Кто-то из вас, наверняка, уже знает, что еще в конце 2023 года я составила сама для себя список того важного отечественного, написанного в XXI веке, которое почему-то либо не прочитала, либо прочитала давно и невнимательно. И в час по чайной ложке я иду по этому списку в перерывах между чтением повседневным.
Если вы за этим следите, то помните, что начала я где-то примерно в октябре. К тому времени полный список был уже мною составлен, и я неуклонно по нему иду. С каждым новым месяцем у меня возникает чувство, что также неуклонно по нему идет темная тень, потому что один за одним авторы там становятся иностранными агентами. Когда я составляла список они еще инагентами не были, а как только я к ним подбираюсь — хоп! и уже надо делать ту самую приписочку.
В феврале и немножко в марте случилось чудо: оба автора в приписочке не нуждаются (а вот следующий уже, кстати, да). Это Евгений Водолазкин и Гузель Яхина. Пойду в том порядке, в котором читала:
▪️с Водолазкиным мне всегда очень сложно, потому что он очень мне нравится как спикер и, кажется, что человек он тоже прекрасный, но читать его книги для меня мучение. “Авиатора” я бросила, “Брисбен” был просто ужасен и остается в моем топе худших книг, прочитанных за последние 10 лет. И я очень надеялась на “Лавра”, потому что его любят все и везде. Мне было очень скучно, мне снова был совершенно неинтересен герой, как в “Брисбене”. Я пробуждалась только на прекрасной пластиковой бутылке в лесу и видениях из будущего одного из второстепенных героев, надеясь, что вот-вот спадет это марево и сюжет куда-то пойдет. “Лавр” слишком идеальный, слишком ровный, слишком вневременной, поэтому не волнует.
▪️“Зулейха открывает глаза” Яхиной была мною впервые прочитана в далеком 2017, в 2024 я ее перечитала. Как оказалось, я очень хорошо помнила начало: жизнь с мужем и свекровью (все равно прекрасный персонаж, хоть и отвратительный), раскулачивание, дорогу в бесконечный снежный плен и то, как он стал домом. Но, оказывается, я напрочь забыла о жизни в Семруке, куда всех этих людей привезли, поэтому читала вторую часть как в первый раз. Вторым удивлением (даже откровением) стало то, что главный персонаж книги — это не Зулейха, а Игнатов. Назвать его “героем” или “протагонистом” язык не повернется, но именно он совершает в книги полную эволюцию, с ним происходят все те метаморфозы, которые и должны происходить с тем, о ком пишется книга. А Зулейха — персонаж статичный и изначально не имеющий никакой субъектности. Куда ее ни поставь, там и будет стоять, не вздыхая и не жалуясь. Она легко отказывается от всего, что когда-то казалось ей важным, и приспосабливается ко всему. Поэтому, наверное, и выживает в книге. А еще я совсем забыла какой замечательный персонаж доктор Лейбе и как прекрасно описано то “яйцо”, в котором он пребывал до ссылки.
А дальше в марте у меня “Зеленый шатер” Людмилы Улицкой, которая теперь по мнению Минюста иностранный агент. Боюсь заглядывать в свой список дальше, чтобы не сглазить.
Если вы за этим следите, то помните, что начала я где-то примерно в октябре. К тому времени полный список был уже мною составлен, и я неуклонно по нему иду. С каждым новым месяцем у меня возникает чувство, что также неуклонно по нему идет темная тень, потому что один за одним авторы там становятся иностранными агентами. Когда я составляла список они еще инагентами не были, а как только я к ним подбираюсь — хоп! и уже надо делать ту самую приписочку.
В феврале и немножко в марте случилось чудо: оба автора в приписочке не нуждаются (а вот следующий уже, кстати, да). Это Евгений Водолазкин и Гузель Яхина. Пойду в том порядке, в котором читала:
▪️с Водолазкиным мне всегда очень сложно, потому что он очень мне нравится как спикер и, кажется, что человек он тоже прекрасный, но читать его книги для меня мучение. “Авиатора” я бросила, “Брисбен” был просто ужасен и остается в моем топе худших книг, прочитанных за последние 10 лет. И я очень надеялась на “Лавра”, потому что его любят все и везде. Мне было очень скучно, мне снова был совершенно неинтересен герой, как в “Брисбене”. Я пробуждалась только на прекрасной пластиковой бутылке в лесу и видениях из будущего одного из второстепенных героев, надеясь, что вот-вот спадет это марево и сюжет куда-то пойдет. “Лавр” слишком идеальный, слишком ровный, слишком вневременной, поэтому не волнует.
