Книгилист
820 subscribers
34 photos
1 video
88 links
Встречаю по обложке, провожаю по уму.
Читай, как и пьёшь - залпом.

Поговорить: @kkoloskov
Download Telegram
А у нас первый заинтересовавшийся)
Forwarded from архипелаг good luck
Приложение работает не без некоторых плясок с бубном, но работает! На фото картина «Без названия», 2018, худ. Шола Миллер. В единственном экземпляре!
Краткость - сестра таланта. Мастера малой прозы всегда занимали в моём сердце особое место. Недавно наткнулся на конкурс микрорассказов, который проводила в 2011 году Лондонская школа журналистики.

Первое место с произведением “Коротко о главном” заняла Элей Уилльямс, писательница чей сборник рассказов “Attrib, and other stories” Esquire поставил в один ряд с работами Хемингуэя и Уэлша.

Прочтение займёт у вас не больше минуты, а заряд энергии получите на все выходные.

Любите искренне,
К.
Друзья, Книгилист жив, но находится в творческом поиске. Спасибо, что вы сохраняете веру в канал и не отписываетесь, так как в скором времени я к вам вернусь с новыми переводами и заметками.

Сегодня хочу поделиться уникальным событием. В эту субботу, 20 октября, в Москву впервые с гастролями приедет спектакль-квартирник, поставленный по записным книжкам Сергея Довлатова. Увидеть работу известного режиссёра Семёна Серзина «Невидимая книга» можно будет на сцене Community Stage. Постановка будет только в эту субботу, потом ребята вернутся в Петербург..

Для желающих организовал билеты по специальной цене - ссылки на спектакль и билеты внизу!

О спектакле
Купить билеты со скидкой

До встречи на спектакле,
К.
На выходных мне исполнилось 28 лет. Каналу год. Последние несколько месяцев я ничего не читал: садился за книгу и не мог прочитать и страницы. Моей отдушиной, как и раньше, стали подкасты.

Подкасты - слово странное и непривычное, но по своей сути очень нам близкое. Я вырос на «Радионяне» и аудиосказках, мы часто на даче и в дороге слушали радио. Подкасты - это те же радиопередачи, только записанные заранее, и их можно послушать, когда хочешь. В Штатах это большая индустрия: по ней я написал магистерскую работу в Париже. В России этот формат только набирает обороты, и я принял непростое для себя решение - не имея опыта звукорежиссёра, собрать дома студию и продюсировать подкасты, вдохновляя знакомых на создание своих шоу.

В моей жизни уже есть две передачи: «Monday Фарш» и «180 градусов». Первый - личный, там мы с друзьями обсуждаем современные тренды и новостную повестку. Второй - подкаст о людях, которые не испугались перемен и готовы поделиться своим опытом самопознания и реализации на практике.

Вот ссылки на работы студии в родном приложении Apple «Подкасты»:
Monday Фарш
180 градусов

Если у вас Android, то можно скачать приложение Google Podcasts и найти эти подкасты в поиске.

Дайте шанс этому жанру, послушайте, оставьте отзыв в приложении - буду рад обратной связи! Или пишите лично на kk@brainstorm.fm

Если интересна тема подкастов, то мы и телеграм-канал завели: Под-культура

Кстати, интересно было бы услышать «Книгилист» в таком формате?

Спасибо, что вы рядом,
К.
Я ещё в самом начале писал, что мне неинтересны книги по мотивации, бизнес-альманахи и прочие сборники, как поменять свою жизнь за 10 простых шагов. Тем не менее вопрос самоидентификации, поиска смысла и необходимости перемен сам собой не решается. Сейчас довольно странный момент жизни, когда хочется бросить всё и заняться творческими проектами, но я слишком прагматично подхожу к этим шагам и банально боюсь. В связи с этим пришла мысль: пора написать об этом..

