Про открытые плечи.
В Корее нет строгого правила, что открывать плечи и оголять зону декольте нельзя. Конечно, есть кореянки, кто носит открытую одежду, но таких девушек мало. Вот вечером в клуб так пойти здесь ок, но просто ходить по улице не принято. В учебных заведениях даже запрещено. Я учусь онлайн в группе корейского языка и нам нельзя надевать майки и топы.
Те кто долго живет в Корее постепенно перенимает привычки и уже не так охотно покупает открытую одежду. В компании кореянок, если захочется снять пиджак и остаться в топе, могут сделать замечание, что это неприлично.
Смотрим на витрины. Под топом футболка или сверху что-то накинуто, чаще так и ходят.
Но парадокс в том, что супер-мини юбка, что даже видно попу - это нормально, но под юбкой вероятнее всего буду шорты. Даже в магазине юбки часто так и продают, вместе с шортами.
#корея_культура #корея_интересное
В Корее нет строгого правила, что открывать плечи и оголять зону декольте нельзя. Конечно, есть кореянки, кто носит открытую одежду, но таких девушек мало. Вот вечером в клуб так пойти здесь ок, но просто ходить по улице не принято. В учебных заведениях даже запрещено. Я учусь онлайн в группе корейского языка и нам нельзя надевать майки и топы.
Те кто долго живет в Корее постепенно перенимает привычки и уже не так охотно покупает открытую одежду. В компании кореянок, если захочется снять пиджак и остаться в топе, могут сделать замечание, что это неприлично.
Смотрим на витрины. Под топом футболка или сверху что-то накинуто, чаще так и ходят.
Но парадокс в том, что супер-мини юбка, что даже видно попу - это нормально, но под юбкой вероятнее всего буду шорты. Даже в магазине юбки часто так и продают, вместе с шортами.
#корея_культура #корея_интересное
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Что со мной будет через 5 лет? Возможно тогда никто не увидит моего лица летом и ни капли солнца не попадёт на мою кожу, а пока во мне борется два человека, который хочет красивые загорелые ноги и не хочет лицо шоколадного цвета😅
Когда меня спрашивают, почему вы живете в Пусане, а не в Сеуле? Причина номер один - море под боком. Ну, как можно его променять?
#корея_культура
Когда меня спрашивают, почему вы живете в Пусане, а не в Сеуле? Причина номер один - море под боком. Ну, как можно его променять?
#корея_культура
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Абсолютно не разделяю любовь корейцев к ношению масок. Пандемия давно закончилась, масочный режим отменили даже в больницах, но популярность масок в Корее не утихает.
Несколько причин по которым корейцы до сих пор носят медицинские маски:
🔺Простуда, кашель.
🔺Боятся заразиться.
🔺Спасаются от грязного воздуха.
🔺Стесняются своего лица, зубов, прыщей.
🔺Девушки надевают маски, когда не успевают накраситься.
🔺Во время пандемии так привыкли, что отвыкать не хочется.
🔺С маской чувствуют себя более уверенно.
Я не понимаю, как можно носить маску в +30 и в чем ее польза на улице, когда показатели воздуха в норме?
#корея_культура #корея_интересное
Несколько причин по которым корейцы до сих пор носят медицинские маски:
🔺Простуда, кашель.
🔺Боятся заразиться.
🔺Спасаются от грязного воздуха.
🔺Стесняются своего лица, зубов, прыщей.
🔺Девушки надевают маски, когда не успевают накраситься.
🔺Во время пандемии так привыкли, что отвыкать не хочется.
🔺С маской чувствуют себя более уверенно.
Я не понимаю, как можно носить маску в +30 и в чем ее польза на улице, когда показатели воздуха в норме?
#корея_культура #корея_интересное
Несколько бытовых фактов о Корее:
🔺В тот момент, когда у нас люди все чаще отказываться от ванны, в Корее наоборот ванную устанавливают только в комфортабельных новостройках. Ванна - признак богатства.
🔺Низкие раковины в квартирах. Зачем и почему непонятно. Детям очень удобно, но даже мне с моим невысоким ростом непривычно.
🔺Обои здесь приклеивают даже на потолке. Ни разу не встречала натяжной потолок, в кафе вообще чаще просто в стиле лофт трубы и покраска.
🔺Квартиры продаются в Корее уже с готовым ремонтом. Здесь есть студии дизайна интерьера, но ремонты очень типовые. А так как люди чаще арендуют жилье, с ремонтом они вообще не заморачиваются. Кофейни в Корее очень стильные, а вот в квартирах у корейцев все просто, никаких дизайнерских решений.
