еще она жила под псевдонимом, который придумали для Кассандры много лет назад для работы под прикрытием. Так что не очень понятно, кого же все-таки намеревались убить — то ли неизвестную девушку, то ли детектива?
Вроде бы в такой ситуации стоит выставить вокруг Кассандры охрану, но в Ирландии, где живет Тана Френч и где происходит действие, поступают наоборот. Детектива наряжают погибшей, которая якобы выжила, и отправляют в усадьбу «Боярышник», где та жила со своими друзьями — выяснять, кого убили, кто и почему?
Опасно? Конечно! Но главная опасность заключается в том, что вскоре подозреваемые начинают вызывать у Кассандры гораздо больше симпатии, чем жертва… А от симпатии лишь шаг до любви.
Детектив отлично вписывается в странную компанию, где в свободное время один играет на пианино, другой читает вслух Данте, а третья реставрирует скамейку для ног 18 века. Они как «посланцы с другой планеты» -— и эта планета Кассандре нравится. Еще бы: она словно попадает в кино, где ее окружают то ли «люди икс», но без сверхспособностей, то ли Шелдон Купер сотоварищи, но живущие по-настоящему, а не по законам ситкома. #книжканатумбочке
Летом хорошо погружаться в книги толстые, с запутанным сюжетом и кипением страстей. И «Сходство» — как раз тот случай, когда большой объем не минус, а плюс. В обычном детективе чаще всего хочется побыстрее узнать, кто убийца, а здесь сперва предстоит понять, кого убили.
Дело в том, что найденная в заброшенном коттедже мертвая девушка похожа на детектива Кассандру Мэддокс как две капли воды. А еще она жила под псевдонимом, который придумали для Кассандры много лет назад для работы под прикрытием. Так что не очень понятно, кого же все-таки намеревались убить — то ли неизвестную девушку, то ли детектива?
Вроде бы в такой ситуации стоит выставить вокруг Кассандры охрану, но в Ирландии, где живет Тана Френч и где происходит действие, поступают наоборот. Детектива наряжают погибшей, которая якобы выжила, и отправляют в усадьбу «Боярышник», где та жила со своими друзьями — выяснять, кого убили, кто и почему?
Опасно? Конечно! Но главная опасность заключается в том, что вскоре подозреваемые начинают вызывать у Кассандры гораздо больше симпатии, чем жертва… А от симпатии лишь шаг до любви.
Детектив отлично вписывается в странную компанию, где в свободное время один играет на пианино, другой читает вслух Данте, а третья реставрирует скамейку для ног 18 века. Они как «посланцы с другой планеты» -— и эта планета Кассандре нравится. Еще бы: она словно попадает в кино, где ее окружают то ли «люди икс», но без сверхспособностей, то ли Шелдон Купер сотоварищи, но живущие по-настоящему, а не по законам ситкома. #книжканатумбочке