Для вас уже не секрет, что я делаю подкаст "180 градусов" - он как раз про перемены. Мы с Аней подумали, что будет честно, если мы будем делиться не только историями своих гостей, но и своими. Особенно учитывая, что мы тоже постоянно что-то пытаемся изменить. Поэтому мы создали канал "180 градусов", в котором будем делиться личными наблюдениями и подкастом.

А на следующей неделе воспоминания о Бродском. Пора уже вернуться к истокам.

Буду рад видеть вас и в новом канале: https://t.me/turn180degrees

Спасибо,
К.
​​Очень надеюсь, что переведут роман Ланг Лив «Sad Girls» (мой вариант «Одинокие девушки»). Вы знаете, что я очень люблю романы о взрослении, так что эта история вытащила меня на пару вечеров из книжной комы. Автор так тонко обрисовала мышление подростков, так изыскано выписала фатализм, категоричность, сложные взаимоотношения с родителями. Читается быстро, одно удовольствие.

Действие разворачивается в Австралии, наши дни. Главная героиня не может закончить школу из-за панических атак, связанных с недавними трагическими событиями. На этом фоне она пытается построить свою жизнь, перепридумать себя и понять, как жить дальше. Конечно, огромную роль тут играют попытки принять себя и понять силу своей любви к человеку, который резко ворвался в ее жизнь.

Дружба, страсть, потери, игры с совестью и судьбой - отличный молодежный коктейль о свободе и необходимости быть честными с собой. Всем советую!

Ищите себя и любите в 2019 году,
К.
​​Круто, когда молодые авторы пишут про своё поколение. Салли Руни, 27-летнюю писательницу ирландского происхождения, уже окрестили «Сэлинджером поколения Снэпчата». Конечно, на мой взгляд это звучит довольно тупо, но зато даёт представление о качестве и лейтмотиве её работ. Роман «Normal people» (мой вариант «Как все») был включён в список претендентов на Букеровскую премию 2018 года и недавно получил награду Costa Novel Award, сделав своего автора самой молодой обладательницей премии.

В центре внимания отношения Коннела и Мэриан. Мы наблюдаем за их развитием на протяжении нескольких лет с окончания школы до последних курсов университета. В их истории нет ничего необычного. Он из простой семьи, начитанный, популярный в школе, но не вписывающийся в тусовку элитного универа, мечтает стать писателем; она из обеспеченной семьи, тщеславна, замкнута, пренебрежительно относится к себе и окружающим, но хочет быть любима, хоть и воплощается это в довольно извращённой форме. Они то ли любят друг друга, то ли спасаются от своих страхов, находясь рядом, то ли постоянно пытаются найти счастье вовне, но опять оказываются рядом.

Меня захватил роман, потому что персонажи оказались мне очень близки и понятны. Это я, это мое окружение, это люди, которых я встречал. Многие бы назвали отношения Коннела и Мэриан больными, но в такой постоянной чехарде расставаний и попыток сойтись находятся очень многие. Этот неподвластный разуму магнетизм описан Салли Руни до боли реалистично. Роман «Как все» получился естественным, без преувеличений, без определённого финала, без персонажей, которые однозначно нравятся или бесят - как-то жизненно что ли.

Издатели, услышьте меня, переводите!

Ваш,
К.
​​Добрался до книги Тома Хэнкса «Уникальный экземпляр» (в оригинале «Uncommon Type»). Если ещё не читали, то можете смело купить для следующей поездки куда-нибудь.

Не стоит ждать каких-то откровений от 17 рассказов в этом сборнике. Душу греет только то, что их написал любимый актёр, а так они, в целом, среднего уровня: далеко не шедевр, но и не наскоро набросанные бесталанные мыслишки. В части историй прослеживается след ранних киноработ Хэнкса, например «Аполлон-13» или сцены из «Спасти рядового Райана».

Цепляет то, что рассказы получились наивные, слегка рафинированные, построенные предсказуемо и незатейливо. Уровень доброты и житейской беззубости подкупает, начинаешь верить, что на самом деле реальность уютная и гостеприимная. Наверное, ради этого и стоит прочитать «Уникальный экземпляр».

