朋友们! У кого уже пошел снег?
Вы не одни — в Пекине тоже сегодня выпал первый снег!
Невероятно красиво и атмосферно!
Вот что пишут в комментариях под фото:
Признавайтесь, кто еще ждет первого снега?
Поставьте реакции
Жду 🔥
И без него очень хорошо 🤯
Лично у нас в городе безумно красивая золотая осень 😍
Вы не одни — в Пекине тоже сегодня выпал первый снег!
Невероятно красиво и атмосферно!
Вот что пишут в комментариях под фото:
每一年,我都在等着一个城市的第一场初雪. měi nián, wǒ dōu zài děngzhe yī gè chéngshì de dì yī chǎng chūxuě
Каждый год я жду первого снега в городе.
太美了
tài měi le!
Так красиво!
看到雪了真的值得
kàn dào xuě le zhēn de zhídé
Увидеть снег — это действительно того стоит.
Признавайтесь, кто еще ждет первого снега?
Поставьте реакции
Жду 🔥
И без него очень хорошо 🤯
Лично у нас в городе безумно красивая золотая осень 😍
🔥26🤯5😍4❤2🙏1
КИТАЙЛОГИЯ | Китайский язык | Обучение китайского
朋友们! У кого уже пошел снег? Вы не одни — в Пекине тоже сегодня выпал первый снег! Невероятно красиво и атмосферно! Вот что пишут в комментариях под фото: 每一年,我都在等着一个城市的第一场初雪. měi nián, wǒ dōu zài děngzhe yī gè chéngshì de dì yī chǎng chūxuě Каждый год я…
В смысле вы ждете снега? Оно вам зачем😂
🤣12🔥3
А вы заметили, что даже у снега есть свое счетное слово?🫣
Посмотрите на первую цитату в посте:
场 chǎng - счетное слово для снега, дождей, мероприятий, спектаклей и др.
Посмотрите на первую цитату в посте:
场 chǎng - счетное слово для снега, дождей, мероприятий, спектаклей и др.
🤯13🔥3🙈3
双十一 (Shuāng shí yī) — это одна из самых больших распродаж, которая проходит 11 ноября. Подготовка к этому событию в Китае уже началась🔥
А мемы идеально передают настроение этого события:
🔵 双十一 不买这些 等着哭吧 shuāng shí yī bù mǎi zhèxiē děng zhe kū ba - если не купишь это на распродажу «11.11», то потом будешь плакать
🔵 双11什么最应该打折? 你的手! shuāng shí yī shénme zuì yīnggāi dǎzhé Nǐ de shǒu! - Что на «11.11» нуждается в скидке больше всего?
Твоя рука!
🔵 平日价格 píngrì jiàgé Обычная цена
双十一价格 Цена на «11.11»
满1000
减200
при покупке на 1000 юаней скидка 200
🔵 双十一下单时 shuāng shí yī xià dān shí - Во время оформления заказа на «11. 11»
—— 赶上优惠 gǎn shàng yōuhuì
Успей воспользоваться скидкой
—— 就买一点 jiù mǎi yī diǎn
Куплю всего чуть-чуть.
—— 凑个满减 còu gè mǎn jiǎn
Дотяну до минимальной суммы для скидки
双十一快递取完时 shuāng shí yī kuài dì qǔ wán shí - Когда забрал все посылки после «11. 11»
进不去家了 哈哈 jìn bù qù jiā le hā hā - Не могу попасть домой, ха-ха!
🛍️ У нас эта акция тоже началась! Уже заполнили свои корзины на ВБ?🤭
#лексика
А мемы идеально передают настроение этого события:
Твоя рука!
双十一价格 Цена на «11.11»
满1000
减200
при покупке на 1000 юаней скидка 200
—— 赶上优惠 gǎn shàng yōuhuì
Успей воспользоваться скидкой
—— 就买一点 jiù mǎi yī diǎn
Куплю всего чуть-чуть.
—— 凑个满减 còu gè mǎn jiǎn
Дотяну до минимальной суммы для скидки
双十一快递取完时 shuāng shí yī kuài dì qǔ wán shí - Когда забрал все посылки после «11. 11»
进不去家了 哈哈 jìn bù qù jiā le hā hā - Не могу попасть домой, ха-ха!