▪️“Зулейха открывает глаза” Яхиной была мною впервые прочитана в далеком 2017, в 2024 я ее перечитала. Как оказалось, я очень хорошо помнила начало: жизнь с мужем и свекровью (все равно прекрасный персонаж, хоть и отвратительный), раскулачивание, дорогу в бесконечный снежный плен и то, как он стал домом. Но, оказывается, я напрочь забыла о жизни в Семруке, куда всех этих людей привезли, поэтому читала вторую часть как в первый раз. Вторым удивлением (даже откровением) стало то, что главный персонаж книги — это не Зулейха, а Игнатов. Назвать его “героем” или “протагонистом” язык не повернется, но именно он совершает в книги полную эволюцию, с ним происходят все те метаморфозы, которые и должны происходить с тем, о ком пишется книга. А Зулейха — персонаж статичный и изначально не имеющий никакой субъектности. Куда ее ни поставь, там и будет стоять, не вздыхая и не жалуясь. Она легко отказывается от всего, что когда-то казалось ей важным, и приспосабливается ко всему. Поэтому, наверное, и выживает в книге. А еще я совсем забыла какой замечательный персонаж доктор Лейбе и как прекрасно описано то “яйцо”, в котором он пребывал до ссылки.
А дальше в марте у меня “Зеленый шатер” Людмилы Улицкой, которая теперь по мнению Минюста иностранный агент. Боюсь заглядывать в свой список дальше, чтобы не сглазить.
“Непокорные” Эмилии Харт: женская сила — это неудержимая сила природы
Случайно я выполнила задание своего челленджера на март, когда нужно читать книги о ведьмах, в самом начале месяца. Не подозревая, о чем будет книга, я взяла ее и уже положить, не дочитав, не смогла. Это дебют австрало-британской писательницы Эмилии Харт под названием “Weyward”. Если верить ЛайвЛибу, а кому верит, если не ему, книгу уже переводят на русский, поэтому смело про нее рассказываю. Она выйдет под названием “Непокорные”.
Книга начинается с пролога: шесть строк из “Макбета” о вещих сестрах, которые, если помните, обладают магическими способностям. Вот вам и первая подсказка, о чем будет книга. Но, конечно же, тут все гораздо тоньше. Главных героинь тоже три, они тоже связаны общим ДНК, но разбросаны по времени. Альту в 1619 году судят по подозрению в ведьмовстве. Вайолет в 1942 году мечтает вырваться из стен отцовского поместья, чтобы изучать биологию. Кейт в 2019 году берет волю в кулак и убегает от абьюзивного бойфренда.
↓
Случайно я выполнила задание своего челленджера на март, когда нужно читать книги о ведьмах, в самом начале месяца. Не подозревая, о чем будет книга, я взяла ее и уже положить, не дочитав, не смогла. Это дебют австрало-британской писательницы Эмилии Харт под названием “Weyward”. Если верить ЛайвЛибу, а кому верит, если не ему, книгу уже переводят на русский, поэтому смело про нее рассказываю. Она выйдет под названием “Непокорные”.
Книга начинается с пролога: шесть строк из “Макбета” о вещих сестрах, которые, если помните, обладают магическими способностям. Вот вам и первая подсказка, о чем будет книга. Но, конечно же, тут все гораздо тоньше. Главных героинь тоже три, они тоже связаны общим ДНК, но разбросаны по времени. Альту в 1619 году судят по подозрению в ведьмовстве. Вайолет в 1942 году мечтает вырваться из стен отцовского поместья, чтобы изучать биологию. Кейт в 2019 году берет волю в кулак и убегает от абьюзивного бойфренда.
↓
Друзья, нужна ваша помощь: опишите в комментах к этому посту ваше отношение к Нобелевке по литературе. Уже пару недель я ношу в себе зачатки одной идеи, и мне нужно понять, насколько она перспективная и в каком виде может принести пользу.