Хороших выходных,
К.
На этой неделе закину вам перевод рассказа "Арахис - это не орех", который выиграл конкурс Sunday Times в 2018 году в номинации "Малая проза".

Его автор Кортни Дзофнесс рассказывает историю привязанности и первой любви девочки Пэм. Это не история разбитого сердца, но, скорее, небольшое исследование причудливой природы наших желаний. Искренняя, полная небольших деталей работа молодой писательницы станет отличным компаньоном за завтраком.

Хороших выходных,
К.
​​Новый Год - время волшебства. И пока все возвращаются к рабочему режиму, я решил возродить этот канал. 2019 прошёл полностью в продюсировании подкастов, поэтому времени на чтение у меня не было - хочу в 2020 вернуться к этой привычке.

Приятно, что даже пока “Книгилист” отдыхал, мне продолжали писать подписчики, меня звали на круглые столы и даже присылали свои работы на посмотреть. Из всех этих книг больше всего мне запомнилась “Всё нормально: жизнь и приключения советского мальчика” Сергея Гречишкина.

Его роман изначально был ориентирован на западную аудиторию и впервые был издан в США, а потом автор решил его перевести и адаптировать для России. Мне кажется, что задумка Сергею удалась. Оставив сравнение американского и советского уклада в английской версии, он сконцентрировался на своих воспоминаниях и описании Ленинграда в 70-80е годы.

Перед нами очень личная, трогательная история человека, который захотел переосмыслить свои юношеские годы, рассказать об удивительных парадоксах жизни в Советском Союзе и поделиться своим взглядом на этот неоднозначный период в истории нашей страны. Интересно было наблюдать за Сергеем и исследовать его мир. Он оказался очень хорошим рассказчиком, щедрым на детали и достаточно ироничным, чтобы не скатиться в беспросветные ужасы тоталитаризма.

“Всё нормально” - это очень хорошая книга, она берёт лёгкостью и юмором и не требует значительных ресурсов на осмысление. Если искать ей аналог в жизни, то это разговор с родителями в те моменты, когда тебе реально хочется послушать их истории, а они готовы без стеснения и с хорошей долей самоиронии рассказать о себе.

Хорошей недели,
К.
​​«Серебряная Дорога»
Стина Джексон

Многообещающая надпись «Книга года в Швеции», конечно, повышает планку ожиданий от «Серебряной дороги», поэтому под обложкой надеешься встретиться с новой «Девушкой с татуировкой дракона». На деле, к сожалению, ты оказываешься наедине с менее захватывающей историей, которая происходит на севере Швеции и затрагивает несколько семей. В одной полнейший раздрай из-за пропавшей дочери и спятившего отца. В другой царит хаос из-за безумия матери и нежелания дочери мириться с таким укладом жизни. А в третьей просто все через жопу, потому что глава семейства параноик и шизик. Добро пожаловать в Швецию.

Моя любовь к триллерам с исчезновениями, убийствами, маньяками и людьми, пытающимися им противостоять началась давно, с первой сознательно купленной книжки на английском языке. Я только поступил в институт, и мы с мамой отправились в Лондон, где в книжном магазине я гордо потратил 20 фунтов на роман Харлан Кобэна «Обещай мне». Понятно, что это был не шедевр, но дух захватывало и напряжение держалось до конца. Собственно, так и должен вести себя триллер/детектив.

«Серебряная дорога» сломалась посередине, когда пытливый ум выхватил нужную деталь из описания, и я догадался в чем замес. Конечно, это была лишь теория, и ты всегда строишь гипотезы, пока читаешь. Но в этом конкретном случае интерес пропал и даже не захотелось узнавать, что же на самом деле произошло. Конечно, Стина прикольно завершила роман, вскрыла какие-то болячки шведской действительности (хоть и довольно беззубо), но не оставила после прочтения никаких эмоций.

