net.lenka
368 subscribers
226 photos
2 videos
36 links
Синхронный переводчик, живу в Ереване, здесь пишу про книги, работу и своих детишек.

@lenazheltova
Download Telegram
Всех с днем солидарности всех людей в борьбе за права женщин! Получила красивейший букет и рада весне!

Никогда никто мои права не притеснял, всю жизнь делаю, что хочу, работаю столько, сколько хочу и тем, кем хотела и хочу до сих пор. Один раз отказали в работе на нефтедобывающей платформе, ну я и не стала настаивать, больно надо. Детей имею сколько хотела и хочу. Планирую в ближайшее время показать Егору фильм «Суфражистки». И вообще регулярно просвещаю его относительно противоположного пола.

Одно время жила в такой интересной ситуации, когда 80% гонораров больше 5000₽ отдавала партнеру. Не знаю сама, как так вышло. Впрочем, когда припекло, собралась и все изменила.

А теперь вот так, как-то не знаю как. Могу спокойно мужа (и любого мужчину, впрочем) попросить купить прокладки, а могу пальто Макс Мара (тут только с мужем рискну, ну, может, с папой еще). Считаю нормально и то, и другое. Короче, я в каком-то привилегированном пузыре живу (в Армении лол), где регулярно наоборот, думаю о правах мужчин. Иногда еще рот себе затыкаю силой, чтобы не ныть, правда. Ничего специально для этого не делала, девочки. Спасибо родителям, образованию и счастливому случаю. Стоит запариться, наверное, и платить все же за нормальные школы детишкам.

(На картинке это синхронистки суфражистки какие-то, courtesy of AI).
24🤝5
К слову о том, во сколько окей детям говорить про суфражисток и про сталинские репрессии (там одна моя радикальная подруга схлестнулась с моей мамой в комментах выше, прикол). У нас лет с пяти детских валяются по дому самые разные книги. И мне кажется, это ок.

Вот, например, «Женщины и мужчины» (Самокат) он в саду еще с удовольствием перечитывал сам, и там не про половые признаки, а про равноправие как раз. Про половые признаки он тоже, впрочем, читал не без интереса.

«Сказки на ночь для юных бунтарок» мы читали натурально на ночь лет в 6-7.

«Свобода, равенство, сестринство» мне подарили и Егор посмотрел, но сразу сказал, что это не для него. Не готов. Ну там и написано 18+. Ну и еще есть куча всего другого.

По поводу Сталина у нас тоже было несколько книг. И мы говорили об этом не раз. «Сибирские хайку» он полистал и сказал «страшно, я не буду читать». А вот книга про Сахарова у нас до сих пор периодически откуда-то всплывает.

Я думаю, дети тоже себе не враги и то, что им не подходит - читать не будут. Есть очень крутой рассказ Григория Остера, где Сталин забрал у мальчика папу куда-то, а мальчик за это на всех портретах замазал Сталину усы. На этой почве можно и расстрелы в семье обсудить парой слов адаптированно, я считаю.

Короче, дневник Анны Франк в комиксах в начальной школе - ок.
А вот приятельница рассказывала, как ее сыну на 1 сентября в первом классе фильм про Беслан показали. Ну так делать, конечно нельзя.
10
Пока ничего не получается читать, потому что много работы, а после работы голова не соображает складывать буквы в слова.

Зато сегодня в шесть утра сделала йогу на сорок минут, eat this! (В командировке так легко вести здоровый образ жизни и делать спорт каждый день, думаю перестать пить алкоголь вообще, но вернемся к этому вопросу на следующей неделе, когда я вернусь в траншею с двумя детьми). А за завтраком досмотрела (старое) интервью Осетинской и Юрия Мильнера. Ела омлет и призадумалась.

Человек говорит так запросто: ну мы инвестируем (миллиарды долларов) в межзведный транспорт. Почитайте, они разрабатывают что-то типа межзвездных парусников. Не важно на самом деле, что именно, важна в моем размышлении была его мотивация. Он говорит: ну вот есть люди уже заняты полетом на Марс и тд, но никто не занимается межзведным транспортом, а пора и об этом подумать, это вообще-то нам может понадобиться лет через сто.

То есть вот я лежу на кровати в своем номере в гостинице Ibis, а где-то есть реальность вообще другая. Я могу как-то примириться с тем, что Мильнеры этого мира покупают себе особняки в Пало Альто. Но помимо богатства у них какие-то просто вообще другие мотивации и интересы. Совершенно не зависящие от того, что мы тут делаем на своем уровне реальности.

Вот Мильнер думает: что я могу сделать хорошего для мира? Я могу дать 100 миллиадров долларов для проекта популяризации фундаментальной науки, потому что если республиканское правительство человечество похерит фундаментальную науку, то нам конец.

