До Нового года — всего неделя! 🎉
Китайцы говорят: "总结过去,为未来铺路" (zǒngjié guòqù, wèi wèilái pūlù) — «Подведи итоги прошлого, чтобы проложить дорогу в будущее»
Мы с учениками уже начали проводить новогодние уроки и подводить итоги года прямо на занятиях. Это отличная возможность вспомнить достижения, осознать уроки и наметить цели на будущее
Попробуйте и вы прямо сейчас ответить на вопросы на китайском:
❓ 这一年给我最大的惊喜是什么?
(Zhè yī nián gěi wǒ zuì dà de jīngxǐ shì shénme?)
Что стало для меня самым большим сюрпризом в этом году?
❓ 我学到的最宝贵的一课是什么?
(Wǒ xué dào de zuì bǎo guì de yī kè shì shénme?)
Какой самый ценный урок я вынес?
❓ 我所完成的最大的事情是什么?
(Wǒ suǒ wán chéng de zuì dà de shìqíng shì shénme?)
Какое самое большое дело я сделал?
❓ 代表过去一年的三个词是……
(Dàibiǎo guòqù yī nián de sān gè cí shì……)
Три слова, которые описывают прошедший год, это...
Помните: чем больше вы используете китайский в жизни, тем быстрее начинаете думать на этом языке
Китайцы говорят: "总结过去,为未来铺路" (zǒngjié guòqù, wèi wèilái pūlù) — «Подведи итоги прошлого, чтобы проложить дорогу в будущее»
Мы с учениками уже начали проводить новогодние уроки и подводить итоги года прямо на занятиях. Это отличная возможность вспомнить достижения, осознать уроки и наметить цели на будущее
Попробуйте и вы прямо сейчас ответить на вопросы на китайском:
❓ 这一年给我最大的惊喜是什么?
(Zhè yī nián gěi wǒ zuì dà de jīngxǐ shì shénme?)
Что стало для меня самым большим сюрпризом в этом году?
❓ 我学到的最宝贵的一课是什么?
(Wǒ xué dào de zuì bǎo guì de yī kè shì shénme?)
Какой самый ценный урок я вынес?
❓ 我所完成的最大的事情是什么?
(Wǒ suǒ wán chéng de zuì dà de shìqíng shì shénme?)
Какое самое большое дело я сделал?
❓ 代表过去一年的三个词是……
(Dàibiǎo guòqù yī nián de sān gè cí shì……)
Три слова, которые описывают прошедший год, это...
Помните: чем больше вы используете китайский в жизни, тем быстрее начинаете думать на этом языке
❤13
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вот у кого точно год выдался 😂
«Не год, а сплошной отдых»
Лексика из видео:
- 享受 (xiǎngshòu) — наслаждаться
- 恶心 (ěxīn) — отвратительный
- 随便 (suíbiàn) — как угодно
- 偷偷溜走 (tōutōu liū zǒu) — незаметно уйти
- 退休 (tuìxiū) — пенсия
- 奖励自己 (jiǎnglì zìjǐ) — награждать себя
- 练习烹饪 (liànxí pēngrèn) — практиковаться в кулинарии
- 配佣有一次涨薪 (pèi yōng yǒu yī cì zhǎng xīn) — получить повышение
- 吓自己 (xià zìjǐ) — пугать себя
#видео
«Не год, а сплошной отдых»
Лексика из видео:
- 享受 (xiǎngshòu) — наслаждаться
- 恶心 (ěxīn) — отвратительный
- 随便 (suíbiàn) — как угодно
- 偷偷溜走 (tōutōu liū zǒu) — незаметно уйти
- 退休 (tuìxiū) — пенсия
- 奖励自己 (jiǎnglì zìjǐ) — награждать себя
- 练习烹饪 (liànxí pēngrèn) — практиковаться в кулинарии
- 配佣有一次涨薪 (pèi yōng yǒu yī cì zhǎng xīn) — получить повышение
- 吓自己 (xià zìjǐ) — пугать себя
#видео
❤11🔥3👏2🤣2
Выбираем свою "елку" под конец года!🎄
"正式被确诊为职场圣诞树"
zhèngshì bèi quèzhěn wéi zhíchǎng shèngdàn shù
(Торжественно признан офисной елкой года) — ироничная фраза описания человека, на которого "навешивают" слишком много задач и ожиданий
1️⃣ 累 (lèi) — усталость
工作做不完 (gōngzuò zuò bù wán) — работа не заканчивается
2️⃣ 穷 (qióng) — бедность
钱不够花 (qián bù gòu huā) — денег не хватает
3️⃣ 工作 (gōngzuò) — работа
事情太多 (shìqíng tài duō) — слишком много дел
4️⃣ KPI
目标永远在远方 (mùbiāo yǒngyuǎn zài yuǎn fāng) — цели всегда кажутся далекими.