🛍️ У нас эта акция тоже началась! Уже заполнили свои корзины на ВБ?🤭
#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17🔥5
Кажется, пора снова оживить наш канал и рассказать, что произошло в мое отсутствие
Последние два месяца были довольно насыщенным, поскольку я резко решила уехать на несколько месяцев. И нет, не в Китай, хотя изначально планировала именно туда
С-спонтанность 自发性 (zì fā xìng)
А потом я поняла, что у меня остался месяц до отъезда и нужно:
🔵 решить некоторые личные вопросы (处理一些私事 chǔ lǐ yì xiē sī shì)
🔵 Разобраться с вещами и отправить большую часть к себе на родину (把东西送到家乡 bǎ dōng xi sòng dào jiā xiāng)
🔵 Поскольку даты, когда я вернусь в Россию, неизвестны, решила пройти всех врачей (看医生 kàn yī shēng) и пройти лечение, которое откладывала
Как результат, времени и сил на канал практически не оставалось
Но я снова здесь, и мы продолжаем говорить о китайском языке и Китае!👌🏻🇨🇳
Про переезд/поездку расскажу чуть позже
Некоторые уже знают, где я нахожусь
Кто знает, поставьте🔥
Последние два месяца были довольно насыщенным, поскольку я резко решила уехать на несколько месяцев. И нет, не в Китай, хотя изначально планировала именно туда
С-спонтанность 自发性 (zì fā xìng)
А потом я поняла, что у меня остался месяц до отъезда и нужно:
Как результат, времени и сил на канал практически не оставалось
Но я снова здесь, и мы продолжаем говорить о китайском языке и Китае!👌🏻🇨🇳
Про переезд/поездку расскажу чуть позже
Некоторые уже знают, где я нахожусь
Кто знает, поставьте🔥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11🔥8
А пока РУБРИКА НОВОСТЕЙ ИЗ КИТАЯ за последние два месяца 🇨🇳
Новости, которые меня особенно зацепили
1️⃣ Китай запускает космический туризм в 2027 году
Китайская частная космическая компания объявила о начале продаж билетов на суборбитальные космические путешествия, запланированные на 2027 год. Первые два билета уже проданы по цене около 1,5 миллиона юаней (~19 млн рублей) каждый. Пассажиры смогут испытать около 12 минут невесомости, включая 5 минут в открытом космосе.
2️⃣ Продление срока безвизового транзитного пребывания в Китае
Китай увеличил срок безвизового транзитного пребывания для граждан 54 стран, включая Россию, до 240 часов (10 суток). Это изменение вступило в силу 17 декабря 2024 года
‼️А это значит, туризм в Китае становится еще более доступным ‼️
Кто уже задумывался о путешествии в Китай в новом году? Рассказывайте, какой город хотели бы посетить
Новости, которые меня особенно зацепили
Китайская частная космическая компания объявила о начале продаж билетов на суборбитальные космические путешествия, запланированные на 2027 год. Первые два билета уже проданы по цене около 1,5 миллиона юаней (~19 млн рублей) каждый. Пассажиры смогут испытать около 12 минут невесомости, включая 5 минут в открытом космосе.
Китай увеличил срок безвизового транзитного пребывания для граждан 54 стран, включая Россию, до 240 часов (10 суток). Это изменение вступило в силу 17 декабря 2024 года
‼️А это значит, туризм в Китае становится еще более доступным ‼️
Кто уже задумывался о путешествии в Китай в новом году? Рассказывайте, какой город хотели бы посетить
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13
До Нового года — всего неделя! 🎉
Китайцы говорят: "总结过去,为未来铺路" (zǒngjié guòqù, wèi wèilái pūlù) — «Подведи итоги прошлого, чтобы проложить дорогу в будущее»
Мы с учениками уже начали проводить новогодние уроки и подводить итоги года прямо на занятиях. Это отличная возможность вспомнить достижения, осознать уроки и наметить цели на будущее
Попробуйте и вы прямо сейчас ответить на вопросы на китайском:
❓ 这一年给我最大的惊喜是什么?
(Zhè yī nián gěi wǒ zuì dà de jīngxǐ shì shénme?)
Что стало для меня самым большим сюрпризом в этом году?
❓ 我学到的最宝贵的一课是什么?
(Wǒ xué dào de zuì bǎo guì de yī kè shì shénme?)
Какой самый ценный урок я вынес?
❓ 我所完成的最大的事情是什么?
(Wǒ suǒ wán chéng de zuì dà de shìqíng shì shénme?)
Какое самое большое дело я сделал?
❓ 代表过去一年的三个词是……
(Dàibiǎo guòqù yī nián de sān gè cí shì……)
Три слова, которые описывают прошедший год, это...
Помните: чем больше вы используете китайский в жизни, тем быстрее начинаете думать на этом языке
Китайцы говорят: "总结过去,为未来铺路" (zǒngjié guòqù, wèi wèilái pūlù) — «Подведи итоги прошлого, чтобы проложить дорогу в будущее»
Мы с учениками уже начали проводить новогодние уроки и подводить итоги года прямо на занятиях. Это отличная возможность вспомнить достижения, осознать уроки и наметить цели на будущее
Попробуйте и вы прямо сейчас ответить на вопросы на китайском:
❓ 这一年给我最大的惊喜是什么?