🔺В квартирах установлены громкоговорители, особенно в многоквартирных домах: аппатах и офистелях. Часто напоминают, что мусор нужно правильно сортировать и не забыть открыть окно в кондиционерной.
🔺Наличие кондиционерной. Если обратить внимание на современные корейские здания, они не усыпаны кондиционерами. В каждой квартире есть специальное помещение, где его устанавливают. Не портится внешний вид и легче обслуживать.
🔺Отсутствие духовки. Корейская кухня не предусматривает приготовление блюд в духовке. Пароварка и рисоварка есть почти в каждом доме, чаще это 2 в 1.
🔺Окна в Корее в жилых высотках мыть не принято. Моя боль. «Дождь пройдет, пыль собьет» - говорят корейцы. Тот кто хочет, моет сам, но даже конструкция окон не предусматривает, чтобы их мыли.
🔺Корейцы - ужасные хламушники. Они ничего не выбрасывают, хранят годами. Часто их квартиры заставлены какими-то коробками, вещи просто везде. Минимализм - не их конек.
🔺Корейские холодильники насквозь пахнут кимчи. У корейских родителей, которые сами солят кимчи есть специальные огромные холодильники для его хранения.
Что удивило?
#корея_культура #корея_интересное
🔺В тот момент, когда у нас люди все чаще отказываться от ванны, в Корее наоборот ванную устанавливают только в комфортабельных новостройках. Ванна - признак богатства.
🔺Низкие раковины в квартирах. Зачем и почему непонятно. Детям очень удобно, но даже мне с моим невысоким ростом непривычно.
🔺Обои здесь приклеивают даже на потолке. Ни разу не встречала натяжной потолок, в кафе вообще чаще просто в стиле лофт трубы и покраска.
🔺Квартиры продаются в Корее уже с готовым ремонтом. Здесь есть студии дизайна интерьера, но ремонты очень типовые. А так как люди чаще арендуют жилье, с ремонтом они вообще не заморачиваются. Кофейни в Корее очень стильные, а вот в квартирах у корейцев все просто, никаких дизайнерских решений.
🔺В квартирах установлены громкоговорители, особенно в многоквартирных домах: аппатах и офистелях. Часто напоминают, что мусор нужно правильно сортировать и не забыть открыть окно в кондиционерной.
🔺Наличие кондиционерной. Если обратить внимание на современные корейские здания, они не усыпаны кондиционерами. В каждой квартире есть специальное помещение, где его устанавливают. Не портится внешний вид и легче обслуживать.
🔺Отсутствие духовки. Корейская кухня не предусматривает приготовление блюд в духовке. Пароварка и рисоварка есть почти в каждом доме, чаще это 2 в 1.
🔺Окна в Корее в жилых высотках мыть не принято. Моя боль. «Дождь пройдет, пыль собьет» - говорят корейцы. Тот кто хочет, моет сам, но даже конструкция окон не предусматривает, чтобы их мыли.
🔺Корейцы - ужасные хламушники. Они ничего не выбрасывают, хранят годами. Часто их квартиры заставлены какими-то коробками, вещи просто везде. Минимализм - не их конек.
🔺Корейские холодильники насквозь пахнут кимчи. У корейских родителей, которые сами солят кимчи есть специальные огромные холодильники для его хранения.
Что удивило?
#корея_культура #корея_интересное
Сегодня стояли на светофоре с детьми, они воздушный шарик не могли поделить. Подошел мужчина лет 60, с улыбкой на лице в шутку начал выбивать шарик из детских рук, но шарик не в шутку улетел на проезжую часть. По одному моему взгляду он все понял и отошел.
Потом девушка лет 25 в автобусе внаглую пристально рассматривала детей, подсела поближе, начала махать рукой, говорить «привет-привет», улыбаться, делать им комплименты. И снова мой холодный взгляд.
Может настроение такое было, но я поняла, что мне бы очень не хотелось, чтобы незнакомые взрослые заигрывали с моими детьми, тем более в моё отсутствие.
Да, в Корее мало детей, к ним повышенное внимание, все хотят чем-то угостить, иногда даже дать денег, потрогать, что-то сказать. Да, у них так принято, такая культура и в этом конечно есть свои плюсы. Но мне человеку с установками «дверь никому не открывай» тяжело принять эту культурную особенность. Со стороны выглядит максимально странно и двусмысленно.
#корея_культура
Потом девушка лет 25 в автобусе внаглую пристально рассматривала детей, подсела поближе, начала махать рукой, говорить «привет-привет», улыбаться, делать им комплименты. И снова мой холодный взгляд.
