КИТАЙЛОГИЯ | Китайский язык | Обучение китайского
1.58K subscribers
668 photos
246 videos
8 files
75 links
Китайский под любые цели

Делаем процесс изучения языка проще и понятнее

Делимся полезными материалами для изучения китайского на каждый день

200+ учеников

Связь: @kris_ksss @kitailogy_manager

Сайт: https://www.kitailogy.ru
Download Telegram
Как поменялся китайский сленг?

1. 超前 → next level
⚪️超前(chāoqián): «опережающий время», «прогрессивный».
⚪️next level: калька с английского, значит «на новом уровне», подчеркивает крутость и новизну. Пример: 这个设计太next level了! — «Этот дизайн просто на новом уровне!»

2. 一见钟情 → Crush
⚪️一见钟情 (yí jiàn zhōng qíng): значит «влюбиться с первого взгляда».
⚪️Crush: заимствование из английского, обозначает симпатию. Пример: 我对他有crush。 — «Он мне нравится / Я в него втюрилась».

3. 尴尬了 → 汗流浃背了
⚪️尴尬了(gāngà le): переводится как «неловко».
⚪️汗流浃背了(hàn liú jiā bèi le): дословно «пот течёт ручьём по спине», часто используется в шутку, чтобы описать ощущение сильного смущения или неловкости. Пример: 他突然问我工资,我汗流浃背了。 — «Он внезапно спросил мою зарплату — я весь вспотел от неловкости».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
14
Ох уж эта любимая тема HSK 4 … где обсуждаем работу и сразу всплывает вопрос: любимое дело или высокая зарплата?

- 我觉得找工作不一定要找工资高的。 但一定要找自己喜欢的.
Wǒ juéde zhǎo gōngzuò bù yídìng yào zhǎo gōngzī gāo de. Dàn yídìng yào zhǎo zìjǐ xǐhuan de!
Я считаю, что при поиске работы не обязательно выбирать ту, где высокая зарплата. Обязательно нужно искать ту, которая тебе нравится!

- 那你喜欢什么样的?Nà nǐ xǐhuan shénme yàng de?
А какая тебе нравится?

- 我喜欢工资高的。Wǒ xǐhuan gōngzī gāo de.
Мне нравится с высокой зарплатой.


Надеюсь, ваша работа - не только просто «зарплата»

#мемы
18🤣7
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Когда я снова прошу повторить слово по тонам...

Надеюсь, вы не реагируете так 😂
🤣20🔥5
Китайская магия: как узнать значение и произношение, не зная иероглиф?
А вы знали, что в китайских иероглифах часто можно угадать значение и даже произношение, просто посмотрев на их части?
Большинство иероглифов состоят из двух элементов:
Семантический ключ (обычно слева или внизу) — подсказывает значение.
Фонетик (обычно справа или сверху) — намекает на произношение - иероглиф часто читается так же или похоже, как и этот ключ

Например:

(mā — мама)
— слева 女 (женщина) —
— справа 马 (mǎ — лошадь) — похожее звучание, поменяли только тон

(hé — река)
— слева 氵 (вода)
— справа 可 (kě — произносится похоже)


Конечно, это не стопроцентное правило, но часто работает!
Такой тип иероглифов называется 形声字 (xíngshēngzì) — иероглифы с указанием формы и звука. Их — больше 80% от всех китайских иероглифов.