И вот я думаю: что я могу сделать хорошего для мира? Я могу раз месяц переводить 1000 рублей Ночлежке, потому что зимой спать на улице - это конец.

Хочу выйти на тот уровень развития, при котором и я, и Мильнер будем для человечества одинаково важными.
15🔥8
Miranda fucking July, кто бы мог подумать!

Успешная женщина лет сорока договаривается с мужем и сыном, что на три недели поедет в заслуженный отпуск одна. Неделю на машине из ЛА в Нью-Йорк, неделю с подругами там и неделю обратна. It’s gonna be fun, поддерживает ее этот святой муж, you need this, go. Она было начинает свое путешествие, в первый вечер останавливается в мотеле недалеко от дома и дальше просто не едет.

Trigger warning: непростая жизнь, материнство, небинарные персоны, гормональные изменения, откровенные сцены.

Короче, если вы женщина, вам 35 и больше, и вы переживаете кризис любого рода, читайте. Я вообще не собиралась, а в итоге фоном десять дней думала про эту книжку, каждый день узнавая себя на страницах книги, героиня которой, кажется, не в порядке.

И сразу же: если вы женщина, вам 35 и больше, и вы переживаете кризис любого рода, не берите эту книгу в руки. It will fucking break you.
19💔9
Когда я тут в Ереване хожу на йогу в разные залы, я постоянно извиняюсь, что не понимаю по-армянски и для меня приходится повторять по-русски. Хотя никогда это не вызывало трудностей. Все всегда мне рады, и без вопросов делают так, чтобы мне было удобно. Но мне неудобно. Стоит мне выйти из моего русскоговорящего кружка куда-то, сразу чувство, что мне бы сидеть молча, повторять асаны, поглядывая просто на остальных. Тем более я выучила. Шунч - вдох. Арташунч - выдох. Что еще нужно.

Я иногда смотрю на армян и понимаю, что о каких-то вещах я вообще не имею представления. Они такие не знаю, кажутся чуть ли не наивными иногда. "Живи, брат, все будет хорошо". Ну что это такое, ну как это, думаю. А потом как вспомню вообще. Мы недавно с мужем обсуждали, какие были непростые три года у нас, надо мол себя пожалеть. Пожалеть. Шунч. У меня тут есть знакомые, некоторые из которых лет на десять-двенадцать меня младше, так вот среди них есть те, у кого за последние три года в Арцахских войнах погибли одноклассники. У некоторых - все. Арташунч. Пожалеть.

Прочитала книгу “Где. Повесть о второй карабахской войне” Коли Степанян. Мне ее рекомендовали в комментариях, когда я писала про “Демонтаж”. Так вот это совсем другое. Там двадцатилетние парни оказались в окружении осенью 2020, раненые, без еды, без связи и особо идей, как вернуться домой. В горах, время к зиме. Там главные герои говорят языком, каким мог бы говорить мой сын. Правда они в два раза старше его, поэтому находят в себе силы ржать там, где ребенок помладше бы просто расплакался в ужасе. Эта история основана на реальных событиях, парни провели там 70 дней, их искали, и в итоге они спаслись, вы можете довольно легко найти все это простым поиском по имени автора.

Осенью двадцатого года я сидела в своей новой квартире с сыном и ныла, что на йогу вынуждена ходить онлайн.

Сегодня выложили задание, которое нужно выполнить для заявки на участие в очередной летней литературной школе в Цахкадзоре, я ездила в том году (подавайтесь, кстати, это была потрясающая неделя). Задание: выберите книгу, рецензию на которую вам совершенно точно некуда написать. Напишите эту рецензию и отдельно короткое эссе о том, почему и каким именно образом вы не хотите и не будете о ней говорить. Вот я сразу подумала про книгу Коли Степанян. Шунч. Вот про эту книгу я совершенно точно никуда не могу написать. Как я могу? Это было вот год назад, республики больше нет, и я тут, и они тут, и мы живем теперь в одном городе. Только я ною на то, как мне дорого, а они повторяют для меня все по-русски. Арташунч.
💔3413
Я была уверена, что в школе нас заставили прочитать Дон Кихота, возможно даже и на испанском сразу. А теперь я прочитала роман, и поняла, что нет. Кажется, нас либо заставили прочитать первые несколько глав, либо просто описали основные концепции. El Caballero de la Triste Figura, ветряные мельницы, таз.

Силуэты главных героев в классическом исполнении у меня выжжены на сетчатке. Я их каждый день десять лет видела, заходя в школу. Ну то есть считай родственники. Каково же было мое изумление, когда я поняла, что вообще-то роман не читала! Когда узнала, что он заболел от горя и умер в конце!