Может настроение такое было, но я поняла, что мне бы очень не хотелось, чтобы незнакомые взрослые заигрывали с моими детьми, тем более в моё отсутствие.
Да, в Корее мало детей, к ним повышенное внимание, все хотят чем-то угостить, иногда даже дать денег, потрогать, что-то сказать. Да, у них так принято, такая культура и в этом конечно есть свои плюсы. Но мне человеку с установками «дверь никому не открывай» тяжело принять эту культурную особенность. Со стороны выглядит максимально странно и двусмысленно.
#корея_культура
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Концерт в аэропорту Инчхона.
Традиционные музыкальные инструменты:
🔺가야금 [каягы́м] - многострунный щипковый музыкальный инструмент.
🔺단소 [тансо] - зубчатая продольная бамбуковая флейта.
🔺아쟁 [аджэн] - широкая цитра со струнами, на которой играют тонкой палкой.
#корея_культура
Традиционные музыкальные инструменты:
🔺가야금 [каягы́м] - многострунный щипковый музыкальный инструмент.
🔺단소 [тансо] - зубчатая продольная бамбуковая флейта.
🔺아쟁 [аджэн] - широкая цитра со струнами, на которой играют тонкой палкой.
#корея_культура
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
О важности корейских уважительных окончаний.
Забыл сказать = нагрубил. Без окончаний можно разговаривать с друзьями и младшими по возрасту. Поэтому корейцы при знакомстве сразу уточняют возраст или спрашивают год рождения, чтобы понимать, как в дальнейшем можно общаться.
Друзьями корейцы считают людей одного года рождения, если человек немного старше, называют старшим братом или сестрой даже если они не родственники, так проявляется уважение, при чем для девочек: старший брат 오빠 [оппа], старшая сестра 언니 [онни], а для парней: старший брат 형 [хён], старшая сестра 누나 [нуна], если младший просто 동생 [тонсен] без уточнения пола.
Корейцы каждый раз в шоке, что мы можем дружить с людьми на 15 лет старше или младше и общаться, как с ровесниками.
#корея_культура #корея_интересное
Забыл сказать = нагрубил. Без окончаний можно разговаривать с друзьями и младшими по возрасту. Поэтому корейцы при знакомстве сразу уточняют возраст или спрашивают год рождения, чтобы понимать, как в дальнейшем можно общаться.
Друзьями корейцы считают людей одного года рождения, если человек немного старше, называют старшим братом или сестрой даже если они не родственники, так проявляется уважение, при чем для девочек: старший брат 오빠 [оппа], старшая сестра 언니 [онни], а для парней: старший брат 형 [хён], старшая сестра 누나 [нуна], если младший просто 동생 [тонсен] без уточнения пола.
Корейцы каждый раз в шоке, что мы можем дружить с людьми на 15 лет старше или младше и общаться, как с ровесниками.
#корея_культура #корея_интересное
Сегодня на уроке корейского языка у нас была тема «Ошибки, которые чаще всего совершают иностранцы в Корее». Думаю, вам будет интересно.
Ошибка 1. Неформальный стиль речи. Это как раз об окончаниях, которые обязательно нужно добавлять в речи. А когда разговариваешь с людьми гораздо старше, нельзя забывать о специальных уважительных словах. Например, есть слово 집 [чиб] «дом», но когда мы говорим о доме бабушки или дедушки, надо сказать 댁 [дэк] «дом». Это супер важно.
Ошибка 2. Звать по имени людей старше себя. Например, учителя все называют просто 선생님 [сонсэнним] «учитель», никаких фамилий и имен. В Корее по имени в основном зовут только детей. К остальным обращаются по должности, либо «старший брат/сестра, дядя/тетя», «мама Платона/Марии/Сергея» и т.д.
Ошибка 3. Подавать вещи другому человеку одной рукой - очень неуважительно. Нужно передавать либо двумя руками, либо одной придерживать другую. Когда корейцы наливают алкоголь старшим, в одной руке держат бутылку, второй держатся за сердце - знак уважения или держат бутылку двумя руками. Когда компания выпивает, все младшие отворачиваются, чтобы осушить стопку. Курить при старших - табу и не важно сколько вам лет❌
Ошибка 4. Заходить в дом в обуви. Нас это меньше касается, потому что мы тоже разуваемся дома, но в Корее есть некоторые кафе, где тоже нужно разуваться. Обычно там, где теплый пол и низкие традиционные столы. Всегда обращайте на это внимание.
Ошибка 5. Занимать места для пожилых, беременных, детей и инвалидов в общественном транспорте. Даже если они свободные, куча людей, а ты не попадаешь ни в одну из категорий - едь стоя.