просто начни замечать подсказки в иероглифах 🔑
Проведем мини- викторину и попробуем угадать иероглифы, разбирая его ключи?
Ставьте 🔥
🔥227
Как произноситься и какое значение у иероглифа:
筷゠竹+快
竹一бамбук 快 (kuài) Бамбук + "kuài" = ?
Anonymous Quiz
80%
kuài- палочки для еды
13%
kuài - кусок
7%
jiàn — меч
👌2
洋 =氵 + 羊
氵- вода
羊 (yáng) - произносится как "ян" что-то связанное с водой + yáng = ?
Anonymous Quiz
13%
hăi — море
66%
yáng - океан
21%
yăng - держать (домашнееживотное)
跑=足+包
足一 нога
包 (bao) Нога + "бао" — что это?
Anonymous Quiz
17%
zǒu - идти
11%
tiào - прыгать
72%
pǎo - бежать
红= 纟+ 工
纟- шелк
工 (gōng) Шелк + “gōng" — что это и как произнесем?
Anonymous Quiz
20%
gōng - работа
80%
hóng - красный
0%
xiǎo — маленький
4
Сколько получилось угадать?
Anonymous Poll
44%
4
19%
2
31%
3
7%
1
Да, и про это я рассказываю уже на первом уроке!

С первых занятий мы не просто заучиваем иероглифы - мы учимся их понимать:
⚪️разбираем, как они устроены,
⚪️узнаём, что означают их части,
⚪️учимся угадывать произношение по подсказкам.

Когда в голове складывается чёткая система и есть правильный подход к обучению, учиться становится проще и увлекательнее.

А на скрине выше 👆 можно увидеть отзыв и впечатления, которые остаются после первого занятия
Не просто запомнить, а действительно понять — так строится результат и основа моего подхода
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
10🔥4
Праздник труда (劳动节, Láodòng Jié)

Что значит 1 мая для китайцев?
В Китае 1 мая — это не только Праздник труда, это время, когда можно наконец выдохнуть, отдохнуть и отправиться в небольшое путешествие

Для многих этот праздник:
⚪️Отдых и перезагрузка: кто-то отдыхает с семьей, а кто-то отправляется в путешествия
⚪️Шопинг и развлечения: в магазинах проходят акции и распродажи, а в крупных городах проходят парады и концерты

В этом году китайцы будут отдыхать целых пять дней — с 1 по 5 мая!

И вас я тоже поздравляю с долгожданными праздниками, время, чтобы выдохнуть и отдохнуть!🫂

А у вас уже есть планы на выходные?
Была бы я в России, поехала бы к семье на родину,
а здесь пока конкретных планов нет... но я надеюсь, что получится поставить ещё одну галочку в своём списке желаний
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
10
人人人我人人人景点人人人 (люди-люди-люди-я-люди-люди-люди-достопримечательность-люди-люди-люди) - так местные описывают улицы во время праздников

В Китае на праздниках главное не забыть одну вещь — терпение. Потому что людей... много. Очень много
14🤣3🙈2🔥1
В целом, у нас картина не лучше

Майские выходные совпали с местным балийским праздником, когда молятся духам, сошедшим с вулкана

как итог:
- Местами не очень работает интернет
- вчера отключали электричество по всему острову (а для меня вчера был рабочий день)
- слишком много людей: на центральную улицу (потому что только там все работало) пришли абсолютно все, ну а потому что «а что делать дома вечером без интернета и электричества?»
- балийцы ходят по улицам и стучат в свои барабаны или что-то типо того

А я среди этого всего просто пребываю в шоке и принимаю все обстоятельства…
我惊呆了

Кому вообще нравится выезжать в центр города в дни праздника?
🤯6🙈53🙏2
Всех с возвращением в обычный режим!

五一假期过得快乐吗?
Wǔyī jiàqī guò de kuàilè ma?
— Хорошо провёл майские праздники?
只有快,没有乐
Zhǐ yǒu kuài, méiyǒu lè
—Прошли быстро, но без веселья
(Игра слов: 快 — быстро, 乐 — радость)


复工第一天有什么计划吗?

Fùgōng dì yī tiān yǒu shénme jìhuà ma?

— Есть какие-то планы на первый день после выхода на работу?
我是谁?我在哪?

Wǒ shì shéi? Wǒ zài nǎ?

— Кто я? Где я?


А вы сегодня кто?
Как на первой картинке - 🤨
как на второй
- 🤯
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤯87🤨5