Напишите либо свои собственные мысли, либо ответы на следующие вопросы (необязательно на все):
▪️насколько важно для вас при выборе книги, получил автор Нобеля или нет (покупали ли вы книгу просто потому, что на ней блестела золотая нобелевская медаль)?
▪️что вы вообще знаете о Нобелевской премии по литературе и ее лауреатах?
▪️интересуют ли вас лауреаты премии этого, XXI века?
▪️хотели ли бы узнать о них побольше в доступно-веселой форме или плевать вы на эту нобелевку хотели? если хотели бы узнать, то в каком виде: письменно, устно, видео?
▪️вы интересуетесь каждый октябрь кто там что выиграл или все эти новости проходят мимо вас?
Любые другие соображения по Нобелевке очень сильно приветствуются. Уверена, всем ответившим добавиться несколько поинтов в карму.
Напишите либо свои собственные мысли, либо ответы на следующие вопросы (необязательно на все):
▪️насколько важно для вас при выборе книги, получил автор Нобеля или нет (покупали ли вы книгу просто потому, что на ней блестела золотая нобелевская медаль)?
▪️что вы вообще знаете о Нобелевской премии по литературе и ее лауреатах?
▪️интересуют ли вас лауреаты премии этого, XXI века?
▪️хотели ли бы узнать о них побольше в доступно-веселой форме или плевать вы на эту нобелевку хотели? если хотели бы узнать, то в каком виде: письменно, устно, видео?
▪️вы интересуетесь каждый октябрь кто там что выиграл или все эти новости проходят мимо вас?
Любые другие соображения по Нобелевке очень сильно приветствуются. Уверена, всем ответившим добавиться несколько поинтов в карму.
Если не Пауло Коэльо, то кто: 5 достойных вашего внимания книг современных бразильских авторов
В моей серии географических подборок уже были представители 3 континентов: Европа (Италия и Исландия), Африка (Нигерия) и Австралия. Переместимся в Южную Америку — сегодня о Бразилии.
1. “Дона Флор и два ее мужа”, Жоржи Амаду
Жоржи Амаду назвать современным можно с натяжкой, он умер в начале 2000-х и писал свои шедевры в веке XX. Тем не менее говорить о Бразилии без него неправильно. Амаду прославил бразильский магический реализм еще до Коэльо, и переводили его книги бодро, поэтому любителям жанра есть из чего выбрать.
“Дона Флор и два ее мужа” — роман о доне Флор, ее мужьях и магической Бразилии. Героиня вышла замуж за мужчину, который делал самозабвенно все, кроме работы, а прозвище у него было Гуляка. Он жил ярко и ушел быстро. Дона Флор вышла замуж во второй раз. Ее новый муж человек совсем другой — спокойный, надежный, верный. Но Гуляка и после смерти не угомонится и постоянно достает бывшую жену.
↓
В моей серии географических подборок уже были представители 3 континентов: Европа (Италия и Исландия), Африка (Нигерия) и Австралия. Переместимся в Южную Америку — сегодня о Бразилии.
1. “Дона Флор и два ее мужа”, Жоржи Амаду
Жоржи Амаду назвать современным можно с натяжкой, он умер в начале 2000-х и писал свои шедевры в веке XX. Тем не менее говорить о Бразилии без него неправильно. Амаду прославил бразильский магический реализм еще до Коэльо, и переводили его книги бодро, поэтому любителям жанра есть из чего выбрать.
“Дона Флор и два ее мужа” — роман о доне Флор, ее мужьях и магической Бразилии. Героиня вышла замуж за мужчину, который делал самозабвенно все, кроме работы, а прозвище у него было Гуляка. Он жил ярко и ушел быстро. Дона Флор вышла замуж во второй раз. Ее новый муж человек совсем другой — спокойный, надежный, верный. Но Гуляка и после смерти не угомонится и постоянно достает бывшую жену.