Хорошая книга на пару дней, чтобы пощекотать нервы и лишний раз напомнить себе, что надо и себя как родителя не запускать, и с детьми проводить время.

Начал снова читать,
К.
​​Настоящая жизнь
Аделин Дьедоне

Стал безжалостнее относится к книгам: не цепляет сразу, закрываю. С этой хотел поступить также, потому что история уж очень долго раскачивается, а основной сюжетный замес довольно неуклюже описан. Тем не менее добил за пару дней “Настоящую жизнь” и ни секунды не пожалел. Прекрасный образец современной бытовой прозы: сильный женский персонаж, домашнее насилие и абьюз.

В центре повествования Богом забытый поселок Демо и семья главной героини с любимым младшим братом Жилем, кровожадным отцом-охотником и забитой психологически и физически матерью. Трагическая случайность полностью меняет взаимоотношения между сестрой и братом, постепенно отдаляя их. Не желая мириться с происходящим, главная героиня пытается найти способ все вернуть на круги своя, но в силу возраста она сначала цепляется за фантастический план, обреченный на провал, а потом сталкивается с переходным возрастом как своим, так и Жиля. И вот за этим нам и предстоит наблюдать.

Автор очень круто описала перемены, которые происходят с организмом в момент взросления. Кажется, что это главное достоинство книги, если не считать сцены гиперреалистичной жестокости, а её в этом романе очень много. Если абстрагироваться от сюжета и смотреть на эти зарисовки с точки зрения эмоций - сильно и страшно. У меня, конечно, возникает вопрос, почему все мужские персонажи похотливые мудаки и агрессивные животные (ну, кроме одного), но с другой стороны понимаю, что это вполне в духе нашего времени. Да и если задуматься, то пока в обществе этого не станет меньше, то и в литературе не стоит умалять проблему.

Если вы или ваши друзья/близкие столкнулись с проблемой домашнего насилия, не молчите: https://nasiliu.net
​​Стоунер,
Джон Уильямс

Публикацию романа в 1965 году нельзя считать провальной, но особого фурора она не вызвала. Конечно, Уильямс возлагал большие надежды на “Стоунера” и, как он писал своему агенту, “не сомневался в коммерческом успехе книги”, не говоря уже о статусе “бестселлера”. По факту его даже допечатывать не стали.

Проходит 50 лет, и литературная Европа просыпается. В серии Vintage издательского дома Penguin Random House выходит роман Уильямса и мгновенно захватывает внимание не только критиков, но и читателей. Почему? Не знаю. Я так и не нашел ответ, почему роман, в котором сюжет раскрывается полностью в первом же абзаце, смог так меня захватить. Наверное, это и есть магия литературы или отражение таланта писателя, или чудеса перевода. В этом романе нет ничего необычного, но тем не менее я испытал полноценную палитру эмоций от связи с главным героем и событиями, которые происходили с ним на протяжении жизни. Давно такого не ощущал.

Перед нами выдуманная биография американского профессора английской литературы Уильяма Стоунера. Нам предстоит пройти с ним весь путь от поступления в университет Миссури, в котором он в последствии станет преподавать, до (и это даже нельзя считать спойлером) самой смерти. Описываемый период захватывает первую половину 20 века, поэтому мы увидим войны, кризис, браки, совершаемые согласно старым традициям, абсолютно других по менталитету людей - и все это через призму академической жизни, которая, кажется, не особо подвластна изменениям, происходящим за пределами университетского городка.

Интересно ли наблюдать за тем, что происходило в прошлом веке в романе, в котором почти ничего не происходит с точки зрению сюжета? Оказывается, что да. Я так переживал за Стоунера, когда он женился, когда у него возникали конфликты с мерзкими преподавателями, когда столкнулся с кризисом переосмысления себя, потому что за спиной не было событий, о которых можно вспомнить с радостью и улыбкой. Для меня Уильям стал отражением того, как не хотелось бы провести жизнь, как бы ужасно это ни звучало. Мне, конечно, было грустно отпускать его, но ему стало легче, и от этого как-то спокойнее идти дальше.