5️⃣ PPT
做PPT不累吗? (zuò PPT bù lèi ma?) — Разве делать презентации не утомительно?
6️⃣ 钱 (qián) — деньги
年底总是没钱 (niándǐ zǒng shì méi qián) — В конце года всегда не хватает денег
А на вашей елке ещё есть место? Или уже пора её срубать и идти отдыхать?😂👌🏻
Я уже даже знаю, кто из моих учеников ppt, 工作 и 累…
"正式被确诊为职场圣诞树"
zhèngshì bèi quèzhěn wéi zhíchǎng shèngdàn shù
(Торжественно признан офисной елкой года) — ироничная фраза описания человека, на которого "навешивают" слишком много задач и ожиданий
工作做不完 (gōngzuò zuò bù wán) — работа не заканчивается
钱不够花 (qián bù gòu huā) — денег не хватает
事情太多 (shìqíng tài duō) — слишком много дел
目标永远在远方 (mùbiāo yǒngyuǎn zài yuǎn fāng) — цели всегда кажутся далекими.
做PPT不累吗? (zuò PPT bù lèi ma?) — Разве делать презентации не утомительно?
年底总是没钱 (niándǐ zǒng shì méi qián) — В конце года всегда не хватает денег
А на вашей елке ещё есть место? Или уже пора её срубать и идти отдыхать?😂👌🏻
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤣9❤7👏2
(离新年还有两天 lí xīn nián hái yǒu liǎng tiān)
Делюсь подборкой новогодних слов:
Поздравляю всех с началом праздничных выходных!
Как настроение перед Новым годом? Уже ощущаете праздничное настроение?❄️
У меня его нет, сегодня расскажу почему так…
#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8🔥4
Почему у меня нет новогоднего настроение?
Наверное, потому что нахожусь там, где постоянно +30, нет снега, и никакой новогодней суеты
Да, я вТайланде уже почти как месяц
Желание пожить зимой в тепле победило желание поехать в Китай
Хоть я не люблю жару, это место оказалось мне очень даже по душе, безумно нравится🌴
Самое главное, что принесла мне эта поездка - я начала учиться по-настоящему отдыхать!
Все 5+ лет преподавательской деятельности я работала без выходных, а сейчас позволила сама себе один выходной в неделю, ну не это ли прекрасно🤌🏻
Да-да, я слишком люблю свою работу
Так что в этом году я без новогоднего настроения, но с новыми эмоциями
Наслаждаюсь последними днями тайскими пейзажами, и потом лечу дальше смотреть этот мир 🌍✈️
Наверное, потому что нахожусь там, где постоянно +30, нет снега, и никакой новогодней суеты
Да, я в
Желание пожить зимой в тепле победило желание поехать в Китай
Хоть я не люблю жару, это место оказалось мне очень даже по душе, безумно нравится
Самое главное, что принесла мне эта поездка - я начала учиться по-настоящему отдыхать!