↓
2. “Безмолвные узницы”, Рафаэль Монтес и Илана Касой
А теперь и правда современное, новое, свежее, буквально прошлогоднее. Если честно, я так и не поняла, что связывает этих двух авторов и почему они решили написать совместную книгу. Илана Касой всю жизнь изучает криминальную психологию, концентрируясь на серийных убийцах. Рафаэль Монтес — юрист, который уже в 20 лет покорил критиков своим литературным талантом.
Вместе они написали психологический триллер. Вероника (нет, не решает умереть) работает секретарем в полицейском департамент и становится свидетельницей самоубийства незнакомой женщины. Она уверена, что это не простое дело, в котором никто не виноват, а что-то более сложное. Но расследовать его никто не хочет, и Вероника решает докопаться до истины сама. Так она попадает в новости, где ее видит Жанета — идеальная жена маньяка, которая сама помогает ему в его “нелегком деле”. Жанета не знает, как выбраться из тупика, в котором оказалась, и надеется только на Веронику.
3. “Вода живая”, Кларисе Лиспектор
Кларисе Лиспектор тоже не самая современная писательница, свои романы она писала в середине XX века. Но каким-то чудесным образом именно сейчас ее работы становятся все более актуальными и популярными. Например, “Вода живая” вышла на русском совсем недавно, в 2022 году, хотя была написана в 1973.
Наверное, такую отложенную любовь читателя к таланту Лиспектор можно объяснить экспериментальным характером ее письма. Не хочется употреблять избитую фразу “опередила свое время”, но что-то такое все же напрашивается. “Вода живая” — роман-монолог-размышление о том, как течет время. Здесь на первый план выходят не сюжет, герои и структура, а язык, глубина и музыкальность.
4. “Матадор”, Патрисия Мело
Патрисия Мело — современная бразильская писательница, причем довольно плодовитая. Ее много переводят на разные языки, что-то из ее прозы даже экранизируют, но на русском можно почитать пока только “Матадора”.
Мело часто пишет детективные романы, в которых сквозной темой является насилие в бразильском обществе. И в этом романе слово “матадор” не означает человека, дерущегося на арене с быками (в конце концов, это больше про Испанию, а не Бразилию). Матадор — серийный убийца, порождение того самого жестоко общества. Но сразу предупрежу, рейтинг у книги не очень, отзывы тоже, но для любителей маньячной прозы само то.
5. “Воздух, которым ты дышишь”, Франсиш ди Понтиш Пиблз
Не смотрите, что эта книга стоит тут последней. Это крепкий историческо-приключенческий дебют от Франсиш ди Понтиш Пиблз, которая собрала все главные стипендии, звания и места в разных писательских советах, так еще и литературное мастерство преподает.
Дориш — сиротка, которая ничего, кроме дома сахарного плантатора, где работает, не видела. А это еще то захолустье, даже по меркам начала XX века, когда с транспортом и мобильностью было неважно. Но вдруг в поместье появляется дочь плантатора по имени Граса. Она совсем другая, но Дориш и Грасу связывает то, что они хотят выбраться из этой деревни, посмотреть хотя бы на огни Рио, а там может и весь свет обойти.
А теперь и правда современное, новое, свежее, буквально прошлогоднее. Если честно, я так и не поняла, что связывает этих двух авторов и почему они решили написать совместную книгу. Илана Касой всю жизнь изучает криминальную психологию, концентрируясь на серийных убийцах. Рафаэль Монтес — юрист, который уже в 20 лет покорил критиков своим литературным талантом.
Вместе они написали психологический триллер. Вероника (нет, не решает умереть) работает секретарем в полицейском департамент и становится свидетельницей самоубийства незнакомой женщины. Она уверена, что это не простое дело, в котором никто не виноват, а что-то более сложное. Но расследовать его никто не хочет, и Вероника решает докопаться до истины сама. Так она попадает в новости, где ее видит Жанета — идеальная жена маньяка, которая сама помогает ему в его “нелегком деле”. Жанета не знает, как выбраться из тупика, в котором оказалась, и надеется только на Веронику.
3. “Вода живая”, Кларисе Лиспектор
Кларисе Лиспектор тоже не самая современная писательница, свои романы она писала в середине XX века. Но каким-то чудесным образом именно сейчас ее работы становятся все более актуальными и популярными. Например, “Вода живая” вышла на русском совсем недавно, в 2022 году, хотя была написана в 1973.