(Zhè yī nián gěi wǒ zuì dà de jīngxǐ shì shénme?)
Что стало для меня самым большим сюрпризом в этом году?
❓ 我学到的最宝贵的一课是什么?
(Wǒ xué dào de zuì bǎo guì de yī kè shì shénme?)
Какой самый ценный урок я вынес?
❓ 我所完成的最大的事情是什么?
(Wǒ suǒ wán chéng de zuì dà de shìqíng shì shénme?)
Какое самое большое дело я сделал?
❓ 代表过去一年的三个词是……
(Dàibiǎo guòqù yī nián de sān gè cí shì……)
Три слова, которые описывают прошедший год, это...
Помните: чем больше вы используете китайский в жизни, тем быстрее начинаете думать на этом языке
❤13
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вот у кого точно год выдался 😂
«Не год, а сплошной отдых»
Лексика из видео:
- 享受 (xiǎngshòu) — наслаждаться
- 恶心 (ěxīn) — отвратительный
- 随便 (suíbiàn) — как угодно
- 偷偷溜走 (tōutōu liū zǒu) — незаметно уйти
- 退休 (tuìxiū) — пенсия
- 奖励自己 (jiǎnglì zìjǐ) — награждать себя
- 练习烹饪 (liànxí pēngrèn) — практиковаться в кулинарии
- 配佣有一次涨薪 (pèi yōng yǒu yī cì zhǎng xīn) — получить повышение
- 吓自己 (xià zìjǐ) — пугать себя
#видео
«Не год, а сплошной отдых»
Лексика из видео:
- 享受 (xiǎngshòu) — наслаждаться
- 恶心 (ěxīn) — отвратительный
- 随便 (suíbiàn) — как угодно
- 偷偷溜走 (tōutōu liū zǒu) — незаметно уйти
- 退休 (tuìxiū) — пенсия
- 奖励自己 (jiǎnglì zìjǐ) — награждать себя
- 练习烹饪 (liànxí pēngrèn) — практиковаться в кулинарии
- 配佣有一次涨薪 (pèi yōng yǒu yī cì zhǎng xīn) — получить повышение
- 吓自己 (xià zìjǐ) — пугать себя
#видео
❤11🔥3👏2🤣2
Выбираем свою "елку" под конец года!🎄
"正式被确诊为职场圣诞树"
zhèngshì bèi quèzhěn wéi zhíchǎng shèngdàn shù
(Торжественно признан офисной елкой года) — ироничная фраза описания человека, на которого "навешивают" слишком много задач и ожиданий
1️⃣ 累 (lèi) — усталость
工作做不完 (gōngzuò zuò bù wán) — работа не заканчивается
2️⃣ 穷 (qióng) — бедность
钱不够花 (qián bù gòu huā) — денег не хватает
3️⃣ 工作 (gōngzuò) — работа
事情太多 (shìqíng tài duō) — слишком много дел
4️⃣ KPI
目标永远在远方 (mùbiāo yǒngyuǎn zài yuǎn fāng) — цели всегда кажутся далекими.
5️⃣ PPT
做PPT不累吗? (zuò PPT bù lèi ma?) — Разве делать презентации не утомительно?
6️⃣ 钱 (qián) — деньги
年底总是没钱 (niándǐ zǒng shì méi qián) — В конце года всегда не хватает денег
А на вашей елке ещё есть место? Или уже пора её срубать и идти отдыхать?😂👌🏻
Я уже даже знаю, кто из моих учеников ppt, 工作 и 累…
"正式被确诊为职场圣诞树"
zhèngshì bèi quèzhěn wéi zhíchǎng shèngdàn shù
(Торжественно признан офисной елкой года) — ироничная фраза описания человека, на которого "навешивают" слишком много задач и ожиданий
工作做不完 (gōngzuò zuò bù wán) — работа не заканчивается
钱不够花 (qián bù gòu huā) — денег не хватает
事情太多 (shìqíng tài duō) — слишком много дел
目标永远在远方 (mùbiāo yǒngyuǎn zài yuǎn fāng) — цели всегда кажутся далекими.
做PPT不累吗? (zuò PPT bù lèi ma?) — Разве делать презентации не утомительно?
年底总是没钱 (niándǐ zǒng shì méi qián) — В конце года всегда не хватает денег
А на вашей елке ещё есть место? Или уже пора её срубать и идти отдыхать?😂👌🏻
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤣9❤7👏2
(离新年还有两天 lí xīn nián hái yǒu liǎng tiān)
Делюсь подборкой новогодних слов:
Поздравляю всех с началом праздничных выходных!
Как настроение перед Новым годом? Уже ощущаете праздничное настроение?❄️
У меня его нет, сегодня расскажу почему так…
#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8🔥4