Еще интересные ошибки - «не понимать по-корейки», «ошибаться в произношении», «неправильно читать». 죄송합니다 (извините), конечно, но это ошибки, которые будут сопровождать нас всю жизнь в Корее 😅
Ко всему бы привыкли?
#корея_культура #корея_интересное
Ошибка 1. Неформальный стиль речи. Это как раз об окончаниях, которые обязательно нужно добавлять в речи. А когда разговариваешь с людьми гораздо старше, нельзя забывать о специальных уважительных словах. Например, есть слово 집 [чиб] «дом», но когда мы говорим о доме бабушки или дедушки, надо сказать 댁 [дэк] «дом». Это супер важно.
Ошибка 2. Звать по имени людей старше себя. Например, учителя все называют просто 선생님 [сонсэнним] «учитель», никаких фамилий и имен. В Корее по имени в основном зовут только детей. К остальным обращаются по должности, либо «старший брат/сестра, дядя/тетя», «мама Платона/Марии/Сергея» и т.д.
Ошибка 3. Подавать вещи другому человеку одной рукой - очень неуважительно. Нужно передавать либо двумя руками, либо одной придерживать другую. Когда корейцы наливают алкоголь старшим, в одной руке держат бутылку, второй держатся за сердце - знак уважения или держат бутылку двумя руками. Когда компания выпивает, все младшие отворачиваются, чтобы осушить стопку. Курить при старших - табу и не важно сколько вам лет❌
Ошибка 4. Заходить в дом в обуви. Нас это меньше касается, потому что мы тоже разуваемся дома, но в Корее есть некоторые кафе, где тоже нужно разуваться. Обычно там, где теплый пол и низкие традиционные столы. Всегда обращайте на это внимание.
Ошибка 5. Занимать места для пожилых, беременных, детей и инвалидов в общественном транспорте. Даже если они свободные, куча людей, а ты не попадаешь ни в одну из категорий - едь стоя.
Еще интересные ошибки - «не понимать по-корейки», «ошибаться в произношении», «неправильно читать». 죄송합니다 (извините), конечно, но это ошибки, которые будут сопровождать нас всю жизнь в Корее 😅
Ко всему бы привыкли?
#корея_культура #корея_интересное
В корейском языке принято избегать местоимений «я, ты, вы». У меня каждый раз ступор, когда надо обратиться к собеседнику и нельзя сказать «ты», чтобы не обидеть. По имени тоже нельзя, «старшая сестра/брат» психологически не получается назвать незнакомого человека. Вот и мучаюсь.
Но есть одно очень важное местоимение - «мы», которое отражает корейскую культуру. Вы сейчас удивитесь, но в корейском языке нельзя сказать «мой учитель», учитель всегда «наш», так же как страна, класс, компания, семья, мама, папа, муж, жена, сестра, дом.
«Как муж может быть нашим? Или дом, который принадлежит только мне» - спросите вы. Я тоже в шоке, но в Корее смысл «мы/наш» означает, что объект принадлежит группе людей или, когда другие обладают чем-то таким же или похожим.
Разбираемся.
Муж. Наш. Потому что-то у других тоже есть муж, не только у меня одной. Поэтому сказать «мой муж» в Корее очень эгоистично. Дом купили вы, но другие тоже покупают дома.
В Корее общество ставится выше личности, об этом кстати написано в учебнике корейского языка для иностранцев в отдельной главе.
Для нас это так странно, «делиться» мужем или страной, а для корейцев наоборот, те кто изучают английский язык иногда не сразу понимают, когда говорить «мой», когда «наш».
#корея_культура #корея_интересное
Но есть одно очень важное местоимение - «мы», которое отражает корейскую культуру. Вы сейчас удивитесь, но в корейском языке нельзя сказать «мой учитель», учитель всегда «наш», так же как страна, класс, компания, семья, мама, папа, муж, жена, сестра, дом.
«Как муж может быть нашим? Или дом, который принадлежит только мне» - спросите вы. Я тоже в шоке, но в Корее смысл «мы/наш» означает, что объект принадлежит группе людей или, когда другие обладают чем-то таким же или похожим.
Разбираемся.
Муж. Наш. Потому что-то у других тоже есть муж, не только у меня одной. Поэтому сказать «мой муж» в Корее очень эгоистично. Дом купили вы, но другие тоже покупают дома.
В Корее общество ставится выше личности, об этом кстати написано в учебнике корейского языка для иностранцев в отдельной главе.
Для нас это так странно, «делиться» мужем или страной, а для корейцев наоборот, те кто изучают английский язык иногда не сразу понимают, когда говорить «мой», когда «наш».
#корея_культура #корея_интересное