Все 5+ лет преподавательской деятельности я работала без выходных, а сейчас позволила сама себе один выходной в неделю, ну не это ли прекрасно🤌🏻
Да-да, я слишком люблю свою работу
Так что в этом году я без новогоднего настроения, но с новыми эмоциями
Наслаждаюсь последними днями тайскими пейзажами, и потом лечу дальше смотреть этот мир 🌍✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤22😍6🔥5
新年快乐🎆🎉
Хочу поздравить с Новым годом! 🎄✨
Пусть старый год заберет с собой все ненужное, а новый принесет исполнение мечт и радостные моменты❤️
Даже если что-то идет не по плану, не сдавайтесь — верьте в себя и свои силы. Вы способны на большее, чем думаете!
А чтобы создать новогоднее настроение, предлагаю окунуться в уют фильмов на китайском:
🎬 Один дома, ч.1
🎬 Один дома, ч.2
Наслаждайтесь праздниками, проводите время с близкими, отдыхайте и вдохновляйтесь🫂
Хочу поздравить с Новым годом! 🎄✨
Пусть старый год заберет с собой все ненужное, а новый принесет исполнение мечт и радостные моменты❤️
Даже если что-то идет не по плану, не сдавайтесь — верьте в себя и свои силы. Вы способны на большее, чем думаете!
А чтобы создать новогоднее настроение, предлагаю окунуться в уют фильмов на китайском:
🎬 Один дома, ч.1
🎬 Один дома, ч.2
Наслаждайтесь праздниками, проводите время с близкими, отдыхайте и вдохновляйтесь🫂
❤18🔥3👍1
Змея (蛇 shé) — символ 2025 года
Китайский Новый год уже близко, а это значит, что змея становится главным символом праздничных украшений 🐍
Что же обозначает змея в китайской культуре и какой год нас ждет?
В китайской традиционной культуре змея считается символом удачи
(在中国传统文化中,蛇常被视为吉祥的象征 - Zài Zhōngguó chuántǒng wénhuà zhōng, shé cháng bèi shì wéi jíxiáng de xiàngzhēng)
Змея также символизирует богатство (财富的象征 - càifù de xiàngzhēng): в китайских народных легендах говорится, что у змеи есть собственное подземное царство, полное сокровищ
Кроме того, змея считается хранительницей дома (家中的守护神 - jiāzhōng de shǒuhùshén), способной защитить семью от зла и принести спокойствие
Год Зеленой Змеи символизирует надежду и мудрость. (2025年青蛇年:青蛇象征着希望和智慧 - Qīng Shé xiàngzhēng zhe xīwàng hé zhìhuì)
Этот знак напоминает, что 2025 год будет полон как возможностей, так и вызовов. Чтобы достичь успеха, нужно быть гибким и уметь извлекать выгоду из перемен
Китайский Новый год уже близко, а это значит, что змея становится главным символом праздничных украшений 🐍
Что же обозначает змея в китайской культуре и какой год нас ждет?
В китайской традиционной культуре змея считается символом удачи
(在中国传统文化中,蛇常被视为吉祥的象征 - Zài Zhōngguó chuántǒng wénhuà zhōng, shé cháng bèi shì wéi jíxiáng de xiàngzhēng)
Змея также символизирует богатство (财富的象征 - càifù de xiàngzhēng): в китайских народных легендах говорится, что у змеи есть собственное подземное царство, полное сокровищ
Кроме того, змея считается хранительницей дома (家中的守护神 - jiāzhōng de shǒuhùshén), способной защитить семью от зла и принести спокойствие
Год Зеленой Змеи символизирует надежду и мудрость. (2025年青蛇年:青蛇象征着希望和智慧 - Qīng Shé xiàngzhēng zhe xīwàng hé zhìhuì)
Этот знак напоминает, что 2025 год будет полон как возможностей, так и вызовов. Чтобы достичь успеха, нужно быть гибким и уметь извлекать выгоду из перемен
❤14