Потрясающий роман. Сервантес чертов гений. Лучшее, что могло оказаться у меня в руках сейчас. Вообще надо его читать во взрослом возрасте, возрасте кризиса среднего возраста, возрасте разочарования во всем. Я не буду предсказуемо использовать метафору ветряных мельниц, но блин. У меня лично последние несколько лет ощущение, что я пытаюсь махать своим воображаемым мечом во всех направлениях, одновременно тушить сто пожаров, на фоне решая миллион равно важных задач. А мироздание только ржет надо мной и периодически пытается поставить меня на место, чтобы я перестала безумно претендовать на лучшее будущее. А иногда еще может случиться так, что вожделенная цель оказывается миражом или просто гнилой развалюхой. И ты стоишь такой один и думаешь: как же я здесь оказался, епта, и чего я вообще хотел. Короче, обычная взрослая жизнь. Один в поле воин, если ты один, и в поле, и надо воевать.

Неудивительно, что роман кончается так, как кончается. Может поэтому нам в гимназии давали читать только начало?

Есть вообще книги, в которых в конце главный герой такой: кайф, это то, чего я хотел, я потрудился и все получилось, никто в процессе не вел себя как мудак, не было войны, кризиса, инопланетян, погода была хорошей, и вот у нас теперь все хорошо?
38💔2
Я взяла читать Day Майкла Каннингема, потому что помнила, что раньше читала другую его книгу, "Часы" и помнила, что мне тогда очень понравилось. Там было про Миссис Дэллоуэй, а я обожаю это, ну вы понимаете. Миссис Дэллоуэй сказала, что сама купит цветы. В общем, надежды были большие.

А в итоге роман оказался совершенно проходной, облом. Там правда тоже один день, но не в июне, а в апреле. Да и при чем тут июнь, ведь это не Вирджиния Вулф. Пятое апреля 2019, 2020 и 2021, одна и та же семья и как она несчастлива в разное время.

В первой части я думала, что книжка напоминает какой-нибудь средний нетфликсовский фильм про трудности семейной жизни, что-то с Адамом Драйвером обязательно: наше время, Нью-Йорк, что-то наподобие Marriage Story. Классно, приятно, но на один раз.

Во второй части я вспомнила про ковид. Сейчас ковидное время, вот те несколько месяцев, когда мы не выходили из дома, вспоминаются как одни из самых безмятежных за всю мою взрослую жизнь. Просто ничего снаружи для меня не существовало, не надо было возвращаться домой, потому что я никогда из дома и не выходила. Все были друг с другом очень внимательны и добры и каждый день присылали друг другу гостинцы. Парадоксальным образом тогда весь мир сжался до маленькой квартиры на аллее Поликарпова и мне тогда было очень и очень комфортно. Вспоминаю иногда с ностальгией.

В третьей части я приуныла и решила, что единственное, чем реально этот роман может быть интересен - это отцензурированный кусок. Пока еще кажется чем-то из ряда вон. Хотя уже в книжке про Пазолини такое видали. Наверное, не последний такой роман в ближайшие годы.
20💯1
QEPD Mario Vargas Llosa

Уверена, Габо его там встретил со стаканчиком: «Ты не поверишь, эти идиоты додумались напечатать мой недоделанный роман». Сидят там, смеются над нами. Ну а мы чем дальше, тем больше остаемся совсем одни.
10💔7
Пост о моем безграничном невежестве.

В 2013 году я встречалась с молодым человеком, который везде за собой таскал "Персеполис" Маржан Сатрапи. Мне казалось, что это какая-то глупость, что это просто он хочет работать с издательствами, поэтому купил себе и положил на видное место.

Денис, я была неправа!

Не знаю, почему, но купила "Персеполис". Сначала, правда, прочитала "Читая Лолиту в Тегеране" Азар Нафиси, автофикшн в некотором смысле.

Мне не особо понравилось, показалось нудно. Но сам факт. Дочь бывшего мэра Тегерана отучилась в Америке и вернулась домой преподавать иностранную литературу в университете. А дальше случилась Исламская революция, и все преподавание прекратилось. Как прекратилось и многое другое. Ну и тема про то, как женщины жили тогда в Иране, как им приходилось носить хиджабы и так далее, и только дома у своей либератной преподавательницы они снимали покровы и находили спасение в мире Набокова и Джейн Остин.