Наверное, такую отложенную любовь читателя к таланту Лиспектор можно объяснить экспериментальным характером ее письма. Не хочется употреблять избитую фразу “опередила свое время”, но что-то такое все же напрашивается. “Вода живая” — роман-монолог-размышление о том, как течет время. Здесь на первый план выходят не сюжет, герои и структура, а язык, глубина и музыкальность.
4. “Матадор”, Патрисия Мело
Патрисия Мело — современная бразильская писательница, причем довольно плодовитая. Ее много переводят на разные языки, что-то из ее прозы даже экранизируют, но на русском можно почитать пока только “Матадора”.
Мело часто пишет детективные романы, в которых сквозной темой является насилие в бразильском обществе. И в этом романе слово “матадор” не означает человека, дерущегося на арене с быками (в конце концов, это больше про Испанию, а не Бразилию). Матадор — серийный убийца, порождение того самого жестоко общества. Но сразу предупрежу, рейтинг у книги не очень, отзывы тоже, но для любителей маньячной прозы само то.
5. “Воздух, которым ты дышишь”, Франсиш ди Понтиш Пиблз
Не смотрите, что эта книга стоит тут последней. Это крепкий историческо-приключенческий дебют от Франсиш ди Понтиш Пиблз, которая собрала все главные стипендии, звания и места в разных писательских советах, так еще и литературное мастерство преподает.
Дориш — сиротка, которая ничего, кроме дома сахарного плантатора, где работает, не видела. А это еще то захолустье, даже по меркам начала XX века, когда с транспортом и мобильностью было неважно. Но вдруг в поместье появляется дочь плантатора по имени Граса. Она совсем другая, но Дориш и Грасу связывает то, что они хотят выбраться из этой деревни, посмотреть хотя бы на огни Рио, а там может и весь свет обойти.
Иногда я смотрю на свои старые посты и думаю, какие интересные мысли. Иногда я смотрю на свои старые посты и думаю, как же меня угораздило такую глупость написать. Иногда я смотрю на свои старые посты просто для того, чтобы вспомнить, что меня волновало ровно год назад. В марте 2023 года “Книжный гриб” писал вот что:
▪️рекомендовал читать книгу о творцах и их травмах “Эклиптика” Бенджамина Вуда;
▪️сделал мощную, но тяжелую, но крутую подборку “4 книги о девочках, столкнувшихся с абьюзом”;
▪️собрал книги, для тех, кто посмотрел сериал “Last of us”, но хотел еще такого;
▪️работал-работал-работал и все-таки доделал крутую статью о том, как жилось викторианским женщинам;
▪️обозрел Нобелевскую лауреатку 2022 года Анни Эрно со всех сторон;
▪️и рассказал офигенную историю о том, как Бальзак укусил сам себя за жопу.
▪️рекомендовал читать книгу о творцах и их травмах “Эклиптика” Бенджамина Вуда;
▪️сделал мощную, но тяжелую, но крутую подборку “4 книги о девочках, столкнувшихся с абьюзом”;
▪️собрал книги, для тех, кто посмотрел сериал “Last of us”, но хотел еще такого;
▪️работал-работал-работал и все-таки доделал крутую статью о том, как жилось викторианским женщинам;
▪️обозрел Нобелевскую лауреатку 2022 года Анни Эрно со всех сторон;
▪️и рассказал офигенную историю о том, как Бальзак укусил сам себя за жопу.
Сейчас будет сеанс саморазоблачения, после которого вы, возможно, перестанете считать меня книголюбом и правильным книжным блогером. Поехали.
Пункт 1: электронные книги я люблю намнооого больше бумажных. Вот эти вот все возгласы про запах и шелест страниц меня не трогают вообще. Трогает меня до глубины души моя личная читалка в строгой черной обложке, с кучей книг под ней одновременно, которая весит при этом не больше 200 граммов. До того, как у меняпоявился велосипед появилась читалка, я с удовольствием читала с телефона. До сих пор там имеется 3 приложения для книжек, которыми я пользуюсь, когда мне надо. Бумажные книги не потаскаешь особо, если твоя сутулость и так заставляет завидовать всех собак подворотни; их нельзя читать при тусклом освещении и не так удобно читать в кровати; подчеркивания и заметки, которые я оставляю при чтении, потом быстро и оперативно не найдешь, приходится листать. И вот плавный переход к пункту номер 2.