Всем советую пройти вместе с Уильямом Стоунером его путь,
К.
Я очень рад, что удалось спустя полтора года активной работы над подкастами вернуться и к этому каналу. За это время многие мои коллеги по цеху выросли в охватах и аудитории, и появились новые амбициозные литературные исследователи.

Одним из них стала Настя, моя очень близкая и давняя подруга. Она бесподобно разбирается в поэзии, шерстит биографии авторов и любит зарыться в поисках метких цитаток и афоризмов. В общем, делает все то, что действительно важно для пользовательского опыта.

Если хотите щегольнуть интересной мыслью классиков или просто узнать что-то новое о жизни авторов, то вам смело к ней на канал: https://t.me/gonewithwords!
Тот, кто полюбит все твои трещины
Рафаэль Боб-Ваксберг

Лучшая книга 2020 года. Лучший сборник рассказов, который попадал мне в руки. Суперкачественный перевод, за который хочется отдельное спасибо сказать Individuum Books. Теперь к самому волнительному - почему вы должны мне поверить?

Во-первых, это дебютная книга человека, который подарил миру мультсериал “Конь Боджэк” (можно посмотреть на Netflix). Даже если вы скептически относитесь к анимации, этот шедевральный экскурс в самые темные уголки человеческих взаимоотношений пропускать никак нельзя. Боб-Ваксберг мастерски провел нас по 6 сезонам полным нарциссизма, одиночества, любви, измен, глупости, безответной дружбы и продолжил исследование уже в книге.

Во-вторых, меня поразила изобретательность автора. Лейтмотив всех рассказов (как мне показалось): а стоят ли всех усилий влюбленность и любовь, которым свойственно трансформироваться и даже приобретать неприятные формы? Ссора в одном рассказе представлена как игра в слова, опасения - как этикетка на банке с кешью, предсвадебная хандра - как дикая и абсурдно-смешная антиутопия. И так почти в каждом произведении - нас сталкивают с привычными эмоциями в очень необычной, порой фантастической форме (например, путешествие между вселенными).

В-третьих, сборник “Тот, кто полюбит все твои трещины” заставлял улыбнуться каждый раз, когда до меня доходил смысл рассказа, потому что я сам сталкивался почти со всеми ситуациями, описанными в книге - или хотя бы раз переживал эти эмоции. Не знаю, как удается таким авторам как Боб-Ваксберг балансировать между комедией и драмой, но получилось очень искусно.

Всем советую ознакомиться на новогодних - это можно сделать и электронно через сервис Bookmate. Потом напишите, какой рассказ больше всего поразил!

На связи,
К.
Квини
Кэндис Карти-Уильямс

Я снова повелся на красивое описание, которое обещало увлекательное и в меру веселое путешествие в жизнь 25-летней жительницы Лондона, столкнувшейся с типичным ворохом проблем для нашего поколения. Отношения, сложности с друзьями и с семьей, поиск себя, работа, на которой вроде и не сошелся клином белый свет, но отношения с ней ещё сложнее, чем с бывшими - в общем всё, что я так люблю в современных романах. На деле же вместо “Нормальных людей” и “Adults”, о которых мы говорили ранее в этом канале, получилось что-то сумбурное.

Перед нами история девушки Квини: ее предки родом с Ямайки, отец бросил маму сразу после рождения дочери, второй партнер оказался абьюзером, так что Квини с 11 лет живет одна/воспитывается бабушкой и дедушкой. А мы застаем ее в момент краха всей системы координат “взрослой” жизни: парень, которого она любит, предлагает на время разъехаться и отдохнуть друг от друга. На фоне этого случается ещё одно происшествие, но я не буду спойлерить. В итоге главная героиня полностью теряет себя: на работе полная жопа, потому что она не может ничего делать, с друзьями все ни шатко, ни валко, потому что она слишком зарывается в себя и не может с этим справиться, ну и на личном фронте вереница провалов с мужиками, которые даже по художественному описанию не вызывают никакого интереса и по сути являются довольно скучными дрочилами.