В "Персеполисе" ничего такого нет, там в форме графического романа (тоже автофикшн) рассказана жизнь самой Маржан до и после той же самой революции в Иране, и это круто! (Возможно, то, что графический роман мне зашел больше романа обычного, говорит что-то о моих когнитивных способностях, но два миллиона копий, куча премий, список 100 лучших книг 21 века и тд.) В общем, вы наверняка сами читали "Персеполис" и знаете, чем он хорош. Я хотела про другое сказать.

Что я знала об Иране? Ничего! Соседствует с Арменией (узнала два года назад). История? Нет. Исламская революция? Нет. Рассказывали ли нам об этом на уроках истории? Понятия не имею. Что я делала всю жизнь? Хороший вопрос.

Как так получилось, что я вообще почти ничего об этом не слышала? А я вроде не дура совсем. Недавно я вычитала, что одна там компания с одноименной социальной сетью - возможно - приложила руку к геноциду рохинджа в Мьянме. Вот несколько лет назад. Принесла эту информацию мужу. И он, умный человек, справедливо отметил, что мы (не знаю, кто мы, русскоговорящее комьюнити, господи прости, женщины, прогулявшие пары чтобы устроить личную жизнь) вообще не в курсе разного ада, который в мире происходит. Только и знаем, что кричать про Россию и Украину, что вообще понятно, у нас в каждой семье половина тех, и половина других. Но (как говорит мой сын), а ничего тот факт, что по сравнению со зверствами в Африке это просто небольшой локальный конфликт? Я вот про Африку вообще почти ничего не знаю, просто темное пятно на карте, простите за каламбур. А Сальвадор? А маори? А Судан? Моя гипотеза: всем просто на самом деле плевать. Если под боком упала ракета, обратишь внимание, ясное дело. А так ума на все не хватит.

Ну а если вы все это про все знаете со школьной скамьи и в новостях видите не только Украину, Трампа и иногда Израиль, то вы все умницы и молодцы. Зато как мне сейчас интересно книжки читать и страновые доклады переводить!

Вот такие вечерние размышления. 24 апреля, кстати, день памяти жертв геноцида армян.
19🕊15
Пока я изыскиваю возможность написать о большой прочитанной книжке, могу только сказать, что лучший в мире стикерпак, идеально подходящий под каждый мой день - это паникующая чайка. Не благодарите.
🤣63🔥2💯1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😁2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
1
Ладно, я прочитала большую книгу. Автор - лауреат Пулитцеровской премии 1972 года, Уоллес Стегнер. Внимание, название романа - "Угол покоя". УГОЛ ПОКОЯ. Это ли не самое прекрасное название романа из всех возможных.

Но обо всем по порядку. Как я вообще на нее набрела. Я много лет хочу прочитать "Бесконечную шутку" Дэвида Фостера Уоллеса. Потому, что она такая огромная и еще потому, что ее перевел Поляринов, и об этом было много разговров. Мне известно также, что БШ - это Великий Американский Роман, а чтобы справиться, нужно иметь какой-то опыт в чтении такого рода романов. Что-то кроме "Хижины дяди Тома". Я стала искать, на чем бы потренироваться и нашла, что Галина Юзефович называет "Угол покоя" великим американским романом. Хотя в статье в Википедии на эту тему Стегнер не фигурирует. Но кто я такая, чтобы спорить с Галиной Юзефович.

Короче, прочитала не без удовольствия, зато без страданий и переживаний. Я так скажу: если вам хочется занять свои будни интересной истории чьей-нибудь жизни, максимально далекой от вашей - берите. Более менее в наше время Лаймон Уорд, пожилой человек, прикованный к инвалидному креслу, пишет роман о жизни своей бабушки, разбирает архив ее писем и документов. Эта история для меня хороша была тем, что совсем лишена истерики и интриг, просто сложная людская жизнь. Жизнь сильной женщины, художницы, решившей последовать за своим мужем. Инженером-геологом, который в конце 19 века решил быть в числе пионеров, осваивающих запад США. Каньоны, каналы, разработки, шахты, цемент и безденежье.

На чем держатся такие отношения - ума не приложу. Много вопросов у меня к этой художнице. Мотаться всю жизнь по каким-то дырам за своим инженером, зарабатывая при этом втрое его больше, а он еще и запил в итоге. Интересно об этом было поразмышлять.

Но самое главное - "Угол покоя"! Ну это же гениально! Вообще это в оригинале angle of repose - инженерный термин - когда кучу песка или камня насыпали, какой угол образуется между поверхностью этой горы и горизонталью. Respose при этом - отдых, покой. Угол покоя! Где мой угол покоя? Нету его. Браво, переводчик Леонид Мотылев.

А по поводу Великого Американского Романа я так считаю: лучше "Унесенных ветром" ничего в мире нет, переубедите меня. 💁‍♀️
🔥157