Пункт 2: я не считаю бумажные книги чем-то сакральным, и в те редкие моменты, когда у меня нет выбора и приходится читать с бумаги, я весело подчеркиваю на них все, что мне кажется важным/интересным/спорным, задорно пишу на полях заметки и даже (!) загибаю уголки страниц, чтобы потом найти то, что я весело и задорно подчеркивала и писала. Культура беречь чистоту и нетронутость книг умерла во мне давно.
Теперь к триггеру, который навел меня на этот сеанс откровения. Один книжный клуб, куда я теперь хожу, выбрал для марта книгу, которую я смогла найти только на сайте по продаже б/у книг. Мне по почте пришла эта книжка (она про африканское путешествие польского журналиста Рышарда Капущинского, называется “The Shadow of the Sun”) в состоянии достойном, но что называется не новом. В книге есть пометки и подчеркивания. А еще в самом начале есть надпись где и когда была куплена книга (Йоханнесбург, август 2003 года).
И это все, включая пометки и подчеркивания, жутко интересно. Я не только прочитала “The Shadow of the Sun”, но еще и проследила за настроением того, кто когда-то владел этой книгой. В чем-то я с ними вообще не согласна, а где-то рассуждения очень даже интересные. Мне такой опыт понравился. Буду еще покупать подержанные исписанные книги, если представится случай и повод. Получаешь два в одном: и книжку, и монолог незнакомого человека, который связан теперь с тобой этой книжкой. А еще подтверждение, что книжку делают живой и интересной люди: те, кто ее создает, и те, кто ее читают.
Пункт 1: электронные книги я люблю намнооого больше бумажных. Вот эти вот все возгласы про запах и шелест страниц меня не трогают вообще. Трогает меня до глубины души моя личная читалка в строгой черной обложке, с кучей книг под ней одновременно, которая весит при этом не больше 200 граммов. До того, как у меня
Пункт 2: я не считаю бумажные книги чем-то сакральным, и в те редкие моменты, когда у меня нет выбора и приходится читать с бумаги, я весело подчеркиваю на них все, что мне кажется важным/интересным/спорным, задорно пишу на полях заметки и даже (!) загибаю уголки страниц, чтобы потом найти то, что я весело и задорно подчеркивала и писала. Культура беречь чистоту и нетронутость книг умерла во мне давно.
Теперь к триггеру, который навел меня на этот сеанс откровения. Один книжный клуб, куда я теперь хожу, выбрал для марта книгу, которую я смогла найти только на сайте по продаже б/у книг. Мне по почте пришла эта книжка (она про африканское путешествие польского журналиста Рышарда Капущинского, называется “The Shadow of the Sun”) в состоянии достойном, но что называется не новом. В книге есть пометки и подчеркивания. А еще в самом начале есть надпись где и когда была куплена книга (Йоханнесбург, август 2003 года).
И это все, включая пометки и подчеркивания, жутко интересно. Я не только прочитала “The Shadow of the Sun”, но еще и проследила за настроением того, кто когда-то владел этой книгой. В чем-то я с ними вообще не согласна, а где-то рассуждения очень даже интересные. Мне такой опыт понравился. Буду еще покупать подержанные исписанные книги, если представится случай и повод. Получаешь два в одном: и книжку, и монолог незнакомого человека, который связан теперь с тобой этой книжкой. А еще подтверждение, что книжку делают живой и интересной люди: те, кто ее создает, и те, кто ее читают.
Я долго думала, что сказать, но ничего подходящего не нашла. Поэтому давайте просто помолчим, каждый о своем — о жизни, для поддержки других, размышляя о чем-то или потому что ответов просто нет — но зато все вместе 💛
6 книг, в которых герой скорбит
Как любой длинный пост, этот я готовила заранее. Потом наступила пятница, и захотелось заменить его чем-то другим. Но потом расхотелось, потому что книжки тут замечательные, вдруг кому-то именно они сейчас пригодятся.