Вроде все ок, но первые 250 страниц можно было смело порезать, потому что в них не происходит ровным счетом ничего - Квини страдает из-за парня и обещает своей начальнице, что исправится. Но это можно списать на желание писательницы выстроить отношения между читателем и Квини. Хорошо. Но вот чего я точно не понял - это попыток списать все проблемы героини на ее цвет кожи. Дело в том, что в романе красной нитью проходит движение “Black Lives Matter”, и часто подчеркивается, что все вышеперечисленные беды Квини из-за того, что ее предки с Ямайки.

У меня бы не не возникло вопросов к этому ходу, но по факту все, что происходит с Квини - это абсолютно естественные проблемы, с которыми сталкиваются ее ровесники в современном обществе. И начальница у нее адекватная, и мама, и бабушка с дедушкой, и подруги - всё к концу книги выруливает так или иначе в нормальное русло, поэтому искусственные отсылки к “Black Lives Matter” очень резали восприятие. Но вот что понравилось - это поход Квини к психотерапевту. Современное, действенное решение, которое реально позволило справиться с нависшими сложностями. Наверное, самое светлое пятно всей книги и очень поучительное для всех, кто будет читать.

В общем, не нашел ничего забавного в этой книге, но порадовался, что ее можно рассматривать как трамплин в психотерапию - все-таки Квини собрала ворох ментальных блоков, с которыми ей реально надо было работать.

Удачи,
К.
Кроха,
Эдвард Кэри

Вы, скорее всего, слышали о мадам Тюссо и музее восковых фигур, который она открыла в Лондоне, а потом растиражировала по всему миру. Может быть, даже были в одном из филиалов и фотографировались с историческими персонажами, звёздами, политиками и даже известными преступниками. Чего вы, возможно, не знали, так это того, что за успехом Анны-Марии Тюссо стоят совершенно невероятные стечения обстоятельств и знакомств. И с ними нас знакомит Эдвард Кэри, который за 15 лет работы с мемуарами и воспоминаниями смог собрать великолепный документально-художественный роман «Кроха». И даже если в этой работе больше вымысла, чем фактов (в чем я не уверен), это нисколько не умаляет талант писателя, а читателя порадует классными деталями жизни Франции конца 18 века.

В романе мы наблюдаем за жизнью Мари Гросхольц, неприметной, но очень исполнительной и открытой девушки, которая, потеряв отца и мать, становится служанкой в доме доктора Куртиуса. Он работает в бернской больнице и ведёт затворнический образ жизни, создавая копии органов из воска и помогая в отделении хирургии. Талантливый скульптор на досуге ещё и снимает слепки с голов своих посетителей и лепит их восковые копии. Мари честно помогает ему, учится ремеслу, мечтая занять своё полноценное место в мастерской.

Обстоятельства вынуждают Куртиуса и Мари переехать в Париж, где они поселяются в доме вдовы портного. Сварливая, но предприимчивая женщина быстро наращивает масштаб предприятия, и они с доктором открывают первую выставку восковых голов - знакомства и диковинный метод привлекают известных людей того времени, а известные головы - посетителей. Жизнь во Франции для Мари складывается неудачно: ее почти не пускают к Куртиусу в мастерскую, ее любовь к сыну вдовы не находит одобрения в семье - но все меняется, когда музей посещает сестра короля Елизавета. Она забирает девушку в Версаль и делает своим преподавателем по лепке и рисованию.