Я не возьмусь советовать нон-фик о том, как справиться со скорбью и горем, но зато могу собрать небольшой список романов, в которых герой пытается осмыслить потерю и следующую за ней жизнь.
1. “Нора Вебстер”, Колм Тойбин
Это проницательный роман, в котором скорбит женщина. В городке Эннискорти в Ирландии (именно из него уехала героиня романа “Бруклин” того же автора) живет Нора. Она только что потеряла мужа, любовь всей ее жизни, который когда-то спас ее из душного родного города.
Теперь, когда Нора осталась одна с четырьмя детьми и без денег, тот же родной город грозит снова поглотить ее. Хотя она отстраняется, нанося своим хладнокровием вред окружающим ее людям и собственным детям, Нора также начинает осознавать в себе безграничный запас сочувствия.
↓
Как любой длинный пост, этот я готовила заранее. Потом наступила пятница, и захотелось заменить его чем-то другим. Но потом расхотелось, потому что книжки тут замечательные, вдруг кому-то именно они сейчас пригодятся.
Я не возьмусь советовать нон-фик о том, как справиться со скорбью и горем, но зато могу собрать небольшой список романов, в которых герой пытается осмыслить потерю и следующую за ней жизнь.
1. “Нора Вебстер”, Колм Тойбин
Это проницательный роман, в котором скорбит женщина. В городке Эннискорти в Ирландии (именно из него уехала героиня романа “Бруклин” того же автора) живет Нора. Она только что потеряла мужа, любовь всей ее жизни, который когда-то спас ее из душного родного города.
Теперь, когда Нора осталась одна с четырьмя детьми и без денег, тот же родной город грозит снова поглотить ее. Хотя она отстраняется, нанося своим хладнокровием вред окружающим ее людям и собственным детям, Нора также начинает осознавать в себе безграничный запас сочувствия.
↓
2. “Вторая жизнь Уве”, Фредрик Бакман
Хотя у Бакмана почти в каждой книге есть тема скорби и потери, именно с Уве началась его карьера как писателя, который остро чувствует горе и тонко передает все его оттенки. И именно с нее началась моя любовь к его прозе.
Уве — старый, угрюмый, ворчливый. Кажется, он не способен на теплые чувства, ведь даже замерзший кот во дворе его дома не прошибает этот ледяной заслон. Соседей он считает шумными идиотами, чиновников — некомпетентным дурачьем, продавцов в магазине — непонятными и подозрительными. На самом же деле Уве грустит, потому что когда-то сильно любил жену, которой теперь нет. Вместе с ней ушла одна жизнь, а теперь началась вторая.
3. “Доклад о медузах”, Али Бенджамин
У 12-летней Сузи в школе была лучшая подруга, но они поругались из-за чего-то дурацкого. А потом подруги не стало, она утонула. По крайней мере, так говорят взрослые, но Сузи им не верит, ведь ее подруга отлично плавала.
Сузи не понимает слова “иногда плохое просто случается” и находит необычный способ обуздать свою скорбь. Она начинает искать причину, из-за которой может утонуть тот, кто отлично плавает, и узнаёт о редком смертельном виде медуз. Видимо, именно медуза погубила её подругу. Но, чтобы понять наверняка, нужно провести целое расследование.
4. “Поменяй воду цветам”, Валери Перрен
Виолетта Туссен рано вышла замуж за самого красивого и, наверное, самого неверного мужчину во всей Франции. Но не он причина ее грусти, а дочь, которая погибла при странных обстоятельствах во время летних каникул.
Эта потеря отстранила мужа от Виолетты еще сильней. Он постоянно куда уезжает на своем мотоцикле. А Виолетта остается на месте, потому что живет в небольшом коттедже на территории кладбища, где работает смотрительницей. Каждый день она видит скорбящий людей, но находит в этом своего рода красоту, а в себе — силы жить дальше.
5. “Жутко громко и запредельно близко”, Джонатан Сафран Фоер
11 сентября 2001 года произошло событие, которое потрясло весь мир. Кадры с падающими небоскребами навсегда стали задокументированным свидетельством огромной коллективной травмы и последующей за ней скорби.
Для 9-летнего Оскара эта скорбь не коллективная, а личная — в тот день погиб его отец. После него остался лишь один ключ, но очень необычный. Оскар знает, что этот ключ открывает не только физический замок, но и разгадывает великую тайну — что отец хотел ему оставить. Этот замок нужно найти. Поиски выведут мальчика далеко за пределы безопасного дома и приведут к людям, таким же как он, которые изо всех сил пытаются справиться со своей скорбью.
6. “Моя сестра живет на каминной полке”, Аннабель Питчер
Джейми всего 10, но вот уже несколько лет он вообще не плачет. С тех самых пор как погибла одна из его старших сестер. Теперь остались только он, Джас — близняшка умершей Рози — и родители.
На самом же деле Джейми чувствует что остался один. Отец сильно пьет, мать, которая устала слушать его упреки, сбежала, а сестра начала свой собственный бунт против всего мира. Кажется, только мальчик способен воссоединить скорбящую семью, а ведь ему самому тоже совсем нелегко.
Хотя у Бакмана почти в каждой книге есть тема скорби и потери, именно с Уве началась его карьера как писателя, который остро чувствует горе и тонко передает все его оттенки. И именно с нее началась моя любовь к его прозе.
Уве — старый, угрюмый, ворчливый. Кажется, он не способен на теплые чувства, ведь даже замерзший кот во дворе его дома не прошибает этот ледяной заслон. Соседей он считает шумными идиотами, чиновников — некомпетентным дурачьем, продавцов в магазине — непонятными и подозрительными. На самом же деле Уве грустит, потому что когда-то сильно любил жену, которой теперь нет. Вместе с ней ушла одна жизнь, а теперь началась вторая.
3. “Доклад о медузах”, Али Бенджамин
У 12-летней Сузи в школе была лучшая подруга, но они поругались из-за чего-то дурацкого. А потом подруги не стало, она утонула. По крайней мере, так говорят взрослые, но Сузи им не верит, ведь ее подруга отлично плавала.
Сузи не понимает слова “иногда плохое просто случается” и находит необычный способ обуздать свою скорбь. Она начинает искать причину, из-за которой может утонуть тот, кто отлично плавает, и узнаёт о редком смертельном виде медуз. Видимо, именно медуза погубила её подругу. Но, чтобы понять наверняка, нужно провести целое расследование.
4. “Поменяй воду цветам”, Валери Перрен
Виолетта Туссен рано вышла замуж за самого красивого и, наверное, самого неверного мужчину во всей Франции. Но не он причина ее грусти, а дочь, которая погибла при странных обстоятельствах во время летних каникул.
Эта потеря отстранила мужа от Виолетты еще сильней. Он постоянно куда уезжает на своем мотоцикле. А Виолетта остается на месте, потому что живет в небольшом коттедже на территории кладбища, где работает смотрительницей. Каждый день она видит скорбящий людей, но находит в этом своего рода красоту, а в себе — силы жить дальше.
5. “Жутко громко и запредельно близко”, Джонатан Сафран Фоер
11 сентября 2001 года произошло событие, которое потрясло весь мир. Кадры с падающими небоскребами навсегда стали задокументированным свидетельством огромной коллективной травмы и последующей за ней скорби.
Для 9-летнего Оскара эта скорбь не коллективная, а личная — в тот день погиб его отец. После него остался лишь один ключ, но очень необычный. Оскар знает, что этот ключ открывает не только физический замок, но и разгадывает великую тайну — что отец хотел ему оставить. Этот замок нужно найти. Поиски выведут мальчика далеко за пределы безопасного дома и приведут к людям, таким же как он, которые изо всех сил пытаются справиться со своей скорбью.
6. “Моя сестра живет на каминной полке”, Аннабель Питчер
Джейми всего 10, но вот уже несколько лет он вообще не плачет. С тех самых пор как погибла одна из его старших сестер. Теперь остались только он, Джас — близняшка умершей Рози — и родители.
На самом же деле Джейми чувствует что остался один. Отец сильно пьет, мать, которая устала слушать его упреки, сбежала, а сестра начала свой собственный бунт против всего мира. Кажется, только мальчик способен воссоединить скорбящую семью, а ведь ему самому тоже совсем нелегко.