С этого момента начинается феноменальное описание событий того времени - жизнь дворца при Марии-Антуанетте, революция, взятие Бастилии, бесчинства «Республик», хаос и кровопролитные восстания. Мари проходит через все невзгоды, остаётся в живых и уплывает в Лондон со всем накопленным багажом знаний и слепков, по которым она воссоздаёт восковые фигуры и открывает уже первый музей восковых фигур мадам Тюссо.

Книга очень динамичная, перевод великолепный, иллюстрации автора придают живость повествованию (ну и книжки с картинками это всегда классно). Я пока не могу понять - нравится ли мне то, что с самого начала мне рассказали, что книга о мадам Тюссо. Стал бы я дочитывать до конца, пытаясь понять, кто же эта девушка или меня заинтриговало - где же эта мадам Тюссо, если мы все время говорим о Мари Гросхольц? Определённо могу сказать, что это одна из крутейших книг, которые пока довелось изучить.

Всем советую,
К.
Моя темная Ванесса,
Кейт Элизабет Рассел

Ужасающая своей тонкостью книга, рассказывающая про девушку, которая подверглась насилию со стороны своего учителя. Взаимоотношения, которые ей пришлось пронести сквозь года, выписаны настолько подробно и правдоподобно, что порой становится неловко за столь откровенное подглядывание в историю чужой травмы.

Главная героиня Ванесса в возрасте 15 лет оказывается в частной школе-пансионе. Одна, без друзей, с небывалой любовью к поэзии (и каким-никаким талантом к сочинительству) она становится объектом внимания и интереса ее преподавателя литературы Джейкоба. Их разделяет разница в 25 лет, но это не мешает ему оказывать знаки внимания девочке-подростку: то похвалит за отличную работу, то посоветует книгу почитать, то попросит остаться после уроков, чтобы обсудить какой-то особенный открывок. И с каждым разом эти шаги все дальше и дальше заводили их отношения, пока они не вступили в половую связь. Их секрет недолго оставался тайной, и закончилось все отчислением Ванессы и пятном на репутации Джейкоба (но от преподавания при этом его не отстранили).

Дебютный роман Кейт Элизабет Рассел знакомит читателя с абсолютно разбитой Ванессой в 32 года: она не стала писательницей, у неё нет стабильных и адекватных отношений, она злоупотребляет алкоголем и сближается с мужчинами ради секса, который ей особо не приносит удовольствия. Саморазрушение проходит на фоне воспоминаний о событиях, которые привели её к этому - изнасиловании. Автор романа последовательно показывает, как непроработанный травматичный опыт может навсегда исказить жизнь человека. Усугубляло положение Ванессы и то, что она продолжала поддерживать связь со своим насильником и испытывала зависимость от него на протяжении всего этого времени (хотя они практически и не виделись).

“Моя темная Ванесса” не отвечает ни на один поставленный вопрос. Получится ли у героини проработать травму и взять ответственность за свою жизнь (она как раз пошла к психологу и начала вскрывать эти проблемы)? А может ли вообще связь взрослого мужчины и несовершеннолетней девушки быть социально оправдана и принята? А как избежать ситуаций, описанных в романе? И, наверное, как не поддаваться манипуляциям взрослых мужчин, которые готовы погружать девушек в деструктивные отношения ради своей выгоды (пусть даже и из соображений влюбленности)?

В который раз задумался, что нам всем полезно прорабатывать свои проблемы с профессионалами, не пренебрегайте услугами психологов - это может заметно улучшить вашу жизнь.

Хорошей недели,
К.
“Носорог” - это издание и издательство, которые я бы хотел придумать в свое время будь у меня больше смелости и опыта.

Сегодня они организуют вечеринку, так что если у вас есть время, силы и, возможно, антитела, то крайне рекомендую изучить это мероприятие.
Forwarded from Носо•рог
Интеллектуальный праздник уже сегодня.
Приходите к 18 или даже раньше, чтобы успеть посмотреть галерею, выпить холодный сидр и почитать до лекции тексты Гертруды Стайн из 16-го номера.
До